Page 2 - Important Safety Instructions; SAVE THESE INSTRUCTIONS; UPS Connection Warnings; Equipment Connection Warnings
2 Important Safety Instructions SAVE THESE INSTRUCTIONS This manual contains important instructions that should be followed during the installation, operationand storage of all Tripp Lite UPS Systems. Failure to heed these warnings will void your warranty. UPS Location Warnings • Use caution when li...
Page 4 - continued; All UPS Models
Mounting (Rack) continued 2-Post (Telecom) Mounting Mount 1U UPS models in 2-post racks with user-supplied hardware following the procedure below. If you mount 2U UPS models in 2-post racks, they require the addition of a Tripp Lite 2-PostRackmount Installation Kit (model: 2POSTRMKIT, sold separatel...
Page 5 - Quick Installation; Insert the female plug of com-
5 Quick Installation Unplug computer’s power cordfrom both AC outlet and computer’sAC input. Insert the female plug of com- puter’s cord into UPS’s AC input.Insert the male plug of computer’scord into AC outlet.* NOTE! after you plug the UPS into a live AC outlet, the UPS (in“Standby” mode) will aut...
Page 6 - Optional Installation
Optional Installation These connections are optional. Your UPS will functionproperly without these connections. Note: SMX3000XLRT2Ushown in all diagrams. USB and RS-232 SerialCommunications (all models) Use the included USB cable (see ) and/or DB9 serial cable (see ) to connect the communication por...
Page 7 - Basic Operation
7 Basic Operation Buttons (Front Panel) “ON/OFF/STANDBY” Button • To turn the UPS ON: with the UPS plugged into a live AC wall outlet*, press and hold the “ON/OFF/STANDBY” button for one second.** Release the but-ton. If utility power is absent, you can “cold-start” the UPS (i.e.: turn it ON andsupp...
Page 11 - Storage and Service; Storage
11 Storage and Service Storage Before storing your UPS, turn it completely OFF: with the UPS ON and receiving utility power,press and hold the “ON/OFF/STANDBY” button for one second (an alarm will beep once brieflyafter the interval has passed); then, unplug the UPS from the wall outlet. If you stor...
Page 12 - Battery Replacement; Note on Labeling; Specifications; Procedure
12 Battery Replacement Model SMX500RT1U SMX750RT1U SMX1000RT2U SMX1500XLRT2U SMX3000XLRT2U Series # AGSMX500RT1U AGSM751SRM1U AGSM4724 AGSM152DRTI2U AGSM4878 Input Nominal Voltage/Frequency: 230VAC, 50/60Hz 230VAC, 50/60Hz 230VAC, 50/60Hz 230VAC, 50/60Hz 230VAC, 50/60Hz Suggested Circuit: 10 amp 10 ...
Page 13 - Manual del propietario; English; SmartPro; Sistemas de UPS Inteligentes e Interactivos en Línea; Français; Póññêèé
Manual del propietario 1111 W. 35th Street Chicago, IL 60609 USA Soporte al cliente: (773) 869-1234 • www.tripplite.com Instrucciones de seguridad importantes 14 Montaje 15 Instalación rápida 17 Operación básica 19 Almacenamiento y servicio 23 English Copyright ©2004 Tripp Lite. Todos los derechos r...
Page 14 - Instrucciones de seguridad importantes; GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES
14 Instrucciones de seguridad importantes GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES Este manual contiene importantes instrucciones que deben seguirse durante la instalación, operación y elalmacenamiento de todos los UPS de Tripp Lite. La no observancia de estas advertencias anulará su garantía. Advertencias sobre ...
Page 15 - Montaje de 4 postes
15 Montaje (Bastidor) Monte su equipo en un bastidor de 2 o 4 postes (vea la siguiente página para información sobre el montaje de 2postes). El usuario debe determinar la idoneidad de los materiales y accesorios, así como de los procedimientos antesdel montaje. Si los materiales y procedimientos no ...
Page 16 - continúa; Tolos los modelos de UPS
16 Montaje (en bastidor) continúa Montaje de 2 postes (Telecomunicaciones) Monte los modelos de UPS de 1U en bastidores de 2 postes usando los accesorios incluidos y siguiendo el pro-cedimiento indicado a continuación. Si monta un modelo de UPS de 2U en bastidores de 2 postes, necesitará agregar un ...
Page 17 - Instalación rápida; Inserte el enchufe hembra del cable
17 Instalación rápida Desenchufe el cable eléctrico del ordenador del enchufe de toma eléctricaC.A. y de la entrada C.A. del ordenador. Inserte el enchufe hembra del cable del ordenador en el dispositivo de entrada C.A. del UPS. Inserte el enchufemacho del cable eléctrico del ordenadoren el enchufe ...
Page 18 - Instalación opcional
18 Instalación opcional Estas conexiones son opcionales. Su UPS funcionará correcta-mente sin ellas. Nota: Modelo SMART3000RM2U mostrado entodos los diagramas. Comunicaciones USB y serie RS-232(todos los modelos) Use el cable USB incluido (vea ) y/o el cable serie DB9 (vea ) para conectar el puerto ...
Page 19 - Operación básica
19 Botón “ON/OFF/STANDBY” (Encendido/Apagado/Reserva) • Para encender el UPS: Con el UPS conectado en una toma de CA con energía*, presione y mantenga presionado el botón “ON/OFF/STANDBY” (Encendido/Apagado/Reserva)por un segundo.** Suelte el botón. Si no hay energía de la red, puede “arrancar enfrí...
Page 21 - Otras funciones del UPS (Panel posterior)
21 Operación básica (continúa) Otras funciones del UPS (Panel posterior) Tomas de CA: Su UPS tiene salidas IEC320-C13, y ciertos modelos escogidos también cuentan con salidas IEC320-C19. Estas salidas proporcionan energía de la línea de corriente alterna a suequipo conectado durante operación normal...
Page 23 - Almacenamiento y servicio; Almacenamiento
23 Almacenamiento y servicio Almacenamiento Antes de almacenar su UPS, apáguelo: Con el UPS encendido y recibiendo energía de la red, presione y man-tenga presionado el botón “ON/OFF/STANDBY” (Encendido/Apagado/Reserva) por un segundo (una alarmaemitirá un pitido brevemente después de dicho interval...
Page 24 - Especificaciones; Procedimiento
Tripp Lite tiene una política de mejoramiento continuo. Las especificaciones están sujetas a cambio sin previo aviso. Modelo: SMX500RT1U SMX750RT1U SMX1000RT2U SMX1500XLRT2U SMX3000XLRT2U Serie #: AGSMX500RT1U AGSM751SMRM1U AGSM4724 AGSM152DRTI2U AGSM4878 Entrada Frecuencia de Voltaje Nominal: 230VA...
Page 25 - Manuel du propriétaire; Systémes UPS intelligent, en attente active; Español
Manuel du propriétaire 1111 W. 35th Street Chicago, IL 60609 É.-U. Service à la clientèle (773) 869-1234 • www.tripplite.com Directives de sécurité importantes 26 Montage 27 Installation rapide 29 Fonctionnement de base 31 Entreposage et service 35 English Copyright ©2004 Tripp Lite. Tous droits rés...
Page 26 - Directives de sécurité importantes; CONSERVER CES DIRECTIVES
26 Directives de sécurité importantes CONSERVER CES DIRECTIVES Ce manuel contient des directives importantes que vous devez respecter durant l'installation, l'utilisation et l'en-treposage de tous les systèmes UPS Tripp Lite. Ne pas tenir compte de ces mises en garde entraînera l'annulationde la gar...
Page 27 - Bâti à quatre montants
27 Montage (Bâti) Installer votre équipement dans un bâti à quatre ou à deux montants ou dans une baie (voir à la page suivante pourl'installation à deux montants) L'utilisateur doit déterminer la compatibilité de la quincaillerie et les procédures avantd'effectuer l'installation. Si la quincailleri...
Page 28 - Tous les modèles d'UPS
28 Montage (bâti) suite Montage sur 2 montants (Télécom) Monter les modèles UPS U1 dans des bâtis à 2 montants avec la quincaillerie fournie en suivant la procédure ci-dessous. Si vous montez des modèles UPS U2 dans des bâti à 2 montants, vous aurez besoin du kit d'installation de montageen bâti à 2...
Page 29 - Installation rapide; Insérer la prise femelle du cordon
29 Installation rapide Débrancher le cordon électrique de l'ordinateur de la sortie CA et de l'entrée CA de l'ordinateur. Insérer la prise femelle du cordon de l'ordinateur dans l'entrée CA du système d'alimentation continue sanscoupure. Insérer la prise mâle du cordonde l'ordinateur dans la sortie ...
Page 30 - Installation en option
30 Installation en option Ces connexions sont optionnelles. Votre UPS fonctionnera cor-rectement sans ces connexions. Note : Le modèle SMART3000RM2Uest montré dans tous les diagrammes. Ports de communication de série USBet RS-232 (tous les modèles) Utiliser le câble USB inclus (voir ) et/ou le câble...
Page 31 - Fonctionnement de base
31 Bouton “ ON/OFF/STANDBY ” (Marche/Arrêt/Attente) • Pour mettre en marche l'UPS : L'UPS étant branché dans une prise murale de secteur, appuyer sur le bouton “ ON/OFF/STANDBY ” et le maintenir durant une seconde. **Relâcher le bouton. S'il n'y a pas de courant, vous pouvez mettre en marche l'UPS “...
Page 32 - Fonctionnement de base,
32 Fonctionnement de base, suite Voyants indicateurs (Panneau avant) Toutes les descriptions de voyants indicateurs s'appliquent lorsque l'UPS est branché surune prise murale et mis sous tension. Voyant DEL « POWER » : Ce voyant DEL vert est continuellement allumé pour indiquer que l'UPS est sous te...
Page 35 - Entreposage et service; Entreposage
35 Entreposage et service Entreposage Avant d'entreposer votre UPS, l'éteindre complètement. Avec l'UPS sous tension et sur le courant du secteur,appuyer sur le bouton “ ON/OFF/STANDBY ” pendant une seconde (une alarme bippera brièvement une fois cetemps passé); débrancher ensuite l'UPS de la prise ...
Page 36 - Spécifications; Procédure; Remarque sur étiquetage
N° Modèle SMX500RT1U SMX750RT1U SMX1000RT2U SMX1500XLRT2U SMX3000XLRT2U Série AGSMX500RT1U AGSM751SRM1U AGSM4724 AGSM152DRTI2U AGSM4878 Entrée Tension/Fréquence nominale : 230VAC, 50/60Hz 230VAC, 50/60Hz 230VAC, 50/60Hz 230VAC, 50/60Hz 230VAC, 50/60Hz Circuit conseillé : 10 amps 10 amps 10 amps 10 a...
Page 37 - Ðóêîâîäñòâî ïîëüçîâàòåëÿ; Ìîíòèðóåìûå â ñòîéêå; óìíûå, âçàèìîäåéñòâóþùèå ñ ëèíèåé ñèñòåìû ÓÏÑ; 30 Â ñèíóñîèäàëüíûé âõîä/âûõîä
Ðóêîâîäñòâî ïîëüçîâàòåëÿ 1111W 35th Street Chicago, IL 60609 USA Ïîääåðæêà êëèåíòîâ: (773) 869-1234 • www.tripplite.com Âàæíûå èíñòðóêöèè ïî òåõíèêå áåçîïàñíîñòè 38 Ìîíòàæ 39 Áûñòðàÿ óñòàíîâêà 41 Îñíîâíîé ðåæèì ðàáîòû 43 Õðàíåíèå è îáñëóæèâàíèå 47 English Àâòîðñêîå ïðàâî ã 2004 Tripp Lite. Âñå ïðàâà...
Page 38 - Âàæíûå èíñòðóêöèè ïî òåõíèêå áåçîïàñíîñòè; ÑÎÕÐÀÍÈÒÅ ÝÒÈ ÈÍÑÒÐÓÊÖÈÈ
38 Âàæíûå èíñòðóêöèè ïî òåõíèêå áåçîïàñíîñòè ÑÎÕÐÀÍÈÒÅ ÝÒÈ ÈÍÑÒÐÓÊÖÈÈ Äàííîå ðóêîâîäñòâî ñîäåðæèò âàæíûå èíñòðóêöèè, êîòîðûå íóæíî âûïîëíÿòü ïðè óñòàíîâêå,ðàáîòå è õðàíåíèè âñåõ ñèñòåì ÓÏÑ ôèðìû Tripp Lite. Ïðåíåáðåæåíèå ýòèìè ïðåäóïðåæäåíèÿìèïîâëå÷åò àííóëÿöèþ ãàðàíòèé. Ïðåäóïðåæäåíèÿ îòíîñèòåëüíî ...
Page 40 - Âñå ìîäåëè ÓÏÑ
40 Ìîíòàæ (ñòîéêà), ïðîäîëæåíèå 2-îïîðíûé (Telecom) ìîíòàæ Ìåòîäèêà ìîíòàæà ìîäåëåé ÓÏÑ 1U â 2-îïîðíûå ðàìû ñ ïîìîùüþ ìåòàëëè÷åñêèõ èçäåëèéïîëüçîâàòåëÿ ïðèâîäèòñÿ íèæå. Åñëè âû ìîíòèðóåòå ìîäåëè ÓÏÑ 2U â 2-îïîðíûå ðàìû, âàì ïîíàäîáèòñÿ äîïîëíèòåëüíî Êîìïëåêòôèðìû Tripp Lite äëÿ óñòàíîâêè â 2-îïîðíóþ...
Page 41 - Áûñòðàÿ óñòàíîâêà; Âñòàâüòå îõâàòûâàþùèé ðàçúåì êàáåëÿ
41 Áûñòðàÿ óñòàíîâêà Îòñîåäèíèòå êàáåëè ïèòàíèÿ êîìïüþòåðà,êàê îò ðîçåòêè ïåðåìåííîãî òîêà, òàê è îòâõîäà êîìïüþòåðà. Âñòàâüòå îõâàòûâàþùèé ðàçúåì êàáåëÿ êîìïüþòåðà âî âõîäíîå îòâåðñòèå ÓÏÑäëÿ ïåðåìåííîãî òîêà. Âñòàâüòåîõâàòûâàåìûé ðàçúåì êîìïüþòåðíîãîêàáåëÿ â ðîçåòêó ïåðåìåííîãî òîêà.* Ï ÏÐ ÐÈ ÈÌ Ì...
Page 42 - Äîïîëíèòåëüíûé ìîíòàæ
42 Äîïîëíèòåëüíûé ìîíòàæ Ýòè ñîåäèíåíèÿ ÿâëÿþòñÿ îïöèÿìè. Âàø ÓÏÑ áóäåòïðàâèëüíî ðàáîòàòü è áåç íèõ. Ïðèìå÷àíèå: Íà âñåõ ñõåìàõïîêàçàí SMX3000XLRT2U. Ïîðòû ïîñëåäîâàòåëüíîé ñâÿçè 1USB èRS-232 (âñå ìîäåëè) ×òîáû ñîåäèíèòü ñâÿçíîé ïîðò íà âàøåìêîìïüþòåðå ñî ñâÿçíûì ïîðòîì ÓÏÑ, èñïîëüçóéòåïðèëàãàåìûé ê...
Page 43 - Îñíîâíîé ðåæèì ðàáîòû
43 Êíîïêà "ON/OFF/STANDBY" ("ÂÊË./ÂÛÊË./ÎÆÈÄÀÍÈÅ") • Âêëþ÷åíèå ÈÁÏ (ON): ïðè âêëþ÷åííîì â ýëåêòðè÷åñêóþ ñåòü ÈÁÏ íàæìèòå êíîïêó "ON/OFF/STANDBY" ("ÂÊË./ÂÛÊË./ÎÆÈÄÀÍÈÅ") è çàäåðæèòå åå âíàæàòîì ïîëîæåíèè îäíó ñåêóíäó.** Îòïóñòèòå êíîïêó. Ïðè îòñóòñòâèèýíåðãîñíàáæåíèÿ È...
Page 44 - Îñíîâíîé ðåæèì ðàáîòû,
44 Îñíîâíîé ðåæèì ðàáîòû, ïðîäîëæåíèå Èíäèêàòîðíûå ëàìïî÷êè (Ïåðåäíÿÿ ïàíåëü) Âñå îïèñàíèÿ èíäèêàòîðíûõ ëàìïî÷åê îòíîñÿòñÿ ê ðåæèìó, êîãäà ÓÏÑïîäêëþ÷åí ê ñòåíîâîé ðîçåòêå è âêëþ÷åí.ÑÂÅÒÎÄÈÎÄ "ÌÎÙÍÎÑÒÜ": ýòîò çåëåíûé ÑÂÅÒÎÄÈÎÄ ãîðèò ïîñòîÿííî, êîãäàÓÏÑ âêëþ÷åí è îáåñïå÷èâàåò ïîäêëþ÷åííîå îáîð...
Page 47 - Õðàíåíèå è îáñëóæèâàíèå; Õðàíåíèå
47 Õðàíåíèå è îáñëóæèâàíèå Õðàíåíèå Ïðåæäå ÷åì ïîñòàâèòü Âàø ÈÁÏ íà ñîõðàíåíèå, îòêëþ÷èòå åãî ïîëíîñòüþ (OFF): ïðè âêëþ÷åííîì ÈÁÏ(ON) è ïèòàíèè îò ñåòè íàæìèòå êíîïêó "ON/OFF/STANDBY" ("ÂÊË./ÂÛÊË./ÎÆÈÄÀÍÈÅ") èçàäåðæèòå åå ñåêóíäó â íàæàòîì ïîëîæåíèè (ïî èñòå÷åíèè óêàçàííîãî èíòåðâàëà...
Page 48 - Ñíèìèòå
48 Çàìåíà àêêóìóëÿòîðà Ìîäåëü SMX500RT1U SMX750RT1U SMX1000RT2U SMX1500XLRT2U SMX3000XLRT2U ¹ ñåðèè AGSMX500RT1U AGSM751SRM1U AGSM4724 AGSM152DRTI2U AGSM4878 ÂõîäÍîìèíàëüíîå íàïðÿæåíèå/÷àñòîòà ~230Â, 50/60 Ãö ~230Â, 50/60 Ãö ~230Â, 50/60 Ãö ~230Â, 50/60 Ãö ~230Â, 50/60 Ãö Ïðåäëàãàåìàÿ öåïü: 10 àìï. ...