Page 3 - necting cable or other electrical components; Explication des symboles; Risk of burns from hot surfaces and/or; DANGER; ble at the address on the title page.
3 Never operate the pump with phase angle control.Shut down the pump immediately in case of damage to the con- necting cable or other electrical components Explication des symboles DANGER Risk of fatal injury from electric voltage! DANGER Risk of injury or damage due to incor- rect use! DANGER Risk ...
Page 5 - Explicación de los símbolos; les debido a un uso incorrecto.; Peligro de quemaduras por superficies o; PELIGRO
5 deben jugar con el aparato. Los niños sin supervisión no podrán realizar la limpieza y el mantenimiento del usuario. Nunca utilice la bomba con control de ángulo de fase.En caso de daños en el conducto de conexión o en otros compo - nentes eléctricos, pare la bomba de inmediato. Explicación de los...
Page 7 - da parte dell’utente non possono essere eseguite da bambini in; Legenda dei simboli; Pericolo di ustioni dovuto a superfici e/o; PERICOLO; Vedere i dettagli nel manuale d‘istruzione completo,
7 da parte dell’utente non possono essere eseguite da bambini in assenza di sorveglianza.Non far funzionare mai la pompa con il controllo a taglio di fase.In caso di danni al cavo di allacciamento o ad altri componenti elettrici, arrestare immediatamente la pompa. Legenda dei simboli PERICOLO Perico...
Page 9 - Perigo de lesões ou danos materiais por; PERIGO; permanentes instalados na bomba.; Proibição da remoção através do lixo doméstico!
9 Nunca operar a bomba com controlo de fase.Parar imediatamente a bomba em caso de danos no tubo de ligação ou em outros componentes elétricos. Explicação dos símbolos PERIGO Perigo de morte devido a tensão elé- trica! PERIGO Perigo de lesões ou danos materiais por utilização incorreta! PERIGO Perig...
Page 11 - Elektrik gerilimi nedeniyle ölüm tehli-; tehlikesi veya maddi hasar!; TEHLIKE; nedeniyle yanma tehlikesi!; TEHLIKE
11 halinde gerçekleştirilebilir.Pompayı hiçbir zaman faz açısı kontrolü ile işletmeyin.Bağlantı hattında veya elektrikli bileşenlerde hasar olması duru - munda pompayı hemen durdurun. Simgelerin açıklaması TEHLIKE Elektrik gerilimi nedeniyle ölüm tehli- kesi! TEHLIKE Hatalı kullanım nedeniyle yarala...
Page 23 - Pumpa sisseehitatud püsimagneti; Запрещено утилизировать с бытовыми отходами!
23 Pumba toitejuhtme või teiste elektrooniliste komponentide vigastuste korral tuleb pump seisata. Sümbolid OHT Elektripinge tõttu eluohtlik! OHT Väärkasutusest tingitud vigastusoht või materiaalne kahju! OHT Kuumadest pindadest ja/või kuumadest vedelikest tingitud põletusoht! OHT Pumpa sisseehitatu...
Page 27 - naudojama netinkamai!; PAVOJUS
27 Jeigu pažeidžiamas prijungimo laidas arba kitos elektrinės sude - damosios dalys, siurblys nedelsiant išjungiamas. Simbolių išaiškinimas PAVOJUS Pavojus gyvybei dėl elektros smūgio! PAVOJUS Pavojus susižeisti ar sugadinti turtą, kai naudojama netinkamai! PAVOJUS Nudegimo pavojus dėl karštų pavirš...
Page 28 - poslednej strane tohto návodu.
28 SK Tento stručný návod slúži ako pomôcka pri inštalácii, refe - renčným dokumentom je detailný návod na obsluhu, ktorý sa nachádza na adrese www.wilo.com/yonos-pico1.0/om alebo si ho môžete vyžiadať v tlačenej forme na adrese uvedenej na poslednej strane tohto návodu. Toto obehové čerpadlo slúži ...
Page 29 - sa nachádza na adrese uvedenej na titulnej strane.
29 deti bez dozoru dospelej osoby.Čerpadlo nikdy neprevádzkujte s fázovou reguláciou.V prípade poškodení na pripájacom vedení alebo iných elektric - kých komponentoch okamžite zastavte čerpadlo. Vysvetlenie symbolov NEBEZPE- ČENSTVO Ohrozenie života vplyvom elektrického napätia! NEBEZPE- ČENSTVO Neb...
Page 31 - kimi vsadki zaradi stalnih magnetov, ki; Prepovedano je odstranjevanje z gospodinjskimi
31 V primeru poškodb priključnega voda ali drugih električnih kom - ponent takoj zaustavite črpalko. Razlaga simbolov NEVARN- OST Smrtna nevarnost zaradi električne napetosti! NEVARN- OST Nevarnost telesnih poškodb ali materi - alne škode zaradi napačne uporabe! NEVARN- OST Nevarnost opeklin zaradi ...
Page 32 - adresi navedenoj na zadnjoj stranici ovih uputa.
32 HR Ove kratke upute predstavljaju pomoć za instalaciju, a referentni dokument predstavlja detaljne upute za uporabu koje su dostu - pne na www.wilo.com/yonos-pico1.0/om ili u tiskanom obliku na adresi navedenoj na zadnjoj stranici ovih uputa. Ova optočna pumpa služi isključivo za kruženje medija ...
Page 35 - komponentama, pumpu odmah staviti u stanje mirovanja.; Objašnjenje simbola; Opasnost od povrede ili materijalnog; OPASNOST
35 Nikada nemojte koristiti pumpu sa podešavanjem faznog ugla.U slučaju oštećenja na priključnom vodu ili drugim električnim komponentama, pumpu odmah staviti u stanje mirovanja. Objašnjenje simbola OPASNOST Opasnost po život usled električnog napona! OPASNOST Opasnost od povrede ili materijalnog oš...
Page 37 - Pericol de moarte prin electrocutare!; Pericol de accidentare sau daune mate-; PERICOL; Pericol de moarte pentru persoanele cu; Se interzice eliminarea împreună cu deșeurile me
37 Pompa nu trebuie să funcționeze niciodată având o comandă cu întârzierea fazei.În cazul deteriorării cablului de racordare sau a altor componente electrice, pompa trebuie oprită imediat. Explicarea pictogramelor PERICOL Pericol de moarte prin electrocutare! PERICOL Pericol de accidentare sau daun...
Page 44 - bar; ≥ 1 bar
44 + -10 °C ≤ T ≤ 95 °C P ≤ 10 bar (95 °C) ≥ 0,3 bar p in (110 °C) ≥ 1 bar p 0 % – 50 % -10 °C ≤ T ≤ +40 °C 1~230 V ± 10 %, 50/60 Hz in ≤ 100/24 h ≤ 20/h - 1 min ON/OFF
Page 49 - sec
49 1 2 H max H Q H min Hs ½Hs 5 sec Yonos PICO .../1-4 8 12 15 Yonos PICO .../1-6 12 15 20 Yonos PICO .../1-8 15 20 30
Page 51 - min
Page 64 - Local contact at
WILO SE Wilopark 1 D-44263 Dortmund Germany T +49(0)231 4102-0 F +49(0)231 4102-7363 [email protected] www.wilo.com Pioneering for You Local contact at www.wilo.com/contact