Page 2 - Contents
2 English C ontents Contents Contents Important safety instructions 3 Installation 10 Accessories 10Installation site 10 Turntable 10 Maintenance 11 Cleaning 11Replacement (repair) 11 Care against an extended period of disuse 11 Oven features 12 Oven 12Control panel 12 Oven use 13 How a microwave ov...
Page 3 - SAVE THESE INSTRUCTIONS; Important safety instructions; WARNING; CAUTION
English 3 Impor tant saf ety ins truc tions SAVE THESE INSTRUCTIONS Important safety instructions Congratulations on your new Samsung microwave oven. This manual contains important information on the installation, use and care of your appliance. Please take time to read this manual to take full adva...
Page 5 - GROUNDING INSTRUCTIONS
English 5 Impor tant saf ety ins truc tions SAVE THESE INSTRUCTIONS WARNING Improper use of the grounding plug can result in a risk of electric shock. - Plug into a grounded 3 prong outlet. Do not remove the third (grounding) prong. Do not use an adaptor or otherwise defeat the grounding plug. - Con...
Page 10 - Installation; Accessories; Installation site; Turntable
10 English Installation Installation Accessories Depending on the model that you have purchased, you are supplied with several accessories that can be used in a variety of ways. 01 Roller ring , to be placed in the centre of the oven. Purpose: The roller ring supports the turntable. 02 Turntable , t...
Page 11 - Maintenance; Cleaning; Care against an extended period of disuse
English 11 Maint enanc e Maintenance Cleaning Clean the oven regularly to prevent impurities from building up on or inside the oven. Also pay special attention to the door, door sealing, and turntable and roller ring (applicable models only).If the door won’t open or close smoothly, first check if t...
Page 12 - Oven features; Oven
12 English O v en f eatur es Oven features Oven features Oven 10 04 07 08 09 05 06 01 02 03 01 Safety interlock holes 02 Heating element 03 Ventilation holes 04 Door latches 05 Turntable 06 Coupler 07 Door handle 08 Roller ring 09 Door 10 Control panel Control panel 01 03 05 07 09 11 14 12 02 04 06 ...
Page 13 - Oven use; How a microwave oven works; Checking that your oven is operating correctly
English 13 O v en use Oven use How a microwave oven works Microwaves are high-frequency electromagnetic waves; the energy released enables food to be cooked or reheated without changing either the form or the colour.You can use your microwave oven to: • Defrost • Reheat • Cook Cooking principle. 1. ...
Page 14 - Setting the time
14 English O v en use Oven use Setting the time When power is supplied, “88:88” and then “12:00” is automatically displayed on the display.Please set the current time. The time can be displayed in either the 24-hour or 12-hour notation. You must set the clock: • When you first install your microwave...
Page 15 - Power levels and time variations
English 15 O v en use Power levels and time variations The power level function enables you to adapt the amount of energy dissipated and thus the time required to cook or reheat your food, according to its type and quantity.You can choose between ten power levels. PL:Hi (High) PL:50 (Medium) PL:90 (...
Page 16 - Using the auto power convection features
16 English O v en use Oven use Using the auto power convection features The 14 Auto Power Convection features include/provide pre-programmed cooking times. You do not need to set either the cooking times or the power level. You can adjust the size of the serving by turning the Multi Function Selecto...
Page 18 - Using the slim fry features
18 English O v en use Oven use Slim fry guide The following table presents the 8 Slim Fry auto programmes for frying. It contains its quantities and appropriate instructions. You will use less oil compared to frying with oil fryer, while you will get tasty results. Programmes are running with a comb...
Page 19 - Using the sensor cooking features
English 19 O v en use Using the sensor cooking features The 5 Sensor Cooking features provide pre-programmed cooking times. You do not need the set either the cooking times or the power level. IMPORTANT Use only recipients that are microwave-safe. Open the door. Place the food in the centre of the t...
Page 22 - Using the power defrost features
22 English O v en use Oven use Using the power defrost features The Power Defrost features enable you to defrost meat, poultry, fish, bread and cake. The defrost time and power level are set automatically. You simply select the programme and the weight. NOTE Use only recipients that are microwave-sa...
Page 23 - Using the auto cook features
English 23 O v en use Using the auto cook features The 14 Auto Cook features include/provide pre-programmed cooking times. You do not need to set either the cooking times or the power level. You can adjust the size of the serving by turning the Multi Function Selector Dial . IMPORTANT Use only recip...
Page 25 - Power convection
English 25 O v en use Power convection Power Convection mode is similar to traditional oven. The microwave mode is not used. You can set the temperature, as required, in a range varying from 100 °F to 400 °F. • Always use oven gloves when touching the recipients in the oven, as they will be very hot...
Page 26 - Grilling; Choosing the accessories
26 English O v en use Oven use Grilling The grill enables you to heat and brown food quickly, without using microwaves. • Always use oven gloves when touching the recipients in the oven, as they will be very hot. • You can get better cooking and grilling results, if you use the high rack. 1. Open th...
Page 27 - Combining microwaves and grill
English 27 O v en use 4 3 3. Set the cooking time by turning the Multi Function Selector Dial . • The maximum cooking time is 60 minutes. 4. Press the START/+30s button. Result: Combination cooking starts. When it has finished. 1) The oven beeps 4 times.2) The end reminder signal will beep 3 times (...
Page 28 - Combining microwaves and power convection
28 English O v en use Oven use 2 2 2. Make the display indicating Cb-2 (Microwave + Power Convection) by turning the Multi Function Selector Dial . At that time, press the OK button. Result: The following indications are displayed: (Microwave & Power Convection combi mode) 350 °F (Temperature) •...
Page 29 - Switching the beeper off; Cookware guide
English 29 C ookw ar e guide Switching the beeper off You can switch the beeper off whenever you want. 1 1 2 2 1. Press the START/+30s and STOP/ECO button at the same time. Result: The oven does not beep to indicate the end of a function. • The following indications are displayed. 2. To switch the b...
Page 30 - Cooking guide; Microwaves
30 English C ooking g uide Cookware Microwave- safe Comments Metal • Dishes ✗ May cause arcing or fire. • Freezer bag twist ties ✗ Paper • Plates, cups, napkins and kitchen paper ✓ For short cooking times and warming. Also to absorb excess moisture. • Recycled paper ✗ May cause arcing. Plastic • Con...
Page 33 - Reheating
English 33 C ooking g uide Reheating Your microwave oven will reheat food in a fraction of the time that conventional ovens hobs normally take.Use the power levels and reheating times in the following chart as a guide. The times in the chart consider liquids with a room temperature of about +64 to +...
Page 34 - Reheating liquids
34 English C ooking g uide Cooking guide Remark: Baby food particularly needs to be checked carefully before serving to prevent burns. Use the power levels and times in the next table as a guide lines for reheating. Reheating liquids and food Use the power levels and times in this table as a guide l...
Page 36 - Defrosting
36 English C ooking g uide Cooking guide Food Amount Power Defrosting time (min.) Poultry Chicken Pieces 1.1 lbs. (2 pcs) 20 % 14-15 Whole Chicken 2.7 lbs. 20 % 32-34 Instructions First, put chicken pieces first skin-side down, whole chicken first breast-sidedown on a flat ceramic plate. Shield the ...
Page 37 - Grill
English 37 C ooking g uide Microwave + Grill This cooking mode combines the radiant heat that is coming from the grill with the speed of microwave cooking. It operates only while the door is closed and the turntable is rotating. Due to the rotation of the turntable, the food browns evenly. Three com...
Page 39 - Microwave + Power Convection
English 39 C ooking g uide Food Amount Power Cooking Time (min.) Homemade Lasagna/ Pasta Gratin 1.1 lbs. 30 % + 350 °F 15-20 Put pasta in ovenproof dish. Put dish on low rack. Frozen lasagne 0.9 lb. 30 % + 400 °F 16-18 Put into a suitable sized glass pyrex dish or leave in the original packaging (ta...
Page 40 - Tips and tricks; Troubleshooting and Information code
40 English Tr ouble shoo ting and Inf ormation c ode Cooking guide Tips and tricks Melting butter Put about 3 tbsp. butter into a small deep glass dish. Cover with plastic lid.Heat for 30-40 seconds using 90 %, until butter is melted. Melting chocolate Put about a half cup (¼ lb.) chocolate into a s...
Page 44 - Information codes
44 English Technic al speci fications Troubleshooting and Information code Technical specifications SAMSUNG strives to improve its products at all times. Both the design specifications and these user instructions are thus subject to change without notice. Model MC11K7035** Power source 120 V ~ 60 Hz...
Page 45 - Warranty; Samsung microwave oven
English 45 W arranty Warranty Samsung microwave oven LIMITED WARRANTY TO ORIGINAL PURCHASER WITH PROOF OF PURCHASE This SAMSUNG brand product, as supplied and distributed by SAMSUNG ELECTRONICS AMERICA, INC. (SAMSUNG) and delivered new, in the original carton to the original consumer purchaser, is w...
Page 47 - Memo
Memo MC11K7035CG_AA_DE68-04387Q-02_EN+MES.indb 47 2018-08-30 12:03:28
Page 49 - Horno de microondas; Manual del usuario
Horno de microondas Manual del usuario MC11K7035** MC11K7035CG_AA_DE68-04387Q-02_EN+MES.indb 1 2018-08-30 12:03:30
Page 50 - Contenido
2 Español Contenido Contenido Contenido Instrucciones de seguridad importantes 3 Instalación 10 Accesorios 10Lugar de instalación 10 Plato giratorio 10 Mantenimiento 11 Limpieza 11Repuesto (reparación) 11 Cuidados para períodos prolongados sin uso 11 Funciones del horno 12 Horno 12Panel de control 1...
Page 51 - Instrucciones de seguridad importantes; ADVERTENCIA; PRECAUCIÓN; PRECAUCIÓN
Español 3 Instruccione s de seg uridad impor tantes SAVE THESE INSTRUCTIONS Instrucciones de seguridad importantes Felicitaciones por haber adquirido su nuevo horno de microondas Samsung. Este manual contiene información importante acerca de la instalación, el uso y el cuidado de su electrodoméstico...
Page 53 - INSTRUCCIONES DE CONEXIÓN A TIERRA
Español 5 Instruccione s de seg uridad impor tantes SAVE THESE INSTRUCTIONS ADVERTENCIA El uso inadecuado del enchufe de conexión a tierra puede conducir a un riesgo de descarga eléctrica. - Enchúfelo a un tomacorriente de 3 clavijas conectado a tierra. No retire el tercer pin (a tierra). No utilice...
Page 58 - Accesorios; Lugar de instalación; Plato giratorio
10 Español Instalación Instalación Instalación Accesorios Dependiendo del modelo que haya adquirido, se suministran varios accesorios que se pueden utilizar de diversas maneras. 01 Anillo giratorio , se coloca en el centro del horno. Propósito: El anillo giratorio es el soporte del plato giratorio. ...
Page 59 - Mantenimiento; Limpieza; Cuidados para períodos prolongados sin uso
Español 11 Mant enimient o Mantenimiento Limpieza Limpie el horno con regularidad para evitar que se acumulen impurezas en su interior. Preste especial atención a la puerta, los burletes de la puerta, el plato giratorio y el anillo giratorio (solo en modelos a los que sea aplicable)Si la puerta no s...
Page 60 - Funciones del horno; Horno
12 Español Funcione s del horno Funciones del horno Funciones del horno Horno 10 04 07 08 09 05 06 01 02 03 01 Orificios de las trabas de seguridad 02 Elemento calentador 03 Orificios de ventilación 04 Trabas de la puerta 05 Plato giratorio 06 Acoplador 07 Manija de la puerta 08 Aro de rodillo 09 Pu...
Page 61 - Uso del horno; Cómo funciona un horno de microondas; Verificar que el horno funciona correctamente
Español 13 Uso del horno Uso del horno Cómo funciona un horno de microondas El microondas consiste en ondas electromagnéticas de alta frecuencia; la energía liberada permite que los alimentos se cocinen o se recalienten sin que pierdan la forma ni el color.Puede usar el horno de microondas para: • D...
Page 62 - Configuración de la hora
14 Español Uso del horno Uso del horno Configuración de la hora Cuando haya corriente eléctrica, aparecerá automáticamente “88:88” y, luego, “12:00” en el visor.Configure la hora actual. La hora se puede mostrar en formato de 24 o 12 horas. Debe ajustar el reloj: • Cuando instala su horno de microon...
Page 63 - Niveles de potencia y variaciones de tiempo
Español 15 Uso del horno Niveles de potencia y variaciones de tiempo La función de nivel de potencia le permite adaptar la cantidad de energía disipada y, de este modo, el tiempo necesario para cocinar o recalentar sus alimentos, de acuerdo con su tipo y cantidad.Puede seleccionar entre diez niveles...
Page 64 - Uso de las funciones de auto potencia de convección
16 Español Uso del horno Uso del horno Uso de las funciones de auto potencia de convección Las 14 funciones de Auto Power Convection (Auto Potencia de Convección) incluyen/ofrecen tiempos de cocción preprogramados. No es necesario ajustar cada uno de los tiempos de cocción o el nivel de potencia. Pu...
Page 66 - Uso de las funciones de freír sin aceite
18 Español Uso del horno Uso del horno Guía para freír sin aceite La siguiente tabla presenta los 8 programas automáticos de Slim Fry (Freír sin aceite) para freír. Incluye las cantidades y las instrucciones adecuadas. Se utiliza menos aceite para freír en comparación con el uso de una freidora, a l...
Page 67 - Uso de las funciones de cocción con sensor
Español 19 Uso del horno Uso de las funciones de cocción con sensor Las 5 funciones de Sensor Cooking (Cocción con sensor) ofrecen tiempos de cocción preprogramados.No es necesario ajustar cada uno de los tiempos de cocción o el nivel de potencia. IMPORTANTE Use solo recipientes aptos para microonda...
Page 70 - Uso de las funciones de auto descongelado; Uso de las funciones de palomitas
22 Español Uso del horno Uso del horno Uso de las funciones de auto descongelado La función Power Defrost (Auto Descongelado) permite descongelar carnes, aves, pescados, panes y pasteles. El tiempo de descongelado y el nivel de potencia se ajustan automáticamente. Simplemente seleccione el programa ...
Page 71 - Uso de las funciones de cocción automática
Español 23 Uso del horno Uso de las funciones de cocción automática Las 14 funciones de Auto Cook (Cocción automática) incluyen/ofrecen tiempos de cocción preprogramados. No es necesario ajustar cada uno de los tiempos de cocción o el nivel de potencia. Puede ajustar el tamaño de las porciones giran...
Page 73 - Potencia de convección
Español 25 Uso del horno Potencia de convección El modo Potencia de Convección es similar al horno tradicional. No se usa el modo de microondas. Puede ajustar la temperatura, como sea necesario, en un rango entre 100 °F y 400 °F. • Siempre use guantes para horno cuando toque los recipientes en el ho...
Page 74 - Dorador; Selección de los accesorios
26 Español Uso del horno Uso del horno Dorador El dorador le permite calentar y dorar los alimentos rápidamente, sin usar microondas. • Siempre use guantes para horno cuando toque los recipientes en el horno, ya que estarán muy calientes. • Puede obtener mejores resultados de cocción y dorado si usa...
Page 75 - Combinación de microondas y dorador
Español 27 Uso del horno 4 3 3. Programe el tiempo de cocción girando el disco selector multifunción . • El tiempo máximo de cocción es de 60 minutos. 4. Presione el botón START/+30s (INICIO/+30s) . Resultado: Comienza la cocción combinada. Cuando finaliza: 1) El horno emite una señal sonora 4 veces...
Page 76 - Combinación de microondas y potencia de convección
28 Español Uso del horno Uso del horno 2 2 2. Puede mostrar Cb-2 (Microondas + Potencia de Convección) girando el disco selector multifunción . En este punto, presione el botón OK (Aceptar) . Resultado: Se visualizan las siguientes indicaciones: (Modo combinado Microondas y Potencia de convección) 3...
Page 77 - Desactivación de la alarma; Guía de utensilios de cocina
Español 29 Guía de u tensilio s de c ocina Desactivación de la alarma Puede desactivar la alarma cada vez que lo desee. 1 1 2 2 1. Presione los botones START/+30s (INICIO/+30s) y STOP/ECO (CANCELAR/ECO) al mismo tiempo. Resultado: El horno no emite ningún sonido para indicar el final de una función....
Page 78 - Guía de cocción; Microondas
30 Español Guía de c oc ción Utensilio de cocina Apto para microondas Comentarios Metal • Recipientes ✗ Pueden provocar un arco eléctrico o un incendio. • Precintos de alambre de bolsas para congelador ✗ Papel • Platos, vasos, servilletas de papel y papel de cocina ✓ Solo para una cocción corta o pa...
Page 81 - Recalentar
Español 33 Guía de c oc ción Recalentar El horno de microondas recalentará los alimentos en una fracción del tiempo que normalmente tardan los hornillos de los hornos convencionales.Utilice los niveles de potencia y los tiempos de recalentamiento de la siguiente tabla como guía. En la tabla de tiemp...
Page 82 - Recalentar líquidos
34 Español Guía de c oc ción Guía de cocción Comentario: Es importante verificar la temperatura de los alimentos para bebés, en particular, antes de servirlos para evitar quemaduras. Utilice los niveles de potencia y los tiempos que se detallan en la siguiente tabla como pautas generales para recale...
Page 84 - Descongelamiento
36 Español Guía de c oc ción Guía de cocción Alimento Cantidad Potencia Tiempo de descongelamiento (min.) Ave Presas de pollo 1.1 lbs (2 piezas) 20 % 14-15 Pollo entero 2.7 lbs 20 % 32-34 Instrucciones Primero, colocar las presas de pollo con la piel hacia abajo; si el pollo está entero, primero col...
Page 87 - Microondas + Potencia de Convección
Español 39 Guía de c oc ción Alimento Cantidad Potencia Tiempo de cocción (min.) Lasaña casera/ Pasta gratinada 1.1 lbs 30 % + 350 °F 15-20 Poner la pasta en un plato apto para horno. Colocar el plato sobre el estante bajo. Lasaña congelada 0.9 lb 30 % + 400 °F 16-18 Colocar en una fuente de vidrio ...
Page 88 - Sugerencias y trucos; Resolución de problemas y código de información
40 Español Re solución de pr oblemas y c ódig o de inf ormación Resolución de problemas y código de información Guía de cocción Sugerencias y trucos Derretir mantequilla Coloque unas 3 cucharadas de mantequilla en un plato hondo pequeño de vidrio. Cubra con una tapa de plástico.Caliente durante 30-4...
Page 92 - Códigos de información
44 Español Especi fic acione s t écnic as Especificaciones técnicas Resolución de problemas y código de información Especificaciones técnicas SAMSUNG se esfuerza en todo momento por mejorar sus productos. Es por eso que tanto las especificaciones de diseño como las instrucciones para el usuario está...
Page 93 - Garantia limitada; Horno de microondas Samsung
Español 45 Garantia limit ada Garantia limitada Horno de microondas Samsung GARANTÍA LIMITADA AL COMPRADOR CONSUMIDOR ORIGINAL CON PRUEBA DE COMPRA El presente producto de la marca SAMSUNG, tal como lo provee y distribuye SAMSUNG ELECTRONICS AMERICA, INC. (SAMSUNG) y lo entrega como nuevo, en su caj...
Page 95 - Notas
Notas MC11K7035CG_AA_DE68-04387Q-02_EN+MES.indb 47 2018-08-30 12:03:37