Page 3 - Installation in vertical pipes with free outlet
3 SITRANS F M MAGFLO Electromagnetic flowmeter type MAG 5100 W Installation, general Reading and operating the flowmeter is possi-ble under almost any installation conditionsbecause the display can be oriented in relationto the sensor. To ensure optimum flow mea-surement attention should b...
Page 5 - With earthing electrodes
5 SITRANS F M MAGFLO Electromagnetic flowmeter type MAG 5100 W Potential equalisation Potential equalisation is carried out with thebuilt-in earthing electrodes. Special attention must be given to systems withcathodic protection.By compact mounting:The transmitter must be supplied through ...
Page 6 - AWWA; mating flanges; Torque calculations
6 SITRANS F M MAGFLO Electromagnetic flowmeter type MAG 5100 W mm inch Nm f/lbs Nm f/lbs Nm f/lbs Nm f/lbs Nm f/lbs 25 1" N/A N/A N/A N/A 10 7 7 5 N/A N/A 40 1½" N/A N/A N/A N/A 16 12 9 7 N/A N/A 50 2" N/A N/A 25 18 N/A N/A 25 18 N/A N/A 65 2½" N/A N/A 25 18 N/A N/A 25 18 N...
Page 8 - into account during flowmeter design.; Manufacturer’s design
8 SITRANS F M MAGFLO Electromagnetic flowmeter type MAG 5100 W 1. Responsibility for the choice of lining and electrode materials with regard to their abrasion and corrosion resistance lies with the purchaser; the effect of any change in process medium duringthe operating life of the flowm...
Page 9 - INSTRUCTIONS; SITRANS F M MAGFLO; DEUTSCH; Siemens Flow Instruments SITRANS F M MAGFLO; Einführung; Abmessungen
INSTRUCTIONS SITRANS F M MAGFLO Magnetisch-induktiver DurchflussmesserTyp MAG 5100 W DEUTSCH 083R9166 SFIDK.PI.026.V1.52 Siemens Flow Instruments SITRANS F M MAGFLO magnetisch-induktive Durchflussmesser bestehen aus einem Messaufnehmer und einem Messumformer. Diese Instruktion beschreibt...
Page 11 - Einbau an höchster Stelle des Rohrsystems
11 SITRANS F M MAGFLO Magnetisch-induktiver Durchflussmesser Typ MAG 5100 W Einbau, allgemein Der Durchflussmesser kann in jeder Einbau-lage abgelesen werden, da die Anzeige dreh-bar ist und in jeder beliebigen Position imVerhältnis zum Messaufnehmer eingebaut wer-den kann. Die endgültige ...
Page 13 - Mit Erdungselektroden
13 SITRANS F M MAGFLO Magnetisch-induktiver Durchflussmesser Typ MAG 5100 W Potentialausgleich Potentialausgleich erfolgt mit den eingebautenErdungselektroden. Bei Rohrleitungen mit katodischem Schutz istbesondere Sorgfalt geboten.Bei kompaktem Einbau:Der Messumformer muss über einen Trenn...
Page 14 - und den zugehörigen Flanschen verwendet
14 SITRANS F M MAGFLO Magnetisch-induktiver Durchflussmesser Typ MAG 5100 W mm Zoll Nm f/lb Nm f/lb Nm f/lb Nm f/lb Nm f/lb 25 1" - - - - 10 7 7 5 - - 40 1½" - - - - 16 12 9 7 - - 50 2" - - 25 18 - - 25 18 - - 65 2½" - - 25 18 - - 25 18 - - 80 3" - - 25 18 - - 34 25 - -...
Page 15 - Verschraubung
15 SITRANS F M MAGFLO Magnetisch-induktiver Durchflussmesser Typ MAG 5100 W Flansch-Anpassungsmaße(Metrisch) Abmessungen mm Verschraubung m m O D PCD T B Löcher Bolzen PN 10200 340 295 24 22 8 M20 250 395 350 26 22 12 M20 300 445 400 26 22 12 M20 350 505 460 28 22 16 M20 400 565 515 32 26 ...
Page 16 - werden bei der Auslegung des Messers nicht berücksichtigt.
16 SITRANS F M MAGFLO Magnetisch-induktiver Durchflussmesser Typ MAG 5100 W 1. Die Verantwortung für die Wahl der Auskleidungs- und Elektrodenwerkstoffe hinsichtich ihrer Abrieb- und Korrosionsfestigkeit trägt der Käufer; die Auswirkung jeglicher Änderung imProzessmedium während der Betrie...
Page 17 - FRANÇAIS; Le débitmètre à induction magnétique SITRANS FM MAGFLO; Présentation; Dimensions
INSTRUCTIONS SITRANS F M MAGFLO Débitmètre à induction magnétiquetype MAG 5100 W FRANÇAIS 083R9166 SFIDK.PI.026.V1.52 Le débitmètre à induction magnétique SITRANS FM MAGFLO de Siemens Flow Instruments se compose d'une tête de mesure et d'un convertisseur de signaux. Cette instruction con...
Page 19 - le montage sur tubes verticaux à sortie libre.
19 SITRANS F M MAGFLO Débitmètre à induction magnétique type MAG 5100 W Installation générales Il est possible de lire et d’utiliser le débitmètredans la plupart des conditions d’installationl’afficheur pouvant être orienté par rapport à latête de mesure. Pour obtenir des mesures dedébit o...
Page 20 - , on obtient la courbe de
20 SITRANS F M MAGFLO Débitmètre à induction magnétique type MAG 5100 W Montage sur conduites horizontalesLa tête de mesure doit être montée conformé-ment à la figure du haut. Eviter le montage de lafigure du bas les électrodes étant situées dansla partie supérieure, où des bulles d’air pe...
Page 21 - Avec les électrodes de terre
21 SITRANS F M MAGFLO Débitmètre à induction magnétique type MAG 5100 W Compensation depotentiel L'égalisation de potentiel se fait par les élec-trodes de mise à la terre intégrées. Les tuyauteries à protection cathodique fontl’objet de dispositions particulières.Montage compact:Le convert...
Page 22 - on inégale; Calculs du couple; débitmètre et les brides respectives
22 SITRANS F M MAGFLO Débitmètre à induction magnétique type MAG 5100 W Couples maximaadmissibles Utiliser des boulons standards: les graisserconvenablement et les serrer de facon égaletout autour des faces de contact des joints. Lesboulons trop serrés ou serrés de fa ς on inégale r i s q ...
Page 24 - sont pas prises en compte pour la conception du débitmètre.
24 SITRANS F M MAGFLO Débitmètre à induction magnétique type MAG 5100 W 1. L’acheteur est responsable pour le choix des matériaux de revêtement et d‘électrode à l’égard de leur résistance à l’usure et à la corrosion; il faut tenir compte de l’effet de tout changementdans le fluide de procè...
Page 25 - DANSK; Indledning; Mål
INSTRUCTIONS SITRANS F M MAGFLO Magnetisk induktiv flowmålertype MAG 5100 W DANSK 083R9166 SFIDK.PI.026.V1.52 Siemens Flow Instruments SITRANS F M MAGFLO magnetisk induktive flowmålere består af et målehoved og en transmitter. Denne instruktion omhandler installation af målehovedet. Fory...
Page 27 - Derfor bør man undgå:
27 SITRANS F M MAGFLO Magnetisk flowmåler type MAG 5100 W Installation, generelt Flowmåleren kan aflæses og betjenes underså at sige alle indbygningsforhold, idet dis-playet kan drejes i forhold til målehovedet.For at sikre optimal flowmåling bør man væreopmærksom på følgende: Målehovedet ...
Page 28 - som vist på den
28 SITRANS F M MAGFLO Magnetisk flowmåler type MAG 5100 W Montage i vandrette rørMålehovedet monteres som vist på den øver-ste figur. Målehovedet må ikke monteres somv i s t p å d e n n e d e r s t e f i g u r a f h e n s y n t i lelektrodernes placering øverst, hvor der ermulighed for luf...
Page 29 - Med jordingselektroder
29 SITRANS F M MAGFLO Magnetisk flowmåler type MAG 5100 W Potentialeudligning Potentialeudligning udføres med indbyggedejordingselektroder. Ved rørsystemer med katodisk beskyttelse skalder tages særlige hensyn.Kompakt montering:Transmitteren skal strømforsynes via en skille-transformator. ...
Page 30 - Moment beregning; hårdhed 75 shore A
30 SITRANS F M MAGFLO Magnetisk flowmåler type MAG 5100 W Tilspænding Standardbolte skal være velsmurte og spændesjævnt rundt omkring pakfladen. For stor eller"skæv" tilspænding kan forårsage utætheder/skader på flowmåler og rørsystem. mm inch Nm f/lbs Nm f/lbs Nm f/lbs Nm f/lbs Nm...
Page 32 - betragtning ved udformning af flowmåleren.; Producentens udsagn
32 SITRANS F M MAGFLO Magnetisk flowmåler type MAG 5100 W 1. Ansvaret for den valgte lining og elektrode materiales holdbarhed overfor slitage og korrossion påhviler køber; indflydelse fra evt. ændring i mediesammensætning på et vilkårligt tidspunkti produktets levetid skal herunder tages ...