Page 2 - СОДЕРЖАНИЕ
СОДЕРЖАНИЕ EN ......................................................................................................................................3DE .................................................................................................................................... 11RU .............
Page 3 - DESCRIPTION
3 EN PRESS GRILL BR2007 The grill is used for cooking meat, fish or vegetables. The unit can be used as a press grill or a flat frying surface. DESCRIPTION 1. Lower frying plate lock «RELEASE» 2. Upper frying plate lock «RELEASE» 3. Handle 4. Grill opening button «180°» 5. Upper and lower grill part...
Page 4 - Read the operation manual carefully before using; specified in this manual.
4 EN SAFETY MEASURES AND OPERATION RECOMMENDATIONS Read the operation manual carefully before using the press grill; after reading, keep it for future reference. • Use the press grill for its intended purpose only, as specified in this manual. • Mishandling the grill can lead to its breakage and cau...
Page 5 - Danger of suffocation!; similar qualified personnel to avoid danger.; THE UNIT IS INTENDED FOR HOUSEHOLD USE
5 EN open parts of your body near the gaps between the frying plates. • Take the products out of the press grill right after cooking; keeping products in the operating grill for a long time can cause their ignition. • Never use metal objects to take the cooked food out, as they can damage the non-st...
Page 6 - BEFORE THE FIRST USE; After unit transportation or storage at negative; Make sure that specified specifications of power
6 EN BEFORE THE FIRST USE After unit transportation or storage at negative temperature, unpack it and wait for 3 hours before using. • Unpack the unit and remove all the packaging materials. • Keep the original package. • Read the safety measures and operating recommendations. • Check the delivery s...
Page 7 - FOOD COOKING WITH THE GRILL; «OFF» — grill is off
7 EN upper frying plate reaches the preset temperature - the light indicator (10) «DOWN» will go out, when the lower frying plate reaches the preset temperature - the indicator (9, 10) will periodically light up and go out, indicating that the preset temperature of the frying plates (7) is maintaine...
Page 9 - CLEANING AND CARE; Switch the grill off by setting the operation mode; STORAGE
9 EN • Put the prepared products into an appropriate dish; use wooden or heat-resistant plastic kitchen tools to remove the products. • To switch the grill off set the operation mode switch (11, 12) knob to the position «0», the light indicators (9, 10) will go out. Then unplug the unit. • Wait unti...
Page 10 - In case of any malfunctions promptly apply to the; appearance, design and specifications not affecting
10 EN TECHNICAL SPECIFICATIONS • Power supply: 220-240 V, ~ 50 Hz • Rated input power: 2000 W RECYCLING To prevent possible damage to the environment or harm to the health of people by uncontrolled waste disposal, after service life expiration of the unit or the batteries (if included), do not disca...
Page 11 - BESCHREIBUNG; Grillaufmachtaste «180°»
11 DE GRILL BR2007 Der Grill wird für das Garen von Fleisch-, Fisch- oder Gemüselebensmittel verwendet. Das Gerät kann als Kontaktgrill oder offene Bratflächen verwendet werden. BESCHREIBUNG 1. Unterarbeitsflächenverriegelung «RELEASE » 2. Oberarbeitsflächenverriegelung «RELEASE » 3. Griff 4. Grilla...
Page 12 - Bevor Sie den Grill benutzen, lesen Sie die
12 DE SICHERHEITSHINWEISE UND GEBRAUCHSANLEITUNG Bevor Sie den Grill benutzen, lesen Sie die Bedienungsanleitung aufmerksam durch und bewahren Sie sie zum späteren Gebrauch auf. • Benutzen Sie den Grill nur bestimmungsmäßig und laut dieser Bedienungsanleitung. • Der Missbrauch des Geräts kann zu sei...
Page 14 - VOR DER ERSTEN NUTZUNG; Packen Sie das Gerät aus und warten Sie 3 Stunden,
14 DE • Wenn das Netzkabel beschädigt ist, soll es vom Hersteller, vom Kundendienst oder von ähnlich qualifiziertem Personal ersetzt werden, um Gefahren zu vermeiden. • Es ist nicht gestattet, das Gerät selbständig zu reparieren. Es ist nicht gestattet, das Gerät selbständig auseinanderzunehmen; bei...
Page 15 - Anmerkungen; GRILLEN
15 DE bis die Halterungen (1, 2) «RELEASE» einrasten; vergewissern Sie sich, dass die Flächen (7) befestigt sind. • Stellen Sie den Grill so auf, dass die Wänden und das Grillgehäuse relativ zueinander mindestens 20 cm entfernt sind und der Freiraum über dem Grill mindestens 60 cm beträgt. • Benutze...
Page 19 - an einen autorisierten Kundendienst.
19 DE • Bewahren Sie das Gerät an einem trockenen, kühlen und für Kinder und behinderte Personen unzugänglichen Ort auf. LIEFERUMFANG 1. Grill — 1 Stk 2. Arbeitsflächen — 2 Stk 3. Schale — 1 Stk 4. Bedienungsanleitung — 1 Stk TECHNISCHE ANGABEN • Stromversorgung: 220-240 V, ~ 50 Hz • Nennleistungsau...
Page 20 - Гриль используется для приготовления мясных,; ОПИСАНИЕ; «RELEASE»
20 RU ЭЛЕКТРИЧЕСКИЙ ГРИЛЬ - ПРЕСС BR2007 Гриль используется для приготовления мясных, рыбных или овощных продуктов. Устройство можно использовать в качестве контактного гри - ля или открытых жарочных поверхностей. ОПИСАНИЕ 1. Фиксатор нижней рабочей поверхности «RELEASE» 2. Фиксатор верхней рабочей ...
Page 21 - Перед использованием гриля внимательно озна
21 RU МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ И РЕКОМЕНДА - ЦИИ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ Перед использованием гриля внимательно озна - комьтесь с руководством по эксплуатации, после прочтения сохраните его для использования в будущем. • Используйте гриль только по его прямому назна - чению, как изложено в данной инструкции. • Неп...
Page 22 - Опасность
22 RU • Используйте только те детали гриля, которые входят в комплект поставки. • Запрещается включать устройство, если в гриле нет продуктов. • Запрещается использовать гриль для приготовле - ния замороженных продуктов. • Разморозьте продукты перед их приготовлением. • Остерегайтесь выхода пара из ...
Page 23 - ПЕРЕД ПЕРВЫМ ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ
23 RU ми, психическими или умственными способностя - ми, или при отсутствии у них опыта или знаний, если они не находятся под контролем или не проинструктированы лицом, ответственным за их безопасность, об использовании прибора. • Периодически проверяйте целостность шнура питания. • При повреждении ...
Page 25 - ПРИГОТОВЛЕНИЕ ПРОДУКТОВ В ГРИЛЕ
25 RU • ВНИМАНИЕ! - Во время работы корпус гриля сильно нагревается, во избежание получения ожогов не дотрагивайтесь до горячих поверхностей, обозначенных знаком « » . - Остерегайтесь выхода пара из зазоров между рабочими поверхностями (7), не подносите руки и не располагайте другие от - крытые учас...
Page 26 - Использование гриля в качестве жарочной по
26 RU - «ВЫКЛ» — гриль выключен - «НИЗ» — низкая температура нагрева верхней рабочей поверхности - «СРЕД» — средняя температура нагрева верх - ней рабочей поверхности - «МАКС» — нагрев верхней рабочей поверхно - сти до максимальной температуры 230 °С. • Примечание: при использовании устройства в ка ...
Page 28 - стей необходимо обратиться в авторизирован
28 RU • Храните устройство в сухом прохладном месте, недоступном для детей и людей с ограниченными возможностями. КОМПЛЕКТАЦИЯ 1. Гриль-пресс — 1 шт. 2. Рабочие поверхности — 2 шт. 3. Поддон — 1 шт. 4. Инструкция — 1 шт. ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ • Электропитание 220-240 В, ~ 50 Гц • Номинальная по...
Page 29 - СИПАТТАМАСЫ
29 KZ ГРИЛЬ BR2007 Гриль ет, балық немесе көкөніс өнімдерін әзірлеу үшін пайдаланылады.Құрылғыны жанаспалы гриль немесе ашық қуыру беті ретінде пайдала - нуға болады. СИПАТТАМАСЫ 1. «RELEASE» төменгі жұмыс бетінің бекіткіші 2. «RELEASE» жоғарғы жұмыс бетінің бекіткіші 3. Тұтқа 4. «180°» грильді ашу ...
Page 30 - Грильді пайдалану алдында пайдалану жөніндегі
30 KZ ҚАУІПСІЗДІК ШАРАЛАРЫ ЖӘНЕ ПАЙДА - ЛАНУ БОЙЫНША НҰСҚАУЛЫҚТАР Грильді пайдалану алдында пайдалану жөніндегі нұсқаулықты мұқият оқып шығыңыз, оқыған соң, болашақта пайдалану үшін сақтап қойыңыз. • Грильді осы нұсқаулықта баяндалғандай, тікелей мақсаты бойынша ғана пайдаланыңыз. • Грильді дұрыс қо...
Page 31 - Тұншығу
31 KZ • Құрылғыны желдетуі жақсы жерлерде пайдалы - ныңыз. • Грильдің жеткізу жиынтығына кіретін бөлшектерін ғана қолданыңыз. • Егер грильде өнімдер болмаса, құрылғыны қосуға тыйым салынады. • Мұздатылған өнімдерді дайындау үшін гриль қолдануға тыйым салынады, • өнімдерді дайындау алдында оларды жіб...
Page 32 - АЛҒАШ РЕТ ПАЙДАЛУ АЛДЫНДА
32 KZ • Желі бауының бүтіндігін мезгілімен тексеріп отырыңыз. • Қуаттандыру бауы зақымданғанда қауіп тудырмау үшін оны дайындаушы, сервистік қызмет немесе баламалы білікті маман ауыстыруы тиіс. • Құрылғыны өздігіңізден жөндеуге тыйым салына - ды. Құрылғыны өз бетіңізбен бөлшектемеңіз, кез- келген ақ...
Page 34 - ГРИЛЬДЕ ӨНІМДЕРДІ ДАЙЫНДАУ
34 KZ • НАЗАР АУДАРЫҢЫЗ! - Жұмыс кезінде гриль корпусы қатты қызады, күйік алып қалмау үшін, « » таңбамен бел - гіленген, ыстық беттерге тиіспеңіз - Жұмыс беттері арасындағы саңылаулардан будың шығуынан сақтаныңыз (7), жұмыс беттері арасындағы саңылауларға қолыңы - зды тақамаңыз және дененің басқа а...
Page 37 - дереу авторландырылған сервистік орталыққа
37 KZ • Грильдің төменгі және жоғарғы бөліктерін бірге қосыңыз, ол үшін бекітпе тұтқасын (5) «Lock» күйіне қойыңыз. • Жиналған күйінде, грильді тігінен сақтауға бола - ды. • Құрылғыны құрғақ салқын, балалардың және мүм - кіндіктері шектеулі адамдардың қолы жетпейтін жерде сақтаңыз. ЖИЫНАҚТАЛЫМЫ 1. Г...