Xantrex Xantrex Battery Monitor - Manuals
Xantrex Xantrex Battery Monitor – Manual in PDF format online.
Manuals:
Manual Xantrex Xantrex Battery Monitor
Summary
iii 1. Battery Monitor Basics . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 Why should I monitor my battery? . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 How does the Xantrex Battery Monitor work? . . . . . . . . 1 2. Setting up the Xantrex Battery Monitor . . . 2 Charge Efficiency Factor (CEF) . . . . . . . . . . . ....
iv 1. Conceptos básicos del monitor de baterías 27 ¿Por qué debería monitorizar mi batería? . . . . . . . . . . 27 ¿Cómo funciona el monitor de baterías Xantrex? . . . . 27 2. Configuración del monitor de baterías Xantrex . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28 Factor de efi...
v 1. Grundlagen des Akku-Monitors . . . . . . . . . 55 Warum sollte der Akku überwacht werden? . . . . . . . . . 55 Wie funktioniert der Xantrex Akku-Monitor? . . . . . . . 55 2. Einrichten des Xantrex Akku-Monitors . . 56 Ladeeffizienzfaktor (LEF) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56 Lade...
vi 1. Notions fondamentales du controlleur de batterie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 83 Pourquoi faut-il que je contrôle ma batterie ? . . . . . . . 83 Comment le controlleur de batterie Xantrex fonctionne-t-il ? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ....
vii 1. Informazioni di base sul monitoraggio delle batterie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 111 Importanza del monitoraggio delle batterie . . . . . . . . 111 Funzionamento del sistema di monitoraggio batterie Xantrex . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ...
1 1 Battery Monitor Basics Why should I monitor my battery? Batteries are used in a wide variety of applications; mostly to store energy for later use. But how do you know how much energy is stored in your battery? No one can tell you that by just looking at it. Some basic battery knowledge and good...
2 much since it is a momentary readout and must be used as a guide only. We always encourage the use of the state-of-charge readout for accurate battery monitoring.Besides the main function of the Xantrex Battery Monitor— displaying the actual battery status—this monitor offers other features. The r...
4 Please note that regularly (at least once per month) fully charging your battery not only keeps it synchronized with the Xantrex Battery Monitor, but also prevents substantial capacity loss of your battery, limiting its lifetime. Function overview The Xantrex Battery Monitor factory settings are s...
10 3 General Operation In normal operating mode the Xantrex Battery Monitor can display the six most important parameters of your DC system. To select the desired parameter, use the < and > selection keys. Battery voltage (V). This readout is useful to roughly estimate the battery’s state-of- ...
12 4 Advanced Features Besides the general functionality as described in the previous chapter, the Xantrex Battery Monitor offers some additional advanced features. These features are reviewed in the next three sections. History data The Xantrex Battery Monitor is able to store “special” events as h...
13 The information stated above can be recalled in the “history readout.” This readout can be activated by pressing the SETUP key for five seconds. After this five seconds, a flashing “H01” appears on the display. You can display the value of H01 with the < and > selection keys. By pressing th...
14 Battery Monitor communication software The Xantrex Battery Monitor is able to communicate with a personal computer. However, the optional external communications interface kit is required for this feature. This communications interface only needs to be connected when actually communicating with t...
15 5 Troubleshooting Guidelines PROBLEM REMEDY OR SUGGESTION The monitor doesn’t operate (no display) • Check monitor and battery side connections. • Make sure the inline fuses are installed and not blown. • Check battery voltage. Battery might be flat. Vbatt must be 8 VDC. • Try to restart the moni...
17 6 Technical Data Xantrex Battery Monitor TECHNICAL DATA Supply voltage range 9 .. 35 VDC Supply current @Vin=24 VDC without BL 6 mA @Vin=12 VDC without BL 8 mA Input voltage range 0 .. 35 VDC Input current range -500 .. +500 A Battery capacity range 20 .. 2000 Ah Operating temperature range 0 .. ...
19 7 Declaration of Conformity Manufacturer: TBS Electronics Address: De Factorij 46 1689 AL Zwaag, The Netherlands Declares that the following products: Product Type: Battery Monitor Model: Xantrex Battery Monitor Conforms to the requirements of the following Directive of the European Union: EMC Di...
20 8 Limited Warranty Warranty What does this warranty cover? This Limited Warranty is provided by Xantrex Technology, Inc. ("Xantrex") and covers defects in workmanship and materials in your Xantrex Battery Monitor. This warranty period lasts for 1 year from the date of purchase at the poin...
21 Proof of purchase may be in any one of the following forms:• The dated purchase receipt from the original purchase of the product at point of sale to the end user, or • The dated dealer invoice or purchase receipt showing original equipment manufacturer (OEM) status, or • The dated invoice or pur...
22 IN NO EVENT WILL XANTREX BE LIABLE FOR ANY SPECIAL, DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES, LOSSES, COSTS OR EXPENSES HOWEVER ARISING WHETHER IN CONTRACT OR TORT INCLUDING WITHOUT RESTRICTION ANY ECONOMIC LOSSES OF ANY KIND, ANY LOSS OR DAMAGE TO PROPERTY, ANY PERSONAL INJURY, ANY ...
23 When you contact Xantrex to obtain service, please have your instruction manual ready for reference and be prepared to supply:• The serial number of your product • Information about the installation and use of the unit • Information about the failure and/or reason for the return • A copy of your ...
27 1 Conceptos básicos del monitor de baterías ¿Por qué debería monitorizar mi batería? Las baterías se utilizan en aplicaciones muy diversas; en la mayoría de los casos, se utilizan para almacenar energía para utilizarla posteriormente. Pero, ¿cómo saber cuánta energía hay almacenada en la batería?...
28 100,0% representa una batería completamente cargada y 0,0% una completamente descargada. Puede comparar estas cifras con el indicador de combustible de un coche.El monitor de baterías Xantrex también calcula el tiempo que la batería puede soportar la carga actual (la lectura de tiempo restante). ...
30 Xantrex, el monitor de baterías se puede sincronizar automáticamente con el cargador cuando se alcance el estado de “flotación”. El rango de parámetros de carga es lo suficientemente amplio como para ajustar el monitor de baterías Xantrex a la mayoría de los métodos de carga de baterías.Si el mon...
37 3 Funcionamiento general En el modo de funcionamiento normal, el monitor de baterías Xantrex puede mostrar los seis parámetros más importantes del sistema de CC. Para seleccionar el parámetro que desee, utilice las teclas de selección < y >. Voltaje de la batería (V). Esta lectura es útil p...
39 4 Funciones avanzadas Además de las funciones generales descritas en el capítulo anterior, el monitor de baterías Xantrex ofrece algunas funciones avanzadas adicionales. Estas funciones se revisan en las tres secciones siguientes. Datos de historial El monitor de baterías Xantrex puede almacenar ...
41 sus baterías por otras de exactamente la misma marca y tipo, sólo será necesario restablecer los datos de historial y no modificar las funciones.Para activar el menú Reset (restablecer), pulse la tecla SETUP (configurar) durante ocho segundos. Después de ocho segundos, aparecerá en la pantalla la...
43 5 Indicaciones para la resolución de problemas PROBLEMA REMEDIO O SUGERENCIA El monitor no funciona (no muestra nada en la pantalla) • Compruebe el monitor y las conexiones del lado de la batería. • Asegúrese de que los fusibles en línea estén instalados y no estén fundidos. • Compruebe el voltaj...
45 6 Datos técnicos Monitor de baterías Xantrex DATOS TÉCNICOS Rango de voltaje de alimentación 9 .. 35 VCC Corriente de alimentación @Vin=24 VCC sin BL 6 mA @Vin=12 VCC sin BL 8 mA Rango de voltaje de entrada 0 .. 35 VCC Rango de corriente de entrada -500 .. +500 A Rango de capacidad de la batería ...
47 7 Declaración de conformidad Fabricante: TBS Electronics Dirección: De Factorij 46 1689 AL Zwaag, The Netherlands Declara que los productos siguientes: Tipo de producto: Monitor de baterías Modelo: Monitor de baterías Xantrex Cumple los requisitos de la directiva siguiente de la Unión Europea: Di...
48 8 Garantía limitada Garantía ¿Qué cubre esta garantía? Xantrex Technology, Inc. ("Xantrex") proporciona esta garantía limitada, que cubre los defectos de fabricación y materiales de su Monitor de baterías Xantrex. La presente garantía tiene validez durante 1 año a partir de la fecha de co...
49 Las devoluciones directas se realizarán según la política de autorización para la devolución de materiales (RMA) de Xantrex descrita en el manual del producto. Para determinados productos, Xantrex dispone de un red de centros regionales de asistencia autorizados. Póngase en contacto con Xantrex o...
51 NO REALIZA NINGUNA AFIRMACIÓN NI OFRECE NINGUNA GARANTÍA EN RELACIÓN AL USO DEL XANTREX M ONITOR DE BATERÍAS X ANTREX CON SISTEMAS DE ASISTENCIA VITAL U OTROS SISTEMAS O DISPOSITIVOS MÉDICOS. Política de autorización para la devolución de materiales Antes de devolver un producto a Xantrex, deberá...
52 Si devuelve un producto a un centro de asistencia autorizado (ASC) de XantrexNo será necesario que Xantrex le proporcione el número de autorización para la devolución de materiales (RMA). Sin embargo, antes de devolver la unidad deberá ponerse en contacto con el centro de asistencia para comproba...
55 1 Grundlagen des Akku-Monitors Warum sollte der Akku überwacht werden? Akkus werden in einer Vielzahl von Geräten verwendet. Sie dienen in der Regel zur Speicherung von Energie zur späteren Verwendung. Wie lässt sich jedoch feststellen, wie viel Energie im Akku gespeichert ist? Der Zustand des Ak...
56 vollständig aufgeladenen Akku 100,0 % und für einen leeren 0,0 % angezeigt werden. Sie können dies mit der Treibstoffanzeige eines Autos vergleichen.Außerdem schätzt der Xantrex Akku-Monitor, wie lang der Akku bei der derzeitigen Last betrieben werden kann (Restzeitanzeige). Dies ist die verbleib...
58 Amperestunden auf Null und die Ladezustandsanzeige auf 100,0 % gesetzt werden können. Durch genaues Einstellen der Ladeparameter im Xantrex Akku-Monitor kann der Akku-Monitor automatisch mit dem Ladegerät synchronisiert werden, wenn die Float-Stufe erreicht wird. Der Bereich der Ladeparameter ist...
65 3 Allgemeiner Betrieb Im normalen Betriebsmodus kann der Xantrex Akku-Monitor die sechs wichtigsten Parameter Ihres Gleichstrom-Systems anzeigen. Verwenden Sie die Auswahltasten < und >, um den gewünschten Parameter auszuwählen. Akkuspannung (V). Diese Funktion kann verwendet werden, um den...
67 4 Erweiterte Funktionen Neben den im vorangegangenen Kapitel beschriebenen allgemeinen Funktion, verfügt der Xantrex Akku-Monitor über einige zusätzliche erweiterte Funktionen. Diese Funktionen werden in den folgenden Kapiteln beschrieben. Verlaufsdaten Im Xantrex Akku-Monitor können „besondere“ ...
71 5 Richtlinien zur Fehlerbehebung PROBLEM BEHEBUNG ODER GEGENMASSNAHME Der Monitor funktioniert nicht (keine Anzeige). • Überprüfen Sie die seitlichen Anschlüsse von Monitor und Akku. • Stellen Sie sicher, dass die Inline- Sicherungen installiert und funktionstüchtig sind. • Überprüfen Sie die Akk...
73 6 Technische Daten Xantrex Akku-Monitor TECHNISCHE DATEN Versorgungsspannungsbereich 9 .. 35 V Gleichstrom Versorgungsstrom @Vin=24 V Gleichstrom ohne BL 6 mA @Vin=12 V Gleichstrom ohne BL 8 mA Eingangsspannungsbereich 0 .. 35 V Gleichstrom Eingangsstrombereich -500 .. +500 A Akkukapazitätsbereic...
75 7 Übereinstimmungserklärung Hersteller: TBS Electronics Adresse: De Factorij 46 1689 AL Zwaag, The Netherlands erklärt, dass folgende Produkte: Produkttyp: Akku-Monitor Modell: Xantrex Akku-Monitor mit den Anforderungen der folgenden EU-Richtlinie übereinstimmt: EMV-Richtlinie 89/336/EEC Das oben...
76 8 Beschränkte Gewährleistung Gewährleistung Gewährleistungsumfang Diese beschränkte Gewährleistung wird von Xantrex Technology, Inc. („Xantrex“) für Herstellungs- und Materialfehler des Xantrex Akku-Monitor gewährt. Diese Gewährleistung erstreckt sich über einen Zeitraum von 1 Jahr, gerechnet ab ...
77 Kundendienstzentren. Wenden Sie sich per Telefon an Xantrex, oder besuchen Sie die Website, um zu überprüfen, ob Ihr Produkt in einem dieser Zentren repariert werden kann.Welche Art von Kaufnachweis wird benötigt? Dem Gewährleistungsanspruch muss ein datierter Kaufbeleg beiliegen, und das Produkt...
79 ALLGEMEINEN ANSPRUCH DES OBEN GENANNTEN EINZUSCHRÄNKEN, GIBT XANTREX KEINE ERKLÄRUNGEN ODER GARANTIEN FÜR DEN EINSATZ VON XANTREX X ANTREX A KKU -M ONITOR IM ZUSAMMENHANG MIT LEBENSERHALTENDEN SYSTEMEN ODER ANDEREN MEDIZINISCHEN GERÄTEN. Richtlinien für die Produktrücksendung Bevor Sie ein Produk...
84 votre batterie. Comparable à la jauge de carburant d’une voiture, ce paramètre apparaît sous forme d’un pourcentage, 100 % correspondant à une batterie complètement chargée et 0 % à une batterie entièrement vide.Par ailleurs, le controlleur de batterie Xantrex estime combien de temps la batterie ...
86 100 %. Le réglage précis des paramètres de charge du controlleur de batterie Xantrex permet une synchronisation automatique avec le chargeur dès que la phase ‘Entretien’ est atteinte. La plage des paramètres de charge est suffisamment vaste pour que le controlleur de batterie Xantrex s’adapte à l...
90 F11 Température de la batterie. La température moyenne de la batterie est ajustable au niveau de cette fonction. La valeur AU permet une mesure automatique de la température sous réserve qu’un capteur de température externe ait été connecté au controlleur de batterie Xantrex. L’affichage de la te...
93 Après avoir effectué et vérifié l’ensemble des modifications nécessaires en mode de configuration, vous pouvez repasser en mode de fonctionnement normal en appuyant longuement (3 secondes) sur la touche SETUP. Le controlleur de batterie Xantrex est désormais prêt à l’usage. 3 Fonctionnement stand...
96 4 Fonctionnalités avancées Outre les fonctions standard décrites dans le précédent chapitre, le controlleur de batterie Xantrex offre quelques fonctionnalités avancées supplémentaires, examinées dans les trois sections suivantes. Données historiques Le controlleur de batterie Xantrex est capable ...
97 Si vous appuyez (de nouveau) sur la touche SETUP, l’événement historique suivant, à savoir dans ce cas précis ‘H02’, est sélectionnable. Pour revenir en mode de fonctionnement normal, appuyez longuement (3 secondes) sur la touche SETUP. Menu Reset (Réinitialiser) Le menu Reset vous permet de réin...
98 batterie Xantrex est véritablement nécessaire, et ce pour éviter toute consommation d’électricité inutile. Grâce au logiciel Windows 95/ 98/Me/2000/XP ® dédié du controlleur de batterie Xantrex, vous pouvez afficher tous les paramètres en simultané. Il est également possible de programmer le cont...
99 5 Consignes de dépannage PROBLÈME SOLUTION OU SUGGESTION Le controlleur ne fonctionne pas (écran vide) • Vérifiez les branchements côté controlleur et côté batterie. • Assurez-vous que les fusibles en ligne sont installés et qu’ils n’ont pas sauté. • Vérifiez la tension de la batterie. Il se peut...
101 6 Données techniques DONNÉS TECHNIQUES du controlleur de batterie Xantrex Gamme des tensions d’alimentation 9 .. 35 V c.c. Courant d’alimentation @Vin=24 V c.c. sans BL 6 mA @Vin=12 V c.c. sans BL 8 mA Gamme des tensions d’entrée 0 .. 35 V c.c. Gamme d’intensité de courant d’entrée -500 .. +500 ...
103 7 Déclaration de conformité 8 Garantie limitée Garantie Que couvre cette garantie ? Cette garantie limitée prévue par Xantrex Technology, Inc. (« Xantrex ») couvre les pièces défectueuses et les défauts de fabrication de votre Controlleur de batterie Xantrex. Cette période de garantie dure 1 an ...
105 a) Le produit a été employé à mauvais escient, négligé, mal installé, endommagé physiquement ou modifié, de façon interne ou externe, ou endommagé par suite d’avoir été mal employé ou de l’avoir été dans un endroit pour lequel il n’est pas fait. b) Le produit a été l’objet d’un incendie, de dégâ...
106 RÉSULTANT D’UNE UTILISATION INCORRECTE OU ABUSIVE, OU D’UN DÉFAUT D’INSTALLATION, D’INTÉGRATION OU DE FONCTIONNEMENT DU PRODUIT. Exclusions Si ce produit est un consommable, la loi fédérale n’autorise aucune exclusion de garanties implicites. Dans la mesure où vous avez droit à des garanties imp...
107 Procédure de retour de produit 1. Emballez l’unité avec soin, utilisant de préférence la boîte et les matériaux d’emballage originaux. Vérifiez que votre produit est renvoyé entièrement assuré, de préférence dans son emballage d’origine ou dans un colis équivalent. La présente garantie ne pourra...
111 1 Informazioni di base sul monitoraggio delle batterie Importanza del monitoraggio delle batterie Le batterie vengono utilizzate in una vasta gamma di applicazioni, in genere per immagazzinare energia per l'utilizzo successivo. Tuttavia non è possibile conoscere la quantità di energia presente n...
114 Sincronizzazione del sistema di monitoraggio batterie Xantrex Perché l'indicazione dello stato di carica della batteria sia affidabile, il sistema di monitoraggio deve essere regolarmente sincronizzato con batteria e caricabatterie. Questa operazione viene effettuata caricando completamente la b...
119 F11 Temperatura della batteria. In questa funzione è possibile regolare la temperatura media della batteria. Il valore AU attiva la misurazione automatica della temperatura, purché al sistema di monitoraggio batterie Xantrex sia collegato un sensore di temperatura. Viene inoltre attivata l'indic...
122 Una volta apportate e verificate tutte le modifiche necessarie nella modalità di impostazione è possibile tornare alla modalità di funzionamento normale tenendo premuto il tasto SETUP per tre secondi. Il sistema di monitoraggio batterie Xantrex è ora pronto all'uso. 3 Funzionamento generale In m...
125 4 Funzioni avanzate Oltre alle funzionalità generali descritte nel capitolo precedente, il sistema di monitoraggio batterie Xantrex offre alcune funzioni aggiuntive. Queste funzioni sono illustrate nelle tre sezioni seguenti. Dati cronologici Il sistema di monitoraggio batterie Xantrex consente ...
126 cronologico successivo, in questo caso "H02". Per tornare alla modalità di funzionamento normale, premere il tasto SETUP per tre secondi. Menu Reset (Reimposta) Il menu Reset (Reimposta) consente di reimpostare sui valori predefiniti i dati cronologici e le funzioni del sistema di monito...
128 5 Istruzioni per la risoluzione dei problemi PROBLEMA SOLUZIONE O SUGGERIMENTO Il sistema di monitoraggio non funziona (nessuna visualizzazione) • Verificare le connessioni laterali di batteria e sistema di monitoraggio. • Accertarsi che siano installati i fusibili in linea e che non siano bruci...
130 6 Dati tecnici DATI TECNICI sistema di monitoraggio batterie Xantrex Intervallo di tensione di alimentazione 9 .. 35 VDC Corrente di alimentazione a Vin=24 VDC senza BL 6 mA a Vin=12 VDC senza BL 8 mA Intervallo di tensione in entrata 0 .. 35 VDC Intervallo di corrente in entrata -500 .. +500 A ...
132 7 Dichiarazione di conformità 8 Garanzia limitata Garanzia Copertura della garanzia Questa Garanzia limitata è fornita da Xantrex Technology, Inc. ("Xantrex") e copre difetti di fabbricazione e di materiale del Sistema di monitoraggio batterie Xantrex. Il periodo di garanzia dura per 1 a...
134 Limitazioni della garanzia Questa Garanzia limitata non copre l'usura normale del prodotto e i costi relativi alla rimozione, all'installazione o alla risoluzione dei problemi dei sistemi elettrici del cliente. Questa garanzia non si applica e Xantrex non sarà responsabile per difetti o danni de...
135 LESIONI PERSONALI, DANNI O LESIONI DERIVANTI DA USO IMPROPRIO O ABUSO, INSTALLAZIONE NON CORRETTA, INTEGRAZIONE O FUNZIONAMENTO DEL PRODOTTO. Esclusioni Questo prodotto è un prodotto per i consumatori, la legge federale (Stati Uniti) non consente l'esclusione delle garanzie implicite. Per quanto...
136 Procedura di restituzione 1. Imballare l'unità in modo sicuro, preferibilmente utilizzando l'imballo originale. Accertarsi che il prodotto spedito sia completamente inserito all'interno dell'imballo originale o di un imballo equivalente. Questa garanzia non verrà applicata se il prodotto risulta...
Xantrex Manuals
-
Xantrex 60A12V
Manual
- Xantrex XTR6-110, XTR8-100, XTR12-70, XTR20-42, XTR33-25, XTR40-21, XTR60-14, XTR80-10.5, XTR100-8.5, XTR150-5.6, XTR300-2.8, XTR600-1.4, XTR6-220, XTR8-200, XTR12-140, XTR20-84, XTR33-50, XTR40-42, XTR60-28, XTR80-21.5, XTR100-17, XTR150-11.2, XTR300-5.6, XTR600 Manual
-
Xantrex XDC 100-60
Manual
-
Xantrex TC5024
Manual
-
Xantrex SW3000
Manual
-
Xantrex 973-0027-01-01
Manual
-
Xantrex 806-1020
Manual
-
Xantrex 200
Manual
-
Xantrex TC5012
Manual
-
Xantrex APG-HPD
Manual
-
Xantrex TC2 204060
Manual
-
Xantrex XDC 30-200
Manual
- Xantrex SW Plus 2524 Manual
-
Xantrex TFB350C
Manual
-
Xantrex 1750
Manual
-
Xantrex XDC 20-600
Manual
-
Xantrex 250
Manual
-
Xantrex XPH 35-4T
Manual
-
Xantrex 800
Manual
-
Xantrex XPL 30-2T
Manual