Page 2 - UPS Location Warnings; dust or direct sunlight.; UPS Connection Warnings; UPS into itself this will damage the UPS.; Equipment Connection Warnings; Important Safety Instructions
UPS Location Warnings • Install your UPS indoors, away from excess moisture or heat, conductive contaminants, dust or direct sunlight. • For best performance, keep the indoor temperature between 32º F and 104º F (0º C and 40º C). • Leave adequate space around all sides of the UPS for proper ventilat...
Page 3 - Installation
Mount your equipment in either a 4-post or 2-post rack or rack enclosure (see next page for 2-post mounting). The user must determine the fitness of hardware and procedures beforemounting. If hardware and procedures are not suitable for your application, contact themanufacturer of your rack or rack ...
Page 4 - . Repeat with additional cords to
INPUT BREAKER INPUT BREAKER ACC. SLOT LOAD 1 IN PHONE / DATA PROTECTION OUT EPO LOAD 2 OUTP RS-232 USB CAUTION Risk of electric shSee top of unit focautionary markin Your model may differ. 1 2a Your model may differ. 4 Installation (continued) 2-Post (Telecom) Mounting If you mount 2U UPS models in ...
Page 5 - • Press the ON/TEST Switch and hold it for
5 Important Safety Instructions Connection and Start-Up (continued) Turn the UPS ON: • Press the ON/TEST Switch and hold it for several seconds until you hear a beep • Release the ON/TEST Switch. The ON LINE LED will illuminate, and your UPS will begin providing power to its AC outlets Note: After i...
Page 6 - Use the included USB cable (see; EPO Port Connection; The EPO port is not a phone line surge; External Battery Connection
6 Optional Connections (continued) USB and RS-232 SerialCommunications Use the included USB cable (see ) and/or DB9 serial cable (see ) to connect the communication port of your computer to thecommunication port of your UPS. Install onyour computer the Tripp Lite PowerAlertSoftware appropriate to yo...
Page 7 - This switch controls four separate UPS functions:; Basic Operation
7 Front Panel Switches “ON/TEST” Button: This switch controls four separate UPS functions: UPS Power ON To turn the UPS on, press this button, hold it for several seconds untilyou hear a beep, then release it. The “ON LINE” LED will illuminate. UPS Self-Test During normal on-line operation, press th...
Page 8 - “LOAD ACTIVE METER” LED:
8 Front Panel Indicator Lights continued “BYPASS” LED: This yellow light will flash to indicate that the UPS’s DC/AC inverter is deactivated and the UPS is in the “Bypass”mode. During normal operation this LED will light briefly when theunit is plugged in, but if an internal fault or overload occurs...
Page 9 - External Battery Pack Connector (configuration varies by model):
9 Rear Panel “REPLACE BATT” LED: This red light will illuminate constantly and the UPS alarm will beep every 2 seconds if your UPS’smicroprocessor detects a battery fault or if your UPS fails theautomatic self-test (after you turn your UPS ON) and the UPS batteryis less than fully charged. Let the U...
Page 10 - Input Cord Connection:; These ports connect your
Rear Panel continued Input Cord Connection: This IEC320-C20 or IEC320-C14 inlet enables the UPS to be connected to an AC power source via a user-supplied cord with country-specific plug. See "Connection andStart-Up". AC Receptacles (Varied by Model): These receptacles provide your connected ...
Page 11 - Troubleshooting
11 The UPS’s control panel lights will turn on in the sequences below to signal that the UPS ishaving operational difficulties. Lights (On/Flashing) and Condition Solution On: REPLACE BATT Let the UPS system charge for at least Condition: Replace Battery 12 hours and perform a self test using the ...
Page 13 - Battery Replacement; Procedure; Add Batteries
13 Battery Replacement Under normal conditions, the original batteries in your UPS will last many years. See"Important Safety Instructions" before replacing batteries. The batteries are designed for hot-swap replacement (i.e. leaving the UPS in ON mode), but some qualified service personnel ...
Page 14 - Storage and Service
Regulatory Compliance Identification Numbers: For the purpose of regulatory compliance certifications and identification, your Tripp Lite product has been assigned a unique series number. The series number can be found on the product nameplate label, along withall required approval markings and info...
Page 15 - Manual del usuario; SmartOnline; Sistemas UPS en línea con montaje en bastidor/torre; English; Ðóññêèé
Manual del usuario 1111 W. 35th Street Chicago, IL 60609 EE.UU. Atención al cliente: (773) 869-1234 • www.tripplite.com Importantes instrucciones de seguridad 16 Instalación 17 Operación básica 21 Reemplazo de la batería 27 Almacenamiento y servicio 28 SmartOnline ™ Sistemas UPS en línea con montaje...
Page 16 - Advertencias sobre la colocación del UPS; contaminantes conductivos, del polvo o de la luz solar directa.; Advertencias sobre la conexión del UPS; conexión a tierra del sistema.; Advertencias sobre la conexión de equipos; Importantes instrucciones de seguridad
Advertencias sobre la colocación del UPS • Instale el sistema UPS bajo techo, alejado del calor o la humedad excesivos, de los contaminantes conductivos, del polvo o de la luz solar directa. • Para lograr el mejor rendimiento, mantenga la temperatura interior entre 0º C y 40º C (32º F y 104º F). • M...
Page 17 - Instalación; Montaje de 4 postes
17 Instalación Monte su equipo en un bastidor de 2 o 4 postes (vea la siguiente página para información sobre el montajede 2 postes) El usuario debe determinar la idoneidad de los materiales y accesorios, así como de losprocedimientos antes del montaje. Si los materiales y procedimientos no son adec...
Page 19 - . Repita con los cables
ACC. SLOT LOAD 1 IN PHONE / DATA PROTECTION OUT EPO LOAD 2 RS-232 USB CAU Risk See tcauti 1 Este sistema UPS funcionará correctamente sin estasconexiones. Supresión de sobretensiones en líneade teléfono o teléfono/red Su UPS tiene conectores que lo protegen contrasobretensiones en la línea telefónic...
Page 20 - Conexión de Puerto USB y DB9; Con ayuda del cable USB proporcionado (; Conexión con un puerto EPO
Conexiones opcionales (continuación) Conexión de Puerto USB y DB9 Con ayuda del cable USB proporcionado ( ), conecte un puerto USB de una computadora a unpuerto USB del sistema UPS. Instale en lacomputadora el software de protección de energíade Tripp Lite que corresponda al sistemaoperativo. Es pos...
Page 21 - Encendido en frío del UPS:; Operación básica
Interruptores del panel frontal Interruptor “ON/TEST” (Encendido/Prueba): Este interruptor controla cuatro funciones separadas del UPS: UPS encendido: Para encender el UPS, presione el interruptor, manténgalo presionado por varios segundos hasta que escuche unsonido y suéltelo. Se encenderá el LED “...
Page 23 - Ranura para accesorios:
Panel posterior LED “REPLACE BATT” (Reemplazar batería): Esta luz roja se iluminará constantementey la alarma del UPS sonará cada 2 segundos siel microprocesador de su UPSdetecta una falla de la batería o si el UPSfalla en laauto-prueba automática (después de encenderlo) y la bateríadel UPSno está t...
Page 24 - Conexión del Cable de Entrada:
24 Panel posterior continuación Conexión del Cable de Entrada: Estas entradas de corriente IEC320-C20 o IEC320-C14 permiten que el UPS pueda conectarse auna fuente CA mediante un cable, suministrado por el usuario, alenchufe de un país especifico. Vea la sección "Conexión y Arranque". Recept...
Page 25 - Localización de fallas
25 Las luces del panel de control del UPS se encenderán en las secuencias descritas acontinuación para indicar que el UPS tiene dificultades de funcionamiento. Luces (Encendidas/Parpadeando) y condición Solución Encendidas: REEMPLAZAR BATERÍA Deje que el sistema del UPS se Condición: Reemplazar bate...
Page 27 - Reemplazo de batería; Procedimiento
27 Reemplazo de batería Bajo circunstancias normales, las baterías originales de su UPS durarán muchos años. Vea la secciónSeguridad antes de reemplazar las baterías. Las baterías están diseñadas para su reemplazo en operación(es decir, con el UPS encendido), aunque el personal de servicio calificad...
Page 28 - Almacenamiento y servicio
Cumplimiento de las normas de los números de identificación: Para fines de identificación y certificación del cumplimiento de las normas, su producto Tripp Lite tiene asignado un número de serie único. Puede encontrar el número de serie en la etiqueta de la placa de identificación del producto, junt...
Page 29 - Guide de l'utilisateur; Système UPS à montage en ligne en châssis vertical ou en bâti
Guide de l'utilisateur 1111 W. 35th Street, Chicago, IL 60609 USA Service à la clientèle : 1 (773) 869-1234 • www.tripplite.com Importantes consignes de sécurité 30 Installation 31 Exploitation de base 35 Remplacement des batteries 41 Entreposage et entretien 42 SmartOnline ™ Système UPS à montage e...
Page 30 - Importantes consignes de sécurité; Mises en garde relatives à l'emplacement du système UPS; Mises en garde relatives au raccord de l'équipement
Importantes consignes de sécurité Mises en garde relatives à l'emplacement du système UPS • Installez votre système UPS à l'intérieur, loin de l'humidité, de la chaleur excessive, des impuretés conductrices, de la poussière et de la lumière directe du soleil. • Pour un meilleur rendement, maintenez ...
Page 31 - Bâti à quatre montants
31 Installation Installer votre équipement dans un bâti à quatre ou à deux montants ou dans une baie (voir à la pagesuivante pour l'installation à deux montants) L'utilisateur doit déterminer la compatibilité de laquincaillerie et les procédures avant d'effectuer l'installation. Si la quincaillerie ...
Page 34 - Connexion du port USB et du port
Connexions facultatives (suite) Votre système UPS fonctionnera correctement sansces connexions. Suppression de la surtension de lignetéléphonique ou ligne téléphone/réseau Votre UPS est doté de prises qui protègent dessurtensions de lignes téléphoniques. des surtensionsde linges téléphoniques ou de ...
Page 35 - Exploitation de base
Commutateurs du panneau avant Commutateur « ON/TEST » (MARCHE/TEST) : Le commutateur commande quatre fonctions distinctes du système UPS : Mise en fonction du système UPS : Pour allumer le système UPS, appuyez sur le commutateur et maintenez-le enfoncé pendant plusieurs secondesjusqu’à ce que vous e...
Page 39 - Dépannage
Les voyants du panneau de configuration du système UPS s’allument selon la séquence ci-dessouspour indiquer que le système UPS ne fonctionne pas normalement. Voyants (allumés/clignotent) et problème Solution Allumés : REPLACE BATT(REMPLACER Laisser l'UPS recharger pendant LA BATTERIE) au moins 12 he...
Page 41 - Remplacement des batteries; Procédure
41 Remplacement des batteries Dans des conditions normales, la batterie d'origine de votre UPS durera plusieurs années. Voir la sectionsécurité avant de remplacer les batteries. Les batteries sont conçues pour le remplacement à chaud (c.-à-d.l'UPS étant en marche), mais le personnel de service quali...
Page 42 - Entreposage et entretien
Numéros d'identification de conformité aux règlements : À des fins de certification et d'identification de conformité aux règlements, votre produit Tripp Lite a reçu un numéro de série unique. Ce numéro se retrouvesur la plaque signalétique du produit, avec les inscriptions et informations d'approba...
Page 44 - Ðóêîâîäñòâî ïîëüçîâàòåëÿ; Ñèñòåìû ÈÁÏ ñ âåðòèêàëüíîé óñòàíîâêîé/â ñòîéêå; Español
Ðóêîâîäñòâî ïîëüçîâàòåëÿ 1111 W. 35th Street Chicago, IL 60609 USA Ïîääåðæêà êëèåíòîâ: (773) 869-1234 • www.tripplite.com Âàæíûå óêàçàíèÿ ïî òåõíèêå áåçîïàñíîñòè 45 Óñòàíîâêà 46 Áàçîâûå èíñòðóêöèè ïî èñïîëüçîâàíèþ ÈÁÏ 50 Çàìåíà àêêóìóëÿòîðíûõ áàòàðåé 56 Õðàíåíèå è òåõîáñëóæèâàíèå 56 SmartOnline ™ Ñè...
Page 45 - ÑÎÕÐÀÍÈÒÅ ÝÒÓ ÈÍÑÒÐÓÊÖÈÞ; Âàæíûå óêàçàíèÿ ïî òåõíèêå áåçîïàñíîñòè
45 Ïðåäóïðåæäåíèÿ îòíîñèòåëüíî ðàçìåùåíèÿ ÈÁÏ • Óñòàíàâëèâàéòå âàø ÈÁÏ â ïîìåùåíèè, ïîäàëüøå îò ïîâûøåííîé âëàæíîñòè èëè òåìïåðàòóðû,òîêîïðîâîäÿùèõ çàãðÿçíåíèé, ïûëè èëè ïðÿìûõ ëó÷åé ñîëíå÷íîãî ñâåòà. • Äëÿ ïîëó÷åíèÿ ìàêñèìàëüíî âûñîêèõ ýêñïëóàòàöèîííûõ õàðàêòåðèñòèê ïîääåðæèâàéòå òåìïåðàòóðóïîìåùåí...
Page 46 - Óñòàíîâêà ÈÁÏ; Êðåïëåíèå íà ÷åòûðåõ ñòîéêàõ
46 Óñòàíîâêà ÈÁÏ Ñìîíòèðóéòå âàøå îáîðóäîâàíèå íà 4- èëè 2-îïîðíûõ ìîíòàæíûõ ñòîéêàõ èëè øêàôàõ(îïèñàíèå êðåïëåíèÿ îáîðóäîâàíèÿ íà 2-îïîðíûõ ìîíòàæíûõ ñòîéêàõ ñì. íà ñëåäóþùåéñòðàíèöå). Ïåðåä ìîíòàæîì îáîðóäîâàíèÿ îáÿçàòåëüíî ïðîâåðüòå ñîîòâåòñòâèå îáîðóäîâàíèÿè ïîðÿäêà åãî êðåïëåíèÿ äëÿ èñïîëüçóåìû...
Page 47 - Ìîíòàæ â áàøåííîì ïîëîæåíèè
47 Óñòàíîâêà ÈÁÏ (ïðîäîëæåíèå) INPUT BREAKER INPUT BREAKER ACC. SLOT LOAD 1 IN PHONE / DATA PROTECTION OUT EPO LOAD 2 RS-232 USB CAUTI Risk of eSee top cautiona Âàøà ìîäåëü ìîæåò íåñêîëüêîîòëè÷àòüñÿ îò ýòèõ ðèñóíêîâ. 1 2a Âàøà ìîäåëü ìîæåòíåñêîëüêî îòëè÷àòüñÿ îòýòèõ ðèñóíêîâ. Êðåïëåíèå íà ÷åòûðåõ ñò...
Page 48 - Ïîäêëþ÷åíèå è âêëþ÷åíèå ÈÁÏ (ïðîäîëæåíèå); Îïöèîíàëüíûå ïîäêëþ÷åíèÿ
48 Óñòàíîâêà ÈÁÏ (ïðîäîëæåíèå) Ïîäêëþ÷åíèå è âêëþ÷åíèå ÈÁÏ (ïðîäîëæåíèå) Âêëþ÷åíèå ÈÁÏ: • Íàæìèòå è óäåðæèâàéòå êíîïêó "ON/TEST" ("ÂÊË./ÏÐÎÂÅÐÊÀ") íåñêîëüêî ñåêóíä ïîêà íå ðàçäàñòñÿ çâóêîâîé ñèãíàë. • Îòïóñòèòå êíîïêó "ON/TEST" ("ÂÊË./ÏÐÎÂÅÐÊÀ"). Äîëæåí çàãîðåòüñÿ ñâå...
Page 49 - Ñîåäèíèòåëüíûé ïîðò EPO; Ïîäêëþ÷åíèå âíåøíèõ áàòàðåé
49 Óñòàíîâêà ÈÁÏ (ïðîäîëæåíèå) Îïöèîíàëüíûå ïîäêëþ÷åíèÿ (ïðîäîëæåíèå) Ïîñëåäîâàòåëüíûå êîììóíèêà-öèîííûåïîðòû USB è RS-232 Ñ ïîìîùüþ ïðèëàãàþùåãîñÿ USB-êàáåëÿ (ñì. ) èëè ïîñëåäîâàòåëüíîãî êàáåëÿ òèïà DB9 (ñì. ) ïîäêëþ÷èòå êîììóíèêàöèîííûé ïîðò âàøåãî êîìïüþòåðà êêîììóíèêàöèîííîìó ïîðòó âàøåãî ÈÁÏ. Ó...
Page 50 - Áàçîâûå èíñòðóêöèè ïî èñïîëüçîâàíèþ ÈÁÏ; Êíîïêè íà ïåðåäíåé ïàíåëè; Ñâåòîâûå èíäèêàòîðû íà ïåðåäíåé ïàíåëè
50 Áàçîâûå èíñòðóêöèè ïî èñïîëüçîâàíèþ ÈÁÏ Êíîïêè íà ïåðåäíåé ïàíåëè Êíîïêà "ON/TEST" ("ÂÊË./ÏÐÎÂÅÐÊÀ"): Ýòà êíîïêà êîíòðîëèðóåò÷åòûðå ðàçëè÷íûå ôóíêöèè ÈÁÏ: Âêëþ÷åíèå ÈÁÏ Äëÿ âêëþ÷åíèÿ ÈÁÏ íàæìèòå íà ýòó êíîïêó è óäåðæèâàéòå åå ïîêà íåóñëûøèòå çâóêîâîé ñèãíàë, à çàòåì îòïóñòèòå åå. ...
Page 52 - Çàäíÿÿ ïàíåëü
52 Áàçîâûå èíñòðóêöèè ïî èñïîëüçîâàíèþ ÈÁÏ ((ï ïð ðî îä äî îë ëæ æå åí íè èå å)) Çàäíÿÿ ïàíåëü Ñâåòîäèîäíûé èíäèêàòîð "REPLACE BATT" ("ÇÀÌÅÍÈÒÅ ÁÀÒÀÐÅÈ"):Ýòîò êðàñíûé èíäèêàòîð áóäåò íåïðåðûâíî ãîðåòü, à ÈÁÏ áóäåò ïîäàâàòüïðåäóïðåäèòåëüíûé çâóêîâîé ñèãíàë ÷åðåç êàæäûå 2 ñåêóíäû åñëè ...
Page 54 - Ïîèñê è óñòðàíåíèå íåèñïðàâíîñòåé
54 Ïîèñê è óñòðàíåíèå íåèñïðàâíîñòåé Âêëþ÷åíèå ñâåòîâûõ èíäèêàòîðîâ â óêàçàííûõ íèæå ñî÷åòàíèÿõ óêàçûâàåò íà òî, ÷òîâ ðàáîòå ÈÁÏ âîçíèêëè êàêèå-òî ïðîáëåìû. Èíäèêàòîðû (ãîðÿùèå/ìèãàþùèå) Ðåøåíèå è ñîñòîÿíèå ÈÁÏ Ãîðèò: "REPLACE BATT" Äàéòå ÈÁÏ çàðÿäèòüñÿ êàê ìèíèìóì â ("ÇÀÌÅÍÈÒÅ ÁÀÒÀÐÅÈ...
Page 56 - Çàìåíà àêêóìóëÿòîðíûõ áàòàðåé; Ñíèìèòå ïåðåäíþþ ïàíåëü ÈÁÏ.; Ïðîöåäóðà çàìåíû àêêóìóëÿòîðíûõ áàòàðåé; Õðàíåíèå è òåõîáñëóæèâàíèå
Çàìåíà àêêóìóëÿòîðíûõ áàòàðåé  íîðìàëüíûõ óñëîâèÿõ àêêóìóëÿòîðíûå áàòàðåè, ïåðâîíà÷àëüíî óñòàíîâëåííûå â âàøåì ÈÁÏ,ñïîñîáíû ðàáîòàòü â òå÷åíèå ìíîãèõ ëåò. Ïåðåä çàìåíîé àêêóìóëÿòîðíûõ áàòàðåé îçíàêîìüòåñü ñðàçäåëîì "Âàæíûå èíñòðóêöèè ïî òåõíèêå áåçîïàñíîñòè". Êîíñòðóêöèÿ áàòàðåé òàêîâà, ÷òî...