Page 2 - Table Of Contents; Page; Unit Parts Identification
Table Of Contents Page Introduction and Unit Specifications . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 Electrical and Important Safety Information . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 Energy-Saving Tips. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ...
Page 3 - Introduction; Unit Specifications: DPAC120061; Cooling Capacity 1200 Btu/h
Introduction Thank you for choosing an Danby appliance to provide you and your family with all of the “Home Comfort”requirements for your home, cottage or office. This Owner’s Manual will provide you with valuableinformation necessary for the proper care and maintenance of your new appliance. If pro...
Page 4 - Electrical Specifications; The manufacturers nameplate is located on the; Power Supply Cord; AWG- American Wire Gage; Table 2; Important Safety Instructions
Electrical Specifications 1. All wiring must comply with local and national electrical codes and be installed by a qualifiedelectrician. If you have any questions regardingthe following instructions, contact a qualifiedelectrician. 2. Check available power supply and resolve any wiring problems BEFO...
Page 5 - Installation; Description; Air Intake Filter Basket; AIR CONDITIONING; CAUTION; TIMER
Installation Installation Accessories Fig. 1 LOCATION: Use this portable air conditioner on a level surface only as inclinations greater than 3° cancause water overflow. Description Quantity Flexible exhaust hose with collars & adapters ...........2/set stretches from 17- 1 /2" (44.5 cm) up ...
Page 6 - Internal Safety Feature; WATER FULL; flash; Direct Drain Instructions; floor drain; Remove
Internal Safety Feature This unit is equipped with a fail-safe switchmechanism that prevents the unit from condensingwater in the event the internal reservoir becomes full.If this situation occurs, the unit will signal ( BEEP) for 20 seconds, and the (RED) WATER FULL indicator light will flash . NOT...
Page 7 - shown in Fig 2; In a vertical application, the
Window / Patio Door Kit Installation (Air Conditioning Mode ONLY) Your window kit has been designed to fit moststandard “vertical” / “horizontal” windows and patiodoors up to a maximum height of 80”. For verticalwindow and/or patio door applications, lockpositions are provided in each slider sction....
Page 8 - MODE; Low; Key Pad Functions
I/O Power Switch: Turns unit On / Off. MODE : Allows you to scroll through and select desired operating mode. FAN : Select from three different fan speeds; Low , Medium and High, during Cool and Fan mode. Please note : During ‘Dry’ mode t here is only one fan speed utilized (low) . SWING : Allows th...
Page 9 - TIME; Fig E
Setting TIME OF DAY (Clock): NOTE: This is a 24:00 hour clock system Push and hold the CLOCK (TIMER ON / TIMER OFF) keypads simultaneously Fig A . The clock symbol appears in the display and the minute “00” digits start flashing Fig C . Press the TEMP/TIMER buttons Fig B until the correct time (in m...
Page 10 - FAN; display; Fig F; SWING; During air; Fig F; C A U T I O N
9 Air Conditioner Operating Instructions(cont’d) 4) Press the FAN key Fig F (1) to select the desired fan speed setting (Auto-Low-Med-High) . Your selection will appear in the display window (each depression of the fan key will advanceto a different setting). 5) Press the SWING key Fig F (2) to acti...
Page 11 - DRY (Dehumidifier) Operating Instructions; “ appears in the display window.
DRY (Dehumidifier) Operating Instructions NOTE: During dehumidifier mode, theexhaust hoses do not have to be vented out-doors but should remain attached to theunit. The drain hose must be installedduring dehumidifying mode, (see ‘DirectDrain Instructions’ on pg. 5). 1) Press the I/O (on/off) key pad...
Page 12 - Direct Drain
11 CAUTION During air conditioning and dehumidifying modes, if thecompressor cycle is interupted (unplugged, powerfailure,etc.) and reinstated immediately thereafter, (within3-5 minutes) a “compressor protection circuit” isautomatically self-activated. The compressor cannotoperate during “compressor...
Page 13 - Fan Operating Instructions; Fig I; Fig H
12 Fan Operating Instructions NOTE: The exhaust hoses are not requiredduring FAN only mode operation. 1) Press the I/O (on/off) key pad to switch on the unit. See Fig H(1) . 2) Press the MODE key ( Fig H(2) ) until the FAN symbol illuminates in the display window. Eachdepression of the MODE key will...
Page 15 - “off”; Setting the AUTO-OFF TIMER; Before setting the; time of; You can varify the; Fig K
Setting the AUTO-ON TIMER (cont’d) 4) All of the settings are now registered. 5) To set the AUTO-ON timer, the unit must be turned “off” (non-operational). 6) Press the TIMER-ON key pad ( Fig K ) to initiate the AUTO-ON time sequence. The “ TIMER-ON” icon ( Fig L ) will appear in the display window ...
Page 17 - NOTE; SLEEP
Remote Control Features The hand held remote unit allows you to control alloperational aspects of your Portable 3 Season HomeComfort Appliance from the convenience of yourfavorite armchair. Here are some things you shouldknow about operating the unit with the hand heldremote. Control Buttons I/O: Po...
Page 18 - LCD Window
Remote Control Operating Instructions 1. Sending Signal: The remote control must be aimed directly at the infra-red eye located belowcontrol panel when initiating a command. Whenthe remote control is switched on and a button ispressed, a beep will sound (main unit) confirminga signal was sent/receiv...
Page 19 - Remote Control Operating; “Swing”; rnal Water Tank
Remote Control Operating Instructions (cont’d) 6. Swing: Press the “Swing” button to activate the automatic air swing (oscillation)feature. The swing symbol will appear in thedisplay window confirming the "swing" feature isactivated. To deactivate the “swing” feature, pressthe swing button a...
Page 20 - Care and Maintenance; Do Not; Removal and Cleaning of the Air Filters; filter 1
19 Care and Maintenance 1) Do Not use gasoline, benzene, thinner or any other chemicals to clean this unit ,as thesesubstances may cause damage to the finish anddeformation of plastic parts. 2) Never attempt to clean the unit by pouring water directly over any of the surface areas, as this willcause...
Page 21 - LIMITED PRODUCT WARRANTY; TERMS OF WARRANTY; First Year; EXCLUSIONS; Damage in transit or when moving the appliance.; Warranty Service; In Home In Home
LIMITED PRODUCT WARRANTY This quality product is warranted to be free from manufacturer’s defects in material and workmanship, provided that the unit is used under the normaloperating conditions intended by the manufacturer. This warranty is available only to the person to whom the unit was original...
Page 22 - Table des matières; Identification des pièces de l’appareil
Table des matières Page Introduction et spécifications de l’unité .............................................................. 23Spécifications électric puis consignes de sécurité importante........................... 24Conseils pour la conservation de l’énergie.......................................
Page 23 - Nom du marchand et adresse :; Spécifications de l’unité DPAC120061; Capacité de climatisation 12000 BTU/h; Consommation d’énergie :
Introduction Merci d’avoir choisi un appareil Danby qui vous fournira ainsi qu’à votre famille, le confort au foyer, à la maison, au chalet ou aubureau. Ce manuel d’utilisation vous offre des renseignements pratiques pour le soin et l’entretien de votre nouvel appareil. Unappareil Danby bien entrete...
Page 24 - Spécifications électriques; mode de refroidissement; Cordon d’alimentation; Circuit de distribution individuel suggéré; AWG – American Wire Gauge (Calibre de fil américain); Tableau 2; Types de fusibles et de réceptacles; MISE EN GARDE; Ce dispositif ne devrait être utilisé sous aucune; Instructions de sécurité importantes
Spécifications électriques 1. Le câblage doit être conforme aux codes local et national de l’électricité avec l’installation par un électricienqualifié. Pour toutes questions concernant les directives qui suivent, communiquer avec un électricien qualifié. 2. Vérifier l’alimentation de courant dispon...
Page 25 - Installation dans la fenêtre; m Boyau d’écoulement; AVERTISSEMENT; MINUTERIE
Installation dans la fenêtre Accessoires d’installation Fig. 1 EMPLACEMENT: Utilisez cet air conditionné portatif sur une surface plane puisqu’une inclinaison plus grande que 3 degréspeut entraîner un débordement d’eau. Description Quantité Boyau flexible d’échappementavec col de boyeau et adaptateu...
Page 26 - Caractéristique de sécurité interne; Pour retourner aux opérations normales:; Instruction pour un drain direct; Enlever
25F Caractéristique de sécurité interne Cette unité est équipée d’un mécanisme d’interrupteurà sûreté intégrée qui empêche l’unité de condenser del'eau si le réservoir se remplit. Si la situation seproduit, l’unité émettra un signal (bip sonore) pendant20 secondes et un indicateur lumineux (ROUGE)cl...
Page 27 - Imperméable
Installation du kit de fenêtre et/ou de portepatio(Mode Climatisation Seulement) Votre kit de fenêtre a été conçu pour l’adaptation àla plupart des fenêtres verticales et/ou horizontaleset portes patio standard. Les applications de portepatio sont limitées aux portes atteignant unehauteur maximale d...
Page 28 - Fonctions du bloc de touches; Utilisée pour régler l’heure du jour de l’horloge et; MINUTERIE EN MARCHE :; MINUTERIE À L’ARRÊT :; L’HEURE DU JOUR; Afficheurs et Icônes; EN MARCHE; Illumine pour indiquer que le; PLEIN D’EAU; Illumine pour; Climatiseur; Cet appareil ménager offre une
Fonctions du bloc de touches I/O INTERRUPTEUR: En marche / Arrêt. MODE : Vous permet de voir and choisissez le mode d'opération désiré. . VENTILATEUR : Choisissez trois vitesses de ventilateur différentes; Basse, Moyenne et Haut, pendant les mode ‘frais’ et ‘Ventilateur’. Note : Pendant le mode ‘sec...
Page 29 - Remarque importante :; Directives d’utilisation du climatiseur :; Fig D
Instructions de réglage de l’HEURE DU JOUR (Horloge) : REMARQUE : Celui-ci est un système d’horlogede 24 heures. Pousser et tenir les touches HORLOGE (MINUTERIE ENMARCHE et MINUTERIE À L’ARRÊT) simultanément Fig A . Le symbole de l’horloge apparaît sur l’affichage et les chiffres« 00 » des minutes c...
Page 30 - VENTILATEUR; Appuyer sur la touche; OSCILLATION; OSCILLATION; de
29F Directives d’utilisation du climatiseur (suite) : 4. Appuyer sur la touche VENTILATEUR Fig F (1) pour choisir le réglage de la vitesse désirée du ventilateur (Auto – Basse – Moyenne – Haute) . Votre sélection apparaîtra sur l’affichage (chaquedépression de la touche du ventilateur avanceral’affi...
Page 31 - » soit affiché à
DIRECTIVES D’UTILISATION DUDÉSHUMIDIFICATEUR : REMARQUE: L'unité ne doit pas êtreexhalée dehors pendant l'opération de mode‘Sec’ ou ‘Ventilateur’, il est recommandéecependant que les tuyaux restent installés(sur l'unité) pendant la déshumidification. 1.Appuyer sur la touche I/O (en marche / arrêt) p...
Page 32 - Vidage Directe
31F MISE EN GARDE En modes de climatisation et de déshumidification, si lecycle du compresseur est interrompu (par ledébranchement de l’unité ou par une panne de courant,etc.) et immédiatement rétabli par la suite, (en dedans de3 à 5 minutes) un circuit de protection du compresseur estautomatiquemen...
Page 33 - Directives d’utilisation du ventilateur :
32F Directives d’utilisation du ventilateur : REMARQUE : L’installation des boyauxd’échappement n’est pas requise pour lefonctionnement en mode de ventilationseulement. Le réservoir d’eau externe n’est pas requispour le fonctionnement en mode deventilation seulement. 1.Appuyer sur la touche I/O (en ...
Page 34 - Réglage de la MINUTERIE EN MARCHE AUTO :
Directives d’utilisation du programme deminuterie automatique : La caractéristique de MINUTERIE AUTOMATIQUEoffre une unique sélection de choix de programmesmultiples entièrement automatiques d’activation / demise hors de service (en marche / arrêt) entre 0 het 23 h 59 min., pour chacun des modes def...
Page 35 - Réglage de la MINUTERIE ARRÊT AUTO :; Avant de régler la minuterie; ARRÊT AUTO, l’horloge
Réglage de la MINUTERIE EN MARCHE AUTO (suite) : 4. Tous les réglages sont maintenant enregistrés. 5. Pour régler la minuterie EN MARCHE AUTO , l’unité doit être hors de service. 6. Appuyer sur la touche EN MARCHE AUTO ( Fig K ) pour initialiser la séquence de temporisation. MINUTERIE EN MARCHE appa...
Page 37 - Les piles devraient être remplacées quand :
Caractéristiques de télécommande La manette de télécommande pratique vous permetde contrôler toutes les fonctions de votre appareil deconfort au foyer portable 3 saisons à partir de votrefauteuil favori. Voici quelques informations utilespour l’utilisation de votre télécommande. Boutons de contrôle ...
Page 38 - chaque pression sur un bouton le; Basse
Directives d’utilisation de la télécommande 1. Pour envoyer un signal : La télécommande doit être dirigée directement sur l’œil infrarouge situé sous le panneau de contrôle de l’unité principalepour initialiser une fonction.Quand la télécommande est activée et un bouton est enfoncé, un signal sonore...
Page 39 - Soins et entretien; Ne pas; Retrait et nettoyage des filtres à air
39F Soins et entretien 1. Ne pas utiliser d’essence, de benzène, de diluant ou tous autres produits chimiques pour nettoyer cette unité. Ces substances pourraient causer des dommages au fini et une déformation des pièces en plastique. 2. Ne jamais tenter de nettoyer l’unité en versant de l’eau direc...
Page 40 - GARANTIE LIMITÉE; CONDITIONS; Premières année; Pour bénéficier du; Accident, modification, emploi abusif ou incorrect de l’appareil; Service sous-garantie; Domicile
GARANTIE LIMITÉE Cet appareil de qualité est garantie exempt de tout vice de matière première et de fabrication, s’il est utilisé dans les conditions normales recommandées par le fabricant. Cette garantie n’est offerte qu’à l’acheteur initial de l’appareil vendu par Danby ou par l’un des ses distrib...
Page 41 - Model • Modèle; nb; cio, comuníquese con su departamento; Danby Products Ltd, PO Box 1778, Guelph, Ontario Canada N1H 6Z9
Portable 3 Season Home Comfort The model number can be found on the serial plate located on theback panel of the unit. All repair parts available for purchase or special order when youvisit your nearest service depot. To request service and/or thelocation of the service depot nearest you, call the T...