Siemens TK76001 - Manuals
Siemens TK76001 – User Manual in PDF format online.
Manuals:
User Manual Siemens TK76001
Summary
de Sicherheitshinweise Die Gebrauchsanleitung bitte sorgfältig durchlesen, danach handeln und aufbewahren!Dieser Espressovollautomat ist für den Haushalt und die Verarbeitung haushaltsüblicher Mengen und nicht für den gewerblichen Gebrauch bestimmt. ! Stromschlaggefahr! Gerät.nur.gemäß.Angaben.auf...
de Diese.Gebrauchsanleitung.beschreibt.verschiedene.Modelle,.die.sich.in.der.Ausstattung.unterscheiden.Bitte.auch.die.beiliegende.Kurzanleitung.beachten..Sie.kann.in.einem.speziellen.Aufbewahrungsfach. 5 .bis.zum.nächsten. Gebrauch.verstaut.werden. Auf einen Blick Bilder A, B, C, D und E . 1 . Netzs...
4 de Vor dem ersten Gebrauch Allgemeines Nur.reines.Wasser.ohne.Kohlensäure.und.vorzugsweise.Espresso.oder.VollautomatenBohnenmischungen.in.die.entsprechenden.Behälter.füllen..Keine.glasierten,.karamellisierten.oder.mit.sonstigen.zuckerhaltigen.Zusätzen.behandelte.Kaffeebohnen.verwenden,.sie.ver...
5 de ● Die Taste . a .drücken,.das.Markenlogo. leuchtet.im.Display. 5 ..Das.Gerät.heizt. nun.auf.und.spült,.etwas.Wasser.läuft.aus.dem.Kaffeeauslauf. 9 ..Erscheinen.im. Display. 5 .die.Symbole.für.die.Auswahl. der.Zubereitung,.ist.das.Gerät.betriebsbereit. e sPresso Ë Í Â Ã À Á Ä Å Info: Der.Espres...
6 de Display Das.Display. 5 .zeigt.durch.Symbole. Auswahlmöglichkeiten,.Kaffeestärke.und.Füllmenge.sowie.durch.Texte.Einstellungen,.laufende.Vorgänge.und.Meldungen.an..Mit.Drehknopf. 6 .und.Wähltasten. 4 .können.hier. Einstellungen.vorgenommen.werden..Die.gewählte.Einstellung.wird.durch.einen.Rahmen...
7 de M y coFFee ËË Í Á Ä Å Æ Ç È M y coFFee Ë Í 5 55 555 M y coFFee Ë Í � Ð Ò M y coFFee Ë Í e sPresso M iLch 40% Auswahlmöglichkeiten  . 2 x e sPresso . à . 2 x c aFé c rèMe À . e sPresso . Á . c aFé c rèMe Ä . M iLchk aFFee . Å . M acchiato Æ . c aPPuccino . Ç M y coFFee È . M iLchschauM . É W ar...
9 de Taste j Einstellungen Mit.der.Taste. 7 j .können. Informationen . abgerufen .(kurz.drücken).und. Einstellungen vorgenommen .werden. (mind..3.Sek..gedrückt.halten). Informationen abrufen Im.InfoMenü.können.folgende.Informationen.abgerufen.werden: wie.viele.Getränke.seit.der.Inbetriebnahme.des....
10 de Menüeinstellungen ● Taste 7 . j .mindestens.3.Sek..gedrückt. halten. Es.erscheinen.nun.die.verschiedenen.Einstellmöglichkeiten.. e insteLLungen s Prache D eutsch W asserhärte e ntk aLken Im.nachfolgenden.Text.der.Gebrauchsanleitung.beginnt.jede.neue.Einstellung..mit. j 3.Sek. + > .und.dazu...
11 de j 3.Sek. + > u hr anzeigen Hiermit.kann.eingestellt.werden,.dass.im.„Sparmodus“.die.Uhrzeit.im.Display. 5 . angezeigt.wird. ● Durch Drehen des Drehknopfs 6 .kann.. die.Uhranzeige.ein. = J a oder. ausgeschaltet.=. n ein .werden. Info: Die.Uhrzeit.muss.vorher.unter. u hr steLLen eingestell...
1 de Nach.Anzeige. F iLter WechseLn .oder. spätestens.nach.2.Monaten.ist.die.Wirkung.des.Filters. 4 .erschöpft..Er.ist.aus. hygienischen.Gründen,.und.damit.das.Gerät.nicht.verkalkt.(Gerät.kann.Schaden.nehmen),.auszutauschen. Ersatzfilter sind über den Handel (TZ70003) oder.den.Kundendienst.(467873)....
1 de Die.Einstellungen.können.verändert.werden.(siehe.Kapitel.„Bedienelemente“). Taste. 8 . start .drücken. Der.Kaffee.wird.vorgebrüht.und.läuft.anschließend.in.die.Tasse(n).. Getränkezubereitung mit Milch Das.Gerät.muss.betriebsbereit.sein. ● Das Milchrohr 10d .des.Milchschäumers. 10 . in.den.Milch...
14 de Die.Pulverschublade. 1 .schließen. Taste. 8 . start .drücken..Zuerst.wird.Milch.in. die.Tasse.bzw..das.Glas.gefördert..Anschließend.wird.das.Kaffeepulver.gebrüht.und.läuft.in.die.Tasse.bzw..das.Glas. Wichtig: .Getrocknete.Milchreste.sind. schwer.zu.entfernen,.deshalb.nach.jeder.Benutzung.den.M...
15 de Pflege und tägliche Reinigung ! Stromschlag-Gefahr! Vor der Reinigung den Netzstecker ziehen.Das Gerät niemals in Wasser tauchen.Keinen Dampfreiniger benutzen. Das.Gehäuse.mit.einem.weichen,.feuchten.Tuch.abwischen..Keine.scheuernden.Tücher.oder.Reinigungsmittel.verwenden.Den.Wassertank. 11...
16 de Den.Türöffner. .nach.rechts.schieben. und.die.Tür. .zur.Brüheinheit. 4 öffnen. Die.rote.Verriegelung. 4b .an.der. Brüheinheit. 4 .ganz.nach.links.schieben. Die.rote.Drucktaste. 4a .drücken.und.die. Brüheinheit. 4 .an.den.Griffmulden.( Bild E ).fassen.und.vorsichtig.herausnehmen. Die.Brüheinhei...
17 de Pulverschublade 21 einfüllen!Zum Entkalken und Reinigen ausschließlich die beiliegenden Tabletten ver wenden. Sie wurden speziell für diesen Espressovoll-automaten entwickelt. Speziell entwickelte und geeignete Entkalkungs- und Reinigungstabletten sind über den Handel, sowie den Kundendienst e...
19 de s ieMens r einigungstabLet te einWerFen unD s chubL aDe schLiessen Eine.Siemens.Reinigungstablette.in.die.Schublade. 1 .einwerfen.und.schließen. Info: Ist der Wasserfilter 4 .aktiviert,. erscheint.die.entsprechende.Aufforderung,.den.Filter. 4 .zu.entfernen.und.erneut.die. Taste. 8 . start .zu....
1 de Einfache Probleme selbst beheben Problem Ursache Abhilfe Displayanzeige. b ohnenbehäLter FüLLen . trotz.gefülltem.Bohnbehälter. 15 .oder.. Mahlwerk.mahlt.keine.Kaffeebohnen. Bohnen.fallen.nicht.ins.Mahlwerk.(zu.ölige.Bohnen). Leicht.an.den.Bohnenbehälter. 15 .klopfen.. Eventuell.Kaffeesorte.w...
de en Safety instructions Please read the operating instructions carefully and keep them for future reference.This automatic espresso machine is designed for domestic use and not commercial use. ! Risk of electric shock Connect.and.operate.the.appliance.only.in. accordance with the specifications ...
4 de en Dear.Coffee.Connoisseur,. Congratulations.on.purchasing.this.fully.automatic.espresso.machine.from.Siemens. These.instructions.describe.various.models.with.different.features.Please.also.note.the.enclosed.quick.reference.guide..It.can.be.kept.in.the.special.storage.compartment. 5 .until.it.i...
6 de en ● Press the a .button. ..The.brand.logo. lights.up.in.the.display. 5 ..The.appliance. now.heats.up.and.rinses..Some.water.will.run.out.of.the.coffee.outlet. 9 ..The. appliance.is.ready.for.use.when.the.symbols.for.selecting.the.type.of.coffee.preparation.appear.in.the.display. 5 .. e sPresso...
7 de en Display The.display. 5 .uses.symbols.to.indicate.the. selection.options,.coffee.strength.and.percup.quantity,.and.uses.texts.to.indicate.settings,.ongoing.processes.and.messages..The.rotary.knob. 6 .and.selection.buttons. 4 . can.be.used.to.change.settings..The.selected.setting.is.highlight...
8 de en M y coFFee Ë Í Á Ä Å Æ Ç È M y coFFee Ë Í 5 55 555 . . M y coFFee Ë Í � Ð Ò M y coFFee Ë Í e sPresso M iLk 40% Selection options  . 2 x e sPresso . à . 2 x c oFFee À . e sPresso . Á . c oFFee Ä . W hite coFFee . Å . M acchiato Æ . c aPPuccino . Ç M y coFFee È . M iLk Froth . É W arM MiLk Ê ...
1 de en Menu settings ● Hold the j .button.down.for.at.least.3. seconds. The.different.setting.options.are.now.displayed. s et tings L anguage e ngLish W ater harDness D escaLe In.the.following.operating.instructions,.each.new.setting.begins.with.. j 3.sec. + > followed.by.an.exact.description.Th...
5 de en Preparing milk froth and warm milk ! Risk of burns The.milk.frother. 10 .gets.very.hot..After.use,. allow to cool down first before touching. The.appliance.must.be.ready.for.use. Place.the.pipe. 10d .of.the.milk.frother. 10 . in.the.milk.container. .. Place.the.prewarmed.cup.or.glass.unde...
9 de en e MPt y DriP tray r ePL ace DriP tray Empty.drip.tray. 8 .and.replace.them..The. appliance.rinses.twice. P osition sWiveL arM Swivel.the.coffee.outlet. 9 .to.the.left.until.it. clicks.into.place. c Leaning o Pen DraWer Open.the.drawer. 1 .by.pressing. i nsert s ieMens cLeaning tabLet anD cLo...
40 de en corresponding.prompt.is.displayed..Pour.in.descaling.solution.and.press. start . 8 .again. c Lean anD reFiLL Water tank s tart Rinse.the.water.tank. 11 and refill it with fresh.water.up.to.the.“ max ”.mark. Press.the. start .button. 8 ..The.descaling. programme.now.runs.for.about.1.minute...
41 de en Problem Cause Solution Display.shows r eFiLL bean container . although.the.bean.container. 15 .is.full,.or.the.grinding.unit. does.not.grind.the.beans. Beans.are.not.falling.into.the.grinding.unit.(beans.too.oily). Gently.tap.the.bean.container. 15 . Change.the.type.of.coffee.if.necessary.W...
4 de fr Consignes de sécurité Lire attentivement le mode d’emploi, se conformer à ses indications et le conser ver à por tée de la main !Cette machine à café est destinée à un usage ménager, dans des quantités généralement consommées à domicile et en aucun cas pour une utilisation commerciale. ! R...
44 de fr Chère.amatrice.de.café,..cher.amateur.de.café,.Félicitation.pour.avoir.choisi.la.cafetière.Siemens. Présentation Figures A, B, C, D et E . 1 . Interrupteur.électrique. O ./. I . Touche. a . . Touche. °C .(température./.sécurité.. .. enfants). . 4 . Touches.de.sélection. < . > 5 . Ecra...
46 de fr ● Appuyer sur la touche a ,.le.logo.de.la. marque.s’allume.à.l’écran. 5 ..La.machine. se.met.à.chauffer.et.à.effectuer.un.rinçage.;.un.peu.d’eau.s’écoule.du.bec.verseur.du.café. 9 ..Lorsque.les.symboles. de.sélection.de.la.préparation.apparaissent.à.l’écran. 5 la machine est prête à foncti...
47 de fr Ecran A.l‘aide.des.symboles.Boissons.au.café,.Arôme.et.Quantité.ainsi.que.des.textes.de.réglage,.l‘écran. 5 affiche en permanence les.opérations.en.cours.et.les.messages..Le..bouton.rotatif. 6 .et.les.touches.de.sélection. 4 .servent.à.effectuer.les.réglages..Le. réglage sélectionné est ide...
48 de fr M y coFFee Ë Í Á Ä Å Æ Ç È M y coFFee Ë Í 5 55 555 M y coFFee Ë Í � Ð Ò M y coFFee Ë Í e sPresso L ait 40% Sélections possibles  . 2 x e sPresso . à . 2 x c aFé À . e sPresso . Á . c aFé Ä . c aFé au L ait . Å . M acchiato Æ . c aPPuccino . Ç M y coFFee È . M ousse L ait . É L ait chauD Ê ...
50 de fr Touche j réglages La.touche. 7 . j .sert.à. appeler des informations .(appui.bref).et.à. effectuer des réglages (maintenir.appuyée.durant.3.s. au.moins). Appeler des informations Dans.le.menu.Info,.il.est.possible.d‘appeler.les.informations.suivantes.: nom.de.boissons.préparées.depuis.la.mi...
51 de fr Réglages menu ● Maintenir appuyée durant 3 s au moins la touche. 7 . j . Les.différentes.possibilités.de.réglage. s’affichent. r égL ages L angue F ran ç ais D ureté eau D étartrage Dans.la.suite.du.texte.de.ce.mode.d’emploi,.chaque.nouveau.réglage.commence.par.. j 3.s + > .suivi.d'une.d...
55 de fr Attention : .ne.jamais.remplir.avec.du.café. en.grains.ou.du.café.soluble. Refermer.le.tiroir.à.café. 1 .. Appuyer.sur.la.touche. 8 . start ..Tout. d‘abord.le.lait.est.pompé.dans.la.tasse.ou.le.verre..Ensuite,.la.machine.effectue.la.percolation.du.café.en.poudre.qui.s‘écoule.dans.la.tasse....
56 de fr Entretien et nettoyage quotidien ! Risque de choc électrique! Avant tout nettoyage, débrancher le cordon électrique. Ne jamais plonger la machine dans l’eau. Ne pas utiliser de nettoyeur à vapeur. Nettoyer.le.boîtier.de.la.machine.à.l’aide.d’un.chiffon.doux.humide..Ne.pas.utiliser.de.tiss...
57 de fr Arrêter entièrement la machine à l’aide de l’interrupteur.électrique. 1 O / I ,.aucune. touche.n’est.allumée.Faire.glisser.l'ouvrevolet. .vers.la.droite. et.ouvrir.le.volet. .de.l’unité.de.passage. 4 . Faire.glisser.le.verrouillage.rouge. 4b .de. l‘unité.de.percolation. 4 .vers.la.gauche. ...
58 de fr Attention Lors de chaque programme de maintenan-ce, utiliser le produit détar trant et le produit nettoyant conformément aux indications.Ne jamais interrompre le programme de maintenance ! Ne jamais boire les liquides !Ne jamais utiliser de vinaigre, de produits à base de vinaigre, d‘acide ...
59 de fr D étartrant insuFFis . r aJouter Détartrant Info : s‘il.n‘y.a.pas.assez.de.solution.de. détartrage.dans.le.réservoir.d‘eau. 11 ,.le. message.demandant.de.rajouter.de.la. solution de détartrage s‘affiche ; appuyer de nouveau.sur.la.touche. 8 . start . r incer Le réservoir D ’ eau et reMPLir ...
61 de fr Rincer.le.réservoir.d’eau. 11 .et.remplir. d’eau.fraîche.jusqu’au.repère.«.. max ..». Appuyer.sur.la.touche. 8 . start ,.le.program me.de.nettoyage.se.déroule.durant.3.minutes.environ.et.rince.la.machine. n et toyage en cours v iDer Le bac coLLecteur P L acer Le bac coLLecteur Vider.le.bac...
6 de fr Problème Cause Remède Affichage de . r eMPLir Le bac à caFé . bien.que.le.bac.à.café. 15 . soit.rempli,.ou.bien.le.moulin.ne.parvient.pas.à.moudre. Les.grains.ne.tombent.pas.dans.le.broyeur.(grains.trop.gras). Frapper.légèrement.le.bac.à.café. 15 .. Changer.éventuellement.de.café.Une.fois.qu...
64 de it Istruzioni di sicurezza Leggere con attenzione interamente, osservare e conservare le istruzioni per l’uso!Questa macchina automatica per espresso è destinata all’uso domestico e alla preparazione di quantità tipiche per questo impiego e non all’attività professionale. ! Pericolo di scari...
66 de it Al primo impiego Informazioni generali Versare.nei.corrispondenti.serbatoi.solo.acqua.pulita.non.addizionata.con.anidride.carbonica.e.preferibilmente.miscele.di.caffè.per.macchine.automatiche.per.espresso.e.caffè..Non.usare.chicchi.di.caffè.glassati,.caramellati.o.trattati.con.altri.additiv...
67 de it ● Premere il tasto . a ,.sul.display. 5 . compare.il.logo.del.marchio..Ora.l’apparecchio.si.riscalda.ed.esegue.un. risciacquo, un po’ di acqua fluisce dall’uscita.caffè. 9 ..Quando.sul.display. 5 . compaiono.i.simboli.per.la.preparazione,.l’apparecchio.è.pronto.per.l’uso.. e sPresso Ë Í Â Ã...
68 de it Display Il.display. 5 .visualizza,.mediante.simboli,. possibilità.di.selezione,.intensità.del.caffè.e.quantità,.e,.mediante.testi,.impostazioni,.processi.in.corso.e.messaggi..Le.impostazioni.si.eseguono.qui.mediante.il.pulsante.girevole. 6 .e.i.tasti.selettori. 4 .. L’impostazione.selezion...
69 de it M y coFFee Ë Í Á Ä Å Æ Ç È M y coFFee Ë Í 5 55 555 M y coFFee Ë Í � Ð Ò M y coFFee Ë Í e sPresso L at te 40% Possibilità di selezione  . 2 e sPresso . à . 2 x c aFFè À . e sPresso . Á . c aFFè Ä . c aFFeL at te . Å . M acchiato Æ . c aPPuccino . Ç M y coFFee È . s chiuMa L at te . É L at t...
71 de it Impostazioni del tasto j Con.il.tasto. 7 . j .è.possibile. richiamare delle informazioni (premere.brevemente).ed. eseguire le impostazioni (tenere.il.tasto. premuto.per.almeno.3.secondi). Richiamare informazioni Nel.menu.Info.si.possono.richiamare.le.seguenti.informazioni:–..il.numero.di.be...
7 de it Impostazioni del menu ● Tenere premuto il tasto 7 . j .per.almeno.3. secondi. Compaiono.le.diverse.possibilità.di.impostazione.. i MPostazioni L ingua i taLiano D urezza acqua D ecaLciFicare Nel.testo.che.segue.ogni.nuova.impostazione.inizia.con... j 3.sec. + > .ed.è.seguita.da.una. descr...
77 de it Prelievo di acqua per il thè ! Pericolo di ustioni L’inserto.schiuma. 10 .si.riscalda.molto..Dopo. l’uso,.prima.di.afferrarlo,.aspettare.che.si.raffreddi.L’apparecchio.deve.essere.pronto.per.l’uso. Posizionare.la.tazza.o.il.bicchiere.sotto.l’uscita.dell’inserto.schiuma. 10 .. Selezionare....
78 de it Smontare la linea del latte 10 per pulirla: Estrarre.la.linea.schiuma. 10 . dall’apparecchio.tirandola.diritta.verso.il.lato.anteriore.Pulire.i.singoli.pezzi.( figura C ).con.una. soluzione.di.acqua.e.detersivo).e.con.uno.spazzolino.morbido.Sciacquare.ed.asciugare.tutte.le.parti. Rimontare ...
79 de it Programmi di assistenza Consiglio: .vedere.anche.Istruzioni.brevi. nello.scomparto.per.la.conservazione. 5 . A.determinati.intervalli.di.tempo.sul..display. 5 .compare. D ecaLciFicare oppure e seguire PuLizia oppure.. c aLc ‘ n ‘c Lean .. In.questo.caso.l’apparecchio.deve.essere. immediatam...
80 de it Informazione: se il filtro dell’acqua 4 .è. attivo, compare l’invito a togliere il filtro 4 .e. a.premere.nuovamente.il.tasto. 8 . start . e LiMinare FiLtro acqua s tart v ersare 0,5 L acqua + DecaLciFicante s tart Riempire.il.serbatoio.dell’acqua. 11 .con. acqua tiepida fino al contras...
8 it Importante: .se.il.programma.di.assistenza. viene.interrotto,.ad.esempio.a.causa.di.un’interruzione.di.corrente,.procedere.come.indicato.qui.di.seguito. Sciacquare.il.serbatoio.dell’acqua. 11 .e. riempirlo con acqua pulita fino al contrassegno.“ max ”. Premere.il.tasto. 8 . start ,.il.programma...
8 it Soluzione di piccoli guasti Guasto Causa Rimedio Sul.display.compare.il.messaggio.. r ieMPire serbatoio chicchi 15 anche.se.il.serbatoio.chicchi.è.pieno.o.se.il.macinacaffè.non.macina.chicchi. I.chicchi.non.ricadono.nel.macinacaffè.(chicchi.troppo.oleosi). Battere.leggermente.il.serbatoio.chicc...
85 de nl Veiligheidsinstructies Lees de handleiding zorgvuldig door, neem ze in acht en bewaar ze!Deze espresso-automaat is voor huishoudelijk gebruik en de verwerking van normale huishoudelijke hoeveelheden bedoeld, niet voor bedrijfsmatig gebruik. ! . Gevaar van elektrische schok! Het.apparaat.u...
86 de nl Beste koffieliefhebber, Gefeliciteerd.met.uw.nieuwe.espressoautomaat.van.Siemens. Deze.handleiding.beschrijft.verschillende.modellen,.die.anders.zijn.uitgerust. Lees.ook.de.beknopte.handleiding..Ze.kan.in.een.speciaal.opbergvak. 5 . worden.bewaard,.zodat.ze.altijd.binnen.handbereik.is. De ...
87 de nl Voor het eerste gebruik Algemeen Doe.alleen.schoon.en.koolzuurvrij.water.en.bij.voorkeur.espresso.of.bonenmelanges.voor.volautomatische.apparaten.in.de.overeenkomstige.reservoirs..Gebruik.geen.geglaceerde,.gekaramelliseerde.of.met.andere.suikerhoudende.additieven.behan delde koffiebone...
88 de nl ● Druk op de toets . a ,.het.merklogo. verschijnt.op.het.display. 5 ..Het.apparaat. warmt.nu.op.en.spoelt,.er.loopt.wat.water. uit de koffie-uitloop 9 ..Als.op.het.display. 5 . de.symbolen.voor.het.kiezen.van.de.bereiding.verschijnen,.is.het.apparaat.klaar.voor.gebruik.. e sPresso Ë Í Â Ã À...
89 de nl Display Op.het.display. 5 .verschijnen.symbolen.voor. keuzemogelijkheden, koffiesterkte en -hoe veelheid.alsmede.teksten.voor.de.instellingen,.lopende.processen.en.meldingen..Met.behulp.van.de.draaiknop. 6 .en.keuzetoetsen. 4 .kunnen.hier.instellingen.worden.gewij zigd..De.geselecteerde...
90 de nl M y coFFee Ë Í Á Ä Å Æ Ç È M y coFFee Ë Í 5 55 555 M y coFFee Ë Í � Ð Ò M y coFFee Ë Í e sPresso M eLk 40% Keuzemogelijkheden  . 2 x e sPresso . à . 2 x k oFFie À . e sPresso . Á . k oFFie Ä . k oFFie + MeLk . Å . M acchiato Æ . c aPPuccino . Ç M y coFFee È . M eLkschuiM . É . W arMe M eLk...
95 de nl Als. F iLter vervangen .verschijnt,.of.na. maximaal.2.maanden.is.de.werking.van.het. filter 4 .uitgeput..Het.dient.om.hygiënische. redenen.en.opdat.het.apparaat.niet.zou.verkalken.(het.apparaat.kan.schade.oplopen).te.worden.vervangen. Reservefilters zijn in de handel (TZ70003) of.via.de.kla...
97 de nl Let op! Doe geen hele bonen of oploskoffie in.de.poederlade! Sluit.de.poederlade. 1 . Druk.op.de.toets. 8 . start ..Eerst.wordt.de. melk.in.het.kopje.of.glas.gepompt.. Aansluitend wordt de koffie bereid, die vervolgens.in.het.kopje.of.glas.loopt. Belangrijk: .Gedroogde.melkresten.zijn. moei...
98 de nl Onderhoud en dagelijkse reiniging ! Risico op elektrische schokken! Trek vóór het reinigen de netstekker uit.Dompel het apparaat nooit in water.Gebruik geen stoomreiniger. Veeg.de.buitenzijde.met.een.zachte,.vochtige.doek.af..Gebruik.geen.schurende.doeken.of.reinigingsmiddelen.Spoel.het.w...
99 de nl Schakel.het.met.de.netschakelaar. 1 . O / I volledig.uit..Er.brandt.geen.enkele.toets.meer.Schuif.de.deuropener. .naar.rechts.en. open.de.deur. .van.de.zetgroep. 4 . Schuif.de.rode.vergrendeling. 4b .aan.de. zetgroep. 4 .helemaal.naar.links. Druk.op.de.rode.drukknop. 4a, neem.de. zetgroep. ...
100 de nl Let op!Wanneer u het ser viceprogramma laat lopen, dient u altijd ontkalkings- en reinigingsmiddel volgens de handleiding te gebruiken.Onderbreek het ser viceprogramma in geen geval! De vloeistoffen niet opdrinken!Gebruik nooit azijn, middelen op basis van azijn, citroenzuur of middelen op...
101 de nl t e Weinig ontk aLker o ntk aLker biJvuLLen Opmerking: Is.er.te.weinig.ontkalkingsop lossing.in.het.waterreservoir. 11 ,.dan.ver schijnt.deze.instructie..Vul.de.ontkalkingoplossing.bij.en.druk.opnieuw.op.de.toets. 8 . start . W aterreservoir sPoeLen en vuLLen s tart Spoel.het.waterres...
10 de nl o ntk aLkingsPr . LooPt r einigingsProgr . LooPt L ekscha aL Legen L ekscha aL PL a atsen Lekschaal. 8 .leeggieten.en.weer. terugplaatsen. Het.apparaat.is.gereinigd.en.ontkalkt.en.weer.klaar.voor.gebruik. Belangrijk: .Werd.een.van.de.service programma’s.bijv..door.een.stroomuitval.onderbro...
104 de nl Probleem Oorzaak Oplossing Op.het.display.verschijnt.. b onenreservoir vuLLen ,. hoewel.het.bonenreservoir. 15 .gevuld.is,.of.het. maalwerk.maalt.geen.koffiebonen. De.bonen.vallen.niet.in.het.maalwerk.(bonen.zijn.te.olieachtig). Klop.zachtjes.tegen.het.bonenreservoir. 15 ... Gebruik.eventu...
107 ru ! Опасность ожога горячей жидкостью ! Насадка для приготовления молочной пены / горячей воды 10 сильно на- гревается. После использования дож даться охлаждения, только после этого прикасаться. Уважаемые любители кофе! Поздравляем Вас с покупкой этой полно стью автоматической кофе-машины...
108 ru Перед первым использованием Общие сведения В соответствующие емкости заливать только чистую, не газированную воду; рекомендуется засыпать специальные смеси кофейных зерен, предназна- ченные для кофеварок эспрессо и полностью автоматических кофе-машин эспрессо. Не использовать кофейные зерна, ...
109 ru Нажать кнопку 8 . start , выбранный язык сохраняется в памяти, загорается кнопка . a . Нажать кнопку . a , на дисплее 5 . появится логотип торговой марки. Прибор производит нагрев и промывку; из устройства разлива кофе 9 вытекает небольшое количество воды. Когда на дисплее 5 появятся символы ...
110 ru Дисплей На дисплее 5 при помощи символов показываются: возможности выбора, крепость и количество кофе, а также текстовая информация о настройках, текущих процессах и сообщениях. Поворотным переключателем 6 и кнопками выбора 4 . можно выполнять настройки. Выбранная настройка выделяется рамкой....
111 ru M y coFFee Ë Í Á Ä Å Æ Ç È M y coFFee Ë Í 5 55 555 M y coFFee Ë Í � Ð Ò M y coFFee Ë Í Э спрессо м олоКо 40% Возможности выбора Â . 2 x Э спрес с о . Ã . 2 x К о фе À . Э спрес с о . Á . К о ф е Ä . К о ф е с Å . м а К К и ат о мо лоКом Æ . К а п у чино . Ç M y coFFee È . м о лочн а я É т еп ...
11 ru Кнопка j Настройки Кнопкой 7 . j можно запрашивать информацию (короткое нажатие) и выполнять настройки (удерживать нажатой минимум 3 с). Запрос информации В меню информации можно просмотреть следующие данные: – какое количество напитка было приготовлено с момента начала эксплуатации прибора – ...
114 ru Установки меню ● Кнопку 7 . j удерживать нажатой минимум 3 секунды. Появятся различные возможности для настройки. н астройКи я зыК P уссКий ж естКость воды д еК а льцинация Все последующие настройки в данной инструкции по эксплуатации отмечаются значком j 3 сек + > , за которым следует под...
116 ru Подробную информацию о фильтре для воды см. в прилагаемом руководстве по фильтру. После указания на дисплее з а менить фи льтр или макс. через 2 месяца резерв фильтра для воды 4 выработан. Замена необходима по соображениям гигиены и с целью предотвращения образования известковых отложений (во...
117 ru Э спрессо Ë Í Â Ã À Á Ä Å Настройки можно менять (см. раздел “Элементы управления ”). Нажать кнопку 8 . start . Кофе заваривается и затем наливается в чашку (чашки). Приготовление напитков с молоком Прибор должен быть готов к работе. ● Погрузить глубоко в емкость для молока трубку для молока ...
118 ru Приготовление напитков с молоком Выбрать кофе с молоком Ä ,. маккиато Å , капучино Æ , или “My coffee”. Ç , вращая поворотный переключатель 6 . Погрузить трубку для молока 10d . насадки для приготовления молочной пены 10 в емкость для молока . Устройство разлива кофе 9 отвести вправо , чтобы ...
119 ru Приготовление горячей воды ! Опасность ожога Насадка для приготовления молочной пены 10 сильно нагревается. После использования дождаться охлаждения, только после этого прикасаться. Прибор должен быть готов к работе. Под отверстие насадки для приготовления молочной пены 10 поставить предвар...
10 ru Очистка устройства приготовления молочной пены Устройство приготовления молочной пены 10 очищать после каждого использования! Возможна предварительная автоматическая очистка устройства приготовления молочной пены 10 . На дисплее 5 выбрать символ Ì и нажать кнопку 8 . start . п од вспенивате ль...
11 ru Для краткой инструкции предусмотрен отдельный отсек в районе блока заваривания 4 . Открыть дверцу блока заваривания. Взять красную крышку 6 отсека для хранения 5 за язычок и снять ее. Убрать внутрь краткую инструкцию, установить крышку 6 и закрыть дверцу блока заваривания . Советы по экономии ...
1 ru Номер заказа Торговая сеть Сервисная служба Таблетки для очистки TZ60001 310575 Таблетки для удаления накипи TZ60002 310967 Важно: Если в емкость для воды 11 . установлен фильтр 4 , обязательно удалить его перед запуском сервисной программы. Удаление накипи Э спрессо Ë Í п ровести деК а льцинац...
15 ru Защита от замерзания ! . Чтобы избежать повреждений в результате воздействия холода во время транспортировки или хранения, прибор необходимо предварительно полностью опорожнить. К сведению: Прибор должен быть готов к работе, емкость для воды 11 должна быть заполнена. Под насадку для приготов...
16 ru Самостоятельное устранение небольших проблем Проблема Причина Устранение Сообщение на дисплее “ з а полнить отсеК д ля Кофейных зерен ”, хотя емкость для кофейных зерен 15 заполнена или Кофемолка не размалы- вает кофейные зерна. Зерна не проваливаются в кофемолку . (слишком маслянистые зерна)....
19 GB Great Britain BSH Home Appliances Ltd. BSH Appliance Care, Service Division Grand Union House Old Wolverton Road www.bshappliancecare.co.uk/ Siemens Service Requests (nationwide) Tel.: 0844 8928999 mailto:mks-servicerequest@ bshg.com Spares and Accessories Tel.: 0844 8928921 mailto:[email prot...
10 MT Malta Aplan Limited Aplan Centre B – Kara By Pass B – Kara BKR Tel.: 021 48 05 90 Fax: 021 48 05 98 mailto:[email protected] NL Nederlande, Netherlands Siemens Nederland N.V. Werner von Siemensstraat 1 2712 PN Zoetermeer mailto:infocentrum.nl@ siemens.com www.siemens.nl/huishouden Storingsmeld...
Siemens Manuals
-
Siemens HF35M630/01
User Manual
-
Siemens HF35M630/01
Installation Manual
-
Siemens 1015N-2MFM-1A
Manual
-
Siemens 108
User Manual
-
Siemens 11
User Manual
-
Siemens 1168
User Manual
-
Siemens 120 Series
User Manual
-
Siemens 125-1957
User Manual
-
Siemens 125-3584T
User Manual
-
Siemens 125-5033
User Manual
-
Siemens 140
User Manual
-
Siemens 175V
User Manual
- Siemens 1800C User Manual
-
Siemens 18inc Freezer Tower with Dispenser
User Manual
-
Siemens 18inc Wine Tower
User Manual
-
Siemens 1G03QB 630G
User Manual
-
Siemens 2 D SP
User Manual
-
Siemens 2000
User Manual
- Siemens 2005C User Manual
-
Siemens 2010 Tango
User Manual