Dolmar PC-7430 - Manual

Dolmar PC-7430

Dolmar PC-7430 – Manual, read for free online in PDF format. We hope this helps you resolve any issues you may have. If you have further questions, please contact us through the contact form.

1 Page 1
2 Page 2
3 Page 3
4 Page 4
5 Page 5
6 Page 6
7 Page 7
8 Page 8
9 Page 9
10 Page 10
11 Page 11
12 Page 12
13 Page 13
14 Page 14
15 Page 15
16 Page 16
17 Page 17
18 Page 18
19 Page 19
20 Page 20
21 Page 21
22 Page 22
23 Page 23
24 Page 24
25 Page 25
26 Page 26
27 Page 27
28 Page 28
29 Page 29
30 Page 30
31 Page 31
32 Page 32
33 Page 33
34 Page 34
35 Page 35
36 Page 36
37 Page 37
38 Page 38
39 Page 39
40 Page 40
41 Page 41
42 Page 42
43 Page 43
44 Page 44
45 Page 45
46 Page 46
47 Page 47
48 Page 48
49 Page 49
50 Page 50
51 Page 51
52 Page 52
53 Page 53
54 Page 54
55 Page 55
56 Page 56
57 Page 57
58 Page 58
59 Page 59
60 Page 60
61 Page 61
62 Page 62
63 Page 63
64 Page 64
65 Page 65
66 Page 66
67 Page 67
68 Page 68
Page: / 68

Table of Contents:

  • Page 2 – OWNER’S WARRANTY RESPONSIBILITIES; maintenance or unapproved modifications.; MAINTENANCE AND REPAIRS; by DOLMAR in their performance and durability.; HOW TO MAKE A CLAIM; where the warranty repair can be performed.
  • Page 3 – • Five-stage air-filter system for reliable working even under very; putting the Power Cut into operation for the first time,; Table of contents; Cleaning / changing the air filter
  • Page 4 – In case one of the parts listed should not be included in the; Fire hazard from flying sparks!
  • Page 5 – SAFETY PRECAUTIONS; Intended use; people, and persons under the influence of alcohol, drugs or medi; General precautions; long as they are under the supervision of a qualified trainer.; Protective equipment
  • Page 6 – Putting into operation; Never use the Power Cut near inflammable materials or; possible dirt in the muffler area.
  • Page 7 – Cutoff discs; - Do not put the overheated Power Cut in dry grass or on any inflam
  • Page 8 – Working behavior / Method of working; - When working with the Power Cut hold it firmly by the front and; objects can be flung away by the disc with great speed. Injury; - When cutting workpieces down to length use a firm support.
  • Page 9 – When using synthetic resin cutting discs, always ob-; - Do not cool resin cutting discs with water or other fluids.; Cutting metals
  • Page 10 – Transport and storage; to cool off completely. Note: Mufflers with catalytic converters
  • Page 11 – Maintenance; - Do not operate the Power Cut with a defective or modified; make any modifications to the Power Cut! You will only; First aid; replace any items used from the first aid box.; Disposal and environmental protection; SERVICE
  • Page 12 – Technical data; Specific consumption at max. load per ISO 8893
  • Page 13 – Denomination of components; Muffler
  • Page 14 – Mounting the cutting disc; fit with the arbor or shaft. If the arbor hole is larger, it must be; PUTTING INTO OPERATION; Sequence; No air filter is installed!; filter cover (see the chapter on Cleaning
  • Page 15 – Installing the pressure water system; CAUTION: Before doing any work on the Power; - Install the water connection as shown in figure. Push clamp
  • Page 16 – Fuels; This tool uses petroleum products; Fuel mixture; In order to obtain an optimum engine output and to protect
  • Page 17 – FOLLOW THE SAFETY PRECAUTIONS!; Unscrew the tank cap and fill tank with fuel mixture. Take care; AVOID SKIN AND EYE CONTACT; fuel. Shake the finished mixture thoroughly before pouring it; It is not wise to add more engine oil than specified to; The Storage of Fuel
  • Page 18 – Starting the engine; This model is fitted with a semiautomatic decompression valve
  • Page 19 – Stopping the engine; Grasp front handle firmly with one hand and press the Power; Pull starter cable quickly and firmly, until you hear the first; Again pull the starter cable quickly and firmly.; Warm start
  • Page 21 – MAINTENANCE
  • Page 22 – Cleaning the protection hood; ”Mounting the cutting; carefully remove the filter cover (12
  • Page 23 – Inner filters; Turn off the engine before cleaning the air filter!
  • Page 24 – Checking the ignition spark; Do not insert the combination tool into the spark plug hole,; Replacing the suction head; The felt filter (13; three months in order to ensure unimpeded fuel flow to the; Replacing the spark plug; Do not touch the spark plug or plug cap if the engine is
  • Page 25 – Replacing the starter cable; Proceed in the order; If replacing a starter cable that has not come apart, it will; Hold the cable drum firmly with one hand, and with the other; Repeat three times
  • Page 26 – Be extremely careful - the return spring
  • Page 28 – Replacing/cleaning the spark arrester screen; section of the muffler (22
  • Page 29 – Diamond cutting discs; except metal; nificantly. This in turn leads to lower operating costs (fuel; SPECIAL ACCESSORIES; Water tank; involving frequent site changes. For filling or for fast changing; Mains/pressure water system
  • Page 30 – Instructions for periodic maintenance; Service, spare parts and guarantee; Maintenance and repair; changing the air filter
  • Page 31 – Guarantee; Troubleshooting
  • Page 32 – Extract from the spare parts list; Use only original DOLMAR parts. For repairs and
  • Page 35 – Sommaire; Nettoyer / remplacer le filtre à air; Emballage; Nous vous remercions de votre confiance!; • construction robuste et haute fiabilité.
  • Page 36 – Si un des composants indiqués ici ne devait pas être dans la
  • Page 37 – INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ; Utilisation conforme aux prescriptions; insuffisamment informés et formés présentent un danger pour; Equipement de protection personnel; (A). Le casque de protection doit régulièrement être vérifié
  • Page 39 – Disques à découper; les matériaux prédéfinis. Le type de disque correspondant doit; Serrer toujours la vis de fixation du disque à découper à 30 Nm; rêter immédiatement le moteur) et vérifier le disque à découper.
  • Page 40 – Pour éviter tout rebond, respecter les consignes suivan-; Comportement et technique de travail; Attention risque de blessure!
  • Page 41 – ment jusqu’à la fin de la durée de conservation minimale! La; Découper les métaux; désordre. Il est difficile de prévoir les réactions d’un matériau; Découper la pierre, le béton, l’amiante ou l’asphalte; L’enduit à mortier, la pierre ou le béton entraînent une très fine
  • Page 42 – Transport et stockage; Vérifier avant l’utilisation si les disques à découper neufs
  • Page 43 – et retirer la fiche de la bougie!; - Vérifier avant de commencer à travailler si l’état de la dé; dante et de l’assurance. N’effectuer aucune modifications; Premier secours
  • Page 44 – Caractéristiques techniques; Capacité réservoir carburant
  • Page 45 – Désignation des pièces; Ecrous de fixation
  • Page 46 – Monter le disque à découper; MISE EN ROUTE; Uniquement pour les modèles PC-8240
  • Page 47 – dévisser les écrous de fixation (11; il est impératif de bien serrer les écrous de fixation; Montage du système à eau sous pression; - Monter la prise d’eau comme décrit sur la figure. Appuyer
  • Page 48 – Mélange carburant; formance DOLMAR, ceci signifie mélanger 50
  • Page 49 – Remplissage des réservoirs; ATTENTION: RESPECTER IMPERATIVEMENT LES; Stockage de carburants
  • Page 50 – Démarrer le moteur
  • Page 51 – Tirer rapidement et fortement sur le cordon de lancement; Démarrage à chaud
  • Page 52 – Réglage du carburateur
  • Page 53 – TRAVAUX DE MAINTENANCE; soumise à une certaine usure, une vérification et mainte; Remplacer la courroie
  • Page 54 – Nettoyer le capot de protection; Montage; des aiguilles et retirer avec précaution le couvercle du filtre; 5) se trouve entre le couvercle du filtre (12
  • Page 55 – le pré-filtre et le filtre intérieur avec du carburant!; Uniquement pour les modèles
  • Page 56 – Les bougies d’allumage ou la fiche de la bougie ne doivent; d’huile, il faut procéder à un remplacement de la bougie (N° de; Retirer le couvercle du filtre et le capot, voir Nettoyage / Rem-
  • Page 57 – Remplacement du cordon de lancement; détacher le déflecteur de ventilateur (17; de long), comme montré sur la figure (sans oublier la rondelle
  • Page 58 – Monter le déflecteur de ventilateur (voir chapitre „Remplacement
  • Page 59 – ) comme montré sur la figure jusqu’à ce que le capot; comme montré sur la figure.
  • Page 60 – Après chaque modification de montage du dispositif de; Changement / nettoyage du pare-étincelles; Il faut vérifier et nettoyer régulièrement le pare-étincelles.
  • Page 61 – Disques à découper en diamant; à l’exception du métal; ACCESSOIRES OPTIONNELS; Le réservoir d’eau; le réservoir ou utiliser des réservoirs de rechange, il suffit; La conduite d’eau au réseau / réservoir; N° de commande voir „Accessoires“.; Le chariot de guidage
  • Page 62 – Indications de maintenance et d’entretien périodiques; Service d’atelier, pièces de rechange et garantie; Maintenance et réparations; du filtre à air
  • Page 63 – Panne; ou démarre difficilement
  • Page 64 – Extrait de la liste des pièces de rechange
  • Page 68 – DOLMAR POWER PRODUCTS
Loading the manual

Instruction and Safety Manual

for Gasoline Power Cuts

(page 2 - 33)

Manuel d’instructions et de sécurité

de découpeuse thermiques

(page 34 - 65)

PC-6530, PC-6535

PC-7430, PC-7435

PC-8240

WARNING!

Read and understand this Manual. Always follow safety precautions in the Owner’s and Safety Manual. Improper use can cause serious injury! The engine exhaust from this

product contains chemicals known to the State of California to cause cancer, birth defects or other reproductive harm. Preserve this Manual carefully!

WARNING!

FUELS WITH MORE THAN 10% ETHANOL ARE NOT APPROVED FOR USE IN DOLMAR 2-STROKE ENGINES!

Use of alternative fuels, such as E-20

(20% ethanol)

, E-85

(85% ethanol)

or any fuels not meeting DOLMAR requirements are not approved for use in DOLMAR 2-stroke gasoline engines!

USE OF ALTERNATIVE FUELS CAN CAUSE THE FOLLOWING PROBLEMS:

Poor engine performance, loss of power, overheating, fuel vapor lock, improper clutch engagement, premature deterioration of fuel lines, premature deterioration of gaskets,

premature deterioration of carburetors.

USING ALTERNATIVE FUELS AND/OR 2-STROKE OILS NOT ACCORDING TO JASO FC OR ISO-L-EGD IN DOLMAR 2-STROKE ENGINES WILL VOID YOUR ENGINE WARRANTY!

ATTENTION!

Suivez toujours les conseils de sécurité du présent manuel d’emploi et de sécurité. Une utilisation incorrecte de la tronçonneuse peut entraîner des blessures graves! Lisez et comprenez

ce manuel. Les gaz d’échappement émis par ce produit contiennent des produits chimiques connus par l’Etat de Californie pour provoquer le cancer, des défauts de naissance

ou autres dommages de reproduction. Conservez avec soin ce manuel!

ATTENTION!

LES CARBURANTS CONTENANT PLUS DE 10 % D’ÉTHANOL NE SONT PAS AUTORISÉS POUR L’UTILISATION DANS LES MOTEURS 2 TEMPS!

Les carburants alternatifs, tels que E-20

(20 % d‘éthanol)

, E-85

(85 % d’éthanol)

ou tout autre carburant n’étant pas conformes aux exigences DOLMAR ne sont pas autorisés

pour l’utilisation dans les moteurs essence à 2 temps DOLMAR!

L’UTILISATION DE CARBURANTS ALTERNATIFS PEUT CAUSER LES PROBLÈMES SUIVANTS:

Faible performance moteur, Perte de puissance, Surchauffe, Bouchons de vapeur dans la conduite d’essence, Embrayage incorrect, Détérioration prématurée des conduites

d’essence, Détérioration prématurée des joints d’étanchéité, Détérioration prématurée des carburateurs.

L’UTILISATION DE CARBURANTS ALTERNATIFS ET/OU D’HUILES 2 TEMPS NON-CONFORMES À LA NORME JASO FC OU ISO-L-EGD DANS LES MOTEURS À 2 TEMPS

DOLMAR ANNULERA VOTRE GARANTIE MOTEUR!

"Loading the manual" means you need to wait until the file loads and becomes available for online reading. Some manuals are very large, and the time they take to appear depends on your internet speed.

Summary

Page 2 - OWNER’S WARRANTY RESPONSIBILITIES; maintenance or unapproved modifications.; MAINTENANCE AND REPAIRS; by DOLMAR in their performance and durability.; HOW TO MAKE A CLAIM; where the warranty repair can be performed.

2 EMISSIONS COMPONENT DEFECT WARRANTY COVERAGE DOLMAR U.S.A, Inc warrant to the initial retail purchaser and each subsequent owner, that this utility equipment was designed, built, and equipped to conform at the time of initial sale to all applicable regulations of the U.S. Environmental Protection ...

Page 3 - • Five-stage air-filter system for reliable working even under very; putting the Power Cut into operation for the first time,; Table of contents; Cleaning / changing the air filter

3 Packing Your DOLMAR Power Cut is packed in a cardboard box to pre- vent shipping damage.Cardboard is a basic raw material and is consequently reuseable or suitable for recycling (waste paper recycling). Thank you for purchasing a DOLMAR product! Congratulations on choosing a DOLMAR Power Cut cutof...

Page 4 - In case one of the parts listed should not be included in the; Fire hazard from flying sparks!

4 6 5 4 3 2 1 Delivery inventory 1. Power Cut2. Cutting disc3. Adapter ring 0.8"/1.0" (not in the general scope of delivery. Country-specific)4. Screwdriver (for carburetor adjustment) 5. Offset screwdriver6. Universal wrench 13/197. Instruction manual (not shown) Symbols You will notice the...

Other Dolmar Models

All Dolmar Other