Page 2 - English
Total Protection Alarm System MODEL: SC-100 USER'S INSTRUCTIONS English
Page 3 - Total Protection Alarm System; TABLE OF CONTENTS
– 1 – SKYLINK TECHNOLOGIES INC. Your Guide to the Total Protection Alarm System MODEL: SC-100 – 2 – PACKAGE CONTENTS...................................................................................................... 3 OVERVIEW..........................................................................
Page 4 - Congratulations
PACKAGE CONTENTS Everything required for installation is included with this package 1 Control Panel (SC-001) includes: 1 antenna (installed)1 AC adapter1 9 volt alkaline battery Two sets of Door/Window Sensors(WT-433), each set includes: 1 transmitter1 magnetic switch1 magnet2 spacers1 12 volt alkal...
Page 5 - PLANNING YOUR HOME SECURITY NEEDS; INSTALLATION
The Control Panel, door/window sensors and the motion sensor are installedusing the screws included. We have also included double sided tape, (for thedoor/window sensor and the motion sensor) to use for temporary installationwhile you are positioning the sensors. Once all the sensors are positionedc...
Page 6 - SENSOR SENSITIVITY
1. P o s i t i o n t h e t r a n s m i t t e r b e - side the door/window frame onthe wall using either two sidedtape or screws. If you are usingscrews, first pry off the back platewith a small screwdriver andscrew the back plate into posi-tion using the template. Then clickthe transmitter on to the...
Page 7 - To set control panel to CHIME MODE; To test the Motion Sensor; TESTING YOUR SYSTEM; he sensor; WALK TEST
– 9 – INSTALLATION Before you learn how to use your security system, test to make sure that the door/window sensors and the motion sensor are communicating with the Control Panel. Set the Control Panel to CHIME MODE which will emit a subtly two tone chimewhen any of the sensors are activated. To set...
Page 8 - LIGHTS AND SOUNDS; LIGHTS; Arming sequences; STANDARD PROGRAMMING
If you make a mistake while programming, the Control Panel emits three shortbeeps. That means the system has cleared and you must start the programmingsequence from the beginning. If you get lost in the programming sequence orhave made a mistake and want to start over again, press the [ * ] on the k...
Page 9 - TO DISARM THE SYSTEM USING THE KEYPAD ON THE CONTROL PANEL
– 13 – STANDARD PROGRAMMING You hear a long beep. The arm light and the red lights in zones 3 and 4 go on.Both the green and red lights flash in zone 1 for 45 seconds which gives you 45seconds to leave the premises before the system is activated. After 45 seconds,both the green and red lights in zon...
Page 10 - PASSWORDS; MASTER PERSONAL IDENTIFICATION NUMBER (MPIN)
– 15 – KEYCHAIN TRANSMITTER (4B-434) TO DISARM THE SYSTEM, OR DEACTIVATE THE SIREN USING THEKEYCHAIN TRANSMITTER When the system is armed: Press button #3.The red light on the transmitter flashes and the Control Panel beeps twice.The system is now disarmed. When the siren is sounding: Press button #...
Page 11 - PROGRAM SENSORS TO DIFFERENT ZONES
– 17 – SECONDARY PERSONAL IDENTIFICATION NUMBER (SPIN) You may want to give someone limited access to the system, (baby sitter, cleaner,repairman etc.). For this purpose the SC-100 provides you with the option ofadding up to 3 separate SPIN. A SPIN can be any number of 3 digits or more. You can use ...
Page 12 - TO CLEAR A ZONE; TO DELETE A KEYCHAIN TRANSMITTER FROM ZONE 5:; ADVANCED PROGRAMMING
– 19 – ADVANCED PROGRAMMING To program sensors to send their signals to a different zone, you must first clearthem from communicating with their current zone. TO CLEAR A ZONE 1. Enter the current MPIN. 2. Press [ B ]. 3. Press the number key to identify current zone [ 1, 2, 3 or 4 ]. The zone light(...
Page 13 - STANDARD ARMING SEQUENCES; TO CUSTOMIZE A SEQUENCE:
– 21 – ADVANCED PROGRAMMING STANDARD ARMING SEQUENCES Each zone can be programmed to react 5 different ways when it receives a signalfrom a remote sensor. 1. Chime Mode - represented by the green lights When only the green light is on and the Control Panel receives a signalfrom a remote sensor, the ...
Page 14 - SUMMARY OF ARMING SEQUENCES; CONTROL PANEL BATTERY; BATTERY MAINTENANCE
– 23 – Below is a table summarizing all the preprogrammed sequences. Sequence Zone 1 Zone 2 Zones 3 & 4 When sequence should be used FOR TESTIN G MPIN A # chime chime chime use for testing after installationand to test batteries, also use asa subtle chime when a remotesensor has been activated B...
Page 17 - ADDITIONAL ACCESSORIES
– 29 – ADDITIONAL ACCESSORIES Alarm Sensor (SS-433) - Detects sound frequencies of existing smoke, carbon monoxide alarms- Activates Security Control Panel (SC-001) or Emergency Dialer (AD-433S) when the preset sound frequency is detected- 9V alkaline battery included Keychain Transmitter (4B-433A) ...
Page 18 - Francais
Système de Sécurité sans fil MODÈLE: SC-100 MODE D'EMPLOI Francais
Page 19 - Système de sécurité sans fil; TABLE DES MATIÈRES
– 1 – SKYLINK TECHNOLOGIES INC. Votre guide pour le Système de sécurité sans fil MODÈLE: SC-100 CONTENU DE L'EMBALLAGE......................................................................................... 3 VUE D'ENSEMBLE...............................................................................
Page 20 - CONTENU DE L'EMBALLAGE
Tous les materiaux requis pour l’installation sont inclus dans cet emballage. 1 Panneau de commande (SC-001) comprend: 1 antenne (installée)1 1 adaptateur CA1 pile alcaline de 9 volts Deux ensembles de capteurs (WT-433) de Porte/Fenêtre, chaque ensemble comprend: 1 transmetteur1 interrupteur magnéti...
Page 21 - Comment utiliser les gabarits :
– 5 – PLANIFICATION SUR VOS BESOINS DE SÉCURITÉ A DOMICILE Avant de commencer à installer votre système de sécurité, analysez les lieux afinde pouvoir déterminer vos besoins de sécurité. Vérifiez les portes et les fenêtresqui sont les plus susceptibles d’être utilisées comme points d’entrée par un v...
Page 23 - Pour régler le panneau de commande au MODE CARILLON; TESTER VOTRE SYSTÈME; TEST DE MARCHE
12º – 9 – (Const.: Installer le détecteur de mouvements (PS-434A) INSTALLATION Avant d’apprendre l’utilisation de votre système de sécurité, tester afin de vousassurer que les capteurs de porte/fenêtre et le détecteur de mouvements com-muniquent avec le panneau de commande.Réglez le panneau de comma...
Page 24 - LUMIÈRES ET SONS
Ci-dessous est l‘explication des lumières et des sons sur le panneau de commande. LUMIÈRES Lumière AC PWR ouverte Système alimenté par le courant électrique. Lumière AC PWR éteinte Système ne reçoit aucune alimentation électrique. Lumière LO BATT éteinte Pile de secours est branchée et fonctionne. L...
Page 25 - Séquences d’armement; PROGRAMMATION DE BASE
– 13 – – 14 – Maintenant que le système est installé et que les capteurs communiquent avec lepanneau de commande, c’est maintenant le temps d’apprendre comment se fait laprogrammation de base de votre système de sécurité. Des caractéristiques plusavancées sont expliquées plus loin dans le manuel, (v...
Page 26 - Lorsque le système est armé :
– 15 – – 16 – POUR ARMER LE SYSTÉME EN UTILISANT LE TRANSMETTEURPORTE-CLEFS Il y a 2 différentes options que vous pouvez choisir : Appuyez sur le bouton #1, et le panneau de commande fera entendre un bip.Le système sera armé dans la Séquence Départ. À être utilisé pour armer lesystème lorsque vous ê...
Page 27 - NUMÉRO D’IDENTIFICATION PERSONNEL PRINCIPAL (NIPP); MOTS DE PASSE; NUMÉRO D’IDENTIFICATION PERSONNEL SECONDAIRE (NIPS)
– 18 – – 17 – MOTS DE PASSE NUMÉRO D’IDENTIFICATION PERSONNEL PRINCIPAL (NIPP) L’accès de sécurité du SC-100 est contrôlé par un NUMÉRO D’IDENTIFICATIONPERSONNEL PRINCIPAL (NIPP) ou un NUMÉRO D’IDENTIFICATION PER-SONNEL SECONDAIRE (NIPS). Toutes les séquences de programmationdébutent soit par le NIP...
Page 28 - PROGRAMMER DES CAPTEURS À DIFFÉRENTES ZONES; PROGRAMMATION AVANCÉE
– 20 – – 19 – PROGRAMMATION AVANCÉE PROGRAMMER DES CAPTEURS À DIFFÉRENTES ZONES Vous avez maintenant une connaissance de base sur comment le systèmede sécurité SC-100 fonctionne. Dans cette section, (Programmation avancée),nous expliquerons comment programmer les capteurs à différentes zones,comment...
Page 29 - POUR LIBÉRER LE TRANSMETTEUR PORTE-CLEFS DE LA ZONE 5 :; SÉQUENCES D’ARMEMENT DE BASE
– 21 – – 22 – 3. Appuyez sur [ B ] 4. Appuyez sur le numéro de la zone à laquelle vous ajoutez un détecteur de mouvements [ 1, 2, 3 ou 4 ].Nous recommandons que vous programmiez le détecteur de mouvementsà la zone 2. La lumière de la zone clignotera pour huit secondes. 5. Alors que la lumière de la ...
Page 30 - PERSONNALISER UNE SÉQUENCE :
– 24 – – 23 – PROGRAMMATION AVANCÉE 1. Entrez le NIPP actuel 2. Appuyez sur [ A ] 3. Appuyez sur [ A ] Vous entendrez un long bip. La lumière d’armement, la lumière rouge et vertede la zone 1 et la lumière rouge des zones 3 et 4 s’allumeront. La zone 1 a ledélai d’entrée permettant à quelqu’un d’ent...
Page 31 - SOMMAIRE DES SÉQUENCES D’ARMEMENT; PILE DU PANNEAU DE COMMANDE
– 25 – – 26 – Ci-dessous vous trouverez un tableau résumant toutes les séquences pré-p r o g r a m m é e s Séquence Zone 1 Zone 2 Zones 3 et 4 Quand la séquence doit être utilisée POUR TESTER NNIP A # carillon carillon carillon utilisé pour tester après l’installationet tester les piles, également u...
Page 33 - ACCESSOIRES ADDITIONNELS
– 29 – – 30 – Des capteurs et transmetteurs additionnels comme les accessoires à rajoutersont disponibles pour travailler avec votre système de sécurité. Détecteur de mouvements (PS-434A) - Il surveille l’aire dans un arc de 110 degrés et jusqu’à 40 pieds de distance.- Pile alcaline de 9 volts inclu...
Page 35 - MANUAL DE INSTRUCCIONES; Español
Sistema de Alarma con Protección Total MODELO: SC-100 MANUAL DE INSTRUCCIONES Español
Page 36 - Sistema de Alarmar con Protección Total; ÍNDICE
CONTENIDO DEL CONJUNTO ..................................................................................... 3 DESCRIPCIÓN.................................................................................................................. 4 PLANEAR SUS NECESIDADES DE LA SEGURIDAD EN SU CASA .............
Page 37 - CONTENIDO DEL CONJUNTO; DESCRIPCIÓN
– 3 – CONTENIDO DEL CONJUNTO Todo que necesita para la instalación está incluido en este conjunto 1 Panel de Control (SC-001) incluye: 1 Anténa (instalada)1 AC Adaptador1 9V Acumulador alcalino Dos conjuntos de Sensores Puerta/Fenestra(WT-433), cada conjunto incluye: 1 Transmisor1 Interruptór magnet...
Page 38 - Como utilizar los modelos:
– 5 – CÓMO PLANEAR LA SEGURIDAD DE SU HOGAR / NEGOCIO Antes que Usted comience a instalar su sistema de seguridad, analize las pre-misas para determinar seguridad que necesita. Considere esas puertas yfenestras que sean más probable ser utilizadas como puntas de entrada por unintruso. Bosqueje un di...
Page 39 - INSTALACIÓN; SENSIBILIDAD DEL SENSOR
1. Coloque el transmisor al lado de marca de puerta/fenestra en lapared usando la cinta de doblelado o los atornillos. Si usted estáutilizando los tornillos, en primerapalanca de la parte posterior conun destornillador pequeño y ator-nilla la placa posterior en la posi-ción usando el modelo, despues...
Page 40 - PRUEBA “WALK TEST”
Antes que usted aprenda cómo utilizar su sistema de seguridad, pruebelo paracerciorarse que los sensores de la puerta / fenestra y el sensor de movimientoestán conectados con el Panel de Control.Fije el Panel de Control al modo del carillon que emitirá un sutil carillon de dostonos cuando se activan...
Page 41 - LUCES Y SONIDOS
– 11 – LUCES Y SONIDOS Abajo es una explicación de las luces y sonidos del Panel de Control. LUCES ACPWR luz en El sistema funcióna con la corriente electrica. ACPWR luz de El sistema no recibe alguna corriente electrica. LOBATT luz de La batería de reserva es conectada y esta en función. LOBATT zen...
Page 42 - Secuencias para alejarse; PROGRAMACION ESTANDARD
Ahora que el sistema esta instalado y que los sensores se comunican con elPanel de Control, es el momento de explicár cómo programar su sistema deseguridad. Caracteristicas mas avanzadas son explicadas después en el manual,(vea Programación Avanzada). Usted puede armar y desarmar el sistema por medi...
Page 43 - ARMAR EL SISTEMA USANDO EL TRANSMISÓR LLAVERO
– 15 – PROGRAMACION ESTANDARD Si usted se ve obligado o en necesidad de desarmar el sistema: 1. Incorpore el MPIN actuál [ 0 0 0 ] 2. Presione [ B ] [ B ]. Esto terminará el modo del retardo ( para la señal acustica costante reactivada) yvolverá al modo anterior del armar.También enviará una señal a...
Page 44 - Cuando el sistema esta armado:; Cuando la sirena esta sonando:; EL BOTÓN DE PÁNICO EN EL TRANSMISÓR LLAVERO; PALABRAS DE PASO; NÚMERO PRINCIPAL DE IDENTIFICACIÓN PERSONAL (MPIN)
– 17 – TRANSMISÓR A LLAVERO (4B-434) PARA DESARMAR EL SISTEMA, O DESACTIVAR LA SIRENA USANDOEL TRANSMISÓR LLAVERO Cuando el sistema esta armado: Presione el botón #3. La luz roja en el transmisor está zentelleando y el Panel de Control señala dosveces. El sistema ahora se desarma. Cuando la sirena e...
Page 45 - NÚMERO SECUNDARIO DE IDENTIFICACION PERSONAL (SPIN); Suprimiendo una SPIN; PROGRAMACIÓN AVANZADA; PARA PROGRAMAR LOS SENSORES A ZONAS DIVERSAS
– 19 – PALABRAS DE PASO NÚMERO SECUNDARIO DE IDENTIFICACION PERSONAL (SPIN) Si Usted puede desea dar a alguien acceso limitado al sistema, (ama de llaves,niñera el pulidor, el reparador etc.) Para este propósito el SC-100 da á usted laopción de agregar una SPIN separada hasta 3 diferentes codigos. U...
Page 46 - PARA BORRAR UNA ZONA; PARA PROGRAMAR UN SENSOR A UNA ZONA; PARA CANCELAR UN TRANSMISOR LLAVERO DE LA ZONA 5:
– 21 – PROGRAMACIÓN AVANZADA Para programar los sensores y enviar sus señales a una diversa zona. usteddebe primero borrar los de comunicarse con su zona actual. PARA BORRAR UNA ZONA 1. Incorpore el MPIN actual. 2. Presione [ B ]. 3. Presione el número para identificar la zona actual [ 1, 2, 3 o 4 ]...
Page 47 - SEQUENCIAS ESTANDÁRD PARA ARMAR
1. Incorpore el MPIN actual. 2. Presione [ A ]. 3.Presione [ A ]. Usted oirá una señal acústica larga. La luz del armar, las luces rojas y verdes en las zona 1 y las luces rojas en las zonas 3 y 4 continúan. La zona 1 tiene elretardo de la entrada para permitir que alguien entre a través de la puert...
Page 48 - PARA MODIFICAR UNA SECUENCIA PARA REQUISITOS PARTICULARES:; SUMARIO DE LAS SECUENCIAS PARA ARMAR
– 25 – PROGRAMACIÓN AVANZADA PARA MODIFICAR UNA SECUENCIA PARA REQUISITOS PARTICULARES: Programe el sistema a la secuencia que usted desea alterarse. 1. Incorpore el MPIN actual. 2. Presione [ B ]. 3. Presione un número para seleccionar la zona que usted quisiera cambiar, [ 1,2,3,o 4 ]. Las luces de...
Page 49 - ACUMULADOR DEL PANEL DE CONTROL; MANTENIMIENTO DE LAS BATERIAS; BATERÍA DEL SENSOR DE MOVIMIENTO
– 27 – MANTENIMIENTO DE LAS BATERIAS El Sistema de Seguridad SC-100 viene con 5 bateriás que a cualquier movimientousted debe remplazar: 1 9V acumulador alcalino para el Panel de Control 1 9V acumulador alcalino para el Sensor de Movimiento 2 12V acumuladores alcalinos para los dos Sensores Puerta /...