Denon D-A03 - Manual

Denon D-A03

Denon D-A03 – Manual, read for free online in PDF format. We hope this helps you resolve any issues you may have. If you have further questions, please contact us through the contact form.

1 Page 1
2 Page 2
3 Page 3
4 Page 4
5 Page 5
6 Page 6
7 Page 7
8 Page 8
9 Page 9
10 Page 10
11 Page 11
12 Page 12
13 Page 13
14 Page 14
15 Page 15
16 Page 16
17 Page 17
18 Page 18
19 Page 19
20 Page 20
21 Page 21
22 Page 22
23 Page 23
24 Page 24
25 Page 25
26 Page 26
27 Page 27
28 Page 28
29 Page 29
30 Page 30
31 Page 31
32 Page 32
33 Page 33
34 Page 34
35 Page 35
36 Page 36
37 Page 37
38 Page 38
39 Page 39
40 Page 40
41 Page 41
42 Page 42
43 Page 43
44 Page 44
45 Page 45
46 Page 46
47 Page 47
48 Page 48
49 Page 49
50 Page 50
51 Page 51
52 Page 52
53 Page 53
54 Page 54
55 Page 55
56 Page 56
57 Page 57
58 Page 58
59 Page 59
60 Page 60
61 Page 61
62 Page 62
63 Page 63
64 Page 64
65 Page 65
66 Page 66
67 Page 67
68 Page 68
69 Page 69
70 Page 70
71 Page 71
72 Page 72
73 Page 73
74 Page 74
75 Page 75
76 Page 76
77 Page 77
78 Page 78
79 Page 79
80 Page 80
81 Page 81
82 Page 82
83 Page 83
84 Page 84
85 Page 85
86 Page 86
87 Page 87
88 Page 88
89 Page 89
90 Page 90
91 Page 91
92 Page 92
93 Page 93
94 Page 94
95 Page 95
96 Page 96
97 Page 97
98 Page 98
99 Page 99
100 Page 100
101 Page 101
102 Page 102
103 Page 103
104 Page 104
105 Page 105
106 Page 106
107 Page 107
108 Page 108
109 Page 109
110 Page 110
Page: / 110

Table of Contents:

  • Page 2 – IMPORTANT TO SAFETY; Handle the power supply cord carefully; C A U T I O N; CAUTION
  • Page 3 – SAFETY INSTRUCTIONS
  • Page 5 – FEATURES; 0-Stations Preset Memory; Copyrights
  • Page 6 – ENGLISH; CONNECTIONS; (1) Connecting Antennas and Audio Equipment; FM antenna terminal; • These connect the supplied AM loop antenna.
  • Page 7 – Setting Up the AM Loop Antenna; • A ground connection can serve to prevent an electrical
  • Page 8 – PART NAMES AND FUNCTIONS; q w; TUNER Button
  • Page 9 – DISC TRACK; Main Display Portion
  • Page 10 – (3) Names and Functions of the Remote Control Buttons
  • Page 11 – REMOTE CONTROL UNIT; Cautions On Batteries
  • Page 12 – CLOCK ADJUSTMENT; CD NO DISC; TIME ADJUST; • The time display will disappear after a few second.
  • Page 13 – Within 10 seconds, press; • The time display will appear for about 10 second.; Redo from Operation 1.; During this procedure, “
  • Page 14 – PLAYING CDs; •CD door will close automatically.; CD CLOSE; When opening the CD door, by pressing; • Loading a CD
  • Page 16 – Precautions When Loading the CD; Press; • After the CD door opens, pull out the CD.; CD OPEN; When the unit is not being used , press
  • Page 17 – (6) Switching the time display during playback; Each time the; The elapsed playing time; The remaining playing time; The total remaining playing time
  • Page 18 – LISTENING TO THE RADIO; The tuner mode changes as follow each time the button pressed.
  • Page 19 – Up to 40 FM and AM stations can be preset.; Within 5 seconds, press; Within 5 second, press; Repeat step 1 to 4 to set other station, or change a preset station.
  • Page 20 – (4) To erase the contents of the preset memory; Turn the power on and press; The direct button on the remote control allow you; Press and hold; TUNER CLEAR; COMPLETE
  • Page 21 – VOLUME AND TONE ADJUSTMENTS; the
  • Page 22 – CD FUNCTIONS; Direct Play; Loading the CD and press; Press direct button (; • The selected track will start playing.; To select a track between the 11th to 99th track.; Select the track after pressing the; During random or programme operation, direct play is not possible.
  • Page 23 – NORMAL; REPEAT; RANDOM; To return normal play, press; • During programme operation, random play is not possible.
  • Page 24 – Program Play; PROGRAM; pressing during
  • Page 25 – To check which tracks are programmed; • Each time the button is pressed, programmed selections; • Tracks cannot be registered or deleted while the unit
  • Page 26 – (4) Search for the track while listening to the sound at high speed; Fast forward/Fast reverse; Press and hold down
  • Page 27 – USING THE TIMERS; Types of Timers and their Use; Permits the power to be switched off after a desired time.; Combination of sleep and timer functions:; • Other equipment cannot be operated with the timer
  • Page 28 – When “; STANDBY; TIMER SET; ON
  • Page 29 – Each press of; • If you select “
  • Page 30 – Be careful not to turn the volume up too high.; If “; • The timer settings is displayed in order.
  • Page 31 – TIMER CALL; • The timer mode will be cancelled.; CANCEL
  • Page 32 – • The sleep function is set.; SLEEP
  • Page 33 – (7) To check the remaining time of the sleep; SLEEP OFF
  • Page 34 – (9) To use sleep timer and timer playback in combination; Set the timer playback.; (10) Precedence between the Timer playback and the Sleep Timer
  • Page 35 – CLEANING; Cleaning the Main Unit; precautions that have been written for them.; Cleaning Discs
  • Page 36 – CDs; Handling Discs; MESSAGES; Error Messages
  • Page 37 – TROUBLESHOOTING; Are connections proper?
  • Page 38 – Condensation; Other Precautions; Under normal circumstances
  • Page 39 – MAJOR SPECIFICATIONS; Amplifier Section; MONO output terminal, AUX input terminal, 3.5 mm headphone jack; Tuner Section; Semiconductor laser; Clock and Timer Section; Within one minute per month; Infrared pulse
  • Page 40 – CARACTERISTIQUES; Mémoire Pré-réglée pour 40 stations; Droits d’auteur
  • Page 41 – FRANCAIS; CONNEXIONS; (1) Connexion des antennes et du matériel audio; Noms et connexions du panneau arrière; Bornes de l’antenne FM; • Ils servent à connecter le cadre d’antenne AM fourni.
  • Page 42 – Installation de l’antenne-cadre AM; • Une connexion à la masse sert à éviter les accidents de
  • Page 43 – DESIGNATION DES PIECES ET FONCTIONS
  • Page 44 – Section de l’affichage principal
  • Page 45 – (3) Noms et fonctions des touches de la télécommande
  • Page 46 – UNITE DE TELECOMMANDE; Précautions à prendre avec les piles
  • Page 47 – REGLAGE DE L’HORLOGE; • L’affichage de l’heure disparaît après quelques secondes.
  • Page 48 – Appuyer sur la; • L’afficheur indiquera l’heure pour 10 secondes; Recommencer à partir de l’étape 1.; Pendant cette procédure, “
  • Page 49 – REPRODUCTION DE CD; •La porte du CD se fermera automatiquement.; Lors de l’ouverture de la porte du CD en appuyant sur la; • Insertion de disque
  • Page 50 – de la; Pour relancer la lecture, réappuyer sur la touche.; En cours de lecture, presser la
  • Page 51 – Précautions lors du chargement des disques; • Une fois la porte du CD ouverte, extraire le CD.; Lorsque l’appareil n’est pas utilisé, appuyer sur la
  • Page 52 – (6) Commuter l’affichage de l’heure pendant la lecture; Chaque fois que la; La durée de lecture écoulée; La durée de lecture restante; La durée totale de lecture restante
  • Page 53 – ECOUTE DE RADIO; • Accord automatique:
  • Page 54 – Dans les 5 secondes qui suivent, appuyer sur la; Avant 5 secondes, appuyer sur la; Une nouvelle station remplace celle déjà mise en mémoire.
  • Page 55 – (4) Pour effacer toutes les stations mémorisées; Les touches directes permettent de rappeler une
  • Page 56 – COMMANDE DE VOLUME ET GRAVES
  • Page 57 – LECTURE AVANCEE DE CD; Lecture directe; Charger le CD et appuyer sur la; Appuyer sur la touches de directe (; • La lecture de la plage sélectionnée débute.; Pour sélectionner un morceau portant un numéro entre 11 à 99.; Sélectionner le morceau après avoir pressé la
  • Page 58 – Répétition et lecture au hasard; Pour restituer la lecture normale, appuyer de façon répétée sur la
  • Page 59 – (3) Ecouter les plages souhaitées dans l’ordre souhaité; Lecture des morceaux programmés; plage du programme et en appuyant sur la
  • Page 60 – Pour vérifier les morceaux programmés; • Chaque fois que la touche est activée, les sélections; • Il est impossible d’enregistrer ou d’effacer des plages
  • Page 61 – (4) Recherche de la plage tout en écoutant le son en vitesse rapide; Avance rapide/Retour rapide
  • Page 62 – UTILISATION DU PROGRAMMATEUR; Types de minuteries et utilisations; Permet d’inactiver l’appareil après une durée choisie.
  • Page 63 – Lorsque “; ” n’est pas affiché, réglage de l’horloge.
  • Page 64 – CD; • Si vous sélectionnez “; ” à l’étape 10
  • Page 65 – Veiller à ne pas trop augmenter le volume.; quotidiennement en fonction du réglage.; (2) Pour réutiliser le réglage de la minuterie; Si l’appareil n’affiche pas “; • Le réglage de la minuterie s’affiche dans l’ordre.
  • Page 66 – (3) Pour vérifier le réglage de la minuterie; l’affichage précédent.; (4) Pour modifier le réglage de la minuterie; • Le mode de la minuterie sera annulé.
  • Page 67 – • La fonction de sommeil est réglée.
  • Page 68 – (7) Pour vérifier la durée pour la mise en; • L’ a f f i c h a g e r e p a s s e à s o n é t a t n o r m a l 1 0
  • Page 69 – (9) Pour programmer à la fois la mise en arrêt différée et une lecture; Réglage de la minuterie de sommeil.; minuterie sera annulée.; minuterie de sommeil.
  • Page 70 – NATTOYAGE; Nettoyage de l’unité principale; • Ne pas utiliser des aérosols ou des produits anti-; Nettoyage du disque
  • Page 71 – Disques CD; Messages d’erreur
  • Page 72 – DEPISTAGE DES PANNES
  • Page 73 – Autres précautions; Lorsque le D-A03 n’est pas utilisé; Dans des circonstances normales
  • Page 74 – CARACTERISTIQUES TECHNIQUES; Section amplificateur; Borne de sortie MONO, borne d’entrée AUX, prise casque 3,5 mm; Section tuner; Dans une minute par mois; Impulsions infrarouges
  • Page 75 – CARACTERÍSTICAS; Memoria de preselección de 40 canales; Derechos de Autor
  • Page 76 – ESPAÑOL; CONEXIONES; (1) Conexión de antenas y del equipo de sonido; Nombres y conexiones del panel trasero; Terminales de antena de FM; • Estos terminales sirven para conectar la antena de
  • Page 77 – Instalación de la antena de bucle de AM; • Una conexión de toma de tierra puede servir para evitar un
  • Page 78 – NOMBRE DE LAS PIEZAS Y FUNCIONES
  • Page 79 – Visualizador principal de pista
  • Page 80 – (3) Nombres y funciones de los botones del mando a distancia
  • Page 81 – MANDO A DISTANCIA; Precaución con las pilas; (2) Uso de la unidad de mando a disntacia
  • Page 82 – AJUSTE DEL RELOJ
  • Page 83 – (2) Para comprobar la visualización de la hora; • Aparecerá la visualización del tiempo durante unos
  • Page 84 – REPRODUCCIÓN DE CDs; •La compuerta del CD se cerrará automáticamente.; Cuando abra la compuerta del CD, pulsando el; • Inserción de discos
  • Page 85 – (4) Para localizar el principio de una pista
  • Page 86 – Precauciones en la carga de discos; Pulse el; • Después de que se abra la compuerta del CD, extraiga el CD.; Cuando no se utilice la unidad, pulse el
  • Page 87 – (6) Cambiar el visualizador de tiempo durante la reproducción; Cada vez que se pulse el; El tiempo transcurrido de reproducción; El tiempo restante de reproducción; El tiempo restante de reproducción total
  • Page 88 – ESCUCHA DE RADIO; • Sintonización automática:
  • Page 89 – Ejemplo: Preajuste de la emisora de FM 89,5 MHz en el número 3.
  • Page 90 – (4) Para borrar todo el contenido de la memoria de preajustes; Para seleccionar una emisora preajustada entre las
  • Page 91 – CONTROL DE VOLUMEN Y GRAVES; P u l s e
  • Page 92 – REPRODUCCIÓN DE CD AVANZADA; Reproducción directa; Cargar el CD y pulsar el; Pulsar el botón de directa (; • La pista seleccionada será reproducida.; Para seleccionar una pista entre las pistas 11 a 99.; Seleccione la pista después de pulsar el
  • Page 93 – (2) Escuchar pistas repetidamente / Escuchar en orden aleatorio; Repetición de la reproducción o reproducción aleatoria; Para volver al modo de reproducción normal, pulse el; pista con la reproducción programada.
  • Page 94 – Reproducción programada; programa, pulsando el
  • Page 95 – Para comprobar las pistas que se han programado; • C a d a v e z q u e s e p u l s a u n b o t ó n , l a s s e l e c c i o n e s; • No se puede grabar ni borrar pistas mientras la unidad
  • Page 96 – (4) Búsqueda de pista mientras se escucha el sonido a gran velocidad; Avance rápido / Retroceso rápido; • Retire su dedo del botón cuando haya encontrado la; • Retire su dedo del botón cuando haya encontrado la
  • Page 97 – UTILIZACIÓN DEL TEMPORIZADOR; Tipos de temporizadores y sus usos; Recepción de radio: grabe la emisora de radio deseada
  • Page 98 – Mientras no aparezca “
  • Page 99 – Pulse y mantenga pulsados los; Cada vez que pulse el; • Si selecciona “
  • Page 100 – Tenga cuidado de no subir demasiado el volumen.; configuración seleccionada.; (2) Empleo del mismo ajuste del temporizador; Si no se visualiza “; • El ajuste del temporizador se visualiza en orden.
  • Page 101 – (3) Para comprobar el ajuste del temporizador; (4) Para cambiar el ajuste del temporizador; • El modo temporizador se cancelará.
  • Page 102 – • La función de temporizador de apagado (Sleep) está activada.
  • Page 103 – (7) Para confirmar el tiempo remanente de
  • Page 104 – reproducción con temporizador; Ajuste la reproducción; automática; temporizador de desconexión automática.
  • Page 105 – LIMPIEZA; Limpiar la unidad principal; químico, siga las precauciones establecidas para él.; Limpieza de discos
  • Page 106 – Discos CD; MENSAJES; Mensajes de error
  • Page 107 – RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS; ¿ Están bien hechas las conexiones ?
  • Page 108 – Condensación; Otras precauciones; Cuando no utilice el D-A03; En condiciones normales
  • Page 109 – ESPECIFICACIONES; Sección del amplificador; Altavoz delantero; Sección del sintonizador; Semiconductor; Sección del temporizador del reloj; Un minuto cada mes; Impulsos infrarrojos
Loading the manual

PERSONAL AUDIO SYSTEM

D-A03

OPERATING INSTRUCTIONS
MODE D’EMPLOI
INSTRUCCIONES DE OPERACION

EQ

AUX

FM/AM

C D

POWER

VOLUME

SDB

TUNING/
PRESET

REMOTE
SENSOR

PHONES

VERTICAL LOADING SYSTEM
COMPACT DISC PLAYER

PERSONAL AUDIO SYSTEM / CD STEREO RECEIVER

40-STATION PRESET MEMORY

6-MODE PRESET EQUALIZER

REMOTE CONTROL UNIT

EQ

AUX

FM/AM

C D

POWER

VOLUME

SDB

TUNING/
PRESET

REMOTE
SENSOR

PHONES

VERTICAL LOADING SYSTEM
COMPACT DISC PLAYER

PERSONAL AUDIO SYSTEM / CD STEREO RECEIVER

40-STATION PRESET MEMORY

6-MODE PRESET EQUALIZER

REMOTE CONTROL UNIT

FOR ENGLISH READERS

PAGE

2

~ PAGE

39

POUR LES LECTEURS FRANCAIS

PAGE

2, 4, 40

~ PAGE

74

PARA LECTORES DE ESPAÑOL

PÁGINA

2, 4, 75

~ PÁGINA

109

"Loading the manual" means you need to wait until the file loads and becomes available for online reading. Some manuals are very large, and the time they take to appear depends on your internet speed.

Other Manuals for Denon D-A03

Summary

Page 2 - IMPORTANT TO SAFETY; Handle the power supply cord carefully; C A U T I O N; CAUTION

2 ENGLISH FRANCAIS ESPAÑOL IMPORTANT TO SAFETY WARNING: TO PREVENT FIRE OR SHOCK HAZARD, DO NOTEXPOSE THIS APPLIANCE TO RAIN OR MOISTURE. CAUTION 1. Handle the power supply cord carefully Do not damage or deform the power supply cord. If it isdamaged or deformed, it may cause electric shock ormalfun...

Page 3 - SAFETY INSTRUCTIONS

3 SAFETY INSTRUCTIONS 1. Read Instructions – All the safety and operating instructionsshould be read before the product is operated. 2. Retain Instructions – The safety and operating instructionsshould be retained for future reference. 3. Heed Warnings – All warnings on the product and in theoperati...

Page 5 - FEATURES; 0-Stations Preset Memory; Copyrights

5 ENGLISH — TABLE OF CONTENTS — z Features …………………………………………………………… 5 x Connections …………………………………………………… 6, 7 c Part Names and Functions ………………………………… 8~10 v Remote Control Unit …………………………………………… 11 b Clock Adjustment …………………………………………… 12, 13 n Playing CDs ………………………………………………… 14~17 m Listening to the...

Other Denon Models