Page 2 - Содержание; The grill is used for cooking meat, fish or; DESCRIPTION
3 en Содержание en ......................................................................................................................................3De .................................................................................................................................... 11RU ........
Page 3 - Read the operation manual carefully before using
4 5 en en SAFETY MEASURES AND OPERATION RECOMMENDATIONS Read the operation manual carefully before using the press grill; after reading, keep it for future reference. • Use the press grill for its intended purpose only, as specified in this manual. • Mishandling the grill can lead to its breakage an...
Page 4 - BEFORE THE FIRST USE; After unit transportation or storage at negative; FOOD COOKING WITH THE GRILL
6 7 en en BEFORE THE FIRST USE After unit transportation or storage at negative temperature, unpack it and wait for 3 hours before using. • Unpack the unit and remove all the packaging materials. • Keep the original package. • Check the delivery set. • Read the safety measures and operating recommen...
Page 5 - USING THE GRILL AS A COOKING UNIT; • You can use the grill as a flat frying surface.
8 9 en en • To switch the grill off set the operation move switch (13) knob to the position «OFF», the light indicators (11) will go out. Then unplug the unit. • Wait until the grill cools down completely, then lift the upper part of the grill (6) and fold the upper (6) and the lower (3) parts toget...
Page 6 - The unit operating life is 3 years; RECYCLING; The manufacturing date is specified in the serial; BESCHREIBUNG
11 de 10 en The manufacturer reserves the right to change the appearance, design and specifications not affecting general operation principles of the unit, without prior notice. The unit operating life is 3 years RECYCLING To prevent possible damage to the environment or harm to the health of people...
Page 7 - Bevor Sie den Grill benutzen, lesen Sie die
12 13 de de SICHERHEITSHINWEISE UND GEBRAUCHSANLEITUNG Bevor Sie den Grill benutzen, lesen Sie die Bedienungsanleitung aufmerksam durch und bewahren Sie sie zum späteren Gebrauch auf. • Benutzen Sie den Grill nur bestimmungsmäßig und laut dieser Bedienungsanleitung. • Der Missbrauch des Geräts kann ...
Page 8 - VOR DER ERSTEN NUTZUNG
14 15 de de selbständig auseinanderzunehmen; bei der Feststellung jeglicher Beschädigungen, sowie im Sturzfall, trennen Sie es vom Stromnetz ab und wenden Sie sich an einen Kundendienst. • Um Beschädigungen zu vermeiden, transportieren Sie das Gerät nur in der Fabrikverpackung. • Bewahren Sie das Ge...
Page 9 - GRILLEN; NUTZUNG DES GRILLS ALS BRATFLÄCHE.
16 17 de de • ACHTUNG! - Während des Betriebs wird das Grillgehäuse stark erhitzt, berühren Sie die mit « » gekennzeichneten heißen Oberflächen nicht, um Verbrennungen zu vermeiden. - Hüten Sie sich vor dem Dampfaustritt aus dem Arbeitsflächenzwischenraum, halten Sie Ihre Hände und andere offene Kör...
Page 10 - Die Gerätenutzungsdauer beträgt 3 Jahre
18 19 de de • Um den Unter- (3) und Oberteil (6) des Grills zu befestigen, stellen Sie den Riegel (9) in die Position « » REINIGUNG UND PFLEGE • Reinigen Sie die Arbeitsflächen (4, 5) des Grills nach jedem Betrieb. • Schalten Sie den Grill aus, indem Sie den Betriebsschalterknopf (13) in die Positio...
Page 11 - электрический; оПиСание
20 21 RU RU электрический ГрилЬ-Пресс BR2001 Гриль используется для приготовления мясных, рыбных или овощных продуктов. Устройство можно использовать в качестве контактного гри - ля или открытых жарочных поверхностей. оПиСание 1. Опорные ножки 2. Регулятор температуры «1-2-3-4-5» 3. Нижняя часть гри...
Page 12 - Перед ПерВЫМ иСПоЛЬЗоВаниеМ
22 23 RU RU • Запрещается использовать гриль для приготовле - ния замороженных продуктов. • Разморозьте продукты перед их приготовлением. • Остерегайтесь выхода пара из зазоров между рабочими поверхностями, не подносите руки и не располагайте другие открытые участки тела близ - ко к зазорам между ра...
Page 13 - ПриГоТоВЛение ПродУКТоВ В ГриЛе
24 25 RU RU • Примечание: — поверхности (4, 5) двухсторон - ние, их можно использовать как для контактного гриля, так и со стороны ровной поверхности. • Установите гриль так, чтобы от стен до корпуса гриля было расстояние не менее 20 см, а сво - бодное пространство над грилем составляло не менее 50 ...
Page 14 - ЧиСТКа и Уход
26 27 RU RU • Держитесь за ручку (7), опустите верхнюю рабо - чую поверхность (5) на продукты. • Примечание: — в зависимости от толщины приго - тавливаемых продуктов, Вы можете регулировать зазор между рабочими поверхностями (4, 5), для этого переместите ручку фиксатора (9) в нужное положение «I-II-...
Page 16 - Грильді пайдалану алдында пайдалану жөніндегі
30 31 kz kz ҚаУІПСІЗдІК ШараЛарЫ жӘне ПаЙдаЛа - нУ БоЙЫнШа нҰСҚаУЛЫҚТар Грильді пайдалану алдында пайдалану жөніндегі нұсқаулықты мұқият оқып шығыңыз, оқыған соң, болашақта пайдалану үшін сақтап қойыңыз. • Грильді осы нұсқаулықта баяндалғандай, тікелей мақсаты бойынша ғана пайдаланыңыз. • Грильді дұ...
Page 17 - аЛҒаШ реТ ПаЙдаЛУ аЛдЫнда; Құралды кері температурада тасымалдағаннан
32 33 kz kz • Желі бауының бүтіндігін мезгілімен тексеріп отырыңыз. • Қуаттандыру бауы зақымданғанда қауіп тудырмау үшін оны дайындаушы, сервистік қызмет немесе баламалы білікті маман ауыстыруы тиіс. • Құрылғыны өздігіңізден жөндеуге тыйым салына - ды. Құрылғыны өз бетіңізбен бөлшектемеңіз, кез- кел...
Page 18 - ГриЛЬде ӨнІМдердІ даЙЫндаУ; ГриЛЬдІ ҚУЫрУ БеТІ реТІнде ПаЙдаЛанУ
34 35 kz kz • наЗар аУдарЫҢЫЗ! - Жұмыс кезінде гриль корпусы қатты қызады, күйік алып қалмау үшін, « « таңбамен бел - гіленген, ыстық беттерге тиіспеңіз - Жұмыс беттері арасындағы саңылаулардан будың шығуынан сақтаныңыз, жұмыс беттері арасындағы саңылауларға қолыңызды тақа - маңыз және дененің басқа...
Page 19 - Құрылғының қызмет көрсету мерзімі — 3 жыл
36 37 kz kz ТаЗаЛаУ жӘне КҮТІМ • Грильді әрбір қолданғаннан кейін грильдің жұмыс беттерін (4, 5) тазалап отырыңыз. • Грильді өшіріңіз, ол үшін жұмыс режимдері ауы - стырғышы тұтқасын (13) «OFF» күйіне орнатыңыз, розеткадан қуаттандыру бауының ашасын суы - рыңыз, грильдің толық сууын күтіңіз. • Гриль...
Page 20 - аПІСанне
38 39 by by ГрЫлЬ BR2001 Грыль выкарыстоўваецца для прыгатавання мясных, рыбных ці агароднінных прадуктаў. Прыладу можна выкарыстоўваць у якасці кантактнага грыля ці адчыненых жарачных паверхняў. аПІСанне 1. Апорныя ножкі 2. Рэгулятар тэмпературы «1-2-3-4-5» 3. Ніжняя частка грыля 4. Ніжняя працоўна...
Page 21 - Перад ПерШЫМ ВЫКарЫСТаннеМ
40 41 by by • Забараняецца ўключаць прыладу, калі ў грылі няма прадуктаў. • Забараняецца выкарстоўваць грыль для прыгата - вання замарожаных прадуктаў, • размарозце прадукты перад іх прыгатаваннем. • Сцеражыцеся выйсця пары з зазораў паміж працоўнымі паверхнямі, не паднасіце рукі і не размяшчайце ін...
Page 22 - ПрЫГаТаВанне ПрадУКТаЎ У ГрЫЛІ
42 43 by by • Усталюйце грыль такім чынам, каб ад сцен да корпусу грыля была адлегласць не меней 20 см, а свабодная прастора над грылем складала не меней 50 см. • Выкарыстоўвайце грыль на роўнай устойлівай паверхні ўдалечыні ад крыніц вільгаці, цяпла і адкрытага полымя так, каб заўседы меўся доступ ...
Page 23 - ВЫКарЫСТанне ГрЫЛЯ Ў ЯКаСЦІ СМажЫЛЬ; ЧЫСТКа І Ўход
44 45 by by • нататка: — у залежнасці ад таўшчыні прадук - таў, якія гатуюцца, Вы можаце рэгуляваць зазор паміж працоўнымі паверхнямі (4, 5), для гэтага перасуньце ручку фіксатара (9) у неабходнае становішча «I-II-II-IV-V». • Пасля прыгатавання прадуктаў вазьміцеся за руч - ку (7) і падыміце верхнюю...
Page 24 - УТЫЛІЗаЦЫЯ; Тэрмін службы прылады — 3 гады
46 by УТЫЛІЗаЦЫЯ Каб прадухіліць мажлівую шкоду навакольнаму асяроддзю ці здароў’ю людзей ад некантралюемай утылізацыі адыходаў, пасля сканчэння тэрміну службы прылады ці элементаў сілкавання (калі ўваходзяць у камплект), не выкідвайце іх разам са звычайнымі пабытавымі адыходамі, перадайце прыладу і...