Page 2 - Features
Features • Control multiple computers from a single Keyboard, Monitor and Mouse • Supports PC (PS/2) Computers• Select PC either manually or from keyboard using Hot Keys • No external power required• No software required. Works with all Operating Systems • Supports Microsoft Intellimouse, Logitech N...
Page 3 - Hardware Requirements; Console; PC
Hardware Requirements Console • One VGA, SVGA, or Multisync monitor capable of the highest resolution being used on any of the PCs. • One PS/2 mouse.• One PS/2 style keyboard. PC Each connected PC must have:• A VGA, SVGA or Multisync card.• A mini-DIN 6 (PS/2 style) mouse port.• Either a mini-DIN 6 ...
Page 4 - Installation; Operation; Manual Port Selection
Installation Before you begin, make sure that power to all thedevices you will be connecting up have been turned off. 1. Plug the keyboard and mouse into the appropriate ports on the front of the KVM switch. Connect the monitor to the Console port located on the back of the switch. 2. Use the cables...
Page 5 - Hot Key; Port Selection
Hot Key Port Selection Hot Key navigation lets you select the active PC or initi- ate an Auto Scan procedure directly from the keyboard. 1. Selecting the Active Port: Toggle between PCs by pressing and releasing the [Scroll Lock] key twice, then pressing the " " or " " key. 2. Auto S...
Page 6 - Appendix; Troubleshooting
Appendix Troubleshooting If you are experiencing problems, first make surethat there are no cable problems. Check all cableconnections. Problem Cause Solution Keyboard Not Keyboard needs to Unplug the keyboard Responding* be reset from the Switch, then plug it back in. Switch needs to be Turn off th...
Page 9 - Specifications; FCC Radio / TV Interference Notice
Specifications FCC Radio / TV Interference Notice Note: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a ClassA digital device, pursuant to part 15 of the FCC Rules. These limits are designed toprovide reasonable protection against harmful interference when the equipment isop...
Page 10 - -YEAR LIMITED WARRANTY
5-YEAR LIMITED WARRANTY TRIPP LITE warrants its products to be free from defects in materials and workman-ship for a period of five (5) years from the date of initial purchase. TRIPP LITE’sobligation under this warranty is limited to repairing or replacing (at its sole option)any such defective prod...
Page 11 - Multiplexores KVM; English
Tripp Lite, Oficina Central1111 W. 35th Street, Chicago, IL 60609 EE.UU.+1 (773) 869-1234, www.tripplite.com Manual del usuario Multiplexores KVM (tipo PS/2) Nº de modelo: Serie B004-002 Serie B004-004 NOTA: Siga estos procedimientos de instalación y operación para asegurarse uncorrecto rendimiento ...
Page 12 - Características
Características • Controle varias computadoras desde un solo teclado, monitor y ratón. • Admite computadoras personales (PS/2).• Seleccione la computadora en forma manual o desde el teclado utilizando las teclas de acceso rápido. • No se necesita energía externa.• No se necesita software. Funciona c...
Page 13 - Equipo necesario; Consola; Cables
Equipo necesario Consola • Un monitor VGA, SVGA o Multisync capaz de ofrecer la más alta resolución utilizada en alguna delas computadoras. • Un ratón PS/2.• Un teclado tipo PS/2. PC (computadora personal) Cada PC conectada debe tener:• Una tarjeta VGA, SVGA o Multisync.• Un puerto para ratón mini-D...
Page 14 - Instalación; Operación; Selección manual del puerto
Instalación Antes de comenzar, asegúrese de apagar todos losdispositivos que vaya a conectar. 1. Enchufe el teclado y el ratón en los puertos correspondientes ubicados en la parte frontal delmultiplexor KVM. Conecte el monitor al puerto paraconsola ubicado en la parte posterior del multiplexor. 2. U...
Page 15 - Selección de puerto utilizando las; teclas de acceso; Pantalla de LED
Selección de puerto utilizando las teclas de acceso rápido La navegación mediante las teclas de acceso rápido le permite seleccionar la computadora activa o iniciar unprocedimiento de autodetección directamente desde el teclado. 1. Selección del puerto activo: Cambie de PC presionando y soltando la ...
Page 16 - Apéndice; Solución de problemas
Apéndice Solución de problemas Si está experimentando problemas, en primer lugarasegúrese de que no haya problemas con los cables.Revise las conexiones de todos los cables. Problema Causa Solución El teclado no Es necesario Desconecte el teclado del responde* restablecer el teclado multiplexor y lue...
Page 19 - Ficha técnica
Ficha técnica Notificación del Comité Federal deComunicaciones (FCC) sobreinterferencias de radio y televisión Nota: Este equipo se ha probado y cumple con los límites para dispositivos digitalesde Clase A, de conformidad con la sección 15 de las reglas de la FCC. Estos límitesestán diseñados para b...
Page 20 - GARANTÍA LIMITADA DE CINCO AÑOS
GARANTÍA LIMITADA DE CINCO AÑOS TRIPP LITE garantiza, durante los cinco (5) años posteriores a la fecha de compra,que sus productos no tienen defectos de material o mano de obra. TRIPP LITE seobliga mediante esta garantía únicamente a reparar o reemplazar (lo que a su juicioproceda) los productos qu...
Page 21 - Commutateurs KVM
Siège international de Tripp Lite1111 W. 35th Street, Chicago, IL 60609 USA+1 (773) 869-1234, www.tripplite.com Guide de l'utilisateur Commutateurs KVM (type PS/2) Nº de modèles : Série B004-002 Série B004-004 REMARQUE : Suivez ces procédures d'installation et d'exploitation afin de garantirle rende...
Page 22 - Caractéristiques
Caractéristiques • Gérez plusieurs ordinateurs en utilisant uniquement un clavier, un moniteur et une souris • Adapté aux micro-ordinateurs de type PS/2• Sélectionnez manuellement les ordinateurs ou utilisez un clavier et les touches d'accès rapide • Aucune alimentation électrique externe requise• A...
Page 23 - Besoins matériels; Pupitre de commande; Câbles
Besoins matériels Pupitre de commande • Un moniteur VGA, SVGA ou Multisync adapté à la résolution la plus élevée employée par les micro-ordinateurs. • Une souris de type PS/2.• Un clavier de type PS/2. Micro-ordinateur Chaque ordinateur branché doit être doté :• d’une carte VGA, SVGA ou Multisync.• ...
Page 24 - Exploitation; Sélection manuelle des ports
Installation Avant de commencer, assurez-vous que l'alimentationélectrique de tous les dispositifs que vous vous apprêtezà brancher a été coupée. 1. Branchez le clavier et la souris dans les ports appropriés à l’avant du commutateur KVM. Reliez lemoniteur au port de pupitre de commande situé àl'arri...
Page 25 - Sélection des ports au moyen; des touches; Affichage à voyants lumineux
Sélection des ports au moyen des touches d'accès rapide La navigation par touche d'accès rapide vous permet de choisir le micro-ordinateur actif ou d'initier une procédurede balayage automatique à partir du clavier. 1. Sélection du port actif : Basculez d'un micro-ordinateur à l'autre en appuyantsur...
Page 26 - Annexe; Dépannage
Annexe Dépannage Si vous éprouvez des difficultés, assurez-vousd'abord qu'il n'y a aucun problème de câblage.Vérifiez toutes les connexions des câbles. Problème Cause Solution Le clavier ne Le clavier doit ébranchez d'abord le répond pas* être réinitialisé D clavier du commutateur, puis branchez-le ...
Page 29 - Spécifications; Avis de brouillage radioélectrique de la FCC
Spécifications Avis de brouillage radioélectrique de la FCC Remarque : Ce matériel a été testé et s’est avéré être conforme aux limites desdispositifs numériques de Classe A, conformément à la partie 15 du règlement de laFCC. Ces limites sont conçues pour fournir à une installation commerciale unepr...
Page 30 - GARANTIE LIMITÉE DE 5 ANS
GARANTIE LIMITÉE DE 5 ANS TRIPP LITE garantit que ses produits sont exempts de tout défaut matériel et de vicede fabrication pendant une période de cinq (5) ans à partir de la date d'achat initiale.L'obligation de TRIPP LITE sous cette garantie se limite à réparer ou à remplacer (àsa seule discrétio...
Page 32 - Funktionen
Funktionen • Steuerung mehrerer Computer über eine einzige Tastatur, einen einzigen Monitor und eine einzigeMaus • Unterstützt PC-Computer (PS/2)• Auswahl des PCs manuell oder über die Tastatur mithilfe von Abkürzungstasten • Keine externe Stromversorgung erforderlich• Keine Software erforderlich Fu...
Page 33 - Hardwareanforderungen; Konsole
Hardwareanforderungen Konsole • Ein VGA-, SVGA- oder Multisync-Monitor, der die höchste auf den PCs verwendete Auflösung darstellenkann. • Eine PS/2-Maus• Eine PS/2-Tastatur PC Alle angeschlossenen PCs müssen wie folgt ausgestattetsein:• VGA-, SVGA- oder Multisync-Karte• 6-poliger Mini-DIN-Mausansch...
Page 34 - Betrieb; Manuelle Anschlussauswahl
Installation Vergewissern Sie sich vorher, dass die Stromversorgungaller Geräte, die Sie anschließen möchten, ausgeschaltetist. 1. Schließen Sie die Tastatur und die Maus an die entsprechenden Anschlüsse auf der Vorderseite desKVM-Umschalters an. Verbinden Sie den Monitormit dem Konsolenanschluss au...
Page 35 - Anschlussauswahl über; Abkürzungstasten
Anschlussauswahl über Abkürzungstasten Mithilfe der Abkürzungstasten wählen Sie den aktiven PC aus oder lösen direkt über die Tastatur eine automatische Abfrage aus. 1. Auswählen des aktiven Anschlusses: Wechseln Sie zwischen PCs, indem Sie die Taste[Rollen] zwei Mal drücken und loslassen und dann d...
Page 36 - Anhang; Fehlerbehebung
Anhang Fehlerbehebung Vergewissern Sie sich bei Problemen als Erstes, dasskeine Kabelprobleme vorliegen. Überprüfen Sie alleKabelverbindungen. Problem Ursache Lösung Tastatur reagiert Tastatur muss Trennen Sie die Tastatur nicht* zurückgesetzt Umschalter, schließen Sie sie dann wieder an. Umschalter...
Page 39 - Technische Daten; FCC-Konformitätserklärung
Technische Daten FCC-Konformitätserklärung Hinweis: Dieses Gerät wurde auf Einhaltung der in Teil 15 der FCC-Vorschriftenangegebenen Grenzwerte für digitale Geräte der Klasse A getestet und hält dieseGrenzen ein. Diese Grenzwerte dienen dem angemessenen Schutz gegen Störungenbeim Einsatz des Gerätes...
Page 41 - Chaveadores KVM
Escritório central internacional da Tripp Lite1111 W. 35th Street, Chicago, IL 60609 USA+1 (773) 869-1234, www.tripplite.com Manual do Usuário Chaveadores KVM (Tipo PS/2) Nºs dos modelos: Série B004-002 Série B004-004 NOTA: Siga estes procedimentos de instalação e operação para garantir odesempenho ...
Page 43 - Requisitos de hardware
Requisitos de hardware Console • Um monitor VGA, SVGA ou Multisync com capacidade para a resolução mais alta usada por umdos PCs. • Um mouse PS/2.• Um teclado estilo PS/2. PC Cada PC conectado deve ter:• Uma placa VGA, SVGA ou Multisync.• Uma porta de mouse mini-DIN 6 (estilo PS/2).• Uma porta de te...
Page 44 - Instalação; Operação; Seleção manual da porta
Instalação Antes de começar, verifique se a alimentação elétrica detodos os dispositivos que você vai conectar estádesligada. 1. Conecte o teclado e o mouse às portas correspondentes na parte frontal do chaveador KVM.Conecte o monitor à porta do console localizada naparte traseira do chaveador. 2. U...
Page 45 - Seleção de porta via; Tecla de atalho; Indicações dos LEDs
Seleção de porta via Tecla de atalho Com a navegação via Tecla de atalho você pode selecionar o PC ativo ou iniciar um procedimento de Varredura automática diretamente do teclado. 1. Seleção da porta ativa: Para alternar entre PCs, pressione e libere a tecla [Scroll Lock] duas vezes e, a seguir, pre...
Page 46 - Anexo; Solução de problemas
Anexo Solução de problemas Se estiver tendo dificuldades, verifique primeiro senão há problemas com os cabos. Confira todas asconexões dos cabos. Problema Causa Solução O teclado não O teclado precisa Desconecte o teclado do responde* ser reiniciado chaveador e conecte-o novamente. O chaveador preci...
Page 49 - Especificações
Especificações Declaração de interferência de rádio/TVda FCC (Federal CommunicationsCommission) Nota: Este equipamento foi testado e foi comprovada sua conformidade com oslimites determinados para um aparelho digital de classe A, descritos na seção 15 dasnormas da FCC. Esses limites são definidos co...
Page 50 - GARANTIA LIMITADA DE 5 ANOS
GARANTIA LIMITADA DE 5 ANOS A TRIPP LITE garante que seus produtos não apresentarão defeitos de material oufabricação por um período de cinco (5) anos a partir da data da compra inicial. Aobrigação da TRIPP LITE sob esta garantia limita-se a consertar ou substituir(segundo seu próprio critério) os p...