Page 3 - VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN
• Leg het bestek in de besteklade met de scherpe randen naar beneden of leg ze horizontaal in de besteklade met de scherpe randen naar beneden. • Laat om ongelukken te voorkomen het apparaat niet onbeheerd achter met open deur. • Schakel het apparaat uit en trek de stekker uit het stopcontact voorda...
Page 5 - BEDIENINGSPANEEL
BEDIENINGSPANEEL 2 1 3 4 5 1 Aan/uit-toets 2 Weergave 3 Indicatielampjes 4 Toets startuitstel 5 Programmakeuzetoetsen INDICATIELAMPJES Aanduiding Beschrijving XtraDry-indicatielampje. Glansmiddelindicatielampje. Dit indicatielampje is altijd uit als het programma in werking is.Zoutindicatielampje. D...
Page 8 - VOORDAT U HET APPARAAT VOOR DE EERSTE KEER GEBRUIKT
DE AANDUIDING LEEG GLANSMIDDELRESERVOIR DEACTIVERENZorg dat het apparaat in de gebruikersmodus staat:1. Druk op . • De indicatielampjes en zijn uit. • Het indicatielampje knippert. • Het display toont de huidige instelling: – = aanduiding glansmiddelreservoir leeg geactiveerd. – = aanduiding glansmi...
Page 9 - DAGELIJKS GEBRUIK
ZOUT TOEVOEGEN Doe voor het eerste gebruik één liter water in het zoutreservoir. LET OP! Water en zout kunnen uit het zoutreservoir stromen als u het bijvult. Om roestvorming te voorkomen, dient er onmiddellijk na het vullen van het zoutreservoir een programma gestart te worden. GLANSMIDDEL TOEVOEGE...
Page 11 - AANWIJZINGEN EN TIPS
Probeer de deur van het apparaat niet binnen 2 minuten nadat AirDry hem automatisch opent te openen, want dit kan schade aan het apparaat veroorzaken. EINDE VAN HET PROGRAMMANadat het programma is voltooid, verschijnt op het display: 0:00. • Druk op de aan/uit-toets of wacht totdat de Auto OFF-funct...
Page 12 - ONDERHOUD EN REINIGING
DE KORVEN INRUIMEN• Gebruik het apparaat alleen om voorwerpen af te wassen die vaatwasbestendig zijn. • Doe geen voorwerpen in het apparaat die gemaakt zijn van hout, hoorn, aluminium, tin en koper. • Plaats geen voorwerpen in het apparaat die water kunnen absorberen (sponzen, keukenhanddoeken). • V...
Page 13 - PROBLEEMOPLOSSING
C • Zorg ervoor dat er geen etensresten of vuil in of rond de rand van de opvangbak zitten. • Plaats de platte filter (C) terug. Zorg ervoor dat het goed onder de 2 geleidingen zit. • Plaats de filters (A) en (B) terug. • Plaats de filter (A) terug in de platte filter (C). Rechtsom draaien tot het v...
Page 16 - TECHNISCHE INFORMATIE
Probleem Mogelijke oorzaak en oplossing De binnenkant van het apparaat is nat. • Dit is geen fout van het apparaat. Het wordt veroorzaakt door de vochtigheid in de lucht die tegen de wanden condenseert. Opvallend veel schuim tijdens het wassen. • Gebruik alleen wasmiddel voor afwasautomaten. • Het g...
Page 17 - MILIEUBESCHERMING
Watertoevoerdruk Min. / max. bar (MPa) 0.5 (0.05) / 8 (0.8) Watertoevoer Koud water of warm water 2) max. 60 °C Vermogen Couverts 13 Energieverbruik Modus aan laten (W) 5.0 Energieverbruik Uit-modus (W) 0.50 1) Zie het typeplaatje voor andere waarden. 2) Als het hete water door alternatieve, milieuv...
Page 19 - SAFETY INSTRUCTIONS
• Put the cutlery in the cutlery basket with the sharp ends pointing down or put them in the cutlery drawer in a horizontal position with the sharp edges down. • Do not leave the appliance with the open door unattended to avoid stepping accidentally onto it. • Before any maintenance operation, deact...
Page 21 - CONTROL PANEL
CONTROL PANEL 2 1 3 4 5 1 On/off button 2 Display 3 Indicators 4 Delay button 5 Programme buttons INDICATORS Indicator Description XtraDry indicator. Rinse aid indicator. It is always off while the programme operates. Salt indicator. It is always off while the programme operates. 21
Page 24 - BEFORE FIRST USE
• The indicator flashes. • The display shows the current setting: – = rinse aid empty notification activated. – = rinse aid empty notification deactivated. 2. Press to change the setting. 3. Press on/off to confirm the setting. When rinse aid chamber is empty, the rinse aid indicator is on prompting...
Page 25 - DAILY USE
ADDING SALT Before the first use, put one litre of water in the salt container. CAUTION! Water and salt can come out of the salt container during filling. To prevent corrosion, start a programme immediately after filling the salt container. ADDING RINSE AID 2 1 4 3 2 1 The rinse aid helps to dry the...
Page 27 - HINTS AND TIPS
END OF THE PROGRAMMEWhen the programme is complete, the display shows: 0:00.• Press on/off or wait 5 minutes for the Auto OFF function to automatically deactivate the appliance. • Close the water tap. If you open the door before the activation of Auto OFF, the appliance is automatically deactivated....
Page 28 - CARE AND CLEANING
• Put light items in the upper basket. Make sure that the items do not move. • Make sure that the spray arm can move freely before you start a programme. BEFORE STARTING A PROGRAMMEMake sure that:• The filters are clean and correctly installed. • The cap of the salt container is tight. • The spray a...
Page 29 - TROUBLESHOOTING
• Do not use abrasive products, abrasive cleaning pads or solvents. INTERNAL CLEANING• Carefully clean the appliance, including the rubber gasket of the door, with a soft damp cloth. • If you regularly use short duration programmes, these can leave deposits of grease and limescale inside the applian...
Page 32 - TECHNICAL INFORMATION
Problem Possible cause and solution Limescale deposits on the table- ware, on the tub and on the in- side of the door. • The level of salt is low, check the refill indicator. • The cap of the salt container is loose. • Your tap water is hard. Refer to "The water softener". • Even using multi...
Page 33 - ENVIRONMENTAL CONCERNS
ENVIRONMENTAL CONCERNS Recycle materials with the symbol . Put the packaging in relevant containers to recycle it. Help protect the environment and human health by recycling waste of electrical and electronic appliances. Do not dispose of appliances marked with the symbol with the household waste. R...
Page 35 - CONSIGNES DE SÉCURITÉ
• Si le câble d'alimentation est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant, un service de maintenance agréé ou un technicien qualifié afin d'éviter tout danger. • Placez les couverts dans le panier à couverts, avec les extrémités pointues vers le bas, ou placez-les dans le bac à couverts en ...
Page 37 - PANNEAU DE COMMANDE
PANNEAU DE COMMANDE 2 1 3 4 5 1 Touche Marche/Arrêt 2 Affichage 3 Voyants 4 Touche Départ différé 5 Touches de programme VOYANTS Indicateur Description Voyant XtraDry. Voyant du réservoir de liquide de rinçage. Ce voyant est toujours éteint pendant le déroulement du programme.Voyant du réservoir de ...
Page 38 - PROGRAMMES
PROGRAMMES Programme Degré de salissu- re Type de vaisselle Phases du pro- gramme Valeurs de consommation 1) Durée (min) Consomma- tion électri- que (kWh) Eau (l) 2) Normalement sale Vaisselle et couverts • Prélavage • Lavage à 50 °C • Rinçages • Séchage 237 0.920 9.9 3) Tous Vaisselle, cou- verts, ...
Page 39 - RÉGLAGES
RÉGLAGES MODE PROGRAMMATIONLorsque l'appareil est en mode Programmation, il est possible de sélectionner un programme et d'entrer en mode Utilisateur pour changer les réglages de l'appareil.Pour entrer en mode Programmation, appuyez sur la touche Marche/Arrêt.L'appareil est en mode Programmation lor...
Page 41 - AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION
Par défaut, l'option AirDry est activée avec tous lesprogrammes, à l'exception de (si disponible) mais il est possible de la désactiver.Assurez-vous que l'appareil est en mode Utilisateur.1. Appuyez sur . • Les voyants et sont éteints. • Le voyant clignote.• L'affichage indique le réglage actuel : =...
Page 42 - UTILISATION QUOTIDIENNE
Le liquide de rinçage permet de sécher la vaisselle sans laisser de traînées ni de taches. Il est automatiquement libéré au cours de la phase de rinçage chaud. UTILISATION QUOTIDIENNE 1. Ouvrez le robinet d'eau. 2. Appuyez sur la touche Marche/Arrêt pour allumer l'appareil. Assurez-vous que l'appare...
Page 43 - CONSEILS
OPTION « XTRADRY »Activez cette option lorsque vous voulez améliorer les performances de séchage. En utilisant cette option, la durée de certains programmes, la consommation d'eau et la température du dernier rinçage peuvent être affectés.L'option XtraDry est une option permanente pour tous les prog...
Page 45 - ENTRETIEN ET NETTOYAGE
DÉCHARGEMENT DES PANIERS1. Attendez que la vaisselle refroidisse avant de la retirer de l'appareil. La vaisselle encore chaude est sensible aux chocs. 2. Commencez par décharger le panier inférieur, puis le panier supérieur. À la fin du programme, il peut rester de l'eau sur les parois et la porte d...
Page 46 - EN CAS D'ANOMALIE DE FONCTIONNEMENT
• Pour maintenir des performances optimales, nous vous recommandons d'utiliser un produit de nettoyage spécifique pour lave-vaisselle une fois par mois. Reportez-vous aux instructions figurant sur l'emballage de ces produits. EN CAS D'ANOMALIE DE FONCTIONNEMENT Si l'appareil ne démarre pas ou s'il s...
Page 49 - CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
Problème Cause et solution possibles Il y a des résidus de détergent dans le distributeur de produit de lavage à la fin du programme • La pastille de détergent est restée coincée dans le distribu- teur de produit de lavage, qui n'a donc pas été entièrement éliminée par l'eau. • L'eau ne peut pas éli...
Page 50 - EN MATIÈRE DE PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT
Consommation électrique Mode « Éteint » (W) 0.50 1) Reportez-vous à la plaque signalétique pour d'autres valeurs. 2) Si l'eau chaude est produite à partir de sources d'énergie respectueuses de l'environnement (par exem- ple, panneaux solaires ou énergie éolienne), utilisez une arrivée d'eau chaude a...