Page 2 - Important Safety Warnings; UPS Location Warnings; UPS Connection Warnings
2 Important Safety Warnings SAVE THESE INSTRUCTIONS. This manual contains important instructions and warnings that should be followed during the installation andmaintenance of all Tripp Lite SmartOnline 3-Phase UPS Systems and their batteries. UPS Location Warnings • Install your UPS indoors, away f...
Page 3 - Control Panel; FRONT PANEL
3 Control Panel There are two separate UPS system modules: a power module and a battery module. Familiarize yourself with the location and function ofthe features on each module before installing and operating your UPS system. The power module is the only module which includes frontpanel features. F...
Page 4 - Rear Panels
4 Rear Panels 17 18 Battery Module Rear Panel Power Module Rear Panel 13 7 6 8 15 4 12 2 14 9 10 5 1 11 3 16 REFER TO USER'S MANUAL FOR TORQUING SPECIFICATIONS, USE COPPER CONDUCTORS ONLY. UTILISER SEULEMENT LES CONDUCTEURS DE CUIVRE. 1. Manual Bypass Switch: This switch is used in one step of putti...
Page 5 - Installation; INVERTER OPERATION DIP SWITCH SETTINGS; Input Frequency Selection
5 Rear Panels (continued) 10. “Battery Start” Switch: This momentary rocker switch allows you to “cold-start” your UPS and use it as a stand-alone power source when utility-supplied AC power is not present. The switch enables the UPS’s DC/AC Inverter. Before “cold-starting” your UPS, make sureyour p...
Page 6 - Operational Mode Selection; UPS LOCATION
6 Installation (continued) Operational Mode Selection (DIP Switch #4) The "On-Line" Mode provides on-line operation with zero transfer time. The "Economy" Mode provides line-interactive operation forincreased efficiency when on-line protection is unnecessary, thus reducing operating ...
Page 7 - EXTERNAL BATTERY MODULE CONNECTION (required); BATTERY CONDITION VERIFICATION
7 Installation (continued) EXTERNAL BATTERY MODULE CONNECTION (required) Connect the battery module to the power module. Consult the owner's man-ual that came with your battery module. Fully insert the connector on the endof the battery module's cable into the connector on the rear panel of thepower...
Page 8 - TURNING THE UPS ON; TURNING THE UPS OFF
8 Operation (Normal Conditions) TURNING THE UPS ON • Make sure the UPS is properly installed (see Installation section) and the Manual Bypass Key is set to NORMAL. • Turn the AC Input and Bypass AC Input Circuit Breakers ON. • If your AC input is providing power normally within your selected range (...
Page 12 - SWITCHING UPS TO “NORMAL” MODE; Communications
12 OPERATION OF MANUAL BYPASS SWITCH Turn this switch to “BYPASS” before performing any maintenance on the UPS with the connected load supported. Connected equipmentwill receive filtered AC mains power, but will not receive battery power in the event of a blackout. SWITCHING UPS TO “BYPASS” MODE • T...
Page 13 - DRY CONTACT INTERFACE
13 Communications (continued) AS-400 INTERFACE This female DB9 port connects your UPS to an IBM AS-400 computer via the included AS-400 cable. The port uses AS-400communications to report UPS status. It can be used to allow anAS-400 to automatically save open files and shut down its operat-ing syste...
Page 14 - -Year Limited Warranty
14 Communications (continued) REMOTE EMERGENCY POWER OFF (EPO) This optional feature is only for those applications which require connection to a facility's Emergency Power Off (EPO)circuit. When thepower module is connected to this circuit, it enables emergency shutdown of the output. Using the inc...
Page 15 - Specifications
15 The specifications listed below are for Tripp Lite model SU10K3/1X which includes two modules: a power module and a battery mod-ule. The two modules are also sold separately with their own individual model numbers: power module (individual model #:SU10K3/1INTPM) and battery module (individual mod...
Page 16 - Ðóññêèé; Manual del Usuario; SmartOnline
English / Français / Deutsche / Ðóññêèé 1/31/46/61 Manual del Usuario 1111 W. 35th Street • Chicago, IL 60609 USA (773) 869-1234 • www.tripplite.com Copyright ©2004 Tripp Lite. Todos los derechos reservados. SmartOnline™ es una marca registrada de Tripp Lite. SmartOnline ™ Sistema de UPS (Torre) de ...
Page 17 - Instrucciones de Seguridad Importantes; Advertencias sobre el lugar de ubicación de su UPS; Advertencias sobre la Batería
17 Instrucciones de Seguridad Importantes GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES. Este manual contiene instrucciones y precauciones importantes que deberán ser seguidas durante lainstalación y mantenimiento de todos los sistemas de Tres Fases UPS Tripp Lite SmartOnline y sus baterías. Advertencias sobre el luga...
Page 18 - Panel de Control; PANEL FRONTAL
18 Panel de Control Hay dos sistemas de módulos UPS: un modulo de corriente electrica y un modulo de batería. Usted debe familiarizarse con la ubicación yfuncionamiento de los distintos elementos en cada modulo antes de instalar y operar su sistema UPS. El modulo de corriente eléctrica es elúnico qu...
Page 19 - Paneles Posteriores
19 Paneles Posteriores 17 18 Modulo de Batería Panel Posterior Modulo Eléctrico Panel Posterior 13 7 6 8 15 4 12 2 14 9 10 5 1 11 3 16 REFER TO USER'S MANUAL FOR TORQUING SPECIFICATIONS, USE COPPER CONDUCTORS ONLY. UTILISER SEULEMENT LES CONDUCTEURS DE CUIVRE. 1. Manual Bypass Switch (Interruptor de...
Page 20 - Modulo Eléctrico Panel Posterior; Instalación; Selección del Voltaje de Entrada; Selección de Frecuencia de Entrada
20 Modulo Eléctrico Panel Posterior (continuado) 10. "Battery Start" Switch (Interruptor de Encendido de Baterías): Este interruptor de tecla basculante le permite encender su UPS en frío y usarlo como una fuente de energía independiente cuando no existe corriente C.A. El interruptor activa ...
Page 21 - Selección de la modalidad operativa; UBICACION DEL UPS
21 Instalación (continuado) Selección de la modalidad operativa (Interruptor DIP #4) La modalidad operativa "On-Line" proporciona una operación en línea con cero tiempo de transferencia. La modalidad de "Economía" pro-porciona operación en línea interactiva para mayor eficiencia cuan...
Page 22 - CONEXION DEL MODULO DE BATERIA EXTERNA (requerido); VERIFICACION DE LA CONDICION DE LA BATERIA
22 Instalación (continuación) CONEXION DEL MODULO DE BATERIA EXTERNA (requerido) Conecte el modulo de batería al módulo de corriente. Consulte el manual delusuario que vino junto a su módulo de batería. Inserte de forma completa elconector al extremo del cable del módulo de batería en el conector qu...
Page 23 - ENCENDIDO DEL UPS; APAGADO DEL UPS
23 Operación (Condiciones Normales) ENCENDIDO DEL UPS • Asegúrese que el UPS este instalado adecuadamente (vea la sección de instalación) y que la llave manual del "bypass" (derivación) esté colocada en NORMAL. • Encienda los interruptores de entrada (Input) C.A. y Bypass (derivación) C.A. O...
Page 24 - AUTOPRUEBA
24 Operación (Condiciones Normales) (continuación) AUTOPRUEBA Cuando usted encienda el UPS, este realizará una breve autoprueba (cerca de 25 segundos) Vea la figura abajo para la secuencia de exhibición.* * Nota: Si enciende el UPS a partir de la batería, el indicador de BATERÍA LED se encenderá y e...
Page 27 - Comunicaciones
27 OPERACIÓN DEL INTERRUPTOR MANUAL DE BYPASS (DESVIADOR) Ponga este interruptor en "BYPASS" antes de realizar cualquier mantenimiento en el UPS con la carga conectada apoyada. El equipo conec-tado recibirá la alimentación principal filtrada de la CA, pero no recibirá energía de batería en e...
Page 28 - INTERFASE DE CONTACTO SECO
28 Comunicaciones (continuación) INTERFASE AS-400 Este puerto de hembra DB9 conecta su UPS con una computadorade la IBM AS-400 vía el cable incluido AS-400. El puerto utilizalas comunicaciones AS-400 para reportar el estado del UPS. Puedeser utilizado para permitir que un AS-400 guarde automáticamen...
Page 29 - Servicio; Garantía Limitada de Dos Años
29 Comunicaciones (continuación) EMERGENCIA CON CIERRE REMOTO (EPO) Esta modalidad opcional es solamente para aquellos usos que requieran la conexión a una facilidad con un circuito de Emergencia con cierre(EPO). Cuando el módulo de corriente está conectado con este circuito, permite el cierre de em...
Page 30 - Especificaciones
30 Las especificaciones enumeradas abajo son para el modeloTripp Lite SU10K3/1X que incluye dos módulos: un módulo de corriente y unmódulo de batería. Los dos módulos también se venden por separado con sus propios números de modelo individuales: módulo de corri-ente (modelo individual #: SU10K3/1INT...
Page 31 - Manuel du propriétaire
English / Español / Deutsche / Ðóññêèé 1/16/46/61 Manuel du propriétaire 1111 W. 35th Street • Chicago, IL 60609 USA (773) 869-1234 • www.tripplite.com Copyright ©2004 Tripp Lite. Tous droits réservés. SmartOnline™ est une marque de commerce de Tripp Lite. Onduleur UPS (tour) SmartOnline ™ , triphas...
Page 32 - Mises en garde de sécurité importantes; Mises en garde : Batterie
32 Mises en garde de sécurité importantes CONSERVER CES DIRECTIVES Ce manuel contient des instructions importantes et de mises en garde que vous devrez respecter durant l'in-stallation et l'entretien de tous les onduleurs UPS SmartOnline triphasé de Tripp Lite et de leurs batteries. Mise en garde : ...
Page 33 - Panneau de commande; PANNEAU AVANT
33 Panneau de commande Il y a deux modules séparés dans l'onduleur UPS : Un module d'alimentation et un module de batterie. Se familiariser avec l'emplacementet la fonction des caractéristiques de chaque module avant d'installer ou de faire fonctionner votre onduleur UPS. Le module d'alimentationest...
Page 34 - Panneaux arrière
34 Panneaux arrière 17 18 Panneau arrière du module de batterie Panneau arrière du module d'alimentation 13 7 6 8 15 4 12 2 14 9 10 5 1 11 3 16 REFER TO USER'S MANUAL FOR TORQUING SPECIFICATIONS, USE COPPER CONDUCTORS ONLY. UTILISER SEULEMENT LES CONDUCTEURS DE CUIVRE. 1. Commutateur manuel de dériv...
Page 35 - Sélection de la tension d'entrée; Sélection de la fréquence d'entrée
35 Panneaux arrière (suite) 10. Commutateur de démarrage de batterie : Ce commutateur à bascule momentané vous permet de " démarrer à froid " votre UPS et de l'utiliser comme source d'alimentation autonome quand l'alimentation CA de secteur est absente. Le commutateur met en marche l'ond-ule...
Page 36 - Sélection du mode de fonctionnement; CONNEXION D'ENTRÉE ET DE SORTIE
36 Installation (suite) Sélection du mode de fonctionnement (Commutateur DIP No 4) Le mode " On-Line " permet le fonctionnement en ligne avec une durée de transfert nulle. Le mode " Economie " permet un fonctionnementinteractif pour une efficacité accrue quand la protection en ligne ...
Page 37 - CONNEXION DU MODULE EXTERNE DE BATTERIE (requise); VÉRIFICATION DE L'ÉTAT DE LA BATTERIE
37 Installation (suite) CONNEXION DU MODULE EXTERNE DE BATTERIE (requise) Connecter le module de batterie au module d'alimentation. Consulter lemanuel du propriétaire qui vient avec votre module de batterie. Insérer com-plètement le connecteur à l'extrémité du câble du module de batterie dans leconn...
Page 38 - METTRE EN MARCHE L'UPS
38 Fonctionnement (conditions normales) METTRE EN MARCHE L'UPS • S'assurer que l'UPS est correctement installé (voir la section Installation) et que la touche de dérivation manuelle est sur NORMAL. • Enclencher les disjoncteurs d'entrée CA et d'entrée de dérivation CA. • Si votre entrée CA fournit u...
Page 42 - FONCTIONNEMENT DU COMMUTATEUR MANUEL DE DÉRIVATION
42 FONCTIONNEMENT DU COMMUTATEUR MANUEL DE DÉRIVATION Placer ce commutateur sur " BYPASS" avant d'effectuer un entretien de l'UPS avec la charge supportée connectée. L'équipement connec-té recevra l'alimentation filtrée du secteur mais ne recevra pas d'alimentation de la batterie en cas de p...
Page 43 - INTERFACE À CONTACT SEC
43 Communications (suite) INTERFACE AS-400 Ce port femelle DB9 connecte votre UPS à une interface d'ordina-teur IBM AS-400 grâce au câble AS-400 inclus. Ce port utilise lescommunications AS-400 pour rapporter le statut de l'UPS. Il peutêtre utilisé pour permettre à un AS-400 de sauvegarder automa-ti...
Page 44 - Service; Garantie limitée de 2 ans
44 Communications (suite) COUPURE D'URGENCE DU COURANT À DISTANCE (EPO) Ce dispositif en option est seulement pour les applications qui nécessitent un branchement sur un circuit coupure d'urgence du courant(EPO) d'une installation. Quand le module d'alimentation est branché à ce circuit, cela permet...
Page 45 - Spécifications
45 Les spécifications énumérées ci-dessous sont celles du modèle SU10K3/1X de Tripp Lite qui comprend deux modules : Un module d'ali-mentation et un module de batterie. Les deux modules sont aussi vendus séparément avec leur numéro individuel respectif : Module d'ali-mentation (modèle individuel No ...
Page 46 - Benutzerhandbuch
English / Español / Français / Ðóññêèé 1/16/31/61 Benutzerhandbuch 1111 W. 35th Street • Chicago, IL 60609 USA (773) 869-1234 • www.tripplite.com Copyright ©2004 Tripp Lite. Alle Rechte vorbehalten. SmartOnline™ ist ein Markenzeichen von Tripp Lite. SmartOnline ™ 3-Phasen-10kVA Intelligent True On-L...
Page 47 - Wichtige Sicherheitswarnungen; Warnungen zur Wahl des Standorts des UPS
47 Wichtige Sicherheitswarnungen HEBEN SIE DIESE ANWEISUNGEN AUF. Dieses Benutzerhandbuch enthält wichtige Anweisungen und Warnungen, die während desEinrichtens und der Wartung aller Tripp Lite SmartOnline 3-Phase UPS Systeme und ihrer Batterien befolgt werden sollen. Warnungen zur Wahl des Standort...
Page 48 - Kontrollfelder; VORDERSEITE
48 Kontrollfelder Es gibt zwei getrennte UPS Systemmodule: ein Strommodul und ein Batteriemodul. Machen Sie sich mit dem Ort und der Funktion derMerkmale auf jedem Modul vertraut, bevor Sie Ihr UPS System einrichten und in Betrieb nehmen. Das Strommodul ist das einzige Modul,das Merkmale auf der Vor...
Page 49 - Rückseite
49 Rückseite 17 18 Batteriemodul Rückseite Strommodule Rückseite 13 7 6 8 15 4 12 2 14 9 10 5 1 11 3 16 REFER TO USER'S MANUAL FOR TORQUING SPECIFICATIONS, USE COPPER CONDUCTORS ONLY. UTILISER SEULEMENT LES CONDUCTEURS DE CUIVRE. 1. Manual Bypass Switch (Manueller Bypassschalter): Dieser rot-gelbe S...
Page 50 - Einrichten; INVERTER BETRIEB DIP-SCHALTER-EINSTELLUNGEN; Eingangsfrequenzauswahl
50 Rückseite (Fortsetzung) 10. "Battery Start" Schalter: Dieser Momentary-Kippschalter ermöglicht es, mit Ihrem UPS einen "Kaltstart" durchzuführen und es als alleinstehendes Energieversorgungsgerät zu verwenden, wenn kein Wechselstrom durch Elektrizitätsversorgungsunternehmen zurVer...
Page 51 - Betriebsmodusauswahl; UPS STANDORT
51 Einrichten (Fortsetzung) Betriebsmodusauswahl (DIP Schalter #4) Der "On-Line"-Modus bietet angeschlossenen Betrieb ohne Transferzeit. Der "Economy"-Modus bietet leitungsinteraktiven Betrieb fürerhöhte Effizienz, wenn der Schutz für angeschlossenen Betrieb nicht notwendig ist, und ...
Page 52 - EXTERNE BATTERIEMODULVERBINDUNG (erforderlich); BESTIMMEN DES BATTERIEZUSTANDES
52 Einrichten (Fortsetzung) EXTERNE BATTERIEMODULVERBINDUNG (erforderlich) Schließen Sie das Batteriemodul an das Strommodul. Schlagen Sie imBenutzerhandbuch nach, das mit Ihrem Batteriemodul geliefert wurde.Stecken Sie den Anschluss am Ende des Batteriemodulkabels in denAnschluss auf der Rückseite ...
Page 54 - SELBSTTEST; ODER
54 Betrieb (Normalbedingungen) (Fortsetzung) SELBSTTEST Wenn Ihr UPS eingeschaltet wird, so führt es einen kurzen (ca. 25 Sekunden) Selbsttest durch. Siehe Abbildung unten für dieAnzeigesequenz.* *Bitte beachten: Wenn Sie mit der Batterie starten, so leuchtet die BATTERY LED, die I/P und die BYPASS ...
Page 57 - VERWENDUNG DES MANUELLEN BYPASS-SCHALTERS; Kommunikationen
57 VERWENDUNG DES MANUELLEN BYPASS-SCHALTERS Drehen Sie den Schalter auf "BYPASS", bevor Sie Wartungsarbeiten am UPS durchführen, wenn die angeschlossenen Anlagen weiter ver-sorgt werden. Die angeschlossenen Anlagen erhalten gefilterte Wechselstromversorgung, aber keine Batterieversorgung, f...
Page 58 - TROCKENKONTAKTSCHNITTSTELLE
58 Kommunikationen (Fortsetzung) AS-400 SCHNITTSTELLE Dieser weibliche DB9-Anschluss verbindet Ihren UPS über dasmitgelieferte AS-400-Kabel mit einem IBM AS-400 Computer. DerAnschluss verwendet AS-400-Kommunikationen, um den Statusdes UPS zu übertragen. Er kann verwendet werden, um es einemAS-400 zu...
Page 60 - Technische Angaben
60 Die unten angeführten technischen Angaben beschreiben das Tripp Lite Modell SU10K3/1X, das zwei Modelle beinhaltet: EinStrommodul und ein Batteriemodul. Die beiden Module werden getrennt verkauft, mit ihren eigenen, individuellen Modellnummern:Strommodul (individuelle Modellnummer: SU10K3/1INTPM)...
Page 61 - Ðóêîâîäñòâî ïîëüçîâàòåëÿ; Íåïðåðûâíî äåéñòâóþùèé; ïîëüçîâàòåëåì
English / Español / Français / Deutsche 1/16/31/46 Ðóêîâîäñòâî ïîëüçîâàòåëÿ 1111 W. 35th Street • Chicago, IL 60609 USA (773) 869-1234 • www.tripplite.com Copyright ©2004 Tripp Lite. Âñå ïðàâà çàùèùåíû. SmartOnline™ ÿâëÿåòñÿ òîðãîâîé ìàðêîé êîìïàíèè Tripp Lite. Íåïðåðûâíî äåéñòâóþùèé èíòåëëåêòóàëüíû...
Page 62 - Âàæíûå ïðåäóïðåæäåíèÿ î áåçîïàñíîñòè; Ïðåäóïðåæäåíèÿ îòíîñèòåëüíî ìåñòîïîëîæåíèÿ ÈÁÏ
62 Âàæíûå ïðåäóïðåæäåíèÿ î áåçîïàñíîñòè ÑÎÕÐÀÍÈÒÅ ÝÒÈ ÈÍÑÒÐÓÊÖÈÈ. Äàííîå ðóêîâîäñòâî ñîäåðæèò âàæíûå èíñòðóêöèè è ïðåäóïðåæäåíèÿ, êîòîðûåíåîáõîäèìî ó÷èòûâàòü ïðè ìîíòàæå è òåõíè÷åñêîì îáñëóæèâàíèè âñåõ 3-ôàçíûõ ÈÁÏ SmartOnline êîìïàíèè Tripp Lite èèõ áàòàðåé. Ïðåäóïðåæäåíèÿ îòíîñèòåëüíî ìåñòîïîëîæåí...
Page 63 - Ïàíåëü óïðàâëåíèÿ; ÏÅÐÅÄÍßß ÏÀÍÅËÜ
63 Ïàíåëü óïðàâëåíèÿ Ñèñòåìà ÈÁÏ ñîñòîèò èç äâóõ îòäåëüíûõ ìîäóëåé: áëîêà ïèòàíèÿ è ìîäóëÿ áàòàðåé. Ïðåæäå ÷åì ïåðåéòè ê óñòàíîâêå èýêñïëóàòàöèè Âàøåãî ÈÁÏ, îçíàêîìüòåñü ñ ìåñòîïîëîæåíèåì è ôóíêöèÿìè ýëåìåíòîâ êàæäîãî áëîêà. Áëîê ïèòàíèÿ -åäèíñòâåííûé ìîäóëü ñ ôóíêöèîíàëüíîé ïåðåäíåé ïàíåëüþ. ÏÅÐÅÄÍ...
Page 64 - Çàäíèå ïàíåëè
64 Çàäíèå ïàíåëè 17 18 Ç Çà àä äí íÿ ÿÿ ÿ ï ïà àí íå åë ëü ü ì ìî îä äó óë ëÿ ÿ á áà àò òà àð ðå åé é Ç Çà àä äí íÿ ÿÿ ÿ ï ïà àí íå åë ëü ü á áë ëî îê êà à ï ïè èò òà àí íè èÿ ÿ 13 7 6 8 15 4 12 2 14 9 10 5 1 11 3 16 REFER TO USER'S MANUAL FOR TORQUING SPECIFICATIONS, USE COPPER CONDUCTORS ONLY. UTI...
Page 65 - ÍÀÑÒÐÎÉÊÀ DIP ÏÅÐÅÊËÞ×ÀÒÅËÅÉ ÈÍÂÅÐÒÎÐÀ; Âûáîð âõîäíîé ÷àñòîòû
65 Çàäíèå ïàíåëè (continued) 10. Ïåðåêëþ÷àòåëü (Ïóñê áàòàðåè): Ýòîò êóëèñíûé ïåðåêëþ÷àòåëü ñ ñàìîâîçâðàòîì ïîçâîëÿåò âêëþ÷èòü Âàø ÈÁÏ èç"õîëîäíîãî ñîñòîÿíèÿ" è èñïîëüçîâàòü åãî êàê àâòîíîìíûé èñòî÷íèê ïèòàíèÿ ïðè îòñóòñòâèè ïèòàíèÿ â ñåòèýíåðãîñíàáæåíèÿ. Ïåðåêëþ÷àòåëü àêòèâèðóåò èíâåðòîð ïîñ...
Page 66 - Mîíòàæ; Âûáîð ðàáî÷åãî ðåæèìà
66 Mîíòàæ ((ï ïð ðî îä äî îë ëæ æå åí íè èå å)) Âûáîð ðàáî÷åãî ðåæèìà (DIP ïåðåêëþ÷àòåëü #4) Ðåæèì ïîñòîÿííîãî äåéñòâèÿ ("On-Line") îáåñïå÷èâàåò íåïðåðûâíóþ ðàáîòó ñ ìîìåíòàëüíûì ïåðåêëþ÷åíèåì íà áàòàðåè.Ýêîíîìè÷íûé ðåæèì ("Economy") îáåñïå÷èâàåò ëèíåéíî-èíòåðàêòèâíóþ ðàáîòó, ÷òî ïîç...
Page 67 - ÏÎÄÊËÞ×ÅÍÈÅ ÂÍÅØÍÅÃÎ ÁÀÒÀÐÅÉÍÎÃÎ ÌÎÄÓËß (îáÿçàòåëüíî); ÏÐÎÂÅÐÊÀ ÑÎÑÒÎßÍÈß ÁÀÒÀÐÅÈ
67 Mîíòàæ ((ï ïð ðî îä äî îë ëæ æå åí íè èå å)) ÏÎÄÊËÞ×ÅÍÈÅ ÂÍÅØÍÅÃÎ ÁÀÒÀÐÅÉÍÎÃÎ ÌÎÄÓËß (îáÿçàòåëüíî) Ïîäñîåäèíèòå áàòàðåéíûé ìîäóëü ê áëîêó ïèòàíèÿ. Ïðî÷èòàéòåðóêîâîäñòâî ïîëüçîâàòåëÿ, ïîëó÷åííîå ïðè ïðèîáðåòåíèè ìîäóëÿáàòàðåé. Ïîëíîñòüþ âñòàâüòå êàáåëüíûé øòåïñåëü, íàõîäÿùèéñÿ íàêîíöå êàáåëÿ áàòàð...
Page 69 - ÑÀÌÎÒÅÑÒÈÐÎÂÀÍÈÅ
69 Ýêñïëóàòàöèÿ (ïðè íîðìàëüíûõ óñëîâèÿõ) ((ï ïð ðî îä äî îë ëæ æå åí íè èå å)) ÑÀÌÎÒÅÑÒÈÐÎÂÀÍÈÅ Ïðè âêëþ÷åíèè ÈÁÏ ïðîâåäåò êîðîòêîå ñàìîòåñòèðîâàíèå (îêîëî 25 ñåêóíä). Î÷åðåäíîñòü âûâîäà äàííûõ íà äèñïëåéïîêàçàíà íà èëëþñòðàöèè âûøå.* *Ïðèìå÷àíèå: Ïðè çàïóñêå íà áàòàðåéíîì ïèòàíèè ñâåòîäèîä BATTERY...
Page 70 - ÏÅÐÅÊËÞ×ÀÒÅËÜ SELECT (ÂÛÁÎÐ) ÄËß ÆÊ ÄÈÑÏËÅß
70 ON INVERTER LOAD = XXX% X.XXKW ON INVERTER IN R = XXXV XX.XHz ON INVERTER OUT = XXXV XX.XHz ON INVERTER BATT = XXXV XXX% PRESS SELECT KEY PRESS SELECT KEY PRESS SELECT KEY PRESS SELECT KEY ON INVERTER IN S = XXXV T = XXXV PRESS SELECT KEY ON BATTERY LOAD = XXX% X.XXKW ON BATTERY IN R = XXXV XX.XH...
Page 72 - ÐÀÁÎÒÀ ÏÐÈ ÐÓ×ÍÎÌ ÏÅÐÅÕÎÄÅ Â ÎÁÕÎÄÍÎÉ ÐÅÆÈÌ; Êîììóíèêàöèè
72 ÐÀÁÎÒÀ ÏÐÈ ÐÓ×ÍÎÌ ÏÅÐÅÕÎÄÅ Â ÎÁÕÎÄÍÎÉ ÐÅÆÈÌ Ýòîò ïåðåêëþ÷àòåëü ñëåäóåò ïåðåâîäèòü â ïîëîæåíèå "BYPASS" (ÎÁÕÎÄ) ïåðåä ïðîâåäåíèåì êàêèõ-ëèáî äåéñòâèé ïîîáñëóæèâàíèþ ÈÁÏ áåç îòêëþ÷åíèÿ íàãðóçêè. Ïîäêëþ÷åííîå ê ÈÁÏ îáîðóäîâàíèå áóäåò ïîëó÷àòü ôèëüòðîâàííûéïåðåìåííûé òîê îò ñåòè, íî â ñëó÷àå ...
Page 73 - ÐÅËÅÉÍÛÉ ÈÍÒÅÐÔÅÉÑ
73 Êîììóíèêàöèè ((((ï ïð ðî îä äî îë ëæ æå åí íè èå å)) ÈÍÒÅÐÔÅÉÑ AS-400 Ýòîò îõâàòûâàþùèé ïîðò DB9 ñîåäèíÿåò ÈÁÏ ñêîìïüþòåðíûì èíòåðôåéñîì IBM AS-400 ïîñðåäñòâîìêàáåëÿ AS-400, êîòîðûé ïîñòàâëÿåòñÿ â êîìïëåêòå. Îíèñïîëüçóåò ïåðåäà÷ó äàííûõ ÷åðåç AS-400 äëÿ ïîäà÷èñîîáùåíèé î ñîñòîÿíèè ÈÁÏ. Îí ïîçâîëÿ...
Page 74 - ÄÈÑÒÀÍÖÈÎÍÍÎÅ ÝÊÑÒÐÅÍÍÎÅ ÎÒÊËÞ×ÅÍÈÅ ÏÈÒÀÍÈß (EPO); Òåõíè÷åñêîå îáñëóæèâàíèå; Îãðàíè÷åííàÿ äâóõëåòíÿÿ ãàðàíòèÿ
74 Êîììóíèêàöèè ((ï ïð ðî îä äî îë ëæ æå åí íè èå å)) ÄÈÑÒÀÍÖÈÎÍÍÎÅ ÝÊÑÒÐÅÍÍÎÅ ÎÒÊËÞ×ÅÍÈÅ ÏÈÒÀÍÈß (EPO) Ýòà äîïîëíèòåëüíàÿ ôóíêöèÿ ïðåäíàçíà÷åíà òîëüêî äëÿ ñëó÷àåâ, êîãäà íåîáõîäèìî ïîäêëþ÷åíèå ÈÁÏ ê îáùåìó êîíòóðóýêñòðåííîãî îòêëþ÷åíèÿ ïèòàíèÿ (EPO). Êîãäà áëîê ïèòàíèÿ ïîäêëþ÷åí ê òàêîìó êîíòóðó, î...
Page 75 - Ñïåöèôèêàöèè
75 Ïåðå÷èñëåííûå íèæå ñïåöèôèêàöèè îòíîñÿòñÿ ê èçäåëèþ SU10K3/1X êîìïàíèè Tripp Lite, âêëþ÷àþùåìó äâà ìîäóëÿ:áëîê ïèòàíèÿ è áàòàðåéíûé ìîäóëü. Îáà ìîäóëÿ ïðîäàþòñÿ è îòäåëüíî, à èõ èíäèâèäóàëüíûå íîìåðà - áëîê ïèòàíèÿ(èíäèâèäóàëüíûé ¹ ìîäåëè: SU10K3/1INTPM) è áàòàðåéíûé ìîäóëü (èíäèâèäóàëüíûé ¹ ìîäå...