Page 2 - Important Safety Instructions; SAVE THESE INSTRUCTIONS; UPS Connection Warnings; Equipment Connection Warnings
2 Important Safety Instructions SAVE THESE INSTRUCTIONS This manual contains important instructions that should be followed during the installation, operationand storage of all Tripp Lite UPS Systems. Failure to heed these warnings will void your warranty. UPS Location Warnings • Use caution when li...
Page 3 - Quick Installation; Plug your equipment into the UPS.
3 230V220V240V230V Quick Installation With the UPS disconnected fromutility power, use a small tool toset the Voltage Dip Switches tomatch your input voltage. (Allmodels are preset to the 230Vsetting.) Insert a user-supplied power cord(with country-specific plug) intothe UPS System's AC inputrecepta...
Page 4 - Optional Installation; Telephone/Network Protection Jacks
Optional Installation These connections are optional. Your UPS will functionproperly without these connections. USB and RS-232 SerialCommunications Use the included USB cable (see ) and/or DB9 serial cable (see ) to connect the communication port on your computer to the communication port of yourUPS...
Page 5 - Basic Operation
5 “ON/OFF/STANDBY” Button • To turn the UPS ON: with the UPS plugged into a live AC wall outlet*, press and hold the “ON/OFF/STANDBY” button for one second.** Release thebutton. If utility power is absent, you can “cold-start” the UPS (i.e.: turn it ONand supply power for a limited time from its bat...
Page 6 - continued
Basic Operation continued Indicator Lights (Front Panel) All Indicator Light descriptions apply when the UPS is plugged into a wall outlet and turned ON. “POWER” LED: this green LED lights continuously when the UPS is ON and supplying connected equipment with AC power from a utility source. The LEDf...
Page 8 - Storage and Service; Storage; Battery Replacement; Carefully pull the front panel away from the UPS.; Remove old batteries.; Connect new batteries.; Note on Labeling
8 Storage and Service Storage Before storing your UPS, turn it completely OFF: with the UPS ON and receiving utility power,press and hold the “ON/OFF/STANDBY” button for one second (an alarm will beep once brieflyafter the interval has passed); then, unplug the UPS from the wall outlet. If you store...
Page 9 - Manual del propietario; English; SmartPro; Sistema de UPS, Inteligentes y Interactivos en Línea; Français; PyccŞèé
Manual del propietario 1111 W. 35th Street Chicago, IL 60609 USA Soporte al cliente: (773) 869-1234 • www.tripplite.com Instrucciones de seguridad importantes 10 Instalación rápida 11 Operación básica 13 Almacenamiento y servicio 16 English Copyright © 2006 Tripp Lite. Todos los derechos reservados....
Page 10 - Instrucciones de seguridad importantes; GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES; Advertencias sobre la conexión del UPS
10 Instrucciones de seguridad importantes GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES Este manual contiene importantes instrucciones que deben seguirse durante la instalación, operación y elalmacenamiento de todos los UPS de Tripp Lite. La no observancia de estas advertencias anulará su garantía. Advertencias sobre ...
Page 11 - Instalación rápida; Enchufe su equipo en el UPS.
11 Instalación rápida Con el no-break desconectado de laenergía de la red, use una herramientapequeña para ajustar el conmutador DIPde voltaje de modo que coincida con suvoltaje de entrada (El no-break está prefijado a un valor de 230 V). Introduzca un cordón de alimentaciónsuministrado por el usuar...
Page 12 - Instalación opcional; Teléfono/gatos de conexión de red
12 Instalación opcional Estas conexiones son opcionales. Su UPS funcionará correcta-mente sin ellas. Comunicaciones USB y serie RS-232(todos los modelos) Use el cable USB incluido (vea ) y/o el cable serie DB9 (vea ) para conectar el puerto de comunicaciones de su computadora al puerto de comunicaci...
Page 13 - Operación básica
13 Botón "ON/OFF/STANDBY" (Encendido/Apagado/Reserva) • Para encender el UPS: Con el UPS conectado en una toma de CA con energía*, presione y mantenga presionado el botón "ON/OFF/STANDBY" (Encendido/Apagado/Reserva)por un segundo.** Suelte el botón. Si no hay energía de la red, puede...
Page 15 - Otras funciones del UPS (Panel posterior)
15 Operación básica (continúa) Otras funciones del UPS (Panel posterior) Tomas de CA: Su UPS tiene salidas IEC-320-C13. Estas salidas proporcionan energía de la línea de corrientealterna a suequipo conectado durante operación normal, y energía de bateríasdurante fallasdel servicioeléctrico y bajas d...
Page 16 - Almacenamiento y servicio; Almacenamiento; Reemplazo de batería; Quite las baterías viejas.; Conecte las nuevas baterías
16 Almacenamiento y servicio Almacenamiento Antes de almacenar su UPS, apáguelo: Con el UPS encendido y recibiendo energía de la red, presione y man-tenga presionado el botón “ON/OFF/STANDBY” (Encendido/Apagado/Reserva) por un segundo (una alarmaemitirá un pitido brevemente después de dicho interval...
Page 17 - Manuel du propriétaire; Systémes UPS intelligent, en attente active; Deutsch
Manuel du propriétaire 1111 W. 35th Street Chicago, IL 60609 É.-U. Service à la clientèle (773) 869-1234 • www.tripplite.com Directives de sécurité importantes 18 Installation rapide 19 Fonctionnement de base 21 Entreposage et service 24 English Copyright © 2006 Tripp Lite. Tous droits réservés. Sma...
Page 18 - Directives de sécurité importantes; CONSERVER CES DIRECTIVES; Mises en garde : Batterie
Directives de sécurité importantes CONSERVER CES DIRECTIVES Ce manuel contient des directives importantes que vous devez respecter durant l'installation, l'utilisation et l'en-treposage de tous les systèmes UPS Tripp Lite. Ne pas tenir compte de ces mises en garde entraînera l'annulationde la garant...
Page 19 - Installation rapide
19 Installation rapide L'onduleur UPS étant déconnecté ducourant de secteur, utiliser un petit outilpour régler les commutateurs DIP detension à votre tension d'entrée (l'onduleur est préréglé à 230 v.) Brancher un cordon d'alimentationfourni par l'utilisateur (avec une fichespécifique au pays) dans...
Page 20 - Installation en option
20 Installation en option Ces connexions sont optionnelles. Votre UPS fonctionnera cor-rectement sans ces connexions. Ports de communication de série USBet RS-232 (tous les modèles) Utiliser le câble USB inclus (voir ) et/ou le câble de série DB9 (voir ) pour brancher le port de communication de vot...
Page 21 - Fonctionnement de base
21 Bouton " ON/OFF/STANDBY " (Marche/Arrêt/Attente) • Pour mettre en marche l'UPS : L'UPS étant branché dans une prise murale de secteur,* appuyer sur le bouton " ON/OFF/STANDBY " et le maintenir durant une seconde.**Relâcher le bouton. S'il n'y a pas de courant, vous pouvez mettre e...
Page 22 - Fonctionnement de base,
22 Fonctionnement de base, suite Voyants indicateurs (Panneau avant) Toutes les descriptions de voyants indicateurs s'appliquent lorsque l'UPS est branché surune prise murale et mis sous tension. Voyant DEL « POWER » : Ce voyant DEL vert est continuellement allumé pour indiquer que l'UPS est sous te...
Page 24 - Entreposage et service; Entreposage; Note sur l'étiquetage; Remplacement de batterie; Enlever les anciennes piles.; Connecter de nouvelles piles.
24 Entreposage et service Entreposage Avant d'entreposer votre UPS, l'éteindre complètement. Avec l'UPS sous tension et sur le courant du secteur,appuyer sur le bouton " ON/OFF/STANDBY " pendant une seconde (une alarme bippera brièvement une fois cetemps passé); débrancher ensuite l'UPS de l...
Page 25 - Besitzerhandbuch; Español; Intelligentes USV-System mit aktivem Standby-Modus
Besitzerhandbuch 1111 W. 35th Street Chicago, IL 60609 USA Kundenunterstützung: (773) 869-1234 • www.tripplite.com Wichtige Sicherheitsinstruktionen 26 Schnellinstallation 27 Grundbetrieb 29 Lagerung und Service 32 Español Copyright © 2006 Tripp Lite. Alle Rechte vorbehalten. SmartPro ® ist ein Ware...
Page 26 - Wichtige Sicherheitsinstruktionen; BEWAHREN SIE DIESE INSTRUKTIONEN AUS
26 Wichtige Sicherheitsinstruktionen BEWAHREN SIE DIESE INSTRUKTIONEN AUS Dieses Handbuch enthält wichtigen Instruktionen, die bei Installation, Betrieb und Lagerung aller Tripp LiteUSV-Systeme zu befolgen sind. Bei Nichtbeachtung dieser Warnhinweise wird Ihre Garantie ungültig. Warnhinweis zum Aufs...
Page 27 - Schnellinstallation; Schließen Sie Ihr Gerät an die USV an.; Schalten Sie die USV ein.
27 Schnellinstallation Die USV muss vom Stromnetz abgetren-nt sein. Setzen Sie mit einem kleinenWerkzeug die DIP-Schalter auf IhreEingangsspannung. (Alle Modelle sindab Werk auf 230 V eingestellt.) Stecken Sie eine vom Benutzer bereit-gestellte Elektroschnur (mit länderspezifischem Stecker) in die A...
Page 28 - Optionale Installation
28 Optionale Installation Diese Anschlüsse sind optional. Ihre USV funktioniert auch ohnediese Anschlüsse ordnungsgemäß. USB und RS-232 serielleKommunikationsanschlüsse Mit dem beiliegenden USV-Kabel (siehe ) und/oder seriellen DB9-Kabel (siehe ) können Sie den Kommunikationsport Ihres Rechners an d...
Page 29 - Grundbetrieb
29 Taste „ON/OFF/STANDBY“ (EIN/AUS/STABNDBY) • Zum EINschalten der USV: Die USV wird an eine stromführende AC- Wandsteckdose* angeschlossen. Drücken Sie die Taste „ON/OFF/STANDBY“(EIN/AUS/STANDBY) eine Sekunde lang. ** Lassen Sie die Taste wieder los. Wennkein Netzstrom verfügbar ist, können Sie die...
Page 32 - Lagerung und Service; Lagerung; Austausch der Batterie; Entfernen Sie vorsichtig die Fronttafel des UPS.; Schließen Sie neue Batterien an.; Hinweis auf der Etikettierung
32 Lagerung und Service Lagerung Schalten Sie Ihre USV vollständig ab, bevor Sie sie einlagern. Drücken Sie die Taste „ON/OFF/STAND-BY“(EIN/AUS/STANDBY) bei eingeschalteter, mit Netzstrom versorgter USV eine Sekunde lang. EinAlarmton ertönt einmal kurz, nachdem die 1 Sekunde verstrichen ist. Ziehen ...
Page 33 - Ðóêîâîäñòâî ïîëüçîâàòåëÿ
Ðóêîâîäñòâî ïîëüçîâàòåëÿ 1111W 35th Street Chicago, IL 60609 USA Ïîääåðæêà êëèåíòîâ: (773) 869-1234 • www.tripplite.com Âàæíûå èíñòðóêöèè ïî òåõíèêå áåçîïàñíîñòè 34 Áûñòðàÿ óñòàíîâêà 35 Îñíîâíîé ðåæèì ðàáîòû 37 Õðàíåíèå è îáñëóæèâàíèå 40 English Àâòîðñêîå ïðàâî © 2006 Tripp Lite. Âñå ïðàâà îõðàíÿþòñ...
Page 34 - Âàæíûå èíñòðóêöèè ïî òåõíèêå áåçîïàñíîñòè; ÑÎÕÐÀÍÈÒÅ ÝÒÈ ÈÍÑÒÐÓÊÖÈÈ; Ïðåäóïðåæäåíèÿ îòíîñèòåëüíî ïîäêëþ÷åíèÿ ÓÏÑ
34 Âàæíûå èíñòðóêöèè ïî òåõíèêå áåçîïàñíîñòè ÑÎÕÐÀÍÈÒÅ ÝÒÈ ÈÍÑÒÐÓÊÖÈÈ Äàííîå ðóêîâîäñòâî ñîäåðæèò âàæíûå èíñòðóêöèè, êîòîðûå íóæíî âûïîëíÿòü ïðè óñòàíîâêå,ðàáîòå è õðàíåíèè âñåõ ñèñòåì ÓÏÑ ôèðìû Tripp Lite. Ïðåíåáðåæåíèå ýòèìè ïðåäóïðåæäåíèÿìèïîâëå÷åò àííóëÿöèþ ãàðàíòèé. Ïðåäóïðåæäåíèÿ îòíîñèòåëüíî ...
Page 35 - Áûñòðàÿ óñòàíîâêà; Ïîäêëþ÷èòå âàøå îáîðóäîâàíèå ê ÓÏÑ.
35 Áûñòðàÿ óñòàíîâêà Îòêëþ÷èâ ÈÁÏ îò ñåòè, ñ ïîìîùüþíåáîëüøîãî èíñòðóìåíòà óñòàíîâèòåäâóõðÿäíûå ïåðåêëþ÷àòåëèíàïðÿæåíèÿ â ïîëîæåíèÿ,ñîîòâåòñòâóþùèå âõîäíîìóíàïðÿæåíèþ. (Âñå ìîäåëè çàðàíååíàñòðîåíû íà 230Â.) Âñòàâüòå íå âõîäÿùèé â êîìïëåêòêàáåëü (îñíàùåííûé âèëêîé,ñîîòâåòñòâóþùåé ñòàíäàðòàì ñòðàíûèñï...
Page 36 - Äîïîëíèòåëüíûé ìîíòàæ
36 Äîïîëíèòåëüíûé ìîíòàæ Ýòè ñîåäèíåíèÿ ÿâëÿþòñÿ îïöèÿìè. Âàø ÓÏÑ áóäåòïðàâèëüíî ðàáîòàòü è áåç íèõ. Ïîðòû ïîñëåäîâàòåëüíîé ñâÿçè 1USB èRS-232 (âñå ìîäåëè) ×òîáû ñîåäèíèòü ñâÿçíîé ïîðò íà âàøåìêîìïüþòåðå ñî ñâÿçíûì ïîðòîì ÓÏÑ, èñïîëüçóéòåïðèëàãàåìûé êàáåëü USB (ñìîòðè ) è/èëè ïîñëåäîâàòåëüíûé êàáåëü...
Page 37 - Îñíîâíîé ðåæèì ðàáîòû
37 Êíîïêà "ON/OFF/STANDBY" ("ÂÊË./ÂÛÊË./ÎÆÈÄÀÍÈÅ") • Âêëþ÷åíèå ÈÁÏ (ON):* ïðè âêëþ÷åííîì â ýëåêòðè÷åñêóþ ñåòü ÈÁÏ íàæìèòå êíîïêó "ON/OFF/STANDBY" ("ÂÊË./ÂÛÊË./ÎÆÈÄÀÍÈÅ") è çàäåðæèòå åå âíàæàòîì ïîëîæåíèè îäíó ñåêóíäó.** Îòïóñòèòå êíîïêó. Ïðè îòñóòñòâèèýíåðãîñíàáæåíèÿ ...
Page 38 - Îñíîâíîé ðåæèì ðàáîòû,
38 Îñíîâíîé ðåæèì ðàáîòû, ïðîäîëæåíèå Èíäèêàòîðíûå ëàìïî÷êè (Ïåðåäíÿÿ ïàíåëü) Âñå îïèñàíèÿ èíäèêàòîðíûõ ëàìïî÷åê îòíîñÿòñÿ ê ðåæèìó, êîãäà ÓÏÑïîäêëþ÷åí ê ñòåíîâîé ðîçåòêå è âêëþ÷åí.ÑÂÅÒÎÄÈÎÄ "ÌÎÙÍÎÑÒÜ": ýòîò çåëåíûé ÑÂÅÒÎÄÈÎÄ ãîðèò ïîñòîÿííî, êîãäàÓÏÑ âêëþ÷åí è îáåñïå÷èâàåò ïîäêëþ÷åííîå îáîð...
Page 40 - Õðàíåíèå è îáñëóæèâàíèå; Õðàíåíèå; Çàìåíà áàòàðåé; Àêêóðàòíî ñíèìèòå ïåðåäíþþ ïàíåëü ÈÁÏ.; Ïîäêëþ÷èòå íîâûå àêêóìóëÿòîðû.
40 Õðàíåíèå è îáñëóæèâàíèå Õðàíåíèå Ïðåæäå ÷åì ïîñòàâèòü Âàø ÈÁÏ íà ñîõðàíåíèå, îòêëþ÷èòå åãî ïîëíîñòüþ (OFF): ïðè âêëþ÷åííîì ÈÁÏ(ON) è ïèòàíèè îò ñåòè íàæìèòå êíîïêó "ON/OFF/STANDBY" ("ÂÊË./ÂÛÊË./ÎÆÈÄÀÍÈÅ") èçàäåðæèòå åå ñåêóíäó â íàæàòîì ïîëîæåíèè (ïî èñòå÷åíèè óêàçàííîãî èíòåðâàëà...