Page 4 - ВНИМАНИЕ! НЕ НАКРЫВАЙТЕ ПРИБОР
IM2021 4 по безопасному использованию прибора и, если они понимают связанные с этим опасности. Чистка и техническое обслуживание прибора не должны производиться детьми без присмотра. Детей в возрасте до 3 лет следует держать подальше от прибора, если они не находятся под постоянным наблюдением. ...
Page 5 - НАЗНАЧЕНИЕ ПРИБОРА; Наименование
IM2021 5 Осторожно! Горячая поверхность Внимание! Не накрывать 3. НАЗНАЧЕНИЕ ПРИБОРА Электрический маслонаполненный радиатор предназначен для основного или дополнительного обогрева воздуха и создания комфортной атмосферы в помещении в холодное время года (ранняя весна, осень, зима). Радиатор очень у...
Page 6 - ОПИСАНИЕ ПРИБОРА; Изображение приведено в качестве справочной информации и может; КОМПЛЕКТ ПОСТАВКИ
IM2021 6 5. ОПИСАНИЕ ПРИБОРА Рисунок 1* * Изображение приведено в качестве справочной информации и может отличаться от реального прибора 1. Ручка для переноски 2. Ручка термостата 3. Переключатели мощности 4. Маслосодержащие секции радиатора 5. Лицевая панель прибора 6. Держатель сетевого шнура 7 . ...
Page 7 - СБОРКА И УСТАНОВКА; не повредить лакокрасочное покрытие.; Рисунок 2 Рисунок 3; Внимательно прочитайте раздел «Меры предосторожности».
IM2021 7 7. СБОРКА И УСТАНОВКА 1. Выньте радиатор и роликовые колёса из упаковки и удалите весь упаковочный материал. 2. Переверните радиатор вверх дном на коврике или мягкой поверхности, чтобы не повредить лакокрасочное покрытие. 3. Закрепите пластины колёс на нижнюю часть секций радиатора, при пом...
Page 8 - ОБСЛУЖИВАНИЕ
IM2021 8 4. Нажмите на клавишу «1», чтобы выбрать низкую мощность нагрева или на клавишу «2», чтобы выбрать среднюю мощность нагрева. При нажатии клавиш «1» и «2» вместе, вы выберите высокую мощность нагрева. Помните, что чем выше мощность нагрева вы выбираете, тем быстрее прибор будет нагревать воз...
Page 11 - IMPORTANT INFORMATION; This; NOTE
IM2021 11 Dear customer! We thank you for your wise choice and for a purchase of an oil-filled radiator. It will serve you for a long time. 1. IMPORTANT INFORMATION Please, read this manual before using the device. This manual contains important information regarding your safety, as well as recommen...
Page 14 - ATTENTION! DO NOT COVER THE DEVICE
IM2021 14 are present. The radiator heats up to a very high temperature during operation. To avoid burns, do not touch hot surfaces with your hands and other parts of the body. Keep the radiator at least 0.9 m from furniture, pillows, bedding, paper, clothing, curtains, and other combustible items a...
Page 15 - APPOINTMENT OF THE DEVICE; Specifications of the device are shown in Table 1.; Model
IM2021 15 Caution! Hot surface Attention! Do not cover 2. APPOINTMENT OF THE DEVICE The electric oil-filled radiator is designed for full or additional heating of air and for creation of comfortable environment indoors during cold seasons (early spring, fall, winter). The radiator is very simple to ...
Page 17 - – in clamp; OPERATION OF THE DEVICE; Before starting to use the device read section «Safeguards».
IM2021 17 2. Put the radiator upside down on a carpet or soft surface, to avoid damage to lacquer coating. 3. Install wheel plates on the lower part of radiator sections using U -shaped brackets and finger nuts, into two fixed supports. 4. Tighten two finger nuts on one side and two finger nuts on t...
Page 18 - se the unit’s heating power; CLEANING AND MAINTENANCE OF THE UNIT; nit’s operational; TROUBLE SHOOTING
IM2021 18 6. During the first minutes of radiator’s operation you may fell a slight smell of burning. It may be caused by dust on the unit; it will soon disappear. If necessary, you can clean the unit, following rules in this manual and observing «Safeguards». 7. W hen the room temperature will reac...
Page 20 - зазначеним в цьому керівництві.; ЗАХОДИ БЕЗПЕКИ
IM2021 20 The manufacturer and the authorized organization of the manufacturer remove responsibility for any possible harm which can be caused to people, animals or property directly or indirectly, if this harm occurred as a result of noncompliance with the rules and operating conditions, installati...
Page 24 - УВАГА! НЕ НАКРИВАЙТЕ ПРИЛАД
IM2021 24 меблів, подушок, постільної білизни, паперу, одягу, штор та інших горючих предметів та матеріалів. Дайте радіатору охолонути, перш ніж пересувати його. Для пересування радіатора використовуйте вмонтовану ручку. Слідкуйте, щоб кабель живлення не торкався гострих країв та гарячих поверхонь...
Page 25 - Обережно! Гаряча поверхня; ПРИЗНАЧЕННЯ ПРИЛАДУ; забезпечує ефективний розподіл потоку.; РОБОЧІ ХАРАКТЕРИСТИКИ; Технічні характеристики приладу наведені в таблиці 1.; Таблиця 1; Найменування
IM2021 25 У разі утилізації обігрівача дотримуватися нормативних вимог, що стосуються утилізації олії. Заборонено встановлювати прилад безпосередньо поряд чи під електричною розеткою, чи під проведеним електричним кабелем. Це може призвести до їхнього перегрівання, що створить аварійну ситуацію....
Page 27 - СКЛАДАННЯ ТА ВСТАНОВЛЕННЯ; Переверніть радіатор назад та встановіть його вертикально.; Малюнок 2 Малюнок 3; Не вмикайте радіатор, якщо роликові колеса не встановлені.; ЕКСПЛУАТАЦІЯ ПРИЛАДУ; Уважно прочитайте розділ «Заходи безпеки».
IM2021 27 7. СКЛАДАННЯ ТА ВСТАНОВЛЕННЯ 1. Вийміть радіатор та роликові колеса з пакування та видаліть весь пакувальний матеріал. 2. Переверніть радіатор низом уверх на килимку чи м’якій поверхні, щоб не пошкодити лакофарбове покриття. 3. Закріпіть пластини коліс на нижній частині секцій радіатора за...
Page 28 - ОБСЛУГОВУВАННЯ
IM2021 28 буде нагрівати повітря. Однак за низької потужності нагрівання ви зменшуєте навантаження на вашу електричну мережу. 5. Після того, як ви обрали бажану потужність нагрівання відповідно до ваших індивідуальних уподобань, ви повинні обрати бажану температуру нагрівання приміщення. Повертаючи ...
Page 30 - УТИЛІЗАЦІЯ, ТЕРМІН СЛУЖБИ, ГАРАНТІЙНИЙ ТЕРМІН
IM2021 30 11. ЗБЕРЕЖЕННЯ Переконайтеся, що корпус приладу та його нагрівальний елемент охолонули, перш ніж прилад буде демонтовано та укладено в пакування для довготривалого зберігання. Виконайте усі вимоги розділу ОЧИЩЕННЯ ТА ДОГЛЯД. Змотайте шнур живлення. Коли прилад не використовується довгий ча...
Page 31 - МАҢЫЗДЫ АҚПАРАТ; белгілерінде елеусіз қателер жіберілуі мүмкін.; ЕСКЕРТПЕ; қажет. Сақтық шараларын ескермеу салдарынан дұрыс пайдаланбау
IM2021 31 Құрметті сатып алушы! Электр конвекторын жақсы таңдау және сатып алу үшін рахмет. Ол сізге ұзақ уақыт қызмет етеді. 1. МАҢЫЗДЫ АҚПАРАТ Аспапты пайдалану алдында пайдалану жөніндегі нұсқаулықпен мұқият танысуыңызды сұраймыз. Бұл пайдалану нұсқаулығында сіздің қауіпсіздігіңізге қатысты маңыз...
Page 34 - Аспаптың техникалық сипаттамалары 1-кестеде келтірілген.; кесте; Атауы; АСПАПТЫҢ СИПАТТАМАСЫ
IM2021 34 4. ЖҰМЫС СИПАТТАМАЛАРЫ Техникалық сипаттамалар Аспаптың техникалық сипаттамалары 1-кестеде келтірілген. 1- кесте Атауы Өлш.бірл. TOR 21.1507 NMN TOR 21.2009 NMN Номиналды тұтынатын қуаттылық Вт 600/900/1500 800/1200/2000 Электр қоректендіру параметрлері В/Гц 220-240~/50 220-240~/50 Номинал...
Page 36 - АСПАПТЫ ПАЙДАЛАНУ; «Сақтық шаралары» тарауын мұқият оқып шығыңыз.
IM2021 36 НАЗАР АУДАРЫҢЫЗ! 1. Аспапты тек тік күйінде (доңғалақтары астында, басқару органдары жоғарыда) ғана іске қосып, пайдаланыңыз. Кез келген басқа күйінде қауіпті жағдайды тудырады және май толтырылған радиатордың немесе басқа мүліктің істен шығуына әкеп соқтырады және кепілді месе жағдай реті...
Page 39 - КӘДЕГЕ ЖАРАТУ, ҚЫЗМЕТ ЕТУ МЕРЗІМІ, КЕПІЛДІК МЕРЗІМІ; табиғи
IM2021 39 12. КӘДЕГЕ ЖАРАТУ, ҚЫЗМЕТ ЕТУ МЕРЗІМІ, КЕПІЛДІК МЕРЗІМІ Аспаптың қызмет ету мерзімі аяқталғаннан кейін оны кәдеге жарату орнында қолданылатын нормаларға, ережелерге және әдістерге сәйкес кәдеге жарату керек. Аспапты кәдеге жарату бойынша егжей-тегжейлі ақпаратты жергілікті билік органының ...