Page 2 - Safety
2 This manual contains important instructions and warnings that should befollowed during the installation, operation and storage of all Tripp Lite UPSSystems. UPS Location Warnings • Install your UPS indoors, away from excess moisture or heat, dust or direct sunlight. • For best performance, keep th...
Page 3 - Quick Installation
3 Quick Installation Connect the UPS to an electricaloutlet and a computer to theUPS. • Unplug the computer’s power cord from both your AC outlet and the computer’s AC input. • Insert the female plug of the computer’s cord (B) into your UPS’s AC input. Insert the male plug of yourcomputer’s cord int...
Page 5 - Basic Operation; Switches; Indicator Lights
5 Basic Operation Switches System Enable Switch (DIP Switch #4) This switch is on the back panel in the set of 4 switches next tothe UPS’s DB9 ports. It activates the battery charger and intelligentmicroprocessor. Always leave it in the “ENABLE” (UP) positionwhen your UPS is plugged in. Set the swit...
Page 6 - Other UPS Features; AC Receptacles
6 Other UPS Features AC Receptacles The receptacles provide your connected equipment with AC linepower during normal operation and battery power during black-outs and brownouts. They also protect your equipment againstdamaging surges and line noise. You can remotely reboot con-nected equipment by tu...
Page 7 - Specifications; Storage; Wire Color-Code Chart; External Battery Connector
7 Specifications Storage & Service Storage Turn your UPS OFF: first engage the ON/Standby Switch and release it to placeyour UPS in the “Standby” mode, then move the System Enable Switch to the"DISABLE" (DOWN) position to prevent battery drain, then disconnect the UPSpower cord from the ...
Page 8 - Almacenamiento y servicio:; Manual del usuario; SmartPro; Sistemas UPS inteligentes,
8 Derechos de autor 2000 Tripp Lite. Se reservan todos los derechos. SmartPro ® es una marca comercial registrada de Tripp Lite. Instalación rápida: p. 10 - 11 Operación básica: p. 12 - 14 Almacenamiento y servicio: p. 14 Especificaciones: p. 14 Seguridad: p. 9 Warranty & Insurance: p. 6 1111 W....
Page 9 - Advertencias sobre la ubicación del UPS; Advertencias sobre la conexión del UPS; Advertencias sobre las conexiones del equipo
9 Este manual contiene instrucciones y advertencias importantes que se debenobservar durante la instalación, operación y almacenamiento de todos los sistemasUPS de Tripp Lite. Advertencias sobre la ubicación del UPS • Instale el UPS en el interior, alejado de lugares excesivamente húmedos o caliente...
Page 10 - Instalación Rápida
10 Instalación Rápida Conecte el UPS a un tomacorrienteeléctrico y una computadora al UPS. • Desenchufe el cable eléctrico de la computadora tanto de la salida de CA como de la entrada de CA de lacomputadora. • Introduzca el enchufe hembra del cable de la computadora (B) en la entrada de CA del UPS....
Page 12 - Operación Básica; Conmutadores; Luces indicadoras
12 Operación Básica Conmutadores Conmutador de activación del sistema (Conmutador DIP N.º 4) Este conmutador está en el panel posterior, y forma parte del grupo decuatro conmutadores que se encuentra junto a los puertos DB9 del UPS.El conmutador activa el cargador de la batería y el microprocesadori...
Page 13 - Otras características del UPS; Receptáculos de CA
13 Otras características del UPS Receptáculos de CA Los receptáculos proporcionan al equipo conectado alimentación de CAdurante la operación normal y alimentación de la batería duranteapagones y reducciones de tensión de la línea. También protegen elequipo contra perjudiciales sobrevoltajes y ruido ...
Page 14 - Almacenamiento; Tabla de codificación por color de los cables; Conector para batería externa
14 Especificaciones Almacenamiento y Servicio Almacenamiento APAGUE el UPS. primero embrague el conmutador ON/Standby y libérelo para colocarel UPS en el modo “Pausa”, luego mueva el conmutador de activación del sistema ala posición “DISABLE” (ABAJO) para evitar la descarga de la batería, luego desc...
Page 15 - Manuel d’utilisation; Systèmes d’UPS intelligents
15 Installation Rapide: p. 17 - 18 Fonctionnement de Base: p. 19 - 21 Entreposage et Maintenance: p. 21 Caractéristiques Techniques: p. 21 Sécurité: p.16 Warranty & Insurance: p. 6 1111 W. 35th Street Chicago, IL 60609 USA Assistance clientèle: (773) 869-1234 www.tripplite.com Manuel d’utilisati...
Page 16 - Sécurité
16 Ce manuel contient des instructions et des avertissements importants qui doiventêtre suivis durant l’installation, l’utilisation et l’entreposage de tous les systèmesd’UPS Tripp Lite. Avertissements liées à l’emplacement de l’UPS • Installez votre UPS à l’intérieur, à l’écart d’une humidité et d’...
Page 17 - Installation Rapide; Connexion au port DB9 (facultative) à la page suivante...
17 Figure 1 Conmutateur DIP 4 (Conmutateur d'activation du système) ACTIVATION DESACTIVATION Installation Rapide Branchez l’UPS sur une prisesecteur et branchez un ordinateursur l’UPS. • Débranchez le cordon d’alimentation de l’ordinateur de la prise secteur et de l’entrée c.a. de l’ordinateur. • In...
Page 19 - Fonctionnement de Base; Commutateurs; Commutateur d’activation du système (commutateur DIP numéro 4); Commutateur de marche; Voyants indicateurs
19 Fonctionnement de Base Commutateurs Commutateur d’activation du système (commutateur DIP numéro 4) Ce commutateur se trouve sur le panneau arrière, parmi les 4 commutateurssitués à côté des ports DB9 de l’UPS. Il active le chargeur de batterieet le microprocesseur intelligent. Laissez-le toujours...
Page 20 - Autres fonctions de l’UPS; Prises d’alimentation
20 Autres fonctions de l’UPS Prises d’alimentation Les prises fournissent le matériel branché en alimentation secteurdurant un fonctionnement normal et en alimentation batterie durantles pannes de courant partielles et totales. Elles protègent égalementle matériel des surtensions dangereuses et des ...
Page 21 - Entreposage; Tableau des couleurs des fils; Connecteur de batterie externe
21 Caratéristiques Techniques Entreposage et Maintenance Entreposage Mettez votre UPS hors tension. Activez le commutateur de marche, puis relâchez-lepour placer votre UPS en mode de désactivation ; placez ensuite le commutateurd’activation du système sur position de désactivation (abaissée) pour em...
Page 22 - Grundlegender Betrieb:; Benutzerhandbuch; Intelligente line-interactive
22 Copyright 2000 Tripp Lite. Alle Rechte vorbehalten. SmartPro ® ist ein eingetragenes Warenzeichen von Tripp Lite. Schnelle Installation: S. 24 - 25 Grundlegender Betrieb: S. 26 - 28 Lagerung und Kundendienst: S. 28 Technische Daten: S.28 Sicherheit: S. 23 Warranty & Insurance: p. 6 1111 W. 35...
Page 23 - Sicherheit
23 Dieses Handbuch enthält wichtige Anleitungen und Warnhinweise, die währendder Installation, des Betriebs und der Lagerung aller Tripp Lite USV-Systeme beachtetwerden sollten. Warnhinweise zum Installationsort der USV • Installieren Sie die USV im Innenraum, entfernt von übermäßiger Feuchtigkeit, ...
Page 24 - Schnelle Installation; Schalten Sie die USV EIN.; DB9 Portanschluss (optional) siehe nächste Seite...
24 Schnelle Installation Schließen Sie die USV an eineelektrische Steckdose und einenComputer an die USV an. • Ziehen Sie das Netzkabel des Computers aus der Schuko-Steckdose und aus dem Netzanschluss desComputers. • Verbinden Sie die Buchse des Computerkabels (B) mit dem Netzanschluss der USV. Verb...
Page 26 - Grundlegender Betrieb; Schalter; Leuchtanzeigen
26 Grundlegender Betrieb Schalter Systemaktivierungsschalter (DIP-Schalter Nr. 4) Dieser Schalter befindet sich auf der Rückseite in der aus vier Schaltern bestehendenSchaltergruppe neben den DB9-Ports der USV. Er aktiviert das Batterieladegerät und denintelligenten Mikroprozessor. Belassen Sie dies...
Page 27 - Weitere Funktionen der USV; Wechselstrom-Steckbuchsen
27 Weitere Funktionen der USV Wechselstrom-Steckbuchsen Die Steckbuchsen versorgen die angeschlossenen Geräte während des normalen Betriebsmit Netzstrom und bei Spannungsausfällen und Spannungsmangel mit Batteriestrom.Darüber hinaus schützen Sie die Geräte vor schädlichen Spannungsspitzen undLeitung...
Page 28 - Lagerung; Leiter-Farbcodierungsdiagramm
28 Technische Daten Lagerungund Kundendienst Lagerung Schalten Sie die USV AUS: Aktivieren Sie den EIN-/Bereitschafts-Schalter und gebenSie ihn wieder frei, um die USV in den „Bereitschafts“-Modus zu schalten. BringenSie den Systemaktivierungsschalter anschließend in die „DISABLE“-Position (UNTEN),u...