Samsung SC07K51L9H1 - Manuals
Samsung SC07K51L9H1 Vacuum – User Manual in PDF format online.
Manuals:
User Manual Samsung SC07K51L9H1
Summary
Vacuum cleaner User manual SC07K51****, SC05K51**** Series • Before operating this unit, please read the instructions carefully.• For indoor use only. VC5100_13ge_00744B-09_GE.indb 1 2019-06-24 오전 2:26:50
English 2 Contents PREPARATION Safety information 3 Important safety instructions 4 INSTALLATION Name of the parts 10 Accessories 11 OPERATIONS Using the vacuum cleaner 12 Using the body 12 Using the handle control 12 Using the brushes 13 MAINTENANCE Cleaning and maintaining 14 When to empty the dus...
English 3 P REP ARA TION • Before operating the appliance, please read this manual thoroughly and retain it for your reference. • Because these following operating instructions cover various models, the characteristics of your vacuum cleaner may differ slightly from those described in this manual. C...
English 4 P REP ARA TION Important safety instructions When using an electrical appliance, basic precautions should be observed, including the following: WARNING This vacuum cleaner is designed for household use only.Do not use this vacuum cleaner to clean building waste and debris, toner of laser p...
English 5 P REP ARA TION • Do not use the vacuum cleaner without a dustbin.• Empty the dustbin before it is full in order to maintain the best efficiency.• Do not use the vacuum cleaner to pick up matches, live ashes or cigarette butts. Keep the vacuum cleaner away from stoves and other heat sources...
English 6 P REP ARA TION • If the supply cord is damaged, it must be replaced by the manufacturer or its service agent or a similarly qualified person in order to avoid a hazard. • Don’t carry the vacuum cleaner by holding the hose. Use the handle on the vacuum cleaner set. • Unplug the cleaner when...
English 7 P REP ARA TION • If there’s any gas leak or when using combustible sprays such as a dust remover, do not touch the power outlet and open the windows to ventilate the room. – There is a risk of explosion or fire. • For information on Samsung’s environmental commitments and product specific ...
English 8 P REP ARA TION Cleaning and maintenance • Do not lift or carry the vacuum cleaner putting a brush in the groove for storage. • Use a dry cloth or towel to clean the body and make sure to unplug the vacuum cleaner before cleaning. Do not spray water directly or use volatile materials(such a...
English 9 P REP ARA TION CAUTION In use • Do not use the pipe for anything other than its intended purpose. – It may result in injury or damage. • When you lift up the handle of dustbin while using the vacuum cleaner, safety device will be activated and there might be changes in operating noise. – O...
English 10 INSTALLA TION Name of the parts 01 Pipe 02 Handle control 03 Hose (SC07K51**V* SERIES/ SC05K51**V* SERIES/ (SC21K51**V* SERIES) 04 Dustbin 05 Cord rewind button 06 Filter light 07 Power button 08 Power cord 09 Outlet filter INSTALLATION 02 03 04 06 07 08 09 01 05 VC5100_13ge_00744B-09_GE....
English 11 INSTALLA TION Accessories RF hose (SC07K51**H* SERIES / SC05K51**H* SERIES/ SC21K51**H* SERIES) Pipe (Option) Pipe (Option) 2-step brush (SC07K51**** SERIES) 2-step brush (SC05K51**** SERIES) 2-step brush (SC21K51**** SERIES) Eco Hard Floor (Option) Parquet master (Option) Power pet (Opti...
English 12 O PERA TIONS Using the vacuum cleaner OPERATIONS Using the body Power cord On/Off Suction MIN MAX MIN MAX 02 01 01 Higher power 02 Lower power Using the handle control NOTE • For cleaning fabrics, push the button downward to reduce suction. A A A AA A 03 02 01 01 Power ON/OFF 02 Increasin...
English 13 O PERA TIONS Using the brushes Where to use the brushes ❇ ❇ Floor Carpet ❶ 2-step brush ❷ 2-step brush ❸ 2-step brush ❹ Eco Hard Floor ❺ Parquet master ❻ Power pet ❼ Anti-Tangle tool ❽ Upholstery tool ❾ Dusting brush ❿ Crevice tool ❶ ❶ ❻ ❼ ❷ ❷ ❸ ❹ ❺ ❸ ❽ ❾ ❿ VC5100_13ge_00744B-09_GE.indb 1...
English 14 M AINTENANCE Cleaning and maintaining You must unplug the vacuum cleaner before cleaning it. MAINTENANCE When to empty the dustbin MIN MAX Cleaning the dustbin Clean the dustbin if there’s too much dust in the dustbin. 1 2 01 3 02 4 5 6 7 8 01 02 9 Click 10 ❇ ❇ Anti-Tangle Turbine(Cyclone...
English 15 M AINTENANCE Cleaning the outlet filter 1 01 02 2 3 4 5 02 01 Cleaning the dust filter If the filter check indicator turns red with the inlet floating 10 cm above flat floor, clean the dust filter. 1 2 3 4 5 6 7 Click 8 VC5100_13ge_00744B-09_GE.indb 15 2019-06-24 오전 2:27:16
English 16 M AINTENANCE Cleaning the brush 2-step brush ❇ ❇ Cleaning method for the 2-step, Anti-Tangle tool, Eco Hard Floor and Parquet master brushes is the same. 1 2 01 02 3 4 5 02 01 6 Power Pet Cleaning the pipe Cleaning the hose Storing the vacuum cleaner VC5100_13ge_00744B-09_GE.indb 16 2019-...
English 17 A PPENDICES In use NOTE • Safety device will cut off the power when the vacuum cleaner was on for more than 30 minutes without any button input. In this case, press the [Power] button on the body or unplug the power plug and then plug it again. • If the handle control is not working, the ...
English 18 A PPENDICES Troubleshooting Symptom Checklist Motor does not start. • Check the cable, the power plug and outlet.• Leave it to cool. Suction force is gradually decreasing. • Check if there is any blockage, and remove it if required.• Please check the filters, and if required, clean as ill...
English 19 A PPENDICES Product information [English]According to Commission Regulation (EU) No 666/2013 A Supplier Samsung Electronics Co., Ltd. B Model SC07K51E0VB SC07K51F0VP SC07K51G0HG SC05K51**V* SC05K51**H* C Annual Energy Consumption (kWh/yr) 28.0 28.0 28.0 22.0 22.0 D Sound Power Level (dBA)...
Usisivač Korisnički priručnik Serija SC07K51****, SC05K51**** • Pre rukovanja uređajem pažljivo pročitajte uputstva.• Predviđen je samo za upotrebu u zatvorenom prostoru. VC5100_13ge_00744B-09_GE.indb 1 2019-06-24 오전 2:27:33
Srpski 2 Sadržaj PRIPREMA Bezbednosne informacije 3 Važna bezbednosna uputstva 4 MONTAŽA Nazivi delova 10 Dodatna oprema 11 RADNJE Korišćenje usisivača 12 Korišćenje kućišta 12 Korišćenje regulatora na rukohvatu 12 Korišćenje papučica 13 ODRŽAVANJE Čišćenje i održavanje 14 Kada prazniti posudu za pr...
Srpski 3 P RIPREMA • Pre rukovanja uređajem pažljivo pročitajte ovaj priručnik i sačuvajte ga da biste mogli da se podsetite kad zatreba. • Karakteristike vašeg modela usisivača mogu malo da se razlikuju u odnosu na one opisane u ovom priručniku jer uputstva za rukovanje u njemu obuhvataju različite...
Srpski 4 P RIPREMA Važna bezbednosna uputstva Prilikom korišćenja električnog uređaja morate se pridržavati osnovnih mera predostrožnosti, što podrazumeva sledeće: UPOZORENJE Ovaj usisivač namenjen je isključivo za kućnu upotrebu.Nemojte koristiti ovaj usisivač za usisavanje otpada i ostataka od gra...
Srpski 5 P RIPREMA • Neophodan je stalan nadzor ako uređaj koriste deca ili ako se uređaj koristi u njihovoj blizini. Nemojte da dozvolite da se usisivač koristi kao igračka. Nemojte da dozvolite da usisivač radi bez nadzora ni u jednom trenutku. Usisivač koristite isključivo za predviđenu namenu, u...
Srpski 6 P RIPREMA • Ako je kabl za napajanje oštećen, neophodno je tražiti zamenu od proizvođača, predstavnika ovlašćenog servisa ili kvalifikovanog lica kako bi se izbegla mogućnost nastanka štete. • Nemojte nositi usisivač tako što ćete držati crevo. Koristite dršku na kućištu usisivača. • Isklju...
Srpski 7 P RIPREMA • Ako u vazduhu ima iscurelog gasa ili ako zapaljivog spreja, npr. spreja za uklanjanje prašine, ne dodirujte strujni utičnicu i otvorite prozore da se prostorija provetri. – Postoji opasnost od eksplozije ili požara. • Za više informacija o posvećenosti kompanije Samsung očuvanju...
Srpski 8 P RIPREMA Čišćenje i održavanje • Ne podižite i ne nosite usisivač tako što ćete staviti papučicu u urez za čuvanje i nositi usisivač tako okačen o papučicu. • Suvom krpom ili peškirom očistite kućište; isključite strujni kabl iz utičnice pre čišćenja. Ne prskajte vodu direktno na usisivač ...
Srpski 9 P RIPREMA OPREZ Tokom korišćenja • Cev koristite samo za predviđene namene. – To može da dovede do povrede ili oštećenja. • Kada podignete dršku na posudi za prašinu, aktivira se zaštitni uređaj, što može da dovede do promene zvuka pri radu. – Zvuk koji se čuje pri radu može da se promeni d...
Srpski 10 M ONT AŽA Nazivi delova 01 Cev 02 Regulator na rukohvatu 03 Crevo (serija SC07K51**V* / serija SC05K51**V* / (serija SC21K51**V*) 04 Posuda za prašinu 05 Dugme za uvlačenje kabla 06 Indikator filtera 07 Dugme za napajanje 08 Kabl za napajanje 09 Izduvni filter MONTAŽA 02 03 04 06 07 08 09 ...
Srpski 11 M ONT AŽA Dodatna oprema RF crevo (serija SC07K51**H* / serija SC05K51**H* / (serija SC21K51**H*) Cev (opciono) Cev (opciono) Dvonamenska papučica (serija SC07K51****) Dvonamenska papučica (serija SC05K51****) Dvonamenska papučica (serija SC21K51****) Eko za tvrde podove (opciono) Papučica...
Srpski 12 R ADNJE Korišćenje usisivača RADNJE Korišćenje kućišta Kabl za napajanje Uključivanje/isključivanje Usisavanje MIN MAX MIN MAX 02 01 01 Veća snaga 02 Manja snaga Korišćenje regulatora na rukohvatu NAPOMENA • Ako usisavate tekstil, gurnite regulator nadole da biste smanjili snagu usisavanja...
Srpski 13 R ADNJE Korišćenje papučica Gde koristiti papučice ❇ ❇ Čvrste podne obloge Tepih ❶ Dvonamenska papučica ❷ Dvonamenska papučica ❸ Dvonamenska papučica ❹ Eko za tvrde podove ❺ Papučica za parket ❻ Power pet četka ❼ Papučica za dlake ❽ Nastavak za tapacirung ❾ Nastavak za prašinu ❿ Nastavak z...
Srpski 14 O DRŽAV ANJE Čišćenje i održavanje Usisivač mora da se isključi iz utičnice pre čišćenja. ODRŽAVANJE Kada prazniti posudu za prašinu MIN MAX Čišćenje posude za prašinu Ispraznite posudu za prašinu ako je puna. 1 2 01 3 02 4 5 6 7 8 01 02 9 Škljoc 10 ❇ ❇ Turbina za dlake (ciklonska sila) – ...
Srpski 15 O DRŽAV ANJE Čišćenje izduvnog filtera 1 01 02 2 3 4 5 02 01 Čišćenje filtera za prašinu Ako indikator statusa filtera počne da svetli crveno dok se usisna cev nalazi 10 cm iznad ravnog poda, očistite filter za prašinu. 1 2 3 4 5 6 7 Škljoc 8 VC5100_13ge_00744B-09_GE.indb 15 2019-06-24 오전 ...
Srpski 16 O DRŽAV ANJE Čišćenje papučice Dvonamenska papučica ❇ ❇ Čišćenje za četke za dvonamensku papučicu, papučicu za dlake, eko za tvrde podove i papučicu za parket je isto. 1 2 01 02 3 4 5 02 01 6 Power pet četka Čišćenje cevi Čišćenje creva Čuvanje usisivača VC5100_13ge_00744B-09_GE.indb 16 20...
Srpski 17 D ODA CI Tokom korišćenja NAPOMENA • Zaštitni uređaj isključuje napajanje usisivača kada se duže od 30 minuta ne pritisne nijedno dugme. Ako do toga dođe, pritisnite dugme [Power] (Napajanje) na kućištu ili isključite strujni kabl iz utičnice i ponovo ga priključite. • Ako regulator na ruk...
Srpski 18 D ODA CI Rešavanje problema Simptom Lista za proveru Motor se ne uključuje. • Proverite kabl, utikač i utičnicu.• Ostavite uređaj da se ohladi. Snaga usisavanja se postepeno smanjuje. • Proverite da li postoji blokada i uklonite je ako je ima.• Proverite filtere i, ako je potrebno, očistit...
Srpski 19 D ODA CI Informacije o proizvodu [Srpski]U skladu sa uredbom Komisije (EU) br. 666/2013 A Dobavljač Samsung Electronics Co., Ltd. B Model SC07K51E0VB SC07K51F0VP SC07K51G0HG SC05K51**V* SC05K51**H* C Godišnja potrošnja električne energije (kWh/god) 28,0 28,0 28,0 22,0 22,0 D Nivo zvučne sn...
Hrvatski 3 P RIPREMA • Prije rada s uređajem temeljito pročitajte ovaj priručnik i sačuvajte ga za buduće potrebe. • Budući da se upute za rukovanje koje slijede odnose na različite modele, značajke vašeg usisivača mogu se malo razlikovati od onih koje opisuje priručnik. Simboli opreza/upozorenja UP...
Hrvatski 4 P RIPREMA Važne sigurnosne upute Prilikom upotrebe električnog uređaja treba se pridržavati osnovnih mjera opreza, uključujući sljedeće mjere: UPOZORENJE Ovaj usisivač namijenjen je isključivo za kućnu upotrebu.Usisivač ne koristite za čišćenje otpada i ostataka od građevinskih radova ili...
Hrvatski 5 P RIPREMA • Kada dijete koristi bilo koji uređaj ili se on koristi u blizini djece potreban je strog nadzor. Usisivač se ne smije koristiti kao igračka. Usisivač nikada nemojte ostavljati da radi bez nadzora. Usisivač koristite samo u svrhu za koju je namijenjen te u skladu s uputama u ov...
Hrvatski 6 P RIPREMA • Ako je kabel napajanja oštećen, mora ga zamijeniti proizvođač, servisni agent ili osoba sa sličnim kvalifikacijama kako bi se izbjegle opasnosti. • Nemojte prenositi usisivač držanjem za crijevo. Koristite dršku na usisivaču. • Kada se ne koristi, iskopčajte usisivač iz napaja...
Hrvatski 7 P RIPREMA • U slučaju istjecanja plina ili prilikom korištenja zapaljivih sredstava kao što je sredstvo protiv prašine, nemojte dirati utičnicu i otvorite prozor da biste provjetrili prostoriju. – Postoji opasnost od eksplozije ili požara. • Informacije o obvezama tvrtke Samsung u pogledu...
Hrvatski 10 P O ST A VLJANJE Nazivi dijelova 01 Cijev 02 Kontrola na dršci 03 Crijevo (SC07K51**V* SERIJA / SC05K51**V* SERIJA / SC21K51**V* SERIJA) 04 Posuda za prašinu 05 Gumb za namotavanje kabela 06 Svijetlo filtra 07 Gumb za uključivanje/isključivanje 08 Kabel za napajanje 09 Izlazni filtar POS...
Hrvatski 11 P O ST A VLJANJE Dodaci RF crijevo (SC07K51**H* SERIJA / SC05K51**H* SERIJA / SC21K51**H* SERIJA) Cijev (opcija) Cijev (opcija) Četka s 2 položaja (SC07K51**** SERIJA) Četka s 2 položaja (SC05K51**** SERIJA) Četka s 2 položaja (SC21K51**** SERIJA) Način eko za tvrde podove (opcija) Glavn...
Hrvatski 12 O PERA CIJE Korištenje usisivača OPERACIJE Korištenje kućišta Kabel za napajanje Uključivanje/Isključivanje Usisavanje MIN MAX MIN MAX 02 01 01 Viša snaga 02 Niža snaga Korištenje kontrole na dršci NAPOMENA • Prilikom čišćenja tkanina pritisnite gumb prema dolje za slabije usisavanje. A ...
Hrvatski 13 O PERA CIJE Korištenje četki Gdje koristiti četke ❇ ❇ Pod Tepih ❶ Četka s 2 položaja ❷ Četka s 2 položaja ❸ Četka s 2 položaja ❹ Način eko za tvrde podove ❺ Glavna četka za paket ❻ Četka za dlake ljubimaca ❼ Dodatak protiv zapetljavanja ❽ Nastavak za presvlake ❾ Četka za prašinu ❿ Cjevas...
Hrvatski 15 O DRŽAV ANJE Čišćenje izlaznog filtra 1 01 02 2 3 4 5 02 01 Čišćenje filtra za prašinu Ako indikator filtra svijetli crveno s usisnim otvorom 10 cm iznad ravnog poda, očistite filtar za prašinu. 1 2 3 4 5 6 7 Klik 8 VC5100_13ge_00744B-09_GE.indb 15 2019-06-24 오전 2:28:24
Hrvatski 16 O DRŽAV ANJE Čišćenje četke Četka s 2 položaja ❇ ❇ Metode čišćenja za četku s dva položaja, dodatak protiv zapetljavanja, način eko za tvrde podove i četku za terasu jednake su. 1 2 01 02 3 4 5 02 01 6 Četka za dlake ljubimaca Čišćenje cijevi Čišćenje crijeva Pohrana usisivača VC5100_13g...
Hrvatski 17 D ODA CI Prilikom upotrebe NAPOMENA • Sigurnosni uređaj isključit će napajanje ako je usisivač uključen dulje od 30 minuta bez pritiska gumba. U tom slučaju pritisnite gumb [Power] (Napajanje) na kućištu, iskopčajte utikač i ponovno ga priključite. • Ako kontrola na dršci ne funkcionira,...
Hrvatski 18 D ODA CI Rješavanje problema Simptom Popis za provjeru Ne pokreće se motor. • Provjerite kabel, utikač i utičnicu.• Ostavite uređaj da se ohladi. Usisna snaga postupno se smanjuje. • Provjerite postoji li začepljenje i uklonite ga.• Provjerite filtre i prema potrebi ih očistite u skladu ...
Правосмукалка Упатство за користење Серија SC07K51****, SC05K51**** • Ве молиме внимателно прочитајте го упатството пред да започнете со употребата на апаратот.• Се користи само во затворени простории. VC5100_13ge_00744B-09_GE.indb 1 2019-06-24 오전 2:28:36
Македонски 2 Содржина ПОДГОТОВКА Безбедносни информации 3 Важни безбедносни инструкции 4 ИНСТАЛИРАЊЕ Имиња на деловите 10 Додатоци 11 ОПЕРАЦИИ Користење на правосмукалката 12 Користење на надворешното куќиште 12 Користење на контролата на рачката 12 Користење на четките 13 ОДРЖУВАЊЕ Чистење и одржув...
Македонски 3 П ОДГОТОВКА • Пред да започнете со употребата на апаратот, внимателно прочитајте го упатството и зачувајте го за користење во иднина. • Заради тоа што следните инструкции за ракување опфаќаат повеќе модели, карактеристиките на вашата правосмукалка може да се разликуваат од опишаните. Си...
Македонски 4 П ОДГОТОВКА Важни безбедносни инструкции При употреба на електричен апарат, придржувајте се кон основните мерки за претпазливост, во кои спаѓаат: ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ Оваа правосмукалка е дизајнирана само за употреба во домаќинствата.Немојте да ја користите оваа правосмукалка за чистење граде...
Македонски 5 П ОДГОТОВКА • Бидете многу внимателни при користење на какви било апарати покрај или во близина на децата. Не дозволувајте правосмукалката да се користи како играчка. Не дозволувајте правосмукалката да остане вклучена без надзор. Користете ја правосмукалката само за нејзината намена, ка...
Македонски 6 П ОДГОТОВКА • Ако кабелот за струја е оштетен, тој мора да биде заменет од страна на производителот, сервисерот или друго квалификувано лице со цел да се избегнат несакани ситуации. • Немојте да ја носите правосмукалката држејќи го цревото. Користете ја рачката на куќиштето. • Извадете ...
Македонски 7 П ОДГОТОВКА – Исчистете ја правта или другите надворешни честички од контактот на приклучокот за напојување. • Во случај на протекување на гас или при користење на запаливи спрејови како средства за отстранување прав, не допирајте го електричниот приклучок и отворете ги прозорците за да...
Македонски 8 П ОДГОТОВКА Чистење и одржување • Не подигнувајте ја и не носете ја правосмукалката со ставање на четка во просторот за складирање. • Чистете го надворешното куќиште со сува крпа и не заборавајте да го исклучите кабелот за напојување на правосмукалката пред да започнете со чистењето. Не...
Македонски 9 П ОДГОТОВКА ВНИМАНИЕ При употреба • Не употребувајте ја цевката за ништо друго освен за нејзината намена. – Тоа може да резултира со повреда или оштетување. • Кога ќе ја подигнете рачката на кантичката за прав додека ја користите правосмукалката, безбедносниот систем ќе се активира и мо...
Македонски 10 И НСТАЛИРАЊЕ Имиња на деловите 01 Цевка 02 Контрола на рачката 03 Црево (СЕРИЈА SC07K51**V* / СЕРИЈА SC05K51**V* / СЕРИЈА SC21K51**V*) 04 Кантичка за прав 05 Копче за намотување на кабелот 06 Светилка за филтерот 07 Копче за напојување 08 Кабел за напојување 09 Излезен филтер ИНСТАЛИРА...
Македонски 11 И НСТАЛИРАЊЕ Додатоци RF црево (СЕРИЈА SC07K51**H* / СЕРИЈА SC05K51**H* / СЕРИЈА SC21K51**H*) Цевка (опција) Цевка (опција) Четка со 2 положби (СЕРИЈА SC07K51****) Четка со 2 положби (СЕРИЈА SC05K51****) Четка со 2 положби (СЕРИЈА SC21K51****) Еко тврда подна површина (опција) Додаток ...
Македонски 12 О ПЕРАЦИИ Користење на правосмукалката ОПЕРАЦИИ Користење на надворешното куќиште Кабел за напојување Вклучување/исклучување Вшмукување MIN MAX MIN MAX 02 01 01 Поголема моќ 02 Помала моќ Користење на контролата на рачката ЗАБЕЛЕШКА • За чистење ткаенини, притиснете го копчето надолу з...
Македонски 13 О ПЕРАЦИИ Користење на четките Каде треба да ги користите четките ❇ ❇ Под Килим ❶ Четка со 2 положби ❷ Четка со 2 положби ❸ Четка со 2 положби ❹ Еко тврда подна површина ❺ Додаток за паркети ❻ Четка за куќни миленичиња ❼ Алатка што спречува заплеткување ❽ Алатка за мебел ❾ Четка за пра...
Македонски 14 О ДРЖУВАЊЕ Чистење и одржување Пред да започнете да ја чистите правосмукалката, мора да ја исклучите од мрежата за напојување. ОДРЖУВАЊЕ Кога треба да ја испразните кантичката за прав MIN MAX Чистење на кантичката за прав Исчистете ја кантичката за прав доколку во неа има премногу прав...
Македонски 15 О ДРЖУВАЊЕ Чистење на излезниот филтер 1 01 02 2 3 4 5 02 01 Чистење на филтерот за прав Ако индикаторот за проверка на филтерот почне да свети во црвена боја кога отворот за вшмукување е поставен 10 cm над подот, исчистете го филтерот за прав. 1 2 3 4 5 6 7 Звук на кликнување 8 VC5100...
Македонски 16 О ДРЖУВАЊЕ Чистење на четката Четка со 2 положби ❇ ❇ Методот на чистење на четката со 2 положби, алатката што спречува заплеткување, еко тврда подна површина и додатокот за паркети е идентичен. 1 2 01 02 3 4 5 02 01 6 Четка за куќни миленичиња Чистење на цевката Чистење на цревото Скла...
Македонски 17 Д ОПОЛНЕНИЈА При употреба ЗАБЕЛЕШКА • Безбедносниот систем ќе го прекине напојувањето доколку правосмукалката биде вклучена подолго од 30 минути без да притиснете ниту едно копче. Во тој случај, притиснете го копчето [Power] (Напојување) на надворешното куќиште или исклучете го и повто...
Македонски 18 Д ОПОЛНЕНИЈА Отстранување проблеми Симптом Листа за проверка Моторот не се вклучува. • Проверете го кабелот, приклучокот за напојување и штекерот.• Оставете го да се излади. Силата на вшмукување постепено се намалува. • Проверете дали има нешто затнато и отстранете го доколку е потребн...
Македонски 19 Д ОПОЛНЕНИЈА Информации за производот [македонски]Според регулативата на комисијата (ЕУ) бр. 666/2013 A Добавувач Samsung Electronics Co., Ltd. B Модел SC07K51E0VB SC07K51F0VP SC07K51G0HG SC05K51**V* SC05K51**H* C Годишна потрошувачка на електрична енергија (kWh годишно) 28,0 28,0 28,0...
Fshesë me korrent Manuali i përdorimit Seritë SC07K51****, SC05K51**** • Para se ta vini njësinë në punë, lexoni me kujdes udhëzimet.• Vetëm për përdorim në mjedise të brendshme. VC5100_13ge_00744B-09_GE.indb 1 2019-06-24 오전 2:29:06
Shqip 2 Përmbajtja PËRGATITJA Informacioni për sigurinë 3 Udhëzime të rëndësishme sigurie 4 INSTALIMI Emri i pjesëve 10 Aksesorët 11 PËRDORIMET Përdorimi i fshesës me korrent 12 Përdorimi i trupit të fshesës 12 Përdorimi i komandës së dorezës 12 Përdorimi i furçave 13 MIRËMBAJTJA Pastrimi dhe mirëmb...
Shqip 3 P ËRGATITJA • Para se ta vini pajisjen në punë, lexojeni me kujdes këtë manual dhe ruajeni për referencë. • Duke qenë se udhëzimet e mëposhtme të përdorimit mbulojnë modele të ndryshme, karakteristikat e fshesës tuaj me korrent mund të ndryshojnë disi nga çfarë përshkruhet në këtë manual. Si...
Shqip 4 P ËRGATITJA Udhëzime të rëndësishme sigurie Kur përdorni pajisje elektrike, duhet të ndiqni masat paraprake bazë, duke përfshirë sa vijon: VINI RE Kjo fshesë me korrent është krijuar vetëm për përdorim shtëpiak.Mos e përdorni fshesën me korrent për të pastruar mbetje dhe papastërti ndërtimes...
Shqip 5 P ËRGATITJA • PARALAJMËRIM: Mos e përdorni fshesën me korrent në rrugica ose dysheme të lagura. • Nevojitet mbikëqyrje e plotë kur pajisja përdoret nga fëmijët ose pranë tyre. Mos lejoni që fshesa me korrent të përdoret si lodër. Mos lejoni në asnjë çast që fshesa me korrent të funksionojë e...
Shqip 6 P ËRGATITJA • Hiqeni nga priza para se të merreni me pastrimin apo me mirëmbajtjen e pajisjes. • Nuk rekomandohet përdorimi i kordonëve zgjatues.• Nëse fshesa me korrent nuk funksionon siç duhet, fikeni dhe konsultohuni me agjentin e autorizuar të shërbimit. • Për të shmangur rrezikun, nëse ...
Shqip 7 P ËRGATITJA – Mos e çmontoni apo modifikoni fshesën me korrent. Nëse dëmtohet kordoni elektrik, kontaktoni prodhuesin ose agjentin e shërbimit për ta ndërruar nga një riparues i kualifikuar. – Pastroni pluhurin ose lëndët e huaja te kunji dhe te pjesa e kontaktit e spinës elektrike. • Nëse k...
Shqip 8 P ËRGATITJA Pastrimi dhe mirëmbajtja • Për ta ruajtur, mos e ngrini apo lëvizni fshesën me korrent me furçën të vendosur në kanal. • Përdorni një leckë të thatë ose peshqir për të pastruar trupin dhe sigurohuni që ta hiqni fshesën me korrent nga priza përpara se ta pastroni. Mos spërkatni uj...
Shqip 9 P ËRGATITJA KUJDES Gjatë përdorimit • Mos e përdorni tubin për qëllime të tjera të ndryshme nga ato për të cilat është synuar. – Mund të shkaktohet lëndim ose dëmtim. • Nëse ngrini dorezën e koshit të pluhurave gjatë përdorimit të fshesës me korrent, do të aktivizohet pajisja e sigurisë dhe ...
Shqip 10 INSTALIMI Emri i pjesëve 01 Tubi 02 Komanda e dorezës 03 Zorra (SERITË SC07K51**V* / SERITË SC05K51**V* / SERITË SC21K51**V*) 04 Koshi i pluhurave 05 Butoni i rimbështjelljes 06 Drita e filtrit 07 Butoni i energjisë 08 Kordoni elektrik 09 Filtri i daljes INSTALIMI 02 03 04 06 07 08 09 01 05...
Shqip 11 INSTALIMI Aksesorët Zorra RF (SERITË SC07K51**H* / SERITË SC05K51**H* / SERITË SC21K51**H*) Tubi (opsion) Tubi (opsion) Furça me 2 hapa (SERITË SC07K51****) Furça me 2 hapa (SERITË SC05K51****) Furça me 2 hapa (SERITË SC21K51****) Eko Dysheme e Fortë (opsion) Furça kryesore për parketin (op...
Shqip 12 P ËRDORIMET Përdorimi i fshesës me korrent PËRDORIMET Përdorimi i trupit të fshesës Kordoni elektrik Ndezja/fikja Thithja MIN MAX MIN MAX 02 01 01 Temperaturë më e lartë 02 Temperaturë më e ulët Përdorimi i komandës së dorezës SHËNIM • Për pastrimin e pëlhurave, shtypni butonin për poshtë p...
Shqip 13 P ËRDORIMET Përdorimi i furçave Ku duhen përdorur furçat ❇ ❇ Dysheme Tapet ❶ Furça me 2 hapa ❷ Furça me 2 hapa ❸ Furça me 2 hapa ❹ Eko Dysheme e Fortë ❺ Furça kryesore për parketin ❻ Furçë për kafshët ❼ Pajisja kundër ngecjes ❽ Vegla për tapicerinë ❾ Furça e pluhurave ❿ Vegla për pastrimin ...
Shqip 14 M IRËMB A JT JA Pastrimi dhe mirëmbajtja Përpara se të pastroni fshesën me korrent duhet ta hiqni nga priza. MIRËMBAJTJA Kur duhet zbrazur koshi i pluhurave MIN MAX Pastrimi i koshit të pluhurave Pastrojeni koshin e pluhurave nëse në të ka shumë pluhur. 1 2 01 3 02 4 5 6 7 8 01 02 9 Klik 10...
Shqip 15 M IRËMB A JT JA Pastrimi i filtrit të daljes 1 01 02 2 3 4 5 02 01 Pastrimi i filtrit të pluhurave Nëse treguesi i kontrollit të filtrit bëhet i kuq me hyrjen në largësi 10 cm nga sipërfaqja e dyshemesë, pastroni filtrin e pluhurave. 1 2 3 4 5 6 7 Klik 8 VC5100_13ge_00744B-09_GE.indb 15 201...
Shqip 16 M IRËMB A JT JA Pastrimi i furçës Furça me 2 hapa ❇ ❇ Mënyra e pastrimit te Furça me 2 hapa, Pajisja kundër ngecjes, Eko dysheme e fortë dhe Furça kryesore për parketin është e njëjtë. 1 2 01 02 3 4 5 02 01 6 Furçë për kafshët Pastrimi i tubit Pastrimi i zorrës Ruajtja e fshesës me korrent ...
Shqip 17 SHTO JC A Gjatë përdorimit SHËNIM • Kur fshesa me korrent lihet ndezur për më shumë se 30 minuta pa shtypur asnjë buton, pajisja e sigurisë ndërpret energjinë. Në këtë rast, shtypni butonin [Energjia] në trupin e pajisjes ose hiqeni dhe futeni spinën sërish në prizë. • Nëse komanda e dorezë...
Shqip 18 SHTO JC A Zgjidhja e problemeve Shenja treguese Lista e kontrollit Motori nuk ndizet. • Kontrolloni kabllon, spinën dhe prizën.• Lëreni të ftohet. Fuqia thithëse ulet gradualisht. • Kontrolloni për praninë e ndonjë bllokimi dhe, nëse është e nevojshme, hiqeni. • Kontrolloni filtrat dhe, nës...
Shqip 19 SHTO JC A Informacioni i produktit [Shqip]Në përputhje me rregulloren e Komisionit (BE) nr. 666/2013 A Furnizuesi Samsung Electronics Co., Ltd. B Modeli SC07K51E0VB SC07K51F0VP SC07K51G0HG SC05K51**V* SC05K51**H* C Konsumimi vjetor i energjisë (kWh/vit) 28,0 28,0 28,0 22,0 22,0 D Niveli i z...
Aspiratorul Manual de utilizare Seriile SC07K51****, SC05K51**** • Citiţi cu atenţie aceste instrucţiuni înainte de a pune aparatul în funcţiune.• Destinat exclusiv utilizării în interior. VC5100_13ge_00744B-09_GE.indb 1 2019-06-24 오전 2:29:34
Română 2 Cuprins PREGĂTIRE Informaţii privind siguranţa 3 Instrucţiuni importante de siguranţă 4 INSTALARE Numele componentelor 10 Accesorii 11 OPERAŢIUNI Utilizarea aspiratorului 12 Utilizarea aparatului 12 Utilizarea comenzii pe mâner 12 Utilizarea periilor 13 ÎNTREŢINEREA Curăţarea şi întreţinere...
Română 3 P REGĂTIRE • Înainte de punerea în funcţiune a aparatului, vă rugăm să citiţi cu atenţie acest manual şi să îl păstraţi pentru consultarea ulterioară. • Întrucât următoarele instrucţiuni de utilizare se referă la modele diferite, caracteristicile aspiratorului dvs. pot diferi uşor de cele d...
Română 4 P REGĂTIRE Instrucţiuni importante de siguranţă La utilizarea unui aparat electric trebuie respectate câteva măsuri de protecţie de bază, inclusiv următoarele: AVERTIZARE Aspiratorul este destinat exclusiv uzului casnic.Nu utilizaţi acest aspirator pentru a curăţa deşeurile şi gunoiul din c...
Română 5 P REGĂTIRE • Este necesară o supraveghere atentă atunci când aparatul este utilizat de copii sau în apropierea acestora. Nu permiteţi folosirea aspiratorului ca pe o jucărie. Nu lăsaţi niciodată aspiratorul să funcţioneze nesupravegheat. Utilizaţi aspiratorul doar pentru scopul în care a fo...
Română 6 P REGĂTIRE • Dacă aspiratorul nu funcţionează corect, întrerupeţi alimentarea şi consultaţi un reprezentant de service autorizat. • În cazul în care cablul de alimentare este deteriorat, trebuie înlocuit de către producător, reprezentantul de service al acestuia sau o persoană cu calificare...
Română 7 P REGĂTIRE – Nu demontaţi şi nici nu modificaţi aspiratorul. Atunci când cablul de alimentare se deteriorează, contactaţi producătorul sau un reprezentant de service pentru a fi înlocuit de către un tehnician autorizat. – Curăţaţi praful şi orice alte corpuri străine de pe partea cu pini şi...
Română 8 P REGĂTIRE Curăţarea şi întreţinerea • Nu ridicaţi sau transportaţi aspiratorul amplasând o perie în canalul pentru stocare. • Utilizaţi o lavetă uscată sau un prosop pentru a curăţa aparatul şi asiguraţi-vă că îl decuplaţi de la alimentare înainte de curăţare. Nu pulverizaţi apă direct sau...
Română 9 P REGĂTIRE ATENŢIE În timpul utilizării • Nu utilizaţi braţul în alt scop decât cel pentru care a fost conceput. – Aceasta poate duce la vătămări corporale sau deteriorări. • Când ridicaţi mânerul recipientului pentru praf în timp ce utilizaţi aspiratorul, dispozitivul de siguranţă va fi ac...
Română 10 INSTALARE Numele componentelor 01 Braţul 02 Comandă pe mâner 03 Furtun (SERIA SC07K51**V* / SERIA SC05K51**V* / SERIA SC21K51**V*) 04 Recipient pentru praf 05 Butonul de retragere a cablului 06 Lumină filtru 07 Buton de alimentare 08 Cablul de alimentare 09 Filtru de evacuare INSTALARE 02 ...
Română 11 INSTALARE Accesorii Furtunul RF (SERIA SC07K51**H* / SERIA SC05K51**H* / SERIA SC21K51**H*) Braţul (opţională) Braţul (opţională) Peria în 2 paşi (SERIA SC07K51****) Peria în 2 paşi (SERIA SC05K51****) Peria în 2 paşi (SERIA SC21K51****) Peria ecologică pentru pardoseli dure (opţională) Pe...
Română 12 O PERA ŢIUNI Utilizarea aspiratorului OPERAŢIUNI Utilizarea aparatului Cablul de alimentare Pornit/Oprit Aspirarea MIN MAX MIN MAX 02 01 01 Putere mare 02 Putere redusă Utilizarea comenzii pe mâner NOTĂ • Pentru curăţarea ţesăturilor, împingeţi butonul de jos pentru a reduce puterea de asp...
Română 13 O PERA ŢIUNI Utilizarea periilor Unde să utilizaţi periile ❇ ❇ Podea Covor ❶ Perie cu 2 trepte ❷ Perie cu 2 trepte ❸ Perie cu 2 trepte ❹ Peria ecologică pentru pardoseli dure ❺ Peria principală pentru parchet ❻ Peria pentru animale ❼ Dispozitiv anti- încurcare ❽ Accesoriu pentru tapiserie ...
Română 15 ÎNTREŢINEREA Curăţarea filtrului de evacuare 1 01 02 2 3 4 5 02 01 Curăţarea filtrului de praf Dacă indicatorul de verificare a filtrului devine roşu, iar fanta periei stă ridicată la 10 cm deasupra unei pardoseli netede, curăţaţi filtrul. 1 2 3 4 5 6 7 Clic 8 VC5100_13ge_00744B-09_GE.indb...
Română 16 ÎNTREŢINEREA Curăţarea periei Perie cu 2 trepte ❇ ❇ Metoda de curăţare pentruperia cu 2 trepte, dispozitivul anti-încurcare, peria ecologică pentru pardoseli dureşi peria principală pentru parcheteste aceeaşi. 1 2 01 02 3 4 5 02 01 6 Peria pentru animale Curăţarea tubului Curăţarea furtunu...
Română 17 A NEXE În timpul utilizării NOTĂ • Dispozitivul de siguranţă va întrerupe alimentarea când aspiratorul rămâne pornit mai mult de 30 de minute fără apăsarea oricărui buton. În acest caz, apăsaţi butonul [Power] (Alimentare) de pe aparat sau deconectaţi ştecherul şi apoi conectaţi-l din nou....
Română 18 A NEXE Depanare Simptom Listă de verificări Motorul nu porneşte. • Verificaţi cablul, ştecherul şi evacuarea.• Lăsaţi-l să se răcească. Puterea de aspiraţie se reduce treptat. • Verificaţi dacă există blocaje şi eliminaţi-le dacă este cazul. • Verificaţi filtrele şi dacă este necesar, cură...
Română 19 A NEXE Informaţii despre produs [Română]În conformitate cu Regulamentul Comisiei (UE) nr. 666/2013 A Furnizor Samsung Electronics Co., Ltd. B Model SC07K51E0VB SC07K51F0VP SC07K51G0HG SC05K51**V* SC05K51**H* C Consumul anual de energie (kWh/an) 28,0 28,0 28,0 22,0 22,0 D Nivelul puterii ac...
Прахосмукачка Ръководство за потребителя Серия SC07K51****, SC05K51**** • Преди да започнете работа с това устройство, прочетете внимателно тези указания.• За използване само на закрито. VC5100_13ge_00744B-09_GE.indb 1 2019-06-24 오전 2:30:05
Български 2 Съдържание ПОДГОТОВКА Информация за безопасност 3 Важни инструкции за безопасност 4 МОНТИРАНЕ Име на частите 10 Аксесоари 11 ОПЕРАЦИИ Използване на прахосмукачката 12 Използване на корпуса 12 Използване на управлението от дръжката 12Използване на четките 13 ПОДДРЪЖКА Почистване и поддръж...
Български 3 П ОДГО ТОВКА • Преди да започнете да работите с този уред, внимателно прочетете това ръководство и да го запазите за справки. • Тъй като указанията за работа, които следват, обхващат различни модели, характеристиките на вашата прахосмукачка може малко да се различават от тези, които са о...
Български 4 П ОДГО ТОВКА Важни инструкции за безопасност Когато използвате електрически уред, трябва да се спазват основни предпазни мерки, включително следните: ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Тази прахосмукачка е само за домашна употреба.Не използвайте тази прахосмукачка за почистване на отломки и развалини на сгр...
Български 5 П ОДГО ТОВКА • Необходимо е повишено внимание, когато който и да е уред се използва от или в близост до деца. Не позволявайте прахосмукачката да бъде използвана като играчка. Никога не оставяйте прахосмукачката да работи без надзор. Използвайте прахосмукачката само по предназначение, как...
Български 6 П ОДГО ТОВКА • Ако захранващият кабел е повреден, трябва да бъде сменен от производителя или негов сервизен специалист или от лице с подобна квалификация, за да бъде избегната опасност. • Не носете прахосмукачката за маркуча. Използвайте дръжката на прахосмукачката. • Изваждайте щепсела ...
Български 7 П ОДГО ТОВКА • Ако има газова утечка или при използване на запалими шпрейове например такива за отстраняване на прах, не докосвайте контакта и отворете прозорците, за да проветрите. – Има опасност от експлозия или пожар. • За информация за ангажимента на Samsung към опазване на околната ...
Български 8 П ОДГО ТОВКА Почистване и поддръжка • Не вдигайте и носете прахосмукачката, като поставяте четка в жлеба за съхранение. • Използвайте суха кърпа, за да почистите корпуса, и се уверете, че захранващият кабел на прахосмукачката е изваден. Не пръскайте директно вода и не използвайте летливи...
Български 10 М ОНТИР АНЕ Име на частите 01 Тръба 02 Управление от дръжката 03 Маркуч (СЕРИЯ SC07K51**V* / СЕРИЯ SC05K51**V* / СЕРИЯ SC21K51**V*) 04 Торбичка за прах 05 Бутон за навиване на кабела 06 Осветление на филтъра 07 Бутон за включване 08 Захранващ кабел 09 Изходен филтър МОНТИРАНЕ 02 03 04 0...
Български 11 М ОНТИР АНЕ Аксесоари RF маркуч (СЕРИЯ SC07K51**H* / СЕРИЯ SC05K51**H* / СЕРИЯ SC21K51**H*) Тръба (опция) Тръба (опция) 2-степенна четка (СЕРИЯ SC07K51****) 2-степенна четка (СЕРИЯ SC05K51****) 2-степенна четка (СЕРИЯ SC21K51****) Еко твърда подова настилка (опция) Накрайник за паркети ...
Български 12 О ПЕР АЦИИ Използване на прахосмукачката ОПЕРАЦИИ Използване на корпуса Захранващ кабел Включване/изключване Засмукване MIN MAX MIN MAX 02 01 01 По-висока мощност 02 По-ниска мощност Използване на управлението от дръжката БЕЛЕЖКА • За почистване на тъкани, натиснете бутона надолу, за да...
Български 13 О ПЕР АЦИИ Използване на четките Къде да използвате четките ❇ ❇ Под Килим ❶ 2-степенна четка ❷ 2-степенна четка ❸ 2-степенна четка ❹ Еко твърда подова настилка ❺ Накрайник за паркети ❻ Четка за домашни любимци ❼ Накрайник против заплитане ❽ Накрайник за тапицерия ❾ Четка за прах ❿ Инстр...
Български 14 П ОДДРЪЖКА Почистване и поддръжка Преди да почистите прахосмукачката, трябва да е изключите от контакта. ПОДДРЪЖКА Кога да изпразните торбичката за прах MIN MAX Почистване на торбичката за прах Почистете торбичката за прах, ако в нея се е събрало много прах. 1 2 01 3 02 4 5 6 7 8 01 02 ...
Български 15 П ОДДРЪЖКА Почистване на изходния филтър 1 01 02 2 3 4 5 02 01 Почистване на филтъра за прах Ако индикаторът за проверка на филтъра стане червен когато входният отвор е повдигнат на 10 см над равен под, почистете филтъра за прах. 1 2 3 4 5 6 7 "Щрак" 8 VC5100_13ge_00744B-09_GE.i...
Български 16 П ОДДРЪЖКА Почистване на четката 2-степенна четка ❇ ❇ Методът за почистване на четките – 2-степенна четка, накрайник против заплитане, Eco твърда подова настилкаи накрайник за паркети е един и същ. 1 2 01 02 3 4 5 02 01 6 Четка за домашни любимци Почистване на тръбата Почистване на марк...
Български 17 П РИЛО ЖЕНИЯ Използване БЕЛЕЖКА • Устройството за защита ще изключи захранването, когато прахосмукачката остане включена за 30 минути без всякакво ползване. В този случай натиснете бутона [Power] (Включване) на корпуса или извадете щепсела на захранващия кабел и го включете обратно. • А...
Български 18 П РИЛО ЖЕНИЯ Отстраняване на неизправности Симптом Списък за проверка Двигателят не тръгва. • Проверете кабела, щепсела на захранващия кабел и контакта.• Оставете го да изстине. Силата на всмукване постепенно намалява. • Проверете дали няма запушване и го отстранете, ако е необходимо. •...
Български 19 П РИЛО ЖЕНИЯ Информация за продукта [Български]Според регламент на Комисията (ЕС) № 666/2013 A Дистрибутор Samsung Electronics Co., Ltd. B Модел SC07K51E0VB SC07K51F0VP SC07K51G0HG SC05K51**V* SC05K51**H* C Годишна консумация на енергия (kWh/г) 28,0 28,0 28,0 22,0 22,0 D Ниво на звуково...
Ηλεκτρική σκούπα Εγχειρίδιο χρήσης Σειρές SC07K51****, SC05K51**** • Προτού χρησιμοποιήσετε αυτή τη συσκευή, διαβάστε προσεκτικά τις οδηγίες.• Για χρήση μόνο σε εσωτερικούς χώρους. VC5100_13ge_00744B-09_GE.indb 1 2019-06-24 오전 2:30:36
Ελληνικά 2 Περιεχόμενα ΠΡΟΕΤΟΙΜΑΣΙΑ Πληροφορίες για την ασφάλεια 3 Σημαντικές οδηγίες για την ασφάλεια 4 ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗ Ονομασίες μερών 10 Εξαρτήματα 11 ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΕΣ Χρήση της ηλεκτρικής σκούπας 12 Χρήση του σώματος της συσκευής 12 Χρήση του χειριστηρίου ελέγχου πάνω στη λαβή 12Χρήση των βουρτσών 13 ΣΥΝ...
Ελληνικά 3 Π ΡΟΕΤΟΙΜΑΣΙΑ • Προτού χρησιμοποιήσετε τη συσκευή, διαβάστε προσεκτικά αυτό το εγχειρίδιο και φυλάξτε το για μελλοντική αναφορά. • Επειδή οι παρακάτω οδηγίες λειτουργίας αφορούν διάφορα μοντέλα, τα χαρακτηριστικά της δικής σας ηλεκτρικής σκούπας ενδέχεται να διαφέρουν λίγο από αυτά που πε...
Ελληνικά 4 Π ΡΟΕΤΟΙΜΑΣΙΑ Σημαντικές οδηγίες για την ασφάλεια Όταν χρησιμοποιείτε μια ηλεκτρική συσκευή, θα πρέπει να τηρείτε τις βασικές προφυλάξεις, συμπεριλαμβανομένων των παρακάτω: ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Αυτή η ηλεκτρική σκούπα προορίζεται μόνο για οικιακή χρήση.Μην χρησιμοποιείτε αυτή την ηλεκτρική σκούπ...
Ελληνικά 5 Π ΡΟΕΤΟΙΜΑΣΙΑ • Η λειτουργία κάθε συσκευής πρέπει να παρακολουθείται στενά όταν ο χειρισμός της γίνεται από παιδιά ή σε χώρους όπου υπάρχουν παιδιά. Η ηλεκτρική σκούπα δεν πρέπει να χρησιμοποιείται ως παιχνίδι. Μην αφήνετε ποτέ την ηλεκτρική σκούπα να λειτουργεί χωρίς επίβλεψη. Χρησιμοποι...
Ελληνικά 6 Π ΡΟΕΤΟΙΜΑΣΙΑ • Εάν η ηλεκτρική σκούπα σας δεν λειτουργεί σωστά, απενεργοποιήστε την παροχή ηλεκτρικού ρεύματος και συμβουλευτείτε έναν εξουσιοδοτημένο αντιπρόσωπο σέρβις. • Εάν το καλώδιο ρεύματος υποστεί βλάβη, πρέπει να αντικατασταθεί από τον κατασκευαστή ή τον αντιπρόσωπο σέρβις ή από...
Ελληνικά 7 Π ΡΟΕΤΟΙΜΑΣΙΑ – Μην αποσυναρμολογείτε και μην τροποποιείτε την ηλεκτρική σκούπα. Εάν το καλώδιο έχει βλάβη, επικοινωνήστε με τον κατασκευαστή ή το επισκευαστικό κέντρο για να αντικατασταθεί από κατάλληλα εκπαιδευμένο τεχνικό. – Καθαρίζετε τη σκόνη ή τυχόν ξένα σώματα από τις ακίδες και το...
Ελληνικά 8 Π ΡΟΕΤΟΙΜΑΣΙΑ Καθαρισμός και συντήρηση • Μην σηκώνετε και μην μεταφέρετε την ηλεκτρική σκούπα τοποθετώντας μια βούρτσα στην εγκοπή αποθήκευσης. • Χρησιμοποιήστε ένα στεγνό πανί ή πετσέτα για να καθαρίσετε το σώμα και φροντίστε να βγάλετε την ηλεκτρική σκούπα από την πρίζα προτού την καθαρ...
Ελληνικά 9 Π ΡΟΕΤΟΙΜΑΣΙΑ ΠΡΟΣΟΧΗ Κατά τη χρήση • Μην χρησιμοποιείτε τον σωλήνα για άλλους σκοπούς, εκτός από εκείνον για τον οποίο προορίζεται. – Ενδέχεται να προκληθεί τραυματισμός ή ζημιά. • Όταν σηκώνετε τη λαβή του δοχείου σκόνης ενώ χρησιμοποιείτε την ηλεκτρική σκούπα, το εξάρτημα ασφαλείας ενε...
Ελληνικά 10 Ε ΓΚΑ ΤΑΣΤΑΣΗ Ονομασίες μερών 01 Σωλήνας 02 Χειριστήριο ελέγχου πάνω στη λαβή 03 Εύκαμπτος σωλήνας (ΣΕΙΡΑ SC07K51**V* / ΣΕΙΡΑ SC05K51**V* / ΣΕΙΡΑ SC21K51**V*) 04 Δοχείο σκόνης 05 Κουμπί τυλίγματος καλωδίου 06 Λυχνία φίλτρου 07 Κουμπί λειτουργίας 08 Καλώδιο ρεύματος 09 Φίλτρο εξόδου ΕΓΚΑΤ...
Ελληνικά 11 Ε ΓΚΑ ΤΑΣΤΑΣΗ Εξαρτήματα Σωλήνας RF (ΣΕΙΡΑ SC07K51**H* / ΣΕΙΡΑ SC05K51**H* / ΣΕΙΡΑ SC21K51**H*) Σωλήνας (προαιρετικά) Σωλήνας (προαιρετικά) Βούρτσα δύο βημάτων (ΣΕΙΡΑ SC07K51****) Βούρτσα δύο βημάτων (ΣΕΙΡΑ SC05K51****) Βούρτσα δύο βημάτων (ΣΕΙΡΑ SC21K51****) Βούρτσα Eco για σκληρές επιφ...
Ελληνικά 12 Λ ΕΙΤΟΥΡΓΙΕΣ Χρήση της ηλεκτρικής σκούπας ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΕΣ Χρήση του σώματος της συσκευής Καλώδιο ρεύματος Ενεργοποίηση/Απενεργοποίηση Αναρρόφηση MIN MAX MIN MAX 02 01 01 Υψηλότερη ισχύς 02 Χαμηλότερη ισχύς Χρήση του χειριστηρίου ελέγχου πάνω στη λαβή ΣΗΜΕΙΩΣΗ • Για τον καθαρισμό υφασμάτων, π...
Ελληνικά 13 Λ ΕΙΤΟΥΡΓΙΕΣ Χρήση των βουρτσών Πού χρησιμοποιούνται οι βούρτσες ❇ ❇ Δάπεδο Χαλί ❶ Βούρτσα 2 βημάτων ❷ Βούρτσα 2 βημάτων ❸ Βούρτσα 2 βημάτων ❹ Βούρτσα Eco για σκληρές επιφάνειες δαπέδου ❺ Κύρια βούρτσα για παρκέ ❻ Βούρτσα Power pet ❼ Εργαλείο απεμπλοκής ❽ Εργαλείο ταπετσαρίας ❾ Βούρτσα ξ...
Ελληνικά 14 Σ ΥΝΤΗΡΗΣΗ Καθαρισμός και συντήρηση Πρέπει να αποσυνδέσετε τη σκούπα από την πρίζα, προτού την καθαρίσετε. ΣΥΝΤΗΡΗΣΗ Πότε να αδειάζετε το δοχείο σκόνης MIN MAX Καθαρισμός του δοχείου σκόνης Καθαρίστε το δοχείο σκόνης αν υπάρχει υπερβολικά πολλή σκόνη στο δοχείο σκόνης. 1 2 01 3 02 4 5 6 ...
Ελληνικά 15 Σ ΥΝΤΗΡΗΣΗ Καθαρισμός του φίλτρου εξόδου 1 01 02 2 3 4 5 02 01 Καθαρισμός του φίλτρου σκόνης Εάν η ένδειξη ελέγχου φίλτρου γίνει κόκκινη και το στόμιο απέχει 10 cm από επίπεδο δάπεδο, καθαρίστε το φίλτρο σκόνης. 1 2 3 4 5 6 7 «Κλικ» 8 VC5100_13ge_00744B-09_GE.indb 15 2019-06-24 오전 2:30:5...
Ελληνικά 16 Σ ΥΝΤΗΡΗΣΗ Καθαρισμός της βούρτσας Βούρτσα 2 βημάτων ❇ ❇ Η μέθοδος καθαρισμού για τη Βούρτσα 2 βημάτων, το Εργαλείο απεμπλοκής, τη Βούρτσα Eco για σκληρές επιφάνειες δαπέδου και τη Κύρια βούρτσα για παρκέ είναι η ίδια. 1 2 01 02 3 4 5 02 01 6 Βούρτσα Power pet Καθαρισμός του σωλήνα Καθαρ...
Ελληνικά 17 Π ΑΡΑΡΤΗΜΑ ΤΑ Κατά τη χρήση ΣΗΜΕΙΩΣΗ • Εάν η ηλεκτρική σκούπα παραμείνει ενεργοποιημένη για περισσότερο από 30 λεπτά, το εξάρτημα ασφαλείας θα απενεργοποιήσει αυτόματα την τροφοδοσία ρεύματος. Σε αυτήν την περίπτωση, πατήστε το κουμπί [Power] (Λειτουργία) στο σώμα ή βγάλτε το βύσμα τροφο...
Ελληνικά 18 Π ΑΡΑΡΤΗΜΑ ΤΑ Αντιμετώπιση προβλημάτων Σύμπτωμα Λίστα ελέγχου Το μοτέρ δεν τίθεται σε λειτουργία. • Ελέγξτε το καλώδιο, το φις και την πρίζα.• Αφήστε να κρυώσει. Η ισχύς αναρρόφησης μειώνεται σταδιακά. • Ελέγξτε εάν κάτι φράζει τη δίοδο και αφαιρέστε το εμπόδιο, εάν χρειάζεται. • Ελέγξτε...
Ελληνικά 19 Π ΑΡΑΡΤΗΜΑ ΤΑ Πληροφορίες για το προϊόν [Ελληνικά]Σύμφωνα με τον Κανονισμό της Επιτροπής (ΕΕ) αρ. 666/2013 A Προμηθευτής Samsung Electronics Co., Ltd. B Μοντέλο SC07K51E0VB SC07K51F0VP SC07K51G0HG SC05K51**V* SC05K51**H* C Ετήσια κατανάλωση ενέργειας (kWh/έτος) 28,0 28,0 28,0 22,0 22,0 D...
Porszívó Használati útmutató SC07K51****, SC05K51**** sorozat • A készülék használatba vétele előtt figyelmesen olvassa el az utasításokat.• Csak beltéri használatra. VC5100_13ge_00744B-09_GE.indb 1 2019-06-24 오전 2:31:06
Magyar 2 Tartalom ELŐKÉSZÜLETEK Biztonsági tudnivalók 3 Fontos biztonsági előírások 4 ÜZEMBE HELYEZÉS Az alkatrészek megnevezése 10 Tartozékok 11 MŰKÖDTETÉS A porszívó használata 12 A készülékház használata 12 A fogantyún található szabályozó használata 12A kefék használata 13 KARBANTARTÁS Tisztítás...
Magyar 3 E LŐKÉSZ ÜLETEK • A készülék használatba vétele előtt figyelmesen olvassa el a használati útmutatót, és őrizze meg, mert a későbbiekben még szüksége lehet rá. • Az útmutató többféle készüléktípusra vonatkozik, ezért az Ön által használt porszívó némileg eltérhet az itt leírtaktól. Figyelem/...
Magyar 4 E LŐKÉSZ ÜLETEK Fontos biztonsági előírások Elektromos készülékek használatakor minden esetben be kell tartani bizonyos alapvető óvintézkedéseket, például: FIGYELMEZTETÉS Ezt a porszívót csak otthoni használatra tervezték.Ne használja a porszívót építkezési hulladék, kőtörmelék vagy lézerny...
Magyar 5 E LŐKÉSZ ÜLETEK • Ha gyermek használja a porszívót vagy tartózkodik a közelben, amíg más porszívózik, különösen oda kell figyelni a készülék használatára. A porszívó nem játék. Soha ne hagyja felügyelet nélkül a működő porszívót. A porszívót kizárólag a használati útmutatóban foglalt célra ...
Magyar 6 E LŐKÉSZ ÜLETEK • Ha a tápkábel megsérül, a balesetek megelőzése érdekében azt csak a gyártó vagy annak szervizképviselete, illetve megfelelő szakképzettséggel rendelkező személy cserélheti. • Ne emelje fel a porszívót a vezetéknél fogva. Használja a porszívón lévő fogantyút. • Ha nem haszn...
Magyar 7 E LŐKÉSZ ÜLETEK • Gázszivárgás vagy tűzveszélyes spray-k, például portalanító használatakor ne érintse meg a hálózati aljzatot, és a helyiség szellőztetése érdekében nyisson ablakot. – Robbanás, illetve tűz keletkezésének veszélye áll fenn. • További információkért a Samsung környezetvédelm...
Magyar 8 E LŐKÉSZ ÜLETEK Tisztítás és karbantartás • Ne emelje meg és ne szállítsa a porszívót úgy, hogy kefét helyez a tárolásra szolgáló helyre. • A készülékház tisztításához használjon száraz rongyot vagy törlőkendőt, és tisztítás előtt mindig húzza ki a porszívót. Ne permetezzen közvetlenül a ké...
Magyar 9 E LŐKÉSZ ÜLETEK VIGYÁZAT Használat közben • Ne használja a rendeltetésétől eltérő célokra a tömlőt. – Sérülés vagy károsodás kockázatával járhat. • Ha a porszívó használata közben felemeli a fogantyút vagy a porgyűjtőt, aktiválódik a biztonsági berendezés, és megváltozhat a készülék hangja....
Magyar 10 Ü ZEMBE HELYEZÉS Az alkatrészek megnevezése 01 Tömlő 02 Fogantyún található szabályozó 03 Cső (SC07K51**V* SOROZAT / SC05K51**V* SOROZAT / SC21K51**V* SOROZAT) 04 Porgyűjtő 05 Kábelbehúzó gomb 06 Szűrő jelzőfénye 07 Tápellátás gomb 08 Tápkábel 09 Kimeneti szűrő ÜZEMBE HELYEZÉS 02 03 04 06 ...
Magyar 11 Ü ZEMBE HELYEZÉS Tartozékok RF-cső (SC07K51**H* SOROZAT / SC05K51**H* SOROZAT / SC21K51**H* SOROZAT) Tömlő (opcionális) Tömlő (opcionális) Kétállású kefe (SC07K51**** SOROZAT) Kétállású kefe (SC05K51**** SOROZAT) Kétállású kefe (SC21K51**** SOROZAT) Gazdaságos – kemény padló (opcionális) P...
Magyar 12 M ŰKÖDTETÉS A porszívó használata MŰKÖDTETÉS A készülékház használata Tápkábel Be-/kikapcsolás Szívóerő MIN MAX MIN MAX 02 01 01 Nagyobb teljesítmény 02 Alacsonyabb teljesítmény A fogantyún található szabályozó használata MEGJEGYZÉS • Textilek tisztításához tolja lefelé a gombot a szívóerő...
Magyar 13 M ŰKÖDTETÉS A kefék használata A kefék elhelyezkedése ❇ ❇ Padlófelület Szőnyeg ❶ Kétállású kefe ❷ Kétállású kefe ❸ Kétállású kefe ❹ Gazdaságos – kemény padló ❺ Parkettatisztító ❻ Állatszőr- takarító kefe ❼ Gubancolódás elleni fej ❽ Kárpittisztító fej ❾ Porkefe ❿ Réstisztító fej ❶ ❶ ❻ ❼ ❷ ❷...
Magyar 14 K ARB ANT ARTÁ S Tisztítás és karbantartás Tisztítás előtt mindig húzza ki a porszívót. KARBANTARTÁS Mikor kell kiüríteni a porgyűjtőt? MIN MAX A porgyűjtő tisztítása Ha túl sok por van a porgyűjtőben, tisztítsa ki azt. 1 2 01 3 02 4 5 6 7 8 01 02 9 Kattanás 10 ❇ ❇ Gubancolódás elleni turb...
Magyar 15 K ARB ANT ARTÁ S A kimenő szűrő tisztítása 1 01 02 2 3 4 5 02 01 A porszűrő tisztítása Ha a szűrő ellenőrzésére figyelmeztető fény vörösen világít, amikor a szívónyílás 10 cm-rel a padló felett van, tisztítsa meg a porszűrőt. 1 2 3 4 5 6 7 Kattanás 8 VC5100_13ge_00744B-09_GE.indb 15 2019-0...
Magyar 16 K ARB ANT ARTÁ S A kefe tisztítása Kétállású kefe ❇ ❇ A kétállású kefe, a gubancolódás elleni fej, a gazdaságos – kemény padló és a parkettatisztító kefék tisztítása azonos módon történik. 1 2 01 02 3 4 5 02 01 6 Állatszőr-takarító kefe A tömlő tisztítása A cső tisztítása A porszívó tárolá...
Magyar 17 M ELLÉKLETEK Használat közben MEGJEGYZÉS • Ha a porszívó bekapcsolt állapotában 30 percig egy gombot sem nyom meg, a biztonsági berendezés kikapcsolja a készüléket. Ebben az esetben nyomja meg a készülékházon található [Tápellátás] gombot, vagy húzza ki, majd csatlakoztassa ismét a hálózat...
Magyar 18 M ELLÉKLETEK Hibaelhárítás Hiba Ellenőrzőlista A motor nem indul. • Ellenőrizze a kábelt, a hálózati csatlakozódugót és a konnektort. • Hagyja hűlni a készüléket. A szívóerő fokozatosan csökken. • Ellenőrizze és szüntesse meg az esetleges eltömődést.• Ellenőrizze a szűrőket, és szükség ese...
Magyar 19 M ELLÉKLETEK Termékismertető [Magyar]A 666/2013-as EU bizottsági rendelet szerint A Gyártó Samsung Electronics Co., Ltd. B Modell SC07K51E0VB SC07K51F0VP SC07K51G0HG SC05K51**V* SC05K51**H* C Éves áramfogyasztás (kWh/év) 28,0 28,0 28,0 22,0 22,0 D Zajszint (dBA) 78 78 78 78 78 E Névleges b...
Bármilyen észrevétele, vagy kérdése van Samsung termékekkel kapcsolatban, forduljon a SAMSUNG ügyfélszolgálathoz. 0680SAMSUNG (0680-726-7864) www.samsung.com/hu/support Műszaki adatok Műszaki adatok, minőségtanúsítás A2/1984 (III.10.) BkM-IpM számú rendelet alapján, mint forgalmazó tanúsítjuk, hogy ...
Vysavač Uživatelská příručka Řada SC07K51****, SC05K51**** • Před prací s touto jednotkou si pečlivě prostudujte pokyny.• Pouze pro použití v interiérech. VC5100_13ge_00744B-09_GE.indb 1 2019-06-24 오전 2:31:34
Čeština 2 Obsah PŘÍPRAVA Bezpečnostní informace 3 Důležité bezpečnostní pokyny 4 INSTALACE Názvy částí 10 Příslušenství 11 PROVOZ Používání vysavače 12 Používání tělesa 12 Používání ovládání v rukojeti 12 Používání kartáčů 13 ÚDRŽBA Čištění a údržba 14 Kdy je třeba vyprázdnit nádobu na prach 14Čiště...
Čeština 3 P ŘÍPRA V A • Před prací s přístrojem si důkladně prostudujte tuto příručku a uchovejte ji k nahlédnutí. • Níže uvedené pokyny k obsluze jsou určeny pro různé modely. Proto se mohou vlastnosti vašeho vysavače mírně odlišovat od vlastností popsaných v této příručce. Symboly použité k upozor...
Čeština 4 P ŘÍPRA V A Důležité bezpečnostní pokyny Při používání elektrického přístroje je potřeba dodržovat základní bezpečnostní opatření, zejména: VÝSTRAHA Tento vysavač je určen pouze pro použití v domácnosti.Nepoužívejte vysavač k úklidu na stavbách ani k vysávání suti, či toneru laserové tiská...
Čeština 6 P ŘÍPRA V A • Jestliže vysavač správně nefunguje, vypněte napájení a obraťte se na autorizované servisní zastoupení. • Pokud dojde k poškození napájecího kabelu, smí být její výměna provedena pouze výrobcem nebo jeho servisním zastoupením nebo odborně způsobilou osobou s obdobnou kvalifika...
Čeština 7 P ŘÍPRA V A – Očistěte veškerý prach a cizí částice vyskytující se na kolících a kontaktní části napájecí zástrčky. • Pokud dojde k úniku plynu nebo použijete sprej s hořlavou náplní, například odstraňovač prachu, nedotýkejte se zásuvky, otevřete okna a místnost vyvětrejte. – Hrozí nebezpe...
Čeština 8 P ŘÍPRA V A Čištění a údržba • Nezvedejte ani nepřenášejte vysavač s kartáčem v drážce pro skladování. • Před čištěním vytáhněte zástrčku vysavače ze zásuvky a očistěte jej suchým hadříkem nebo utěrkou. Při čištění nestříkejte vodu přímo na povrch ani jej neotírejte těkavými látkami, jako ...
Čeština 9 P ŘÍPRA V A UPOZORNĚNÍ Při použití • Trubici nepoužívejte k jinému než určenému účelu. – V opačném případě hrozí zranění nebo poškození. • Pokud během používání vysavače zvednete držadlo nádoby na prach, aktivuje se bezpečnostní zařízení a může se změnit zvuk vysavače. – Zvuk vysavače se m...
Čeština 10 INSTALACE Názvy částí 01 Trubice 02 Ovládání v rukojeti 03 Hadice (ŘADA SC07K51**V* / ŘADA SC05K51**V* / ŘADA SC21K51**V*) 04 Nádoba na prach 05 Tlačítko pro navinutí kabelu 06 Kontrolka filtru 07 Vypínač 08 Napájecí kabel 09 Výstupní filtr INSTALACE 02 03 04 06 07 08 09 01 05 VC5100_13ge...
Čeština 11 INSTALACE Příslušenství Hadice RF (ŘADA SC07K51**H* / ŘADA SC05K51**H* / ŘADA SC21K51**H*) Trubice (volitelný) Trubice (volitelný) Kartáč se 2 polohami (ŘADA SC07K51****) Kartáč se 2 polohami (ŘADA SC05K51****) Kartáč se 2 polohami (ŘADA SC21K51****) Kartáč Eco na tvrdé podlahy (volitelný...
Čeština 12 P R OVO Z Používání vysavače PROVOZ Používání tělesa Napájecí kabel Zapnutí/vypnutí Vysávání MIN MAX MIN MAX 02 01 01 Vyšší výkon 02 Nižší výkon Používání ovládání v rukojeti POZNÁMKA • Při čištění tkanin posuňte tlačítko dolů pro snížení tahu sání. A A A AA A 03 02 01 01 ZAPNUTÍ/VYPNUTÍ ...
Čeština 13 P R OVO Z Používání kartáčů Kde používat kartáče ❇ ❇ Podlaha Koberec ❶ Kartáč se 2 polohami ❷ Kartáč se 2 polohami ❸ Kartáč se 2 polohami ❹ Kartáč Eco na tvrdé podlahy ❺ Kartáč na parkety ❻ Kartáč na zvířecí srst ❼ Nástavec proti zamotávání ❽ Polštářová hubice ❾ Kartáč na nábytek ❿ Štěrbi...
Čeština 14 Ú DRŽBA Čištění a údržba Před čištěním vytáhněte zástrčku vysavače ze zásuvky. ÚDRŽBA Kdy je třeba vyprázdnit nádobu na prach MIN MAX Čištění nádoby na prach Nádobu na prach vyčistěte, pokud se v ní nashromáždí příliš mnoho prachu. 1 2 01 3 02 4 5 6 7 8 01 02 9 Klap 10 ❇ ❇ Turbína proti z...
Čeština 16 Ú DRŽBA Čištění kartáče Kartáč se 2 polohami ❇ ❇ Způsob čištění kartáče se 2 polohami, nástavce proti zamotávání, kartáče Eco na tvrdé podlahy a kartáče na tvrdé podlahy je stejný. 1 2 01 02 3 4 5 02 01 6 Kartáč na zvířecí srst Čištění trubice Čištění hadice Skladování vysavače VC5100_13g...
Čeština 17 P ŘÍLOHY Při použití POZNÁMKA • Bezpečnostní zařízení vysavač vypne, pokud po dobu delší než 30 minut nebude stisknuto žádné tlačítko. V tomto případě stiskněte tlačítko [Power] (vypínač) na tělese vysavače nebo odpojte a opět zapojte zástrčku napájecího kabelu do zásuvky. • Pokud ovládán...
Čeština 18 P ŘÍLOHY Odstraňování problémů Příznak Kontrolní seznam Motor se nerozeběhne. • Zkontrolujte napájecí kabel, zástrčku a zásuvku.• Nechte vysavač vychladnout. Sací síla postupně klesá. • Zkontrolujte, zda není ucpaná hadice nebo trubice, a případné překážky odstraňte. • Zkontrolujte filtry...
Čeština 19 P ŘÍLOHY Informace o výrobku [Čeština]Podle Nařízení komise EU č. 666/2013 A Dodavatel Samsung Electronics Co., Ltd. B Model SC07K51E0VB SC07K51F0VP SC07K51G0HG SC05K51**V* SC05K51**H* C Roční spotřeba elektrické energie (kWh/rok) 28,0 28,0 28,0 22,0 22,0 D Úroveň hlučnosti (dBA) 78 78 78...
Vysávač Používateľská príručka Séria SC07K51****, SC05K51**** • Pred prevádzkou tohto zariadenia si pozorne prečítajte pokyny.• Len na použitie v interiéri. VC5100_13ge_00744B-09_GE.indb 1 2019-06-24 오전 2:32:05
Slovenčina 2 Obsah PRÍPRAVA Bezpečnostné informácie 3 Dôležité bezpečnostné pokyny 4 INŠTALÁCIA Názvy častí 10 Príslušenstvo 11 OVLÁDANIE Používanie vysávača 12 Používanie telesa vysávača 12 Používanie ovládania na rukoväti 12 Používanie kief 13 ÚDRŽBA Čistenie a údržba 14 Kedy treba nádobu na prach...
Slovenčina 3 P RÍPRA V A • Pred prevádzkou zariadenia si dôkladne prečítajte túto príručku a uchovajte ju pre budúce použitie. • Keďže nasledujúce prevádzkové pokyny platia pre viacero modelov, charakteristiky vysávača sa môžu mierne odlišovať od tých, ktoré sú popísané v tejto príručke. Použité sym...
Slovenčina 4 P RÍPRA V A Dôležité bezpečnostné pokyny Pri používaní elektrických zariadení musíte dodržiavať základné bezpečnostné opatrenia vrátane nasledujúcich: VAROVANIE Tento vysávač je určený len na použitie v domácnosti.Nepoužívajte tento vysávač na vysávanie stavebného odpadu ani podobných n...
Slovenčina 6 P RÍPRA V A • Ak je napájací kábel poškodený, musí ho vymeniť výrobca alebo jeho servisný technik, prípadne podobne kvalifikovaná osoba, aby sa predišlo nebezpečenstvu. • Vysávač neprenášajte tak, že ho budete držať za hadicu. Použite rukoväť na súprave vysávača. • Ak sa vysávač nepouží...
Slovenčina 7 P RÍPRA V A • Ak dochádza k úniku vzduchu alebo ak používate horľavé spreje, ako je odstraňovač prachu, nedotýkajte sa napájacej zásuvky a otvorte okno, aby sa miestnosť vyvetrala. – Existuje riziko výbuchu alebo vzniku požiaru. • Informácie o environmentálnych záväzkoch spoločnosti Sam...
Slovenčina 8 P RÍPRA V A Čistenie a údržba • Vysávač nezdvíhajte ani neprenášajte tak, že kefu vložíte do drážky na uskladnenie. • Teleso očistite suchou handrou alebo uterákom a skontrolujte, či ste vysávač pred čistením odpojili od napájania. Pri čistení nepoužívajte priamy prúd vody ani nepoužíva...
Slovenčina 9 P RÍPRA V A UPOZORNENIE Počas používania • Trubicu nepoužívajte na žiadny iný než určený účel. – Mohlo by dôjsť k zraneniu alebo poškodeniu. • Ak počas používania vysávača zdvihnete rukoväť nádoby na prach, aktivuje sa bezpečnostné zariadenie a môže dôjsť k zmene prevádzkového zvuku. – ...
Slovenčina 10 INŠTALÁCIA Názvy častí 01 Trubica 02 Ovládanie na rukoväti 03 Hadica (séria SC07K51**V* / séria SC05K51**V* / séria SC21K51**V*) 04 Nádoba na prach 05 Tlačidlo na navinutie kábla 06 Kontrolka filtra 07 Hlavný vypínač 08 Napájací kábel 09 Výstupný filter INŠTALÁCIA 02 03 04 06 07 08 09 ...
Slovenčina 11 INŠTALÁCIA Príslušenstvo RF hadica (séria SC07K51**H* / séria SC05K51**H* / séria SC21K51**H*) Trubica (voliteľná možnosť) Trubica (voliteľná možnosť) 2-kroková kefa (séria SC07K51****) 2-kroková kefa (séria SC05K51****) 2-kroková kefa (séria SC21K51****) Kefa Eco na tvrdé podlahy (vol...
Slovenčina 12 O VLÁD ANIE Používanie vysávača OVLÁDANIE Používanie telesa vysávača Napájací kábel Zapnutie/vypnutie Sací výkon MIN MAX MIN MAX 02 01 01 Vyšší výkon 02 Nižší výkon Používanie ovládania na rukoväti POZNÁMKA • Pri čistení tkanín potlačte tlačidlo nadol, čím sa zníži sací výkon. A A A AA...
Slovenčina 13 O VLÁD ANIE Používanie kief Miesta, kde sa používajú kefy ❇ ❇ Podlaha Koberec ❶ 2-kroková kefa ❷ 2-kroková kefa ❸ 2-kroková kefa ❹ Kefa Eco na tvrdé podlahy ❺ Kefa na parkety Parquet master ❻ Nástavec na zvieracie chlpy Power pet ❼ Nástavec proti namotávaniu ❽ Nástavec na čalúnenie ❾ K...
Slovenčina 14 Ú DRŽBA Čistenie a údržba Vysávač treba pred čistením odpojiť od napájania. ÚDRŽBA Kedy treba nádobu na prach vyprázdniť MIN MAX Čistenie nádoby na prach Ak sa v nádobe na prach nachádza priveľa prachu, treba ju vyčistiť. 1 2 01 3 02 4 5 6 7 8 01 02 9 Cvak 10 ❇ ❇ Turbína proti namotáva...
Slovenčina 16 Ú DRŽBA Čistenie kefy 2-kroková kefa ❇ ❇ Spôsob čistenia 2-krokovej kefy, nástavca proti namotávaniu, kefy Eco na tvrdé podlahy a kefa na parkety Parquet master je rovnaký. 1 2 01 02 3 4 5 02 01 6 Nástavec na zvieracie chlpy Power pet Čistenie trubice Čistenie hadice Skladovanie vysáva...
Slovenčina 17 P RÍLOHY Počas používania POZNÁMKA • Bezpečnostné zariadenie vypne napájanie, ak je vysávač zapnutý dlhšie ako 30 minút bez stlačenia akéhokoľvek tlačidla. V takom prípade stlačte hlavný vypínač na telese alebo odpojte napájaciu zástrčku a znova ju pripojte. • Ak ovládanie na rukoväti ...
Slovenčina 18 P RÍLOHY Riešenie problémov Príznak Kontrolný zoznam Motor sa nespustí. • Skontrolujte kábel, napájaciu zástrčku a výstup.• Nechajte ho vychladnúť. Sací výkon sa postupne znižuje. • Skontrolujte, či nie je niekde upchatý, a prekážku odstráňte. • Skontrolujte filtre a v prípade potreby ...
Slovenčina 19 P RÍLOHY Informácie o produkte [Slovenčina]V súlade s nariadením Komisie (EÚ) č. 666/2013 A Dodávateľ Samsung Electronics Co., Ltd. B Model SC07K51E0VB SC07K51F0VP SC07K51G0HG SC05K51**V* SC05K51**H* C Ročná spotreba energie (kWh/rok) 28,0 28,0 28,0 22,0 22,0 D Úroveň intenzity zvuku (...
Odkurzacz Instrukcja obsługi Seria SC07K51****, SC05K51**** • Przed rozpoczęciem korzystania z tego urządzenia należy dokładnie zapoznać się z instrukcją obsługi. • Urządzenie jest przeznaczone wyłącznie do użytku w pomieszczeniach. VC5100_13ge_00744B-09_GE.indb 1 2019-06-24 오전 2:32:36
Polski 2 Spis treści PRZYGOTOWANIE Informacje o bezpieczeństwie 3 Ważne informacje o bezpieczeństwie 4 MONTAŻ Nazwy części 10 Akcesoria 11 OBSŁUGA Obsługa odkurzacza 12 Obsługa korpusu 12 Obsługa sterowania na uchwycie 12 Obsługa szczotek 13 KONSERWACJA Czyszczenie i konserwacja 14 Kiedy czyścić poj...
Polski 3 P R ZY GOTO W ANIE • Przed rozpoczęciem korzystania z urządzenia należy dokładnie zapoznać się z tą instrukcją i zachować ją do wglądu. • Ponieważ niniejsza instrukcja przeznaczona jest dla różnych modeli odkurzacza, charakterystyka posiadanego urządzenia może nieznacznie odbiegać od opisów...
Polski 4 P R ZY GOTO W ANIE Ważne informacje o bezpieczeństwie Podczas używania urządzenia elektrycznego należy zachować podstawowe zasady bezpieczeństwa, w tym opisane poniżej. OSTRZEŻENIE Niniejszy odkurzacz jest przeznaczony wyłącznie do użytku w domu.Nie należy go używać do czyszczenia odpadów n...
Polski 5 P R ZY GOTO W ANIE • Gdy urządzenie jest używane przez lub w pobliżu dzieci, należy uważnie obserwować, co się dzieje. Odkurzacz nie może być używany jako zabawka. Nie wolno pozwalać na używanie odkurzacza bez nadzoru. Odkurzacz może być używany wyłącznie w sposób zgodny z niniejszą instruk...
Polski 6 P R ZY GOTO W ANIE • Jeśli dojdzie do uszkodzenia przewodu zasilającego, jego wymiana musi zostać przeprowadzona przez producenta, przedstawiciela serwisu lub osobę o podobnych kwalifikacjach. Pozwoli to uniknąć zagrożeń. • Nie wolno przenosić odkurzacza, trzymając za wąż. Należy korzystać ...
Polski 7 P R ZY GOTO W ANIE • W przypadku wycieku gazu lub stosowania łatwopalnych aerozoli, takich jak środek do usuwania kurzu, nie należy dotykać gniazdka, ale otworzyć okna w celu przewietrzenia pomieszczenia. – Istnieje ryzyko wybuchu lub pożaru. • Informacje o polityce ochrony środowiska firmy...
Polski 8 P R ZY GOTO W ANIE Czyszczenie i konserwacja • Nie należy podnosić ani przenosić odkurzacza po umieszczeniu szczotki w otworze do przechowywania. • Należy używać suchej ścierki lub ręcznika do czyszczenia obudowy i pamiętać o odłączeniu odkurzacza przed czyszczeniem. Nie należy spryskiwać u...
Polski 9 P R ZY GOTO W ANIE PRZESTROGA Obsługa • Nie wolno używać rury w celach niezgodnych z przeznaczeniem. – Może to spowodować obrażenia lub uszkodzenia. • W przypadku podniesienia uchwytu pojemnika na kurz podczas używania odkurzacza zostanie aktywowane urządzenie zabezpieczające i odgłos pracy...
Polski 10 M ONT AŻ Nazwy części 01 Rura 02 Sterowanie na uchwycie 03 Wąż (SERIA SC07K51**V* / SERIA SC05K51**V* / SERIA SC21K51**V*) 04 Pojemnik na kurz 05 Przycisk zwijania przewodu 06 Lampka filtra 07 Przycisk zasilania 08 Przewód zasilający 09 Filtr wylotu MONTAŻ 02 03 04 06 07 08 09 01 05 VC5100...
Polski 11 M ONT AŻ Akcesoria Wąż RF (SERIA SC07K51**H* / SERIA SC05K51**H* / SERIA SC21K51**H*) Rura (opcja) Rura (opcja) Szczotka dwupoziomowa (SERIA SC07K51****) Szczotka dwupoziomowa (SERIA SC05K51****) Szczotka dwupoziomowa (SERIA SC21K51****) Eco do twardych podłóg (opcja) Szczotka do parkietów...
Polski 12 O BSŁUGA Obsługa odkurzacza OBSŁUGA Obsługa korpusu Przewód zasilający Włączanie i wyłączanie Ssanie MIN MAX MIN MAX 02 01 01 Zwiększanie mocy 02 Zmniejszanie mocy Obsługa sterowania na uchwycie UWAGA • Podczas czyszczenia tkanin należy przesunąć przycisk w dół, aby zmniejszyć siłę ssania....
Polski 13 O BSŁUGA Obsługa szczotek Gdzie stosować szczotki ❇ ❇ Podłoga Dywan ❶ Szczotka dwupoziomowa ❷ Szczotka dwupoziomowa ❸ Szczotka dwupoziomowa ❹ Eco do twardych podłóg ❺ Szczotka do parkietów ❻ Turboszczotka Power Pet ❼ Narzędzie zapobiegające plątaniu się ❽ Szczotka do czyszczenia tapicerki ...
Polski 14 K ONSER W A CJ A Czyszczenie i konserwacja Przed czyszczeniem odkurzacza konieczne jest odłączenie go od zasilania. KONSERWACJA Kiedy czyścić pojemnik na kurz MIN MAX Czyszczenie pojemnika na kurz Pojemnik na kurz należy wyczyścić, jeśli zebrało się w nim zbyt dużo kurzu. 1 2 01 3 02 4 5 6...
Polski 15 K ONSER W A CJ A Czyszczenie filtra wylotu 1 01 02 2 3 4 5 02 01 Czyszczenie filtra kurzu Jeśli wskaźnik filtra świeci się na czerwono przy wlocie umieszczonym 10 cm nad płaską podłogą, należy wyczyścić filtr kurzu. 1 2 3 4 5 6 7 Klik 8 VC5100_13ge_00744B-09_GE.indb 15 2019-06-24 오전 2:32:5...
Polski 16 K ONSER W A CJ A Czyszczenie szczotki Szczotka dwupoziomowa ❇ ❇ Metoda czyszczenia szczotki dwupoziomowej, narzędzia zapobiegającego plątaniu się, eco do twardych podłóg i szczotki do parkietów jest identyczna. 1 2 01 02 3 4 5 02 01 6 Turboszczotka Power Pet Czyszczenie rury Czyszczenie wę...
Polski 17 ZA ŁĄ CZNIKI Obsługa UWAGA • Urządzenie zabezpieczające odetnie zasilanie, jeśli odkurzacz działa ponad 30 minut bez użycia jakiegokolwiek przycisku. W takim przypadku należy nacisnąć przycisk zasilania na obudowie lub odłączyć przewód zasilający, a następnie podłączyć go ponownie. • Jeśli...
Polski 18 ZA ŁĄ CZNIKI Rozwiązywanie problemów Objaw Sprawdź Silnik nie uruchamia się. • Sprawdź przewód, wtyk i gniazdko.• Poczekaj, aż temperatura odkurzacza spadnie. Siła ssania stopniowo zmniejsza się. • Sprawdź, czy wystąpił zator i w razie potrzeby usuń go.• Sprawdź filtry i w razie potrzeby w...
Polski 19 ZA ŁĄ CZNIKI Informacje o produkcie [Polski]Zgodnie z rozporządzeniem Komisji Europejskiej (EU) Nr 666/2013 A Dostawca Samsung Electronics Co., Ltd. B Model SC07K51E0VB SC07K51F0VP SC07K51G0HG SC05K51**V* SC05K51**H* C Roczne zużycie energii (kWh/rok) 28,0 28,0 28,0 22,0 22,0 D Poziom mocy...
Sesalnik Uporabniški priročnik Serija SC07K51****, SC05K51**** • Pred uporabo naprave pozorno preberite navodila.• Samo za notranjo uporabo. VC5100_13ge_00744B-09_GE.indb 1 2019-06-24 오전 2:33:07
Slovenščina 2 Kazalo PRIPRAVA NA UPORABO Varnostne informacije 3 Pomembna varnostna navodila 4 NAMESTITEV Imena delov 10 Dodatki 11 DELOVANJE Uporaba sesalnika 12 Uporaba ohišja 12 Uporaba upravljalnika na ročaju 12 Uporaba krtač 13 VZDRŽEVANJE Čiščenje in vzdrževanje 14 Kdaj izprazniti posodo za pr...
Slovenščina 3 P RIPRA V A NA UPORABO • Pred uporabo sesalnika preberite ta priročnik in ga shranite za poznejšo uporabo. • Ker so ta navodila namenjena različnim modelom, bodo značilnosti vašega sesalnika morda drugačne od tistih v tem priročniku. Uporabljena simbola za opozorilo/pozor OPOZORILO Ozn...
Slovenščina 4 P RIPRA V A NA UPORABO Pomembna varnostna navodila Ko uporabljate električni aparat, upoštevajte naslednje osnovne varnostne ukrepe: OPOZORILO Sesalnik je namenjen samo za uporabo v gospodinjstvu.Sesalnika ne uporabljate za čiščenje gradbenih odpadkov in ostankov ali tonerja laserskega...
Slovenščina 5 P RIPRA V A NA UPORABO • OPOZORILO: Sesalnika ne uporabljajte za čiščenje mokre preproge ali tal. • Če katero koli napravo uporablja otrok ali je uporabljena v otrokovi bližini, mora to skrbno nadzorovati odrasla oseba. Sesalnika ni dovoljeno uporabljati za igranje. Vklopljenega sesaln...
Slovenščina 7 P RIPRA V A NA UPORABO – Sesalnika ne razstavljajte ali spreminjajte. Če je kabel poškodovan, se obrnite na proizvajalca ali servisnega zastopnika, da bo kabel zamenjal pooblaščeni serviser. – Z vtiča in priključka na napajalnem vtiču očistite prah in druge tujke. • Če pride do uhajanj...
Slovenščina 8 P RIPRA V A NA UPORABO Čiščenje in vzdrževanje • Sesalnika ne dvigujte ali prenašajte, če je krtača vstavljena v odprtini za shranjevanje. • Ohišje očistite s suho krpo ali brisačo. Pred čiščenjem se prepričajte, da je sesalnik odklopljen z napajanja. Vode ne razpršite neposredno na se...
Slovenščina 9 P RIPRA V A NA UPORABO POZOR Med uporabo • Cev uporabljajte samo za navedene namene. – Lahko pride do telesnih poškodb ali materialne škode. • Če med sesanjem dvignete ročaj posode za prah, se vklopi varnostna naprava in morda se spremeni zvok delovanja. – Če med sesanjem dvignete roča...
Slovenščina 10 N AMES TITEV Imena delov 01 Cev 02 Upravljalnik na ročaju 03 Gibka cev (SERIJA SC07K51**V* / SERIJA SC05K51**V* / SERIJA SC21K51**V*) 04 Posoda za prah 05 Gumb za navijanje kabla 06 Lučka za filter 07 Gumb Power (Vklop) 08 Napajalni kabel 09 Filter za izpihani zrak NAMESTITEV 02 03 04...
Slovenščina 11 N AMES TITEV Dodatki Gibka cev RF (SERIJA SC07K51**H* / SERIJA SC05K51**H* / SERIJA SC21K51**H*) Cev (izbirno) Cev (izbirno) Dvostopenjska krtača (SERIJA SC07K51****) Dvostopenjska krtača (SERIJA SC05K51****) Dvostopenjska krtača (SERIJA SC21K51****) Eko trdna tla (izbirno) Krtača za ...
Slovenščina 12 D ELO V ANJE Uporaba sesalnika DELOVANJE Uporaba ohišja Napajalni kabel Vklop/izklop Sesanje MIN MAX MIN MAX 02 01 01 Visoka moča 02 Nizka moč Uporaba upravljalnika na ročaju OPOMBA • Pri čiščenju tekstila pritisnite gumb navzdol, da zmanjšajte moč sesanja. A A A AA A 03 02 01 01 VKLO...
Slovenščina 13 D ELO V ANJE Uporaba krtač Kdaj uporabljati krtače ❇ ❇ Tla Preproga ❶ Dvostopenjska krtača ❷ Dvostopenjska krtača ❸ Dvostopenjska krtača ❹ Eko trdna tla ❺ Krtača za parket ❻ Krtača Power Pet ❼ Turbokrtača ❽ Cevasti nastavek ❾ Krtača za prah ❿ Ozki nastavek ❶ ❶ ❻ ❼ ❷ ❷ ❸ ❹ ❺ ❸ ❽ ❾ ❿ VC...
Slovenščina 14 V ZDR ŽEV ANJE Čiščenje in vzdrževanje Sesalnik odklopite pred čiščenjem. VZDRŽEVANJE Kdaj izprazniti posodo za prah MIN MAX Čiščenje posode za prah Posodo za prah očistite, če je v posodi preveč prahu. 1 2 01 3 02 4 5 6 7 8 01 02 9 Klik 10 ❇ ❇ Turbina turbokrtače (ciklonska moč) – Te...
Slovenščina 15 V ZDR ŽEV ANJE Čiščenje filtra za izpihani zrak 1 01 02 2 3 4 5 02 01 Čiščenje protiprašnega prahu Če indikator za preverjanje filtra zasveti rdeče, ko je sesalna odprtina dvignjena 10 cm nad tlemi, očistite protiprašni filter. 1 2 3 4 5 6 7 Klik 8 VC5100_13ge_00744B-09_GE.indb 15 201...
Slovenščina 16 V ZDR ŽEV ANJE Čiščenje krtače Dvostopenjska krtača ❇ ❇ Način čiščenja dvostopenjske krtače, turbokrtače, eko trdnih tal in krtače za parket je enak. 1 2 01 02 3 4 5 02 01 6 Krtača Power Pet Čiščenje cevi Čiščenje gibke cevi Shranjevanje sesalnika VC5100_13ge_00744B-09_GE.indb 16 2019...
Slovenščina 17 P RILOGE Med uporabo OPOMBA • Varnostna naprava se izklopi, če sesalnik deluje dlje kot 30 minut, ne da bi pritisnili kateri koli gumb. V tem primeru pritisnite gumb [Power] (Vklop/izklop) na ohišju ali odklopite in ponovno priklopite napajalni vtič. • Če upravljalnik na ročaju ne del...
Slovenščina 18 P RILOGE Odpravljanje težav Znak Preverite Motor se ne zažene. • Preverite kabel, napajalni vtič in vtičnico.• Počakajte, da se ohladi. Sesalna moč se postopoma zmanjšuje. • Preglejte, če je prišlo do zamašitve in jo po potrebi odstranite. • Preverite filtre in ji po potrebi očistite....
Slovenščina 19 P RILOGE Informacije o izdelku [slovenščina]V skladu z uredbo Komisije (EU) št. 666/2013 A Dobavitelj Samsung Electronics Co., Ltd. B Model SC07K51E0VB SC07K51F0VP SC07K51G0HG SC05K51**V* SC05K51**H* C Letna poraba energije (kWh/leto) 28,0 28,0 28,0 22,0 22,0 D Raven zvočne moči (dBA)...
Samsung Vacuums Manuals
-
Samsung SC07F80HA
User Manual
-
Samsung SC15K4170VP
User Manual
-
Samsung SC18M2120SB
User Manual
-
Samsung SC18M21L0S1
User Manual
-
Samsung SC18M3150VU
User Manual
-
Samsung SC5120
User Manual
-
Samsung SC6940
User Manual
-
Samsung SC8870
User Manual
-
Samsung SR10M7010UB
User Manual
-
Samsung SR8751
User Manual
-
Samsung SR8845
User Manual
-
Samsung SR8845
Manual
-
Samsung SR8855
User Manual
-
Samsung SR8980
User Manual
-
Samsung SR89W0
User Manual
-
Samsung VC-7113
User Manual
-
Samsung VCMA18AV
User Manual
-
Samsung VS15A6032M5
User Manual
-
Samsung VS15A6032R7
User Manual
-
Samsung VS15A6032R7/AA
User Manual