Page 2 - Inhoudsopgave; Veiligheidsinformatie
Inhoudsopgave Veiligheidsinformatie 2 Veiligheidsvoorschriften 3 Beschrijving van het product 6 Dagelijks gebruik 7 Aanwijzingen en tips 8 Onderhoud en reiniging 9 Probleemoplossing 9 Montage 11 Technische gegevens 12 Energiezuinigheid 13 Wijzigingen voorbehouden. Veiligheidsinformatie Lees zorgvuld...
Page 3 - Veiligheidsvoorschriften; Montage
passen dat u de verwarmingselementen niet aanraakt. Houd kinderen jonger dan 8 jaar uit de buurt of onder permanent toezicht. • Bedien het apparaat niet met een externe timer of een apart afstandbedieningssysteem. • WAARSCHUWING: Zonder toezicht koken op een kookplaat met vet of olie kan gevaarlijk ...
Page 6 - Beschrijving van het product; Indeling kookplaat; Bedieningspaneel lay-out; Kookstanddisplays
Beschrijving van het product Indeling kookplaat 210 mm 145 mm 180 mm 145 mm 1 1 1 1 2 1 Kookzone 2 Bedieningspaneel Bedieningspaneel lay-out 1 2 3 Gebruik de tiptoetsen om het apparaat te bedienen. De displays, indicatielampjes en geluiden tonen welke functies worden gebruikt. Tip- toets Functie Opm...
Page 7 - Dagelijks gebruik; Automatisch uitschakelen; De functie schakelt de kookplaat; De kookstand
Display Beschrijving Er is nog een kookzone heet (restwarmte). Het kinderslot functie is in werking. Automatisch uitschakelen-functie is in werking. Restwarmte-indicatie WAARSCHUWING! Er bestaat verbrandingsgevaar door restwarmte. Dagelijks gebruik WAARSCHUWING! Raadpleeg de hoofdstukken Veiligheid....
Page 8 - kookstand in binnen 10 seconden. U kunt; Aanwijzingen en tips; Kookgerei
De functie gedurende één kooksessieonderdrukken schakel de kookplaat in met . gaat aan. Raak gedurende 4 seconden aan van de twee voorste kookzones. Stel de kookstand in binnen 10 seconden. U kunt het kooktoestel bedienen. Als u de kookplaatuitschakelt met , treedt de functie weer in werking. Aanwij...
Page 9 - Onderhoud en reiniging; Algemene informatie; verwijderen: reinig het glazen oppervlak; Probleemoplossing; Problemen oplossen
Kookstand Gebruik om: Tijd (min) Tips 9 Aan de kook brengen van water, pasta koken, aanbraden van vlees (goulash, stoof- vlees), frituren van friet. Onderhoud en reiniging WAARSCHUWING! Raadpleeg de hoofdstukken Veiligheid. Algemene informatie • Maak de kookplaat na ieder gebruik schoon. • Gebruik a...
Page 11 - Voor montage
het service center en de garantiebepalingen vindt u in het garantieboekje. Montage WAARSCHUWING! Raadpleeg de hoofdstukken Veiligheid. Voor montage Voordat u de kookplaat installeert, dient u de onderstaande informatie van het typeplaatje te noteren. Het typeplaatje bevindt zich onderop de kookplaat...
Page 12 - Beveiligingsdoos; Technische gegevens; Typeplaatje
min.28 mm min.12 mm min. 20 mm Beveiligingsdoos Als u een beveiligingsdoos (een additioneel toebehoren) gebruikt, is de beschermingsvloer onder het fornuis niet noodzakelijk. De beveiligingsdoos is als toebehoren niet in elk land verkrijgbaar. Neem contact op met uw plaatselijke leverancier. U kunt ...
Page 13 - Specificatie kookzones; Energiezuinigheid; Energiebesparing
Specificatie kookzones Kookzone Nominaal vermogen (max warm- te-instelling) [W] Diameter van de kookzone [mm] Linksvoor 2300 210 Linksachter 1200 145 Rechtsvoor 1200 145 Rechtsachter 1800 180 Gebruik voor optimale kookresultaten kookgerei dat niet groter is dan de diameter van de kookzone. Energiezu...
Page 14 - MILIEUBESCHERMING
MILIEUBESCHERMING Recycle de materialen met het symbool . Gooi de verpakking in een geschikte verzamelcontainer om het te recyclen. Help om het milieu en de volksgezondheid te beschermen en recycle het afval van elektrische en elektronische apparaten. Gooi apparaten gemarkeerd met het symbool niet w...
Page 15 - Contents; Safety information
Contents Safety information 15 Safety instructions 16 Product description 18 Daily use 19 Hints and tips 20 Care and cleaning 21 Troubleshooting 21 Installation 23 Technical data 24 Energy efficiency 25 Subject to change without notice. Safety information Before the installation and use of the appli...
Page 16 - Safety instructions; Installation
elements. Children less than 8 years of age shall be kept away unless continuously supervised. • Do not operate the appliance by means of an external timer or separate remote-control system. • WARNING: Unattended cooking on a hob with fat or oil can be dangerous and may result in fire. • NEVER try t...
Page 18 - Product description; Cooking surface layout
• Be careful not to let objects or cookware fall on the appliance. The surface can be damaged. • Do not activate the cooking zones with empty cookware or without cookware. • Do not put aluminium foil on the appliance. • Cookware made of cast iron, aluminium or with a damaged bottom can cause scratch...
Page 19 - Daily use; Activating and deactivating; The function deactivates the hob
Use the sensor fields to operate the appliance. The displays, indicators and sounds tell which functions operate. Sen- sor field Function Comment 1 ON / OFF To activate and deactivate the hob. 2 - Heat setting display To show the heat setting. 3 / - To set a heat setting. Heat setting displays Displ...
Page 20 - The heat setting; Hints and tips; Cookware
Heat setting The hob deacti- vates after 1 - 2 6 hours 3 - 4 5 hours 5 4 hours 6 - 9 1.5 hour The heat setting Touch to increase the heat setting. Touch to decrease the heat setting. Touch and at the same time to deactivate the cooking zone. The Child Safety Device This function prevents an accident...
Page 21 - Care and cleaning; General information; Troubleshooting
Heat setting Use to: Time (min) Hints 2 - 3 Simmer rice and milkbased dishes, heating up ready-cooked meals. 25 - 50 Add the minimum twice as much liquid as rice, mix milk dishes part procedure through. 3 - 4 Steam vegetables, fish, meat. 20 - 45 Add some tablespoons of liquid. 4 - 5 Steam potatoes....
Page 23 - Before the installation
If you cannot find a solution... If you cannot find a solution to the problem yourself, contact your dealer or an Authorised Service Centre. Give the data from the rating plate. Give also three digit letter code for the glass ceramic (it is in the corner of the glass surface) and an error message th...
Page 24 - Protection box; Technical data; Rating plate
min.28 mm min.12 mm min. 20 mm Protection box If you use a protection box (an additional accessory), the protective floor directly below the hob is not necessary. The protection box accessory may not be available in some countries. Please contact your local supplier. You can not use the protection b...
Page 25 - Cooking zones specification; Energy efficiency; Product information according to EU 66/2014
Cooking zones specification Cooking zone Nominal Power (Max heat setting) [W] Cooking zone diameter [mm] Left front 2300 210 Left rear 1200 145 Right front 1200 145 Right rear 1800 180 For optimal cooking results use cookware not larger than the diameter of the cooking zone. Energy efficiency Produc...
Page 26 - ENVIRONMENTAL CONCERNS
ENVIRONMENTAL CONCERNS Recycle the materials with the symbol . Put the packaging in applicable containers to recycle it. Help protect the environment and human health and to recycle waste of electrical and electronic appliances. Do not dispose appliances marked with the symbol with the household was...
Page 27 - Table des matières; Informations de sécurité
Table des matières Informations de sécurité 27 Consignes de sécurité 29 Description de l'appareil 31 Utilisation quotidienne 32 Conseils 33 Entretien et nettoyage 34 En cas d'anomalie de fonctionnement 34 Installation 36 Caractéristiques techniques 38 Rendement énergétique 39 Sous réserve de modific...
Page 28 - Sécurité générale
Sécurité générale • AVERTISSEMENT : L'appareil et ses parties accessibles deviennent chauds pendant son fonctionnement. Veillez à ne pas toucher les éléments chauffants. Les enfants de moins de 8 ans doivent être tenus à l'écart, à moins d'être surveillés en permanence. • Ne faites pas fonctionner l...
Page 29 - Consignes de sécurité
Consignes de sécurité Installation AVERTISSEMENT! L'appareil doit être installé uniquement par un professionnel qualifié. • Retirez l'intégralité de l'emballage. • N'installez pas et ne branchez pas un appareil endommagé. • Suivez scrupuleusement les instructions d'installation fournies avec l'appar...
Page 31 - Description de l'appareil; Description de la table de cuisson; Description du bandeau de commande; Indicateurs de niveau de cuisson
Description de l'appareil Description de la table de cuisson 210 mm 145 mm 180 mm 145 mm 1 1 1 1 2 1 Zone de cuisson 2 Bandeau de commande Description du bandeau de commande 1 2 3 Les touches sensitives permettent de faire fonctionner l'appareil. Les affichages, les voyants et les signaux sonores in...
Page 32 - Voyant de chaleur résiduelle; Utilisation quotidienne; Activation et désactivation; Cette fonction arrête la table de cuisson; Niveau de cuisson
Affichage Description + chiffre Une anomalie de fonctionnement s'est produite. Une zone de cuisson est encore chaude (chaleur résiduelle). La fonction Dispositif de sécurité enfants est activée. La fonction Arrêt automatique est activée. Voyant de chaleur résiduelle AVERTISSEMENT! La chaleur résidue...
Page 33 - Conseils; Ustensiles de cuisson
Pour désactiver la fonction : allumez la tablede cuisson en appuyant sur . Ne sélectionnez pas de réglage de niveau de cuisson. Appuyezsur des deux zones de cuisson avantpendant 4 secondes. s'allume. Éteignez latable de cuisson en appuyant sur .Pour désactiver la fonction le temps d'une cuisson : al...
Page 34 - Entretien et nettoyage; Informations générales; métalliques brillantes : utilisez une; En cas d'anomalie de fonctionnement
Niveau de cuisson Utilisation : Durée (min) Conseils 7 - 8 Cuisson à température élevée des pommes de terre rissolées, filets, steaks. 5 - 15 Retournez à la moitié du temps. 9 Faire bouillir de l'eau, cuire des pâtes, griller de la viande (goulasch, bœuf braisé), cui- re des frites. Entretien et net...
Page 36 - Tables de cuisson intégrées
Anomalie Cause possible Solution E6 s'allume. La deuxième phase de la source d'alimentation est absente. Vérifiez que la table de cuisson est correctement branchée à une source d'alimentation électrique. Retirez le fusible, attendez une minute, puis insérez à nouveau le fusible. Si vous ne trouvez p...
Page 38 - Enceinte de protection; Caractéristiques techniques; Plaque signalétique
Enceinte de protection Si vous utilisez une enceinte de protection (accessoire supplémentaire), le fond de protection installé directement sous la table de cuisson n'est plus nécessaire. L'enceinte de protection n'est pas disponible dans tous les pays. Veuillez contacter votre revendeur local. Vous ...
Page 39 - Rendement énergétique; Informations sur le produit selon la norme EU 66/2014; EN MATIÈRE DE PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT
Rendement énergétique Informations sur le produit selon la norme EU 66/2014 Identification du modèle ZEV6340XBA Type de table de cuisson Table de cuisson in- tégrée Nombre de zones de cuisson 4 Technologie de chauffage Chauffage par rayon- nement Diamètre des zones de cuisson circulaires (Ø) Avant g...
Page 40 - Inhaltsverzeichnis; Sicherheitshinweise
Inhaltsverzeichnis Sicherheitshinweise 40 Sicherheitsanweisungen 42 Gerätebeschreibung 44 Täglicher Gebrauch 45 Tipps und Hinweise 46 Reinigung und Pflege 47 Fehlersuche 47 Montage 49 Technische Daten 51 Energieeffizienz 52 Änderungen vorbehalten. Sicherheitshinweise Lesen Sie vor der Montage und de...
Page 41 - Allgemeine Sicherheit
Allgemeine Sicherheit • WARNUNG: Das Gerät und die zugänglichen Geräteteile werden während des Betriebs heiß. Seien Sie vorsichtig und berühren Sie niemals die Heizelemente. Halten Sie Kinder unter 8 Jahren vom Gerät fern, wenn sie nicht ständig beaufsichtigt werden. • Schalten Sie das Gerät nicht ü...
Page 42 - Sicherheitsanweisungen
Sicherheitsanweisungen Installation WARNUNG! Die Installation des Geräts darf nur von einer qualifizierten Fachkraft durchgeführt werden. • Entfernen Sie das gesamte Verpackungsmaterial. • Montieren Sie ein beschädigtes Gerät nicht und benutzen Sie es nicht. • Halten Sie sich an die mitgelieferte Mo...
Page 44 - Service; Gerätebeschreibung; Kochfeldanordnung
Service • Wenden Sie sich zur Reparatur des Geräts an einen autorisierten Kundendienst. • Verwenden Sie ausschließlich Originalersatzteile. Gerätebeschreibung Kochfeldanordnung 210 mm 145 mm 180 mm 145 mm 1 1 1 1 2 1 Kochzone 2 Bedienfeld Bedienfeldanordnung 1 2 3 Bedienen Sie das Gerät über die Sen...
Page 45 - Täglicher Gebrauch; Abschaltautomatik; Mit dieser Funktion wird das Kochfeld in; Einstellen der Kochstufe
Anzeigen der Kochstufen Display Beschreibung Die Kochzone ist ausgeschaltet. - Die Kochzone ist eingeschaltet. + Zahl Eine Störung ist aufgetreten. Eine Kochzone ist noch heiß (Restwärme). Die Funktion Kindersicherung ist in Betrieb. Die Funktion Abschaltautomatik ist in Betrieb. Restwärmeanzeige WA...
Page 46 - Tipps und Hinweise; Kochgeschirr
Kochzonen 4 Sekunden lang. leuchtet.Schalten Sie das Kochfeld mit aus.Ausschalten der Funktion: Schalten Sie dasKochfeld mit ein. Stellen Sie keine Kochstufeein. Berühren Sie der beiden vorderenKochzonen 4 Sekunden lang. leuchtet.Schalten Sie das Kochfeld mit aus.Vorübergehendes Ausschalten der Funk...
Page 47 - Reinigung und Pflege; Allgemeine Informationen; Abkühlung des Kochfelds entfernt; Fehlersuche
Kochstufe Verwendung: Dauer (Min.) Hinweise 6 - 7 Bei geringer Hitze anbraten: Schnit- zel, Cordon bleu, Kotelett, Frikadel- len, Bratwürste, Leber, Mehlschwit- ze, Eier, Pfannkuchen, Donuts. Nach Be- darf Nach der Hälfte der Zeit wenden. 7 - 8 Braten bei starker Hitze: Rösti, Len- denstücke, Steaks...
Page 49 - Wenn Sie das Problem nicht lösen; Vor der Montage
Störung Mögliche Ursache Abhilfe und eine Zahl werden ange- zeigt. Es ist ein Fehler im Kochfeld auf- getreten. Trennen Sie das Kochfeld eine Zeit lang vom Stromnetz. Schal- ten Sie die Sicherung im Siche- rungskasten der Hausinstallation aus. Schalten Sie die Sicherungwieder ein. Wenn erneut auf- l...
Page 51 - Schutzboden; Technische Daten; Typenschild
Schutzboden Falls Sie einen Schutzboden (optionales Zubehör) verwenden, ist die Schutzmatte direkt unter dem Gerät nicht nötig. Der Schutzboden ist möglicherweise in einigen Ländern nicht erhältlich. Wenden Sie sich an Ihren Händler vor Ort. Wenn Sie das Kochfeld über einem Backofen einsetzen, könne...
Page 52 - Energieeffizienz; Energie sparen; UMWELTTIPPS
Energieeffizienz Produktinformationen gemäß EU 66/2014 Modellidentifikation ZEV6340XBA Kochfeldtyp Einbau-Kochfeld Anzahl der Kochzonen 4 Heiztechnologie Kochzone mit Strah- lungsbeheizung Durchmesser der kreisförmigen Kochzonen (Ø) Vorne links Hinten links Vorne rechts Hinten rechts 21,0 cm 14,5 cm...