Page 2 - DÒLEÎITÁ UPOZORNùNÍ; V‰eobecná bezpeãnost; ADVARSLER OG VIGTIGE ANVISNINGER; Generelle sikkerhedsoplysninger; Anvendelse
13 DÒLEÎITÁ UPOZORNùNÍ Je velmi dÛleÏité, aby tento návod na pouÏití stále doprovázel spotfiebiã a slouÏil jako zdroj informací o jehoobsluze. I v pfiípadû prodeje, pfievodu spotfiebiãe na nového vlastníka, nebo i v pfiípadû stûhování se ujistûte, Ïenávod byl pfiiloÏen ke spotfiebiãi, aby se nov˘ vlastník ...
Page 3 - OBSAH; Instalace; Ochrana prostfiedí; Door reversibility; Rear spacers
14 OBSAH DÛleÏitá upozornûní . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 Obsluha / âi‰tûní vnitfiku pfiístroje - PouÏití - Regulace teploty - Zmrazování ãerstv˘ch potravin - . . . . .Uskladnûní zmrazen˘ch potravin...
Page 4 - OBSLUHA; Electrical connection; INSTALLATION; Location; Shelf holders
15 âi‰tûní vnitfiku pfiístroje Pfied prvním pouÏitím vyãistûte v‰echny vnitfiní ãástiteplou vodou s neutrálním saponátem, ãímÏspotfiebiã zbavíte typického zápachu novéhov˘robku. Peãlivû jej cel˘ vysu‰te. NepouÏívejte rozpou‰tûdla nebo brusné prá‰ky,neboÈ mohou po‰kodit nátûr. PouÏití Zapojte zástrãku do ...
Page 5 - CUSTOMER SERVICE AND SPARE PARTS
16 C Chlazení ãerstv˘ch potravin Zásady pro dosaÏení dobr˘ch v˘sledkÛ: • neukládejte do chladniãky teplá jídla neboodpafiující se tekutiny; • potraviny pfiikryjte nebo zabalte, zvlá‰tû jestliÏemají silné aroma; • potraviny rozmisÈujte tak, aby vzduch mohlkolem volnû proudit. Pfiíprava kostek ledu Tento...
Page 6 - RADY; Rady pro pouÏití chladniãky; Noise level
17 RADY Rady pro pouÏití chladniãky UÏiteãné rady:Masa (v‰ech druhÛ): zabalte do polyetylénov˘chsáãkÛ a umístûte na sklenûnou polici nad zásuvkouna ovoce a zeleninu.Pro jistotu maso skladujte tímto zpÛsobem pouzejeden aÏ dva dny.Vafiené potraviny, studená jídla atd.: tyto potravinyby mûly b˘t pfiikryt...
Page 7 - V ̆mûna vnitfiní Ïárovky; ÚDRÎBA; Vnitfiní ãi‰tûní; Defrosting
18 V˘mûna vnitfiní Ïárovky K Ïárovce vnitfiního osvûtlení chladniãky sedostanete tak, Ïe od‰roubujte upevÀovací ‰roubkrytu Ïárovky.a prsty vytáhnete zaháknutou,pohyblivou ãást, jak je to vidût na ilustraci. JestliÏe se svûtlo po otevfiení dvefií chladniãky nerozsvítí, zkontrolujte, zda je dobfie za‰roubo...
Page 8 - Odledování; MAINTENANCE; Periods of non-operation; Interior light; Periodic cleaning
19 Odledování Námraza je odstraÀována automaticky z v˘parníkuchladniãky pokaÏdé, kdyÏ se motor kompresoruzastaví v prúbûhu normálního provozu. Rozmrazenávoda vytéká do speciální nádrÏky na zadní stranûspotfiebiãe nad motorem kompresoru a odtud sevolnû vypafiuje. Je dÛleÏité pravidelnû ãistit otvor pro...
Page 9 - SLUÎBA ZÁKAZNÍKÒM A NÁHRADNÍ DÍLY; Hluãnost; Movable shelves; HINTS; Hints for refrigeration; Hints for freezing
20 SLUÎBA ZÁKAZNÍKÒM A NÁHRADNÍ DÍLY JesliÏe spotfiebiã správnû nefunguje, zkontrolujte, zda: • zástrãka je pevnû zasunuta do zásuvky ve stûnûa hlavní spínaã je zapnut˘; • síÈ je pod napûtím (vyzkou‰ejte zapojením jinéhospotfiebiãe do zásuvky); • koleãko termostatu je nastaveno do správnépolohy; • pok...
Page 10 - TECHNICKÉ VLASTNOSTI; INSTALACE; Umístûní; Freezing fresh food; Thawing; Ambient switch
21 NP002 100 mm 10 mm 10 mm A B TECHNICKÉ VLASTNOSTI Technické informace se nacházejí na v˘robním ‰títku, kter˘ je umístûn˘ nalevo uvnitfi spotfiebiãe. Model ZK 17/7 ATO 174 173 61 57 140x55x60 220-240/50 0,789 6 21 39 SN, N, ST Objem chladniãky - brutto (l) Objem mrazáku - brutto (l) Objem mrazáku - ...
Page 11 - Zapojení do elektrické sítû; Zadní v ̆stupky; USE; Cleaning the interior; Operation; Fresh food refrigeration
22 Zapojení do elektrické sítû Pfied zapojením do sítû se pfiesvûdãte, zda hodnotynapûtí a frekvence uvedené na v˘robním ‰títkupfiístroje odpovídají vlastnostem va‰í elektrické sítû.Napûtí se mÛÏe od stanovené hodnoty odchylovat o+/- 6%. Pfii provozu s jin˘mi hodnotami napûtí je tfiebapouÏívat transformá...
Page 12 - Obrácení dvefií; CONTENTS; Installation
23 Obrácení dvefií Pfied zaãátkem následující ãinnosti nejprve odpojtespotfiebiã od pfiívodu elektrické energie. 1. odmontujte spodní závûs (1) a noÏku (2); 2. od‰roubujte levou noÏku a pfii‰roubujte ji na druhou stranu; 3. VysuÀte spodní dvefie ze stfiedního závûsu (H) a odmontujte jej. 4. VysuÀte horní d...
Page 13 - Z·ruËnÌ podmÌnky; WARNINGS; General Safety
24 Z·ruka vypl˝vajÌcÌ z tÏchto z·ruËnÌch podmÌnek jeposkytov·na pouze kupujÌcÌmu spot¯ebiteli (d·le takÈjen "KupujÌcÌ") a jen na v˝robek slouûÌcÌ k bÏûnÈmupouûÌv·nÌ v dom·cnosti.Prod·vajÌcÌ poskytuje KupujÌcÌmu spot¯ebiteli Z·rukuv trv·nÌ dvaceti Ëty¯ mÏsÌc˘, a to od data p¯evzetÌprodanÈho v...