Page 2 - Biztonsági előírások; BIztoNSáGI előíRáSoK
Biztonsági előírások _3 2_ Biztonsági előírások Biztonsági előírások BIztoNSáGI előíRáSoK • Kérjük, a készülék használatba vétele előtt alaposan olvassa át ezt a használati útmutatót és gondosan őrizze meg; később is szüksége lehet rá. • Mivel az itt leírt használati útmutatások több típusra is vona...
Page 3 - FoNtoS BIztoNSáGI előíRáSoK
Biztonsági előírások _3 2_ Biztonsági előírások Biztonsági előírások FoNtoS BIztoNSáGI előíRáSoK 1. Figyelmesen olvasson el minden utasítást. A készülék bekapcsolása előtt győződjön meg arról, hogy a hálózati feszültség megegyezik a készülék alján található típustáblán megadott értékkel. 2. FIGYELEM...
Page 4 - Tartalomjegyzék
A porszívó összeállítása _5 4_ Tartalomjegyzék A porSZíVó öSSZEÁLLíTÁSA 05 05 A porszívó összeállítása A porSZíVó hASZnÁLATA 06 06 Be/Ki kapcsoló06 Hálózati kábel07 Teljesítmény szabályozó A TArToZéKoK éS A SZűrő hASZnÁLATA éS KArBAnTArTÁSA 08 08 A tartozékok használata09 A tisztítófejek karbantartá...
Page 5 - A porszívó összeállítása
01 A po R SzíVó öSSzeállít áSA A porszívó összeállítása _5 A porszívó összeállítása 4_ Tartalomjegyzék • A készülék szállítása közben ne nyomja meg a portartály fogantyùjának gombját! OPCIONÁLIS OPCIONÁLIS • Tároláskor a padlótisztító fejet akassza a porszívó erre szolgáló tartójára. DJ68-00461P(0.0...
Page 6 - A porszívó használata; HálózAtI KáBel
6_ A porszívó használata A porszívó használata _7 A porszívó használata Be/KI KApCSoló VIGYÁZAT! • A hálózati kábelt a csatlakozónál és ne a kábelnél fogva hùzza ki a fali csatlakozóból. 1) MeCHANIKUS SzABálYozóS típUS 2) Be/KI típUS HálózAtI KáBel DJ68-00461P(0.0)-HU-1.indd 6 2009.8.11 1:42:24 PM
Page 7 - telJeSítMÉNY-SzABálYozó
6_ A porszívó használata 02 A po R SzíVó H ASz N álA tA A porszívó használata _7 telJeSítMÉNY-SzABálYozó 1) CSAK tolóKApCSoló (opcionális) • TOLJA A STOP ÁLLÁSBA A porszívó kikapcsolódik (készenléti állapot)• TOLJA ELÃRE A MAX ÁLLÁSBA A szíváserősség folyamatosan a maximális értékig nő. - KÉSZÜLÉKTE...
Page 8 - A tartozékok és a szűrő használata és karbantartása; A töBBFUNKCIóJú tAKARítóFeJ HASzNálAtA
A tartozékok és a szűrők használata és karbantartása _9 8_ A tartozékok és a szűrők használata és karbantartása A tartozékok és a szűrő használata és karbantartása PIPE (OPTION) • A kihúzható cső közepén található gombot előre- hátra tolva állítsa be a megfelelő csőhosszt. A töBBFUNKCIóJú tAKARítóFe...
Page 9 - A pAdlótISztító FeJ KARBANtARtáSA
03 A tAR tozÉK oK ÉS A S zűR ő KARBAN tAR tá SA A tartozékok és a szűrők használata és karbantartása _9 8_ A tartozékok és a szűrők használata és karbantartása A pAdlótISztító FeJ KARBANtARtáSA BLANKET BRUSH (OPTION) A turbina eltömődése nem hagyja forogni a kefét. Ha ez az eset fennáll, takarítsa k...
Page 10 - A tartozékok és a szűrő karbantartása; A poRtARtálY ÜRítÉSe
A tartozékok és a szűrők használata és karbantartása _11 10_ A tartozékok és a szűrők használata és karbantartása A tartozékok és a szűrő karbantartása A poRtARtálY ÜRítÉSe Ha a por eléri a dust full jelzést vagy a szívóerő csökken, ürítse ki a tartályt. 4 5 6 Nyomja meg a gombot és húzza ki a tartá...
Page 11 - MIKoR SzÜKSÉGeS A tISztítáS?
03 A tAR tozÉK oK ÉS A S zűR ő KARBAN tAR tá SA A tartozékok és a szűrők használata és karbantartása _11 10_ A tartozékok és a szűrők használata és karbantartása A tartozékok és a szűrő karbantartása MIKoR SzÜKSÉGeS A tISztítáS? - Ha a szívóerő észrevehetően csökken, akkor az alábbiak szerint ellenő...
Page 12 - A SzűRőeGYSÉG tISztítáSA
12_ A tartozékok és a szűrők használata és karbantartása A tartozékok és a szűrők használata és karbantartása _13 A SzűRőeGYSÉG tISztítáSA 2. A szűrőegységből vegye ki a szivacslemezt. 1. Az ábrának megfelelően vegye ki a szűrőegységet. A porszívóba visszahelyezett szűrő legyen teljesen száraz. A te...
Page 13 - A MotoRVÉdő SzűRő tISztítáSA; A KIMeNetI SzűRő tISztítáSA
03 A tAR tozÉK oK ÉS A S zűR ő KARBAN tAR tá SA 12_ A tartozékok és a szűrők használata és karbantartása A tartozékok és a szűrők használata és karbantartása _13 A tartozékok és a szűrő karbantartása A MotoRVÉdő SzűRő tISztítáSA Vegye ki a motorvédő szűrőt. Rázza és ütögesse ki belőle a port és tegy...
Page 14 - Hibaelhárítás
14_ Hibaelhárítás proBLéMA MEGoLDÁS A porszívó nem működik. • Ellenőrizze a hálózati kábelt, a csatlakozót és a fali aljzatot. • Hagyja lehűlni a motort. A szívóerő fokozatosan csökken. • Ellenőrizze, hogy nincs-e dugulás, ha van, szüntesse meg. A hálózati kábelt nem lehetteljesen visszacsévélni. • ...
Page 15 - Műszaki adatok; MINőSÉGtANúSítáS
14_ Hibaelhárítás Műszaki adatok MINőSÉGtANúSítáS A2/1984 (III.10.) BkM-IpM számù rendelet alapján, mint forgalmazó tanùsítjuk, hogy a SAMSung gyártmányú, SC4550 típusú háztartási porszívó megfelel az alábbi műszaki jellemzőknek : típus SC4550 Szín Red Grape Típus (porzsákkal/porzsák nélkül) Porzsák...
Page 17 - imagine; Vysavač; uživatelská příručka
CZECH imagine the possibilities Děkujeme vám za zakoupení produktu Samsung. ✻ Před používáním tohoto přístroje si prosím pozorně přečtěte tyto pokyny. ✻ Pouze pro vnitřní použití. Vysavač uživatelská příručka DJ68-00461P(0.0)-CZ-2.indd 1 2009.8.10 2:39:33 PM
Page 18 - bezpečnostní informace; BEZpEčnoStní inForMACE
bezpečnostní informace _3 2_ bezpečnostní informace bezpečnostní informace BEZpEčnoStní inForMACE • Před používáním tohoto přístroje si prosím pozorně přečtěte tuto příručku a uschovejte ji pro pozdější potřebu. • Níže uvedené pokyny pro používání přístroje se týkají více modelů; technické parametry...
Page 19 - DŮlEŽité BEZpEčnoStní poKYnY
bezpečnostní informace _3 2_ bezpečnostní informace bezpečnostní informace DŮlEŽité BEZpEčnoStní poKYnY 1. Pozorně si přečtěte všechny pokyny. Před zapnutím přístroje se ujistěte, že je napětí vašeho zdroje elektrické energie stejné, jako napětí uvedené na typovém štítku na spodní straně vysavače. 2...
Page 20 - Obsah
Sestavení vysavače _5 4_ Obsah SeSTAVení VYSAVAče 05 05 Sestavení vysavače pouŽíVání VYSAVAče 06 06 Hlavní vypínač06 Napájecí kabel07 Ovládání výkonu úDrŽBA náSTroJŮ A FilTru 08 08 Použití příslušenství09 Údržba nástrojů na podlahy10 Vyprazdňování zásobníku na prach11 Kdy čistit prachový sáček12 Čiš...
Page 21 - Sestavení vysavače
01 S E St A V E ní VYSA VAčE Sestavení vysavače _5 Sestavení vysavače 4_ Obsah • Při přenášení přístroje dbejte na to, abyste nestiskli tlačítko na rukojeti zásobníku na prach. VOLITELNÉ VYBAVENÍ VOLITELNÉ VYBAVENÍ • Při uskladnění zasuňte hubici na podlahy do odkládací drážky. DJ68-00461P(0.0)-CZ-2...
Page 22 - Používání vysavače; HlAVní VYpínAč; nApÁJECí KABEl
Používání vysavače _7 6_ Používání vysavače Používání vysavače HlAVní VYpínAč VÝSTrAHA • Při vytahování zástrčky ze zásuvky tahejte za zástrčku, nikoli za kabel. 1) tYp S oVlÁDÁníM nA tĚlE pŘíStroJE 2) tYp S VYpínAčEM nApÁJECí KABEl DJ68-00461P(0.0)-CZ-2.indd 6 2009.8.10 2:39:37 PM
Page 23 - oVlÁDÁní SÁní
Používání vysavače _7 02 pouŽíV Á ní VYSA VAčE 6_ Používání vysavače oVlÁDÁní SÁní 1) pouZE tYp S poSuVnÝM oVlADAčEM (volitelně) • PŘESUŇTE DO POLOHY STOP Vysavač se vypne (přejde do pohotovostního režimu) • PŘESUŇTE VPŘED DO POLOHY MAX Výkon sání se plynule zvýší na maximum. - TĚL O PŘÍSTROJE (POUZ...
Page 24 - údržba nástrojů a filtru; pouŽití pŘíSlušEnStVí
údržba nástrojů a filtru _9 8_ údržba nástrojů a filtru údržba nástrojů a filtru TRUBKA (VOLITELNÉ VYBAVENÍ) • Délku výsuvné trubice lze regulovat posunutím tlačítka ovládání délky, které je umístěno ve středu výsuvné trubice. pouŽití pŘíSlušEnStVí • Pro kontrolu ucpání oddělte výsuvnou trubici a zk...
Page 25 - úDrŽBA nÁStroJŮ nA poDlAHY
údržba nástrojů a filtru _9 03 úDrŽBA n Á StroJŮ A Fil tru 8_ údržba nástrojů a filtru úDrŽBA nÁStroJŮ nA poDlAHY BLANKET BRUSH (VOLITELNÉ VYBAVENÍ) Nečistoty na turbíně brání otáčení kartáčů. Případné nečistoty odstraňte. K vysávání prachu nebo zvířecí srsti z podlahy nebo koberců. Pokud se sání uc...
Page 26 - VYprAZDŇoVÁní ZÁSoBníKu nA prACH
údržba nástrojů a filtru _11 10_ údržba nástrojů a filtru údržba nástrojů a filtru VYprAZDŇoVÁní ZÁSoBníKu nA prACH Pokud prach v zásobníku dosáhne maximální značky nebo je v průběhu vysávání výrazně omezeno sání, vyprázdněte zásobník na prach. 4 5 6 Stiskněte tlačítko a vyjměte zásobník na prach. O...
Page 27 - KDY čiStit prACHoVÝ SÁčEK
03 úDrŽBA n Á StroJŮ A Fil tru údržba nástrojů a filtru _11 10_ údržba nástrojů a filtru údržba nástrojů a filtru KDY čiStit prACHoVÝ SÁčEK - Pokud během vysávání zaznamenáte snížený výkon sání, zkontrolujte prosím prachový sáček podle pokynů uvedených níže. Pokud je vstup hubice 10 cm nad podlahou ...
Page 28 - čištĚní prACHoVéHo SÁčKu
12_ údržba nástrojů a filtru údržba nástrojů a filtru _13 čištĚní prACHoVéHo SÁčKu 2. Vyjměte pěnovou podložku z prachového sáčku. 1. Vyjměte zásobník na prach a prachový sáček podle postupu na obrázku. Před vložením filtru zpět do těla vysavače se ujistěte, že je filtr zcela suchý. Nechte filtr sch...
Page 29 - čištĚní oCHrAnnéHo Filtru Motoru; čištĚní VÝFuKoVéHo Filtru
03 MAintA in tool S A n D F il t E r 12_ údržba nástrojů a filtru údržba nástrojů a filtru _13 údržba nástrojů a filtru čištĚní oCHrAnnéHo Filtru Motoru Vyjměte ochranný filtr motoru z vysavače. Oklepejte z něj prach a vložte jej zpět do přístroje. Vyjměte zásobník na prach i prachový sáček. Náhradn...
Page 30 - Řešení problémů
14_ Řešení problémů proBléM Řešení Motor se nespustí. • Zkontrolujte kabel, zástrčku a zásuvku.• Nechte přístroj vychladnout. Sací výkon postupně klesá. • Zkontrolujte ucpání a odstraňte jeho příčinu. napájecí kabel se nenavíjí úplně. • Vytáhněte kabel 2–3 m a stiskněte tlačítko navíjení kabelu. Vys...
Page 31 - memo
14_ Řešení problémů memo DJ68-00461P(0.0)-CZ-2.indd 15 2009.8.10 2:40:36 PM
Page 33 - Vysávač; návod na použitie
SLOVAK imagine the possibilities Ďakujeme, že ste si kúpili výrobok Samsung. ✻ Pred obsluhou tohto prístroja si pozorne prečítajte pokyny. ✻ Prístroj je určený na použitie len v interiéri. Vysávač návod na použitie DJ68-00461P(0.0)-SK-3.indd 1 2009.8.10 2:40:58 PM
Page 34 - bezpečnostné upozornenia; BezpečnOStné upOzOrneniA
bezpečnostné upozornenia _3 2_ bezpečnostné upozornenia bezpečnostné upozornenia BezpečnOStné upOzOrneniA • Pred uvedením prístroja do prevádzky si pozorne prečítajte tento návod a odložte si ho pre budúce použitie. • Pretože tento návod na použitie je určený pre viaceré modely, vlastnosti vášho vys...
Page 35 - DÔLeŽité BezpečnOStné OpAtreniA
bezpečnostné upozornenia _3 2_ bezpečnostné upozornenia bezpečnostné upozornenia DÔLeŽité BezpečnOStné OpAtreniA 1. Prečítajte si pozorne všetky pokyny. Pred zapnutím sa uistite, že napätie v elektrickej siete sa zhoduje s napätím uvedeným na výkonnostnom štítku na spodnej časti vysávača. 2. VAROVAN...
Page 37 - zloženie vysávača
zloženie vysávača _5 01 z LOŽenie VYSá VAčA zloženie vysávača 4_ Obsah • Nestláčajte tlačidlo držadla prachovej nádoby, keď nesiete zariadenie. MOŽNOSŤ MOŽNOSŤ • Pre skladovanie zaparkujte podlahovú hubicu. DJ68-00461P(0.0)-SK-3.indd 5 2009.8.10 2:41:1 PM
Page 38 - Ovládanie vysávača; nApáJACÍ KáBeL
ovládanie vysávača _7 6_ ovládanie vysávača Ovládanie vysávača 2-1 prepÍnAč On/OFF (zApnutie/VYpnutie) UPOZORNENIE • Keď vyťahujete zástrčku z elektrickej zásuvky, uchopte zástrčku, nie kábel. 1) MODeL S reGuLáCiOu nA teLe 2) MODeL On/OFF (zApnutie/ VYpnutie) nApáJACÍ KáBeL DJ68-00461P(0.0)-SK-3.ind...
Page 39 - reGuLáCiA VÝKOnu
02 O V LáDAnie VYSá VAčA ovládanie vysávača _7 6_ ovládanie vysávača reGuLáCiA VÝKOnu 1) Len MODeL S pOSuVnÝM reGuLátOrOM (Voliteľný) • POSUŇTE DO POLOHY STOP (ZASTAVENIE) Vysávač sa vypne (pohotovostný režim) • POSUŇTE DOPREDU DO POLOHY MAX Sací výkon sa plynulo zvyšuje až na maximum. - TELO (LEN M...
Page 40 - údržba príslušenstva a filtra; pOuŽÍVAnie prÍSLušenStVA
ovládanie vysávača _9 8_ ovládanie vysávača údržba príslušenstva a filtra TRUBICA (MOŽNOS Ť ) • Nastavte dĺžku výsuvnej trubice posúvaním tlačidla pre nastavenie dĺžky, ktoré sa nachádza v strede trubice, dozadu a dopredu. pOuŽÍVAnie prÍSLušenStVA • Ak chcete skontrolovať prekážky, oddeľte výsuvnú t...
Page 41 - úDrŽBA prÍSLušenStVA nA pODLAhY
02 O V LáDAnie VYSá VAčA ovládanie vysávača _9 8_ ovládanie vysávača úDrŽBA prÍSLušenStVA nA pODLAhY BLANkET BRUSH (MOŽNOS Ť ) Ak nejaká nečistota v turbíne spôsobí zastavenie otáčania kefy, odstráňte ju. Na vysávanie zvieracej srsti a vlákien z čalúnenia a posteľného prádla. Ak je sací otvor upchat...
Page 42 - VYprázDnenie prAChOVeJ náDOBY
10_ ovládanie vysávača ovládanie vysávača _11 údržba príslušenstva a filtra VYprázDnenie prAChOVeJ náDOBY Keď prach dosiahne značku naplnenia nádoby, alebo sací výkon pri vysávaní je viditeľne znížený, vyprázdnite prachovú nádobu. 4 5 6 Stlačením tlačidla vyberte prachovú nádobu z vysávača. Oddeľte ...
Page 43 - KeDY treBA VYčiStiŤ prAChOVú KAzetu
02 O V LáDAnie VYSá VAčA 10_ ovládanie vysávača ovládanie vysávača _11 údržba príslušenstva a filtra KeDY treBA VYčiStiŤ prAChOVú KAzetu - Ak je sací výkon pri vysávaní viditeľne znížený, skontrolujte prachovú kazetu tak, ako je uvedené nižšie. Ak je sací výkon viditeľne znížený s nasávacím otvorom ...
Page 44 - čiStenie prAChOVeJ KAzetY
ovládanie vysávača _13 12_ ovládanie vysávača čiStenie prAChOVeJ KAzetY 2. Vyberte špongiu z prachovej kazety. 1. Vyberte prachovú nádobu a prachovú kazetu tak, ako je znázornené. Pred založením späť do vysávača sa uistite, že filter je úplne suchý. Nechajte ho oschnúť 12 hodín. 3. Umyte špongiu a f...
Page 45 - čiStenie OChrAnnéhO FiLtrA MOtOrA
02 O V LáDAnie VYSá VAčA ovládanie vysávača _13 12_ ovládanie vysávača údržba príslušenstva a filtra čiStenie OChrAnnéhO FiLtrA MOtOrA Vyberte ochranný filter motora z vysávača. Vytraste a vyklepte z neho prach a založte ho späť do vysávača. Vyberte prachovú nádobu aj prachovú kazetu. Náhradné filtr...
Page 46 - riešenie problémov
14_ riešenie problémov PROBlÉM riešenie Motor neštartuje. • Skontrolujte kábel, zástrčku a zásuvku.• Nechajte vysávač vychladnúť. nasávací výkon postupne klesá. • Skontrolujte a odstráňte blokovanie. Kábel sa nenavíja úplne. • Vytiahnite 2-3 m kábla a stlačte tlačidlo navíjania kábla. Vysávač nevysá...
Page 49 - Vacuum Cleaner; user manual
English imagine the possibilities Thank you for purchasing a Samsung product.To receive a more complete service, please register your product at www.samsung.com/register ✻ Before operating this unit, please read the instructions carefully. ✻ For indoor use only. Vacuum Cleaner user manual DJ68-00461...
Page 50 - safety information; SAFETY INFORMATION
2_ safety information safety information _3 safety information SAFETY INFORMATION • Before operating the appliance, please read this manual thoroughly and retain it for your reference. • Because these following operating instructions cover various models, the characteristics of your vacuum cleaner m...
Page 51 - IMPORTANT SAFEGUARDS
2_ safety information safety information _3 safety information IMPORTANT SAFEGUARDS 1. Read all instructions carefully. Before switching on, make sure that the voltage of your electricity supply is the same as that indicated on the rating plate on the bottom of the cleaner. 2. WARNING: Do not use th...
Page 52 - contents
4_ contents assembling the cleaner _5 AssemblING The CleANeR 05 05 Assembling the Cleaner OpeRATING The CleANeR 06 06 On/Off Switch06 Power cord07 Power control mAINTAIN TOOls ANd fIlTeR 08 08 Using accessory09 Maintain floor tools10 Emptying the dust bin11 When to clean the dust pack12 Cleaning the...
Page 53 - assembling the cleaner
4_ contents assembling the cleaner _5 01 ASSEM blING T h E clEANER assembling the cleaner • Please do not press the button of dust bin handle when carrying machine. OPTION OPTION • For storage, park the floor nozzle. DJ68-00461P(0.0)-EN-4.indd 5 2009.8.10 2:42:28 PM
Page 54 - operating the cleaner; POWER cORD
6_ operating the cleaner operating the cleaner operating the cleaner _7 ON/OFF SWITch CAUTION • When removing the plug from the electrical outlet, grasp the plug, not the cord. 1) bODY cONTROl TYPE 2) ON/OFF TYPE POWER cORD DJ68-00461P(0.0)-EN-4.indd 6 2009.8.10 2:42:29 PM
Page 56 - maintain tools and filter; USING AccESSORY
8_ maintain tools and filter maintain tools and filter maintain tools and filter _9 PIPE (OPTION) • Adjust the length of the telescopic pipe by sliding the length control button located in the center of the telescopic pipe back and forth. USING AccESSORY • To check for blockages, separate the telesc...
Page 57 - MAINTAIN FlOOR TOOlS
8_ maintain tools and filter maintain tools and filter _9 03 MAINT AIN TOO lS AND FI lTER MAINTAIN FlOOR TOOlS BLANkET BRUSH (OPTION) Clogs on turbine keep brush from turning, thus need to be unclogged as follows. For picking up pet hair and fibre on upholstery and bed linen. Remove waste matter com...
Page 58 - EMPTYING ThE DUST bIN
10_ maintain tools and filter maintain tools and filter maintain tools and filter _11 EMPTYING ThE DUST bIN Once dust reaches the dust full mark, or sution is noticeably reduced during cleaning, empty the dust bin. 4 5 6 Take the dust bin out by pressing the button. Separate the dust bin cover. Thro...
Page 59 - WhEN TO clEAN ThE DUST PAcK
10_ maintain tools and filter maintain tools and filter _11 03 MAINT AIN TOO lS AND FI lTER maintain tools and filter WhEN TO clEAN ThE DUST PAcK - If suction is noticeably reduced during cleaning, please check the dust pack as indicated below. If suction is noticeably reduced with the inlet floatin...
Page 60 - clEANING ThE DUST PAcK
12_ maintain tools and filter maintain tools and filter _13 clEANING ThE DUST PAcK 2. Remove the sponge and filter from the dust pack. 1. Remove the dust bin and dust pack as shown. Make sure the filter is completely dry before putting it back into the vacuum cleaner. Allow 12 hours for it to dry. 3...
Page 61 - clEANING ThE MOTOR PROTEcTION FIlTER; clEANING ThE OUTlET FIlTER
12_ maintain tools and filter maintain tools and filter _13 03 MAINT AIN TOO lS AND FI lTER maintain tools and filter clEANING ThE MOTOR PROTEcTION FIlTER Remove the motor protection filter from the vacuum cleaner. Shake and tap the dust from it and put back in machine. Take out both the dust bin an...
Page 62 - troubleshooting
14_ troubleshooting pROblem sOlUTION Motor dows not start. • Check cable, pulg and socket.• Leave to cool. Suction force is gradually decreasing. • Check for blockage and remove. cord does not rewind fully. • Pull the cord out 2-3m and push down the cord rewind button. Vacuum cleaner dows not pick u...