Page 2 - Contents; Speed Oven
2 | Wolf Customer Care 800.222.7820 Contents 4 Safety Precautions 8 Speed Oven Features 9 Oven Operation 20 Care Recommendations 21 Troubleshooting 23 Wolf Warranty Speed Oven
Page 3 - Customer Care; Important Note; IMPORTANT NOTE
wolfappliance.com | 3 Customer Care The model and serial number are printed on the enclosed product registration card. Both numbers are also listed on the product rating plate. Refer to page 8 for rating plate location. For warranty purposes, you will also need the date of installation and name of y...
Page 4 - Safety Precautions; IMPORTANT INSTRUCTIONS; TO AVOID THE POSSIBILITY OF INJURY:; WARNING
4 | Wolf Customer Care 800.222.7820 Safety Precautions IMPORTANT INSTRUCTIONS IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS: READ CAREFULLY AND KEEP FOR FUTURE REFERENCE. • If food being heated begins to smoke, DO NOT OPEN THE DOOR. Turn off the unit, disconnect power at the circuit breaker, and wait until the food...
Page 5 - TO AVOID THE DANGER OF FIRE:
wolfappliance.com | 5 IMPORTANT INSTRUCTIONS PRECAUTIONS TO AVOID POSSIBLE EXPOSURE TO EXCESSIVE MICROWAVE ENERGY: • Never adjust, repair, or modify the oven yourself. • It is hazardous for anyone other than a com-petent person to carry out any service or repair operation, which involves the removal...
Page 6 - Stir liquid prior to heating or reheating.
6 | Wolf Customer Care 800.222.7820 IMPORTANT INSTRUCTIONS TO AVOID THE POSSIBILITY OF EXPLOSION AND SUDDEN BOILING: WARNING Liquids and other foods must not be heated in sealed containers since they are liable to explode. • Microwave heating of beverages can result in delayed eruptive boiling, ther...
Page 7 - TO AVOID MISUSE BY CHILDREN:; TO AVOID THE POSSIBILITY OF ELECTRIC SHOCK:; PROPOSITION 65 FOR CALIFORNIA RESIDENTS
wolfappliance.com | 7 IMPORTANT INSTRUCTIONS TO AVOID MISUSE BY CHILDREN: WARNING The appliance and its accessible parts become hot during use. Children less than 8 years of age should be kept away unless con-tinuously supervised. • This appliance can be used by children aged from 8 years and above ...
Page 8 - Speed Oven Features; Getting Started
8 | Wolf Customer Care 800.222.7820 Speed Oven Features Speed Oven Features FEATURES 1 Product Rating Plate 2 Control Panel and Display 3 Turntable 4 Interior Lighting 5 Oven Rack (2)* 6 Oven Riser (2)* *Not used for microwave only cooking. Getting Started We know you are eager to start cooking, but...
Page 9 - Control Panel; CONTROL LOCK; PRIOR TO USE; Oven Operation
wolfappliance.com | 9 CLOCK The clock must be set prior to use and after a power outage. Setting the Clock: 1 Touch Stop/Clear. 2 Touch Timer/Clock once for 12-hour mode or twice for 24-hour mode. 3 Use the number pads to enter the time of day, then touch Start. TIMER The timer can be set for a maxi...
Page 10 - Settings; AUDIBLE SIGNAL; OVEN RACKS
10 | Wolf Customer Care 800.222.7820 Settings The Settings feature allows the user to select individual preferences. Preferences must be reset after a power outage. Touch 1 on the control panel to toggle up or 6 to toggle down to select preferences. AUDIBLE SIGNAL An audible signal chimes with every...
Page 11 - COOK TIME COMPLETION REMINDER
wolfappliance.com | 11 FACTORY SETTINGS To Restore Factory Settings: 1 Touch Settings four times. 2 Touch Start. “FACTORY SETTINGS RESTORED” appears on the control panel display. DEMONSTRATION MODE Demonstration mode allows operation to be demonstrated without power to the speed oven. To Enter Demon...
Page 12 - Manual Cooking; Menu Sticker
12 | Wolf Customer Care 800.222.7820 Manual Cooking POWER LEVEL The speed oven has ten preset power levels. To Cook Manually at 100% Power: 1 Use the number pads to enter the desired cook time. 2 Touch Start. 3 The oven chimes and “END” appears on the control panel display when complete. To cook man...
Page 13 - MULTIPLE SEQUENCE COOKING
wolfappliance.com | 13 Manual Cooking MULTIPLE SEQUENCE COOKING The speed oven can be programmed for up to four auto-matic cooking sequences, switching between modes, temperatures, and power levels automatically (e.g. start at 100%, then switch to 50% power). To Use Multiple Sequence Cooking: 1 Touc...
Page 14 - BEVERAGE
14 | Wolf Customer Care 800.222.7820 MANUAL CONVECTION During convection cooking, hot air is circulated through-out the oven to brown and crisp foods quickly and evenly. Select from 10 preset temperatures. To view the set tem-perature during cooking, touch Convection. To Select Manual Convection: 1 ...
Page 15 - Sensor Cooking; GOURMET; MICRO BAKE AND MICRO ROAST; To Select Combination Cooking:
wolfappliance.com | 15 Sensor Cooking GOURMET The Gourmet feature detects moisture and humidity from food as it heats and automatically adjusts the cook time and power level. Follow directions on the control panel display to select the desired option. Refer to the Gourmet Guide on the following page...
Page 16 - Gourmet Guide
16 | Wolf Customer Care 800.222.7820 Gourmet Guide NUMBER FOOD AMOUNT METHOD INSTRUCTIONS 1 Fresh Fruit and Vegetables—Soft Broccoli, Cauliflower, Cabbage, Brussels Sprouts, Spinach, and Zucchini Baked Apples 1/4–3 lb (115 g–1.4 kg) 2–4 medium Microwave Wash and place in a microwave-safe, non-metall...
Page 18 - Auto Defrost Guide; Defrost; AUTO DEFROST; To Select Auto Defrost:
18 | Wolf Customer Care 800.222.7820 Auto Defrost Guide NUMBER FOOD AMOUNT INSTRUCTIONS 1 Ground Meat 1/2–2 lb (230 g–1.1 kg) Remove any thawed pieces after each audible signal. Let stand for 5–10 minutes, covered. 2 Steaks, Chops 1/2–3 lb (230 g–1.4 kg) After each audible signal, rearrange. If ther...
Page 19 - Cooking Mode Guide
wolfappliance.com | 19 Oven Operation Cooking Mode Guide MODE DESCRIPTION METHOD COOKWARE* Keep Warm For keeping food warm for up to 90 minutes. Convection Place oven-safe cookware on riser(s). No paper or plastic. Popcorn For snack- or regular-size microwave popcorn. Microwave Place the package on ...
Page 20 - Care Recommendations
20 | Wolf Customer Care 800.222.7820 Care Recommendations Care Recommendations CLEANING Stainless Steel Use a nonabrasive stainless steel cleaner and apply with a soft lint-free cloth. To bring out the natural luster, lightly wipe the surface with a water-dampened microfiber cloth followed by a dry ...
Page 21 - Check the controls to verify the proper setting.; Troubleshooting
wolfappliance.com | 21 Troubleshooting Oven does not operate. • Verify power is on. • Verify electrical power to the oven and home circuit breaker is on. Food in the oven is not heating. • Check the controls to verify the proper setting. • The oven is in Demonstration mode. Refer to page 11 to cance...
Page 22 - Service
22 | Wolf Customer Care 800.222.7820 Sub-Zero, Sub-Zero & Design, Sub-Zero & Snowflake Design, Dual Refrigeration, The Living Kitchen, Great American Kitchens The Fine Art of Kitchen Design, Wolf, Wolf & Design, Wolf Gourmet, W & Design, red colored knobs, Cove, and Cove & Design...
Page 23 - Wolf Appliance Residential Limited Warranty; FOR RESIDENTIAL USE; Warranty
wolfappliance.com | 23 Wolf Appliance Residential Limited Warranty FOR RESIDENTIAL USE FULL TWO YEAR WARRANTY* For two years from the date of original installation, this Wolf Appliance product warranty covers all parts and labor to repair or replace, under normal residential use, any part of the pro...
Page 24 - Contenido; Horno de velocidad
2 | Atención al cliente de Wolf 800.222.7820 Contenido 4 Precauciones de seguridad 8 Características del horno de velocidad 9 Funcionamiento del horno 20 Recomendaciones para el cuidado 21 Resolución de problemas 23 Garantía de Wolf Horno de velocidad
Page 25 - Atención al cliente; Aviso importante; AVISO IMPORTANTE
wolfappliance.com | 3 Atención al cliente El modelo y número de serie están impresos en la tarjeta de registro del producto adjunta. Ambos números también aparecen en la placa de datos del producto. Consulte en la página 8 la ubicación de la placa de datos. Para fines de la garantía, también necesit...
Page 26 - Precauciones de seguridad; INSTRUCCIONES IMPORTANTES; PARA EVITAR POSIBLES LESIONES:; ADVERTENCIA
4 | Atención al cliente de Wolf 800.222.7820 Precauciones de seguridad INSTRUCCIONES IMPORTANTES INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD: LÉALAS CON ATENCIÓN Y GUÁRDELAS PARA CONSULTARLAS EN EL FUTURO. • Si la comida que está calentando comienza a producir humo, NO ABRA LA PUERTA. Apague la unidad, d...
Page 27 - PARA EVITAR PELIGRO DE INCENDIO:
wolfappliance.com | 5 INSTRUCCIONES IMPORTANTES PRECAUCIONES PARA EVITAR LA POSIBLE EXPOSICIÓN A LA ENERGÍA EXCESIVA DE MICROONDAS: • Nunca ajuste, repare ni modifique el horno por cuenta propia. • Para las personas que no tengan las habilidades necesarias, puede ser peligroso realizar cual-quier ac...
Page 29 - PARA EVITAR POSIBLES QUEMADURAS:
wolfappliance.com | 7 INSTRUCCIONES IMPORTANTES PARA EVITAR EL USO INADECUADO POR PARTE DE NIÑOS: ADVERTENCIA El electrodoméstico y sus partes accesibles se calientan cuando se utiliza. Los niños menores de 8 años deberían mantenerse ale-jados del electrodoméstico, a menos que se les supervise conti...
Page 30 - Características del horno de velocidad; Primeros pasos
8 | Atención al cliente de Wolf 800.222.7820 Características del horno de velocidad Características del horno de velocidad CARACTERÍSTICAS 1 Placa de datos del producto 2 Panel de control y pantalla electrónica 3 Plato giratorio 4 Iluminación interna 5 Rejilla del horno (2)* 6 Tarima del horno (2)* ...
Page 31 - Panel de control; BLOQUEO DE CONTROL; ANTES DE USAR; Funcionamiento del horno
wolfappliance.com | 9 RELOJ Debe configurar el reloj antes de utilizar el horno y después de un corte de energía. Ajustar el reloj: 1 Presione Stop/Clear (detener/borrar). 2 Presione Timer/Clock (temporizador/reloj) una vez para el formato de 12 horas o dos veces para el formato de 24 horas. 3 Utili...
Page 32 - REJILLAS DEL HORNO; Configuración; SEÑAL SONORA
10 | Atención al cliente de Wolf 800.222.7820 Funcionamiento del horno REJILLAS DEL HORNO Para insertar una rejilla del horno, incline la parte frontal de la rejilla hacia arriba e inserte la parte posterior de la rejilla en las guías de la rejilla. Deslice la rejilla hacia atrás e incline la parte ...
Page 33 - UNIDAD DE PESO
wolfappliance.com | 11 CONFIGURACIÓN DE FÁBRICA Para restaurar la configuración de fábrica: 1 Presione Settings (configuración) cuatro veces. 2 Presione Start (iniciar). "FACTORY SETTINGS RESTORED" (CONFIGURACIÓN DE FÁBRICA RESTAU-RADA) aparece en la pantalla del panel de control. MODO DE DE...
Page 34 - Cocción manual; Etiqueta de menú
12 | Atención al cliente de Wolf 800.222.7820 Cocción manual NIVEL DE POTENCIA El horno de velocidad tiene diez niveles de potencia prees-tablecidos. Para cocinar manualmente con la potencia al 100%: 1 Utilice las teclas numéricas para introducir el tiempo de cocción deseado. 2 Presione Start (inici...
Page 35 - MÚLTIPLES SECUENCIAS DE COCCIÓN
wolfappliance.com | 13 Cocción manual MÚLTIPLES SECUENCIAS DE COCCIÓN El horno de velocidad puede programarse para un máximo de cuatro secuencias de cocción automáticas, cambiando automáticamente entre modos, temperaturas y niveles de potencia (por ejemplo, iniciando al 100%, y luego cambi-ando al 5...
Page 36 - BEBIDA
14 | Atención al cliente de Wolf 800.222.7820 CONVECCIÓN MANUAL Durante la cocción por convección, el aire caliente circula dentro del horno para cocer y dorar los alimentos de forma rápida y uniforme. Seleccione entre 10 temperaturas preestablecidas. Para ver el ajuste de temperatura durante la coc...
Page 37 - Cocción con sensor; Es posible cambiar las temperaturas, entre 100 °F; Para seleccionar la cocción combinada:
wolfappliance.com | 15 Cocción con sensor GOURMET La función gourmet detecta la humedad de los alimentos a medida que calienta y ajusta automáticamente el tiempo de cocción y el nivel de potencia. Siga las instrucciones en la pantalla del panel de control para seleccionar la opción deseada. Consulte...
Page 38 - Guía Gourmet
16 | Atención al cliente de Wolf 800.222.7820 Guía Gourmet NÚMERO ALIMENTOS CANTIDAD MÉTODO INSTRUCCIONES 1 Frutas frescas y vegetales—Ablandados Brócoli, coliflor, col, coles de Bruselas, espinacas y calabacines manzanas horneadas 1/4 a 3 lb (115 g a 1.4 kg) 2 a 4 medianas Microonda Lave y coloque ...
Page 40 - Guía de descongelación automática; Descongelar; DESCONGELACIÓN AUTOMÁTICA; Para seleccionar la descongelación automática:
18 | Atención al cliente de Wolf 800.222.7820 Guía de descongelación automática NÚMERO ALIMENTOS CANTIDAD INSTRUCCIONES 1 Carne molida 1/2 a 2 lb (230 g a 1.1 kg) Retire cualquier pieza descongelada después de cada señal sonora. Deje reposar de 5 a 10 minutos, cubiertas. 2 Filetes, chuletas 1/2 a 3 ...
Page 42 - Recomendaciones para el cuidado
20 | Atención al cliente de Wolf 800.222.7820 Recomendaciones para el cuidado Recomendaciones para el cuidado LIMPIEZA Acero inoxidable Utilice un limpiador no abrasivo para acero inoxidable y aplique con un paño suave que no deje pelusa. Para resaltar el lustre natural, limpie suavemente la superfi...
Page 43 - Compruebe que esté encendida.; Resolución de problemas
wolfappliance.com | 21 Resolución de problemas El horno no funciona. • Compruebe que esté encendida. • Compruebe que la alimentación eléctrica al horno y el interruptor de circuito de la casa estén encendidos. Los alimentos en el horno no se calientan. • Compruebe que los controles tienen la configu...
Page 44 - Servicio
22 | Atención al cliente de Wolf 800.222.7820 Sub-Zero, Sub-Zero & Design, Sub-Zero & Snowflake Design, Dual Refrigeration, The Living Kitchen, Great American Kitchens The Fine Art of Kitchen Design, Wolf, Wolf & Design, Wolf Gourmet, W & Design, perillas de color rojo, Cove, and Cov...
Page 45 - Garantía limitada residencial de Wolf Appliance; PARA USO RESIDENCIAL; Garantía
wolfappliance.com | 23 Garantía limitada residencial de Wolf Appliance PARA USO RESIDENCIAL GARANTÍA COMPLETA DE DOS AÑOS* Durante dos años a partir de la fecha de la instalación original, la garantía de su producto Wolf Appliance cubre todas las partes y mano de obra para reparar o reemplazar, bajo...
Page 46 - Table des matières; Four à cuisson rapide
2 | Service à la clientèle de Wolf 800.222.7820 Table des matières 4 Précautions de sécurité 8 Caractéristiques du four à cuisson rapide 9 Fonctionnement du four 20 Conseils d’entretien 21 Dépannage 23 Garantie Wolf Four à cuisson rapide
Page 47 - Service à la clientèle; Remarque importante; REMARQUE IMPORTANTE
wolfappliance.com | 3 Service à la clientèle Le numéro de modèle et le numéro de série sont impri-més sur la fiche d’enregistrement du produit ci-jointe. Les deux numéros sont aussi indiqués sur la plaque signalé-tique du produit. Reportez-vous à la page 8 pour connaître l’emplacement de la plaque s...
Page 48 - Précautions de sécurité; DIRECTIVES IMPORTANTES; POUR ÉVITER LA POSSIBILITÉ DE BLESSURES :; AVERTISSEMENT; La porte : vérifiez que la porte se ferme
4 | Service à la clientèle de Wolf 800.222.7820 Précautions de sécurité DIRECTIVES IMPORTANTES IMPORTANTES DIRECTIVES DE SÉCURITÉ : LISEZ ATTENTIVEMENT ET GARDEZ POUR RÉFÉRENCE ULTÉRIEURE. • Si les aliments qui sont réchauffés commen-cent à produire de la fumée, N’OUVREZ PAS LA PORTE. Éteignez l’uni...
Page 49 - POUR ÉVITER TOUT RISQUE D’INCENDIE :
wolfappliance.com | 5 DIRECTIVES IMPORTANTES PRÉCAUTIONS POUR ÉVITER TOUTE EXPOSITION À UNE ÉNERGIE EXCESSIVE À MICRO-ONDES : • Ne réglez, ne réparez et ne modifiez jamais le four vous-même. • Il est dangereux pour quiconque, autre qu’une personne compétente, d’effectuer un service ou une réparation...
Page 51 - POUR ÉVITER LA POSSIBILITÉ DE BRÛLURES :
wolfappliance.com | 7 DIRECTIVES IMPORTANTES POUR ÉVITER UNE MAUVAISE UTILISATION PAR LES ENFANTS : AVERTISSEMENT L’appareil et ses pièces accessibles devi-ennent chaudes pendant l’utilisation. Les enfants de moins de huit ans ne doivent pas s’approcher à moins qu’ils ne soient super-visés de façon ...
Page 52 - Caractéristiques du four à cuisson rapide; Comment commencer
8 | Service à la clientèle de Wolf 800.222.7820 Caractéristiques du four à cuisson rapide Caractéristiques du four à cuisson rapide CARACTÉRISTIQUES 1 Plaque signalétique du produit 2 Panneau de commande et affichage 3 Plateau rotatif 4 Éclairage intérieur 5 Grille du four (2)* 6 Montée du four (2)*...
Page 53 - Panneau de commande; CONTROL LOCK (VERROUILLAGE DES COMMANDES); AVANT USAGE; Fonctionnement du four
wolfappliance.com | 9 HORLOGE L’horloge doit être réglée avant l’utilisation et après une panne de courant. Réglage de l’horloge : 1 Touchez à Stop/Clear (arrêter/annuler). 2 Touchez à Timer/Clock (heure/horloge) une fois pour le mode de 12 heures ou deux fois pour le mode de 24 heures. 3 Utilisez l...
Page 54 - GRILLES DU FOUR
10 | Service à la clientèle de Wolf 800.222.7820 Fonctionnement du four GRILLES DU FOUR Pour insérer une grille, inclinez l’avant de la grille vers le haut et insérez l’arrière dans les guides de grille. Glissez la grille vers l’arrière et inclinez l’avant de la grille vers le bas pour dégager les b...
Page 56 - Cuisson manuelle; Autocollant de menu
12 | Service à la clientèle de Wolf 800.222.7820 Cuisson manuelle NIVEAU DE PUISSANCE Le four à cuisson rapide possède dix niveaux de puissance préréglés. Pour cuire manuellement à une puissance de 100 % : 1 Utilisez le clavier numérique pour entrer la durée de cuisson désirée. 2 Touchez à Start (co...
Page 57 - CUISSSON À PLUSIEURS SÉQUENCES
wolfappliance.com | 13 Cuisson manuelle CUISSSON À PLUSIEURS SÉQUENCES Le four à cuisson rapide peut être programmé pour jusqu’à quatre séquences de cuisson automatique, en alternant automatiquement entre les modes, les températures et les niveaux de puissance (par ex., commencer à 100 %, puis passe...
Page 58 - Pour utiliser la fonction boissons :
14 | Service à la clientèle de Wolf 800.222.7820 CONVECTION MANUELLE Durant la cuisson à convection, de l’air chaud est circulé dans le four pour brunir et rendre les aliments croustil-lants rapidement et uniformément. Sélectionnez parmi 10 températures prédéfinies. Pour voir la température réglée d...
Page 59 - Cuisson avec capteur; Pour sélectionner la fonction gastronomique :; Pour sélectionner la cuisson combinée :
wolfappliance.com | 15 Cuisson avec capteur GOURMET (GASTRONOMIQUE) La fonction Gourmet (gastronomique) détecte l’humidité des aliments pendant la cuisson et ajuste automatique-ment la durée et le niveau de puissance. Suivez les directives sur l’écran du panneau de commande pour sélectionner l’optio...
Page 62 - Guide de décongélation automatique; Décongélation; Pour sélectionner la décongélation automatique :
18 | Service à la clientèle de Wolf 800.222.7820 Guide de décongélation automatique NUMÉRO ALIMENT QUANTITÉ INSTRUCTIONS 1 Viande hachée 1/2–2 lb (230 g–1,1 kg) Retirez tout morceau décongelé après chaque signal audible. Laissez reposer pendant cinq à dix minutes, couvert. 2 Steaks, côtelettes 1/2-3...
Page 64 - Conseils d’entretien
20 | Service à la clientèle de Wolf 800.222.7820 Conseils d’entretien Conseils d’entretien NETTOYAGE Acier inoxydable Utilisez un nettoyant non abrasif pour l’acier inoxydable et appliquez-le avec un chiffon doux non pelucheux. Pour faire ressortir le lustre naturel, essuyez légèrement la surface av...
Page 65 - Dépannage
wolfappliance.com | 21 Dépannage Le four ne fonctionne pas. • Assurez-vous qu’il y a du courant. • Vérifiez l’alimentation électrique vers le four et que le disjoncteur de la résidence est en marche. Les aliments dans le four ne chauffent pas. • Vérifiez les commandes pour vous assurer que le bon ré...
Page 67 - Garantie limitée résidentielle Wolf Appliance; POUR UTILISATION RÉSIDENTIELLE; Garantie
wolfappliance.com | 23 Garantie limitée résidentielle Wolf Appliance POUR UTILISATION RÉSIDENTIELLE GARANTIE COMPLÈTE DE DEUX ANS* Pendant deux ans à compter de la date d’installation originale, cette garantie de produit Wolf Appliance couvre toutes les pièces et la main d’œuvre pour réparer ou remp...