Page 2 - Sigurnost djece i slabijih osoba
Electrolux. Thinking of you. Podijelite s nama i druge misli na www.electrolux.com Sadržaj Informacije o sigurnosti 2 Upravlja č ka plo č a 4 Prva uporaba 7 Svakodnevna uporaba 7 Korisni savjeti i preporuke 9 Č iš ć enje i održavanje 10 Rješavanje problema 12 Tehni č ki podaci 14 Postavljanje 14 Bri...
Page 4 - Zaštita okoliša; Upravlja; Zaslon
• Ovaj proizvod mora servisirati ovlašteni Servis, a smiju se koristiti samo originalnidijelovi. Zaštita okoliša Ure đ aj ne sadrži plinove koji bi mogli oštetiti ozonski sloj, ni u rashladnom kru-gu niti u materijalu koji služi za izolaciju.Ure đ aj se ne smije zbrinjavati zajedno s urbanim otpadom...
Page 9 - Korisni savjeti i preporuke
Upozorenje Nemojte koristiti metalni pribor za uklanjanje posuda izzamrziva č a. Zamrzavanje svježih namirnica Odjeljak zamrziva č a je prikladan za dugo- trajno zamrzavanje svježih namirnica i č u- vanje zamrznutih i duboko zamrznutih namir-nica. Za zamrzavanje svježih namirnica uklju č ite Action ...
Page 12 - Važno; Rješavanje problema; Upozorenje
2 1 Važno Za vrijeme rada uvijek držite krilce za ventilaciju zraka zatvorenim.Filterom za zrak treba pažljivo rukovati kakobi se izbjeglo da površina filtera bude izgre-bana. Rješavanje problema Upozorenje Prije rješavanja problema isklju č ite elektri č ni utika č iz uti č nice mrežnog napajanja.S...
Page 13 - Zamjena žarulje
Problem Mogu ć i uzrok Rješenje Proizvodi sprje č avaju protok vo- de u kolektor vode. Proizvodi ne smiju dodirivatistražnju plo č u. Voda te č e na pod. Voda koja se topi ne te č e kroz ot- vor u pliticu za isparavanje iznadkompresora. Postavite otvor za otopljenu voduuz pliticu za isparavanje. Tem...
Page 14 - Pozicioniranje; Položaj
Tehni č ki podaci Dimenzije prostora Visina 1950 mm Širina 695 mm Dubina 669 mm Vrijeme odgovora 20 h Tehni č ke informacije nalaze se na nazivnoj plo č ici na unutrašnjoj lijevoj strani ure đ aja i na energetskom natpisu. Postavljanje Pozorno pro č itajte "Sigurnosne informacije" za siguran...
Page 16 - Promjena smjera otvaranja vrata; Briga za okoliš
Promjena smjera otvaranja vrata Nije mogu ć a promjena smjera otvaranja vra- ta. Briga za okoliš Simbol na proizvodu ili na njegovoj ambalaži ozna č uje da se s tim proizvodom ne smije postupiti kao s otpadom izdoma ć instva. Umjesto toga treba biti uru č en prikladnim sabirnim to č kama za reciklir...
Page 17 - Children and vulnerable people safety
Electrolux. Thinking of you. Share more of our thinking at www.electrolux.com Contents Safety information 17 Control panel 19 First use 22 Daily use 22 Helpful hints and tips 24 Care and cleaning 25 What to do if… 27 Technical data 29 Installation 29 Environmental concerns 31 Subject to change witho...
Page 19 - Control panel; Display
Service • Any electrical work required to do the serv- icing of the appliance should be carried outby a qualified electrician or competent per-son. • This product must be serviced by an au- thorized Service Centre, and only genuinespare parts must be used. Environment Protection This appliance does ...
Page 22 - First use; Cleaning the interior; Do not use detergents or abra-; Daily use; Movable shelves; If the shelf is positioned; Vegetable drawer with humidity control
few seconds. Then show again the settedtemperature. 4. The alarm indicator continue to flash until the normal conditions are restored. When the alarm has returned the alarm indi-cator goes off. First use Cleaning the interior Before using the appliance for the first time,wash the interior and all in...
Page 23 - Switch on the fan when the
There is a separatorinside the drawer thatcan be placed in dif-ferent positions to al-low for the subdivi-sion best suited topersonal needs.There is a grille (ifforeseen) on the bot-tom of the drawer toseparate the fruit and vegetables from anyhumidity that may form on the bottom sur-face.All parts ...
Page 24 - Helpful hints and tips
der if possible luke warm water for a few sec-onds. Warning! Do not use metallic instruments to remove the trays from thefreezer. Freezing fresh food The freezer compartment is suitable forfreezing fresh food and storing frozen anddeep-frozen food for a long time. To freeze fresh food activate the A...
Page 25 - Care and cleaning; Periodic cleaning
Hints for refrigeration Useful hints:Meat (all types) : wrap in polythene bags andplace on the glass shelf above the vegetabledrawer.For safety, store in this way only one or twodays at the most.Cooked foods, cold dishes, etc..: theseshould be covered and may be placed on anyshelf.Fruit and vegetabl...
Page 26 - Take care of not to damage the; Defrosting of the refrigerator; and clean the appliance and all; Replacing the Taste Guard filter; • pull out of the slot the exhausted air filter.
Important! Take care of not to damage the cooling system. Many proprietary kitchen surface cleanerscontain chemicals that can attack/damagethe plastics used in this appliance. For thisreason it is recommended that the outer cas-ing of this appliance is only cleaned withwarm water with a little washi...
Page 27 - During the operation, always; What to do if...; Before troubleshooting,
2 1 Important! During the operation, always keep the air ventilation flap closed.The air filter should be handled carefully toprevent its surface from being scratched. What to do if… Warning! Before troubleshooting, disconnect the mains plug from themains socket.Only a qualified electrician or compe...
Page 28 - Replacing the lamp; Disconnect the plug from the mains; Closing the door; If necessary, replace the defective door
Problem Possible cause Solution Water flows into the re-frigerator. The water outlet is clogged. Clean the water outlet. Products prevent that water flowsinto the water collector. Make sure that products do nottouch the rear plate. Water flows on theground. The melting water outlet does notflow in t...
Page 29 - Positioning; Location; It must be possible to; Electrical connection
Technical data Dimension of the recess Height 1950 mm Width 695 mm Depth 669 mm Rising Time 20 h The technical information are situated in therating plate on the internal left side of the ap-pliance and in the energy label. Installation Read the "Safety Information" carefullyfor your safety ...
Page 30 - Removing the shelf holders; Raise the shelf from the rear and push it; Installation of the Taste Guard Filter; Close the flap cover
Rear spacersInside the appliance you find twospacers which must be fitted as shownin the figure. Slacken the screws and insert the spacerunder the screw head, then retighten thescrews. Removing the shelf holders Your appliance is equipped with shelf retain-ers that make it possible to secure theshel...
Page 31 - Door reversibility; The door reversibility is not possible.; Environmental concerns; The symbol
Door reversibility The door reversibility is not possible. Environmental concerns The symbol on the product or on its packaging indicates that this product maynot be treated as household waste. Insteadit should be taken to the appropriatecollection point for the recycling of electricaland electronic...
Page 35 - Панель управления
Панель управления 1 7 6 5 2 3 4 1 Регулятор температуры холодильной камеры Кнопка "минус" 2 Регулятор температуры холодильной камеры Кнопка "плюс" 3 Кнопка ON/OFF Кнопка OK 4 Регулятор температуры морозиль‐ ной камеры Кнопка "плюс" Регулятор таймера 5 Дисплей 6 Регулятор темп...
Page 41 - Полезные советы
Замораживание свежих продуктовМорозильная камера предназначено для замораживания свежих продуктов и продолжительного хранения заморо‐ женных продуктов, а также продуктов глубокой заморозки. Для замораживания свежих продуктов включите функцию Action Freeze не ме‐ нее, чем за 24 часа до закладки подле...
Page 42 - Уход и чистка
Храните мясо таким образом один, мак‐ симум два дня, иначе оно может испор‐ титься. Продукты, подвергшиеся тепловой об‐ работке, холодные блюда и т.д.: должны быть накрыты и могут быть размещены на любой полке. Фрукты и овощи: должны быть тщатель‐ но очищенными; их следует помещать в специально пред...
Page 45 - Надавите на заднюю защелку плафо‐
Неполадка Возможная причина Способ устранения Дверца открывалась слишком часто. Не оставляйте дверцу открытой дольше, чем это необходимо. Температура продуктов слиш‐ ком высокая. Прежде чем положить продук‐ ты на хранение, дайте им охла‐ диться до комнатной темпера‐ туры. Температура воздуха в поме‐...
Page 48 - Забота об окружающей среде
Установка фильтра сохранения вкусаФильтр сохранения вкуса представляет собой фильтр с активированный углем, поглощающий неприятные запахи, и обеспечивающий сохранение наилуч‐ шего вкуса и аромата всех пищевых про‐ дуктов, без опасности смешения запа‐ хов. Чтобы обеспечить сохранение характе‐ ристик ...
Page 51 - Kontrol Paneli; Gösterge
Servis • Cihaz ı n servis i ş lemi için yap ı lmas ı gereken elektrikle ilgili herhangi bir i ş , kalifiye bir elektrikçi veya uzman bir ki ş i taraf ı ndan ya- p ı lmal ı d ı r. • Bu ürünün servis i ş lemleri yetkili bir servis taraf ı ndan yap ı lmal ı ve sadece orijinal ye- dek parçalar kullan ı ...
Page 59 - Önemli; Servisi aramadan önce; Uyar
2 1 Önemli Çal ı ş ma esnas ı nda, hava giri ş ç ı k ı ş kapa ğ ı n ı daima kapal ı tutun. Filtre, yüzeyinin çizilmesini önlemek için dik-katli bir ş ekilde muamele görmelidir. Servisi aramadan önce Uyar ı Ar ı za te ş his i ş leminden önce, cihaz ı n fi ş ini prizden çekiniz. Bu k ı lavuzda yaz ı l...
Page 63 - Çevreyle ilgili bilgiler
Çevreyle ilgili bilgiler Ürünün ya da ambalaj ı n ı n üzerindeki simgesi, bu ürünün normal ev çöpü gibiat ı lmay ı p, elektrik ve elektronik cihazlar ı n geri dönü ş üm için verildi ğ i özel toplama noktalar ı ndan birine verilmesi gerekti ğ ini belirtir. Bu ürünün do ğ ru ş ekilde imha edilmesine k...