Page 2 - Contents; Subject to change without notice.; Safety information
Contents Safety information _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 2Safety instructions _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 3Frost precaution _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 4Environment concerns _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 4Product description _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 5Special accessories _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 6Techni...
Page 3 - Installation
• Obey the maximum load volume of 6 kg (refer to the “Programme chart” chapter). • If the supply cord is damaged, it must be replaced by the manu- facturer, its service agent or similarly qualified persons in order toavoid a hazard. • The operating water pressure (minimum and maximum) must be betwee...
Page 4 - Frost precaution
• Use this appliance in a household environ- ment. • Obey the safety instructions on the detergent packaging. • Do not put flammable products or items that are wet with flammable products in, near oron the appliance. • Do not touch the glass of the door while a programme operates. The glass can be h...
Page 5 - Packaging materials; The materials marked with the symbol; Ecological hints; • Normally soiled laundry may be washed with-; Product description
is disposed of correctly, you will help preventpotential negative consequences for theenvironment and human health, which couldotherwise be caused by inappropriate wastehandling of this product. For more detailedinformation about recycling of this product,please contact your local council, yourhouse...
Page 6 - Special accessories
1 Detergent dispenser drawer 2 Worktop 3 Control panel 4 Door opening handle 5 Rating plate (on the inner edge) 6 Front adjustable feet 7 Water drain hose 8 Drain hose support 9 Hose holders 10 Water inlet hose 11 Mains cable 12 Back feet Child safety device To activate this device, rotate the butto...
Page 7 - Unpacking; Remove
Installation Unpacking Warning! • Read carefully the "Safety information" chapter before installing the appliance. x 3 x 3 x 2 x 1 B A C Warning! Remove and keep all transit devices so that they can be re- fitted if the appliance ever has to be transpor-ted again. Necessary tools 10 mm 30 mm...
Page 8 - Do; • Plug the smaller upper hole and the two; Positioning and levelling; be level and stable on a
• Unscrew the three bolts ( A ) and remove the hose holders ( C ). • Slide out the relevant plastic spacers ( B ). Warning! Do not remove the drain hosefrom the rear sup-port. Remove thishose only if it isnecessary to drainthe water. Refer to"Frost precaution"and "What to do if". • P...
Page 10 - of; ventilated; in the
• Onto a sink outlet spigot. Push the drain hose onto the spigot and se-cure with a clip, ensure a loop is formed inthe drain hose to prevent waste from the sinkentering the appliance. If the outlet spigot has not been used before,remove any blanking plug that may be inplace. • Directly into a drain...
Page 11 - Connections overview; First use; • Ensure that the electrical and water; Daily use; Sort out the laundry; Make
Connections overview ~max.400 cm min. 60 cm max. 100 cm 0.5 bar (0.05 MPa)8 bar (0.8 MPa) min. 60 cm max. 100 cm First use • Ensure that the electrical and water connections comply with the installationinstructions. • Ensure that the drum is empty. • Before the first wash, run a cotton cycle at the ...
Page 13 - If the flap is not in the desired position
etc.), the colour, washing temperature and de-gree of soiling.All commonly available washing machine deter-gents may be used in this appliance: • powder detergents for all types of fabric, • powder detergents for delicate fabrics (40°C max) and woollens, • liquid detergents, preferably for low tempe...
Page 16 - Rinse Hold; • Cottons 3 kg; Extra Rinse; and
3 Automatic Spin reduc- tion and Rinse Hold n e r e g u f i r t n e C e g a r o s s E AUTO Rinse Hold By selecting this function the water of the last rinse is notemptied out to prevent the fabrics from creasing. Beforeopening the door it will be necessary to empty out the water. To empty out the wa...
Page 19 - If there are children or pets in; activate the child safety de-; in the inner side of the door frame (for; Stand by; : during programme setting up; Door seal; Washing programmes; Options; White, coloured cotton and linen; COTTONS ECO
tap. Leave the door open to prevent the forma-tion of mildew and unpleasant smells. Warning! If there are children or pets in the house, activate the child safety de- vice in the inner side of the door frame (for more details read " Child safety" in the chapter"Safety Information"). ...
Page 22 - Consumption values; Standard cotton programmes; Care and cleaning; Maintenance Wash; • The drum should be empty of laundry.
The washing temperature of the washing phase may differ from the temperature declared for the selectedprogramme. Consumption values The data of this table are approximate. Different causes can change the data: the quantity andtype of laundry, the water and ambient temperature. Programmes Load (kg) E...
Page 24 - Cleaning the water inlet filters; What to do if...; red
• if necessary, place the filter cover inthe right positionagain. • open the filter cov- er and insert the fil-ter again; The filter is inserted correctly when theindicator on its top is visible andblocked. • close the filter cov- er; • insert the mains plug again. Cleaning the water inlet filters I...
Page 26 - The door has not been closed or is not closed properly.; Malfunction
Einde Fin Extra spoelen Rinçage plus e z u a P / t r a t S e s u a P / t r a p é D Hoofdwas Lavage The light of button 6flashes and the light7.3 illuminates:Door open The door has not been closed or is not closed properly. • Close firmly the door. The appliance does not start or stops duringoperatio...
Page 27 - to restart the
Malfunction Possible cause / Solution The door will not open: The programme is still running. • Wait the end of washing cycle.The door lock has not been released. • Wait until the door lock is released.There is water in the drum. • Select drain or spin programme to empty out the water. The appliance...
Page 29 - Inhalt; Änderungen vorbehalten.; Sicherheitsinformationen; Es besteht Erstickungsgefahr. Risiko von; Allgemeine Sicherheit; • Schalten Sie vor Reinigungsarbeiten immer das Gerät aus und
Inhalt Sicherheitsinformationen _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 29Sicherheitshinweise _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 30Frostschutzmaßnahmen _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 31Umwelttipps _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 32Gerätebeschreibung _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 33Sonderzubehör _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 34Technische Dat...
Page 30 - Sicherheitshinweise; Montage
• Nehmen Sie keine technischen Änderungen am Gerät vor.• Beachten Sie die maximale Beladungsmenge von 6 kg (siehe Ka- pitel „Programmtabelle“). • Wenn das Netzkabel beschädigt ist, muss es vom Hersteller, sei- nem Kundenservice oder einer gleichermaßen qualifizierten Per-son ausgetauscht werden, um ...
Page 31 - Frostschutzmaßnahmen
• Stecken Sie den Netzstecker erst nach Ab- schluss der Montage in die Steckdose. Stel-len Sie sicher, dass der Netzstecker nachder Montage noch zugänglich ist. • Ziehen Sie nicht am Netzkabel, um das Gerät von der Spannungsversorgung zu trennen.Ziehen Sie dazu immer direkt am Netzste-cker. • Fassen...
Page 32 - Umwelttipps; Verpackungsmaterial
Boden stehenden Behälter legen und dasWasser vollständig ablaufen lassen. 7. Den Zulaufschlauch wieder an den Was-serhahn und den Ablaufschlauch wieder ander Rückseite des Geräts anschrauben. Wenn Sie das Gerät wieder einschalten wollen,stellen Sie sicher, dass die Raumtemperaturüber 0 °C liegt. Umw...
Page 33 - Gerätebeschreibung; Kindersicherung
Gerätebeschreibung 1 2 3 4 5 6 11 9 10 9 9 8 7 12 1 Waschmittelschublade 2 Arbeitsplatte 3 Bedienfeld 4 Türgriff 5 Typenschild (an der Innenseite) 6 Schraubfüße vorne 7 Wasserablaufschlauch 8 Ablaufschlauchhalterung 9 Schlauchhalter 10 Wasserzulaufschlauch 11 Stromanschlusskabel 12 Füße hinten Kinde...
Page 34 - Auspacken; portsicherungen und; bewahren Sie; • Entfernen Sie die
Sonderzubehör 1 Satz Gummipuffer (4055126249) Sie erhalten dieses Zubehör bei Ihrem Ver-tragshändler.Diese Gummipuffer werden besonders für lose,rutschige Böden und Holzböden empfohlen.Stellen Sie das Gerät auf die Gummipuffer, umVibrationen, Geräusche und das „Wandern“ des Geräts während des Betrie...
Page 36 - fernen Sie; • Verschließen Sie das kleinere obere Loch; Aufstellen und Ausrichten; waagrecht und stabil auf
Warnung! Ent- fernen Sie nicht den Ablauf-schlauch aus derHalterung auf derRückseite. NehmenSie diesenSchlauch nur dannab, wenn Wasserabgelassen wer-den soll. SchlagenSie dazu bitte un-ter „Frostschutz-maßnahmen“ und„Was tun, wenn..“nach. • Verschließen Sie das kleinere obere Loch und die beiden grö...
Page 38 - nicht unter 60 cm und; belüftet; Erste Inbetriebnahme
Schieben Sie den Ablaufschlauch auf den Si-phonanschluss und befestigen Sie ihn mit ei-ner Rohrschelle. Achten Sie darauf, dass derAblaufschlauch einen Bogen beschreibt, da-mit kein Schmutz aus dem Waschbecken indas Gerät gelangen kann. Falls am Siphon zuvor kein Gerät angeschlos-sen war, entfernen ...
Page 39 - Täglicher Gebrauch
• Achten Sie darauf, dass der elektrische Anschluss und der Wasseranschlussder Montageanleitung entsprechen. • Stellen Sie sicher, dass die Trommel leer ist. • Starten Sie vor dem ersten Waschgang ein Programm für Koch-/Buntwäsche mit der höchsten Temperatur ohne Wä-sche, um alle fertigungsbedingten...
Page 43 - Programmwahlschalter; zum Ausschalten des Geräts
Einde Fin Extra spoelen Rinçage plus l e t s t i u t r a t S é r é f f i d t r a p é D Mix 90° 60° 40° 30° 3H 6H 9H . p m e T e z u a P / t r a t S e s u a P / t r a p é D l e n s r e p u S e d i p a R Hoofdwas Lavage n e r e g u f i r t n e C e g a r o s s E AUTO Synthetisch Synthétique Fijne was D...
Page 44 - zahlreduzierung und; Extra Kurz; • Pflegeleichte und Feinwäsche 1,5 kg; Extra Spülen; und
3 Automatische Dreh- zahlreduzierung und Spül-Stopp n e r e g u f i r t n e C e g a r o s s E AUTO Spül-Stopp Durch die Auswahl dieser Zusatzfunktion wird das Wasserdes letzten Spülgangs nicht abgepumpt, sodass die Wäsche-stücke möglichst wenig knittern. Vor dem Öffnen der Tür mussdas Wasser abgepum...
Page 47 - Waschprogramme; Optionen
• Verringern Sie bei Bedarf die Schleuderdreh- zahl durch Drücken der entsprechenden Tas-te. • Drücken Sie die Taste 6 . Am Ende des Programms kann die Tür geöffnetwerden. Drehen Sie den Programmwahlschal-ter auf , um das Gerät abzuschalten. Nehmen Sie die Wäsche heraus und prüfen Siesorgfältig, ob ...
Page 50 - Verbrauchswerte
Programm - Höchst- und Mindesttemperatur - Pro-grammbeschreibung - Maximale Schleuderdrehzahl -Maximale Beladung - Wäscheart Optionen Waschmittel- fach BÜGELFIX (Antikreuk — Repassage facile)40 °C - KaltHauptwaschgang - Spülgänge - Maximale Schleuderdrehzahl900 U/minOptimale Ergebnisse werden mit de...
Page 51 - Reinigung und Pflege; Waschgang zur Pflege der Maschine
Die Werte dieser Tabelle sind Richtwerte. Folgende Faktoren können diese Werte verändern:Die Wäscheart und -menge, die Wasser- und Raumtemperatur. Programme Bela- dung (kg) Energiever- brauch (kWh) Wasserver- brauch (Li- ter) Ungefähre Programm- dauer (inMinuten) Restfeuch- te (%) 1) ZWG6120P Restfe...
Page 53 - Reinigen der Wasserzulauffilter
• Entfernen Sie Flu- sen und kleine Ob-jekte aus der Um-gebung des Filters,bevor Sie den Filterentfernen. • Entfernen Sie den Filter und reinigen Sie ihn unter dem Wasserhahn. • Bringen Sie, falls erforderlich, denFilterdeckel wiederin die richtige Posi-tion. • Öffnen Sie den Fil- terdeckel und set-...