Page 3 - VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN
• Leg het bestek in de besteklade met de scherpe randen naar beneden of leg ze horizontaal in de besteklade met de scherpe randen naar beneden. • Laat om ongelukken te voorkomen het apparaat niet onbeheerd achter met open deur. • Schakel het apparaat uit en trek de stekker uit het stopcontact voorda...
Page 5 - EENVOUDIGE START
EENVOUDIGE START 1 3 4 5 6 7 8 9 2 1 Aan/uit-toets 2 Weergave 3 Programmakeuzetoets (omhoog) 4 Programmakeuzetoets (omlaag) 5 TimeManager-toets 6 XtraDry-toets 7 Toets startuitstel 8 CANCEL-toets 9 Indicatielampjes INDICATIELAMPJES Einde-indicatielampje.Zoutindicatielampje. Dit indicatielampje is al...
Page 6 - PROGRAMMA’S
PROGRAMMA’S Programma Mate van vervui- ling Type wasgoed Programmafasen Verbruiksgegevens 1) Bereidings- tijd (min.) Energie (kWh) Water (l) P1Eco 2) Normaal bevuild Serviesgoed en bestek • Voorwas • Wassen 50 °C • Spoelgangen • Drogen 237 0.820 9.9 P2AUTOMATIC 3) Alle Serviesgoed, bestek en pan- ne...
Page 7 - INSTELLINGEN
INSTELLINGEN PROGRAMMAKEUZE-MODUSAls het apparaat in de programmakeuzemodus staat, kan een wasprogramma worden ingesteld en de gebruikersmodus worden ingegaan om de apparaatinstellingen te wijzigen.Programmakeuzemodus ingaan:Druk op de Aan-/uittoets. • Het nummer van het programma Eco wordt weergege...
Page 9 - VOORDAT U HET APPARAAT VOOR DE EERSTE KEER GEBRUIKT
Standaard is AirDry bij alle programma´s geactiveerd, behalve Rinse and Hold (indien beschikbaar), maar het kan worden gedeactiveerd.Zorg dat het apparaat in de gebruikersmodus staat.1. Druk op . De lampjes: , , zijn uit. Het indicatielampje blijft knipperen. Het display toont de huidige instelling:...
Page 10 - DAGELIJKS GEBRUIK
GLANSMIDDEL TOEVOEGEN 2 1 4 3 2 1 Met glansmiddel wordt het serviesgoed zonder vlekken of strepen gedroogd. Het wordt automatisch vrijgegeven tijdens de warme spoelfase. DAGELIJKS GEBRUIK 1. Draai de waterkraan open. 2. Druk op de aan-/uittoets om het apparaat te activeren. Zorg dat het apparaat in ...
Page 12 - AANWIJZINGEN EN TIPS
AANWIJZINGEN EN TIPS ALGEMEENDe volgende tips zorgen voor optimale schoonmaak- en droogresultaten en helpen ook het milieu te beschermen.• Verwijder grotere etensresten van de borden en gooi ze in de vuilnisbak. • Spoel de vaat niet eerst af. Gebruik indien nodig een voorwasprogramma (indien beschik...
Page 13 - ONDERHOUD EN REINIGING
VOOR HET STARTEN VAN EEN PROGRAMMAControleer of:• De filters schoon zijn en correct zijn geplaatst. • De dop van het zoutreservoir goed dicht zit. • De sproeiarmen niet zijn verstopt. • Er regenereerzout en glansmiddel is toegevoegd (tenzij u gecombineerde afwastabletten gebruikt). • De positie van ...
Page 14 - PROBLEEMOPLOSSING
• Gebruik geen schuurmiddelen, schuursponsjes of oplosmiddelen. DE BINNENKANT VAN DE MACHINE REINIGEN• Reinig het apparaat zorgvuldig, inclusief de rubberen afdichting van de deur, met een zachte, vochtige doek. • Als u regelmatig korte programma's gebruikt dan kunnen er vetresten en kalkaanslag ach...
Page 17 - TECHNISCHE INFORMATIE
Probleem Mogelijke oorzaak en oplossing Er bevinden zich aan het einde van het programma resten van vaatwasmiddel in het vaatwas- middeldoseerbakje. • De vaatwastablet raakte klem in het vaatwasmiddeldoseer- bakje en is daardoor niet volledig weggespoeld door het wa- ter. • Het water kan het vaatwas...
Page 18 - MILIEUBESCHERMING
Energieverbruik Uit-modus (W) 0.50 1) Zie het typeplaatje voor andere waarden. 2) Als het hete water door alternatieve, milieuvriendelijkere energiebronnen geproduceerd wordt (bijv. zon- nepanelen en windenergie), gebruik dan een heetwatervoorziening om het energieverbruik te verminderen. TYPEPLAATJ...
Page 20 - SAFETY INSTRUCTIONS
• Put the cutlery in the cutlery basket with the sharp ends pointing down or put them in the cutlery drawer in a horizontal position with the sharp edges down. • Do not leave the appliance with the open door unattended to avoid stepping accidentally onto it. • Before any maintenance operation, deact...
Page 22 - EASY START; PROGRAMMES
EASY START 1 3 4 5 6 7 8 9 2 1 On/off button 2 Display 3 Programme button (up) 4 Programme button (down) 5 TimeManager button 6 XtraDry button 7 Delay button 8 CANCEL button 9 Indicators INDICATORS End indicator.Salt indicator. It is always off while the programme operates.Rinse aid indicator. It is...
Page 23 - SETTINGS
Programme Degree of soil Type of load Programme phases Consumption values 1) Duration (min) Energy (kWh) Water (l) P2AUTOMATIC 3) All Crockery, cut- lery, pots and pans • Pre-wash • Wash from 45 °C to 70 °C • Rinses • Dry 45 - 160 0.7 - 1.5 7 - 12 P3 Intensive Heavy soil Crockery, cut- lery, pots an...
Page 25 - BEFORE FIRST USE
DEACTIVATING THE RINSE AID EMPTY NOTIFICATIONMake sure the appliance is in user mode.1. Press . • The indicators , and are off. • The indicator still flashes. • The display shows the current setting: – = rinse aid empty notification activated. – = rinse aid empty notification deactivated. 2. Press t...
Page 26 - DAILY USE
The salt is used to recharge the resin in the water softener and to assure good washing results in daily use. Adding salt Before the first use, put one litre of water in the salt container. CAUTION! Water and salt can come out of the salt container during filling. To prevent corrosion, start a progr...
Page 28 - HINTS AND TIPS
If the option is not applicable to the programme, the related indicator does not turn on or it flashes quickly for a few seconds and then turns off. Opening the door while the appliance operatesOpening the door while a programme is running stops the appliance. It may affect the energy consumption an...
Page 29 - CARE AND CLEANING
WHAT TO DO IF YOU WANT TO STOP USING MULTI-TABLETSBefore you start to use separately detergent, salt and rinse aid do the following procedure.1. Set the highest level of the water softener. 2. Make sure that the salt and rinse aid containers are full. 3. Start the shortest programme with a rinsing p...
Page 30 - TROUBLESHOOTING
C • Make sure that there are no residues of food or soil in or around the edge of the sump. • Put back in place the flat filter (C). Make sure that it is correctly positioned under the 2 guides. • Reassemble the filters (A) and (B). • Put back the filter (A) in the flat filter (C). Turn it clockwise...
Page 33 - TECHNICAL INFORMATION
Problem Possible cause and solution There are residues of detergent in the dispenser at the end of the programme. • The detergent tablet got stuck in the dispenser and therefore was not completely washed away by water. • Water cannot wash away the detergent from the dispenser. Make sure that the spr...
Page 34 - ENVIRONMENTAL CONCERNS
RATING PLATE Mod. ... ... ...Prod. No. ... ... ... Ser. No. ... INFORMATION FOR TEST INSTITUTESFor all the necessary information for test performance, send an email to:[email protected]Write down the product number (PNC) that is on the rating plate. ENVIRONMENTAL CONCERNS Recycle materials with the ...
Page 36 - CONSIGNES DE SÉCURITÉ
• Si le câble d'alimentation est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant, un service de maintenance agréé ou un technicien qualifié afin d'éviter tout danger. • Placez les couverts dans le panier à couverts, avec les extrémités pointues vers le bas, ou placez-les dans le bac à couverts en ...
Page 38 - DÉMARRAGE FACILE
DÉMARRAGE FACILE 1 3 4 5 6 7 8 9 2 1 Touche Marche/Arrêt 2 Affichage 3 Touche Programme (haut) 4 Touche Programme (bas) 5 Touche TimeManager 6 Touche XtraDry 7 Touche Départ différé 8 Touche CANCEL 9 Voyants VOYANTS Voyant de fin.Voyant du réservoir de sel régénérant. Ce voyant est toujours éteint p...
Page 40 - RÉGLAGES
Programme Degré de salissu- re Type de vaisselle Phases du pro- gramme Valeurs de consommation 1) Durée (min) Consomma- tion électri- que (kWh) Eau (l) P6Rinse and Hold 5) Tous • Prélavage 14 0.1 4 1) Les valeurs de consommation peuvent changer en fonction de la pression et de la température de l'ea...
Page 42 - AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION
Lorsque le réservoir du liquide de rinçage est vide, l'indicateur du liquide de rinçage apparaît pour vous indiquer qu'il doit être rempli. Si les résultats de séchage sont satisfaisants en n'utilisant que des pastilles tout en 1, il est possible de désactiver la notification indiquant qu'il faut re...
Page 43 - UTILISATION QUOTIDIENNE
Ajout de sel régénérant Avant la première utilisation, versez un litre d'eau dans le réservoir de sel régénérant. ATTENTION! De l'eau et du sel peuvent sortir du réservoir de sel régénérant lorsque vous le remplissez. Pour éviter la corrosion, lancez un programme immédiatement après avoir rempli le ...
Page 45 - CONSEILS
Option TimeManagerCette option augmente la pression et la température de l'eau. Les phases de lavage et de séchage sont réduites.La durée totale du programme est réduite d'environ 50 %.Les résultats de lavage seront les mêmes qu'avec la durée normale du programme. Les résultats de séchage peuvent êt...
Page 47 - ENTRETIEN ET NETTOYAGE
ENTRETIEN ET NETTOYAGE AVERTISSEMENT! Avant toute opération d'entretien, éteignez l'appareil et débranchez la fiche de la prise secteur. Les filtres sales et les bras d'aspersion obstrués diminuent les résultats de lavage. Contrôlez-les régulièrement et nettoyez-les si nécessaire. NETTOYAGE DES FILT...
Page 48 - EN CAS D'ANOMALIE DE FONCTIONNEMENT
EN CAS D'ANOMALIE DE FONCTIONNEMENT Si l'appareil ne démarre pas ou s'il s'arrête en cours de fonctionnement, vérifiez d'abord si vous pouvez résoudre le problème par vous-même en vous aidant des informations du tableau ou contactez le Service après-vente agréé. AVERTISSEMENT! Des réparations mal en...
Page 51 - CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
Problème Cause et solution possibles Il y a des résidus de détergent dans le distributeur de produit de lavage à la fin du programme • La pastille de détergent est restée coincée dans le distribu- teur de produit de lavage, qui n'a donc pas été entièrement éliminée par l'eau. • L'eau ne peut pas éli...
Page 52 - EN MATIÈRE DE PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT
Consommation électrique Mode « Éteint » (W) 0.50 1) Reportez-vous à la plaque signalétique pour d'autres valeurs. 2) Si l'eau chaude est produite à partir de sources d'énergie respectueuses de l'environnement (par exem- ple, panneaux solaires ou énergie éolienne), utilisez une arrivée d'eau chaude a...