Page 2 - Contents; Important safety instructions
English 2 Contents Contents Important safety instructions 4 Setting up your new microwave oven 17 Checking the parts 17 Setting up your microwave oven 18 Checking the control panel 19 Clock Settings 20 Child Lock 20 Eco mode 20 Smart Control 21 Voice Control 22 Auto Connectivity 26 My settings 27 Us...
Page 4 - SAVE THESE INSTRUCTIONS
English 4 Impor tant saf ety ins truc tions SAVE THESE INSTRUCTIONS Important safety instructions Congratulations on your new Samsung microwave oven. This manual contains important information on the installation, use and care of your appliance. Please take time to read this manual to take full adva...
Page 5 - IMPORTANT SAFETY SYMBOLS AND PRECAUTIONS; STATE OF CALIFORNIA PROPOSITION 65 WARNING
English 5 Impor tant saf ety ins truc tions SAVE THESE INSTRUCTIONS IMPORTANT SAFETY SYMBOLS AND PRECAUTIONS What the icons and signs in this user manual mean: WARNING Hazards or unsafe practices that may result in severe personal injury or death . CAUTION Hazards or unsafe practices that may result...
Page 6 - Warning
English 6 Impor tant saf ety ins truc tions SAVE THESE INSTRUCTIONS Important safety instructions When using any electrical appliance, basic safety precautions should be followed, including the following: Warning To reduce risk of burns, electric shock, fire, personal injury or exposure to excessive...
Page 8 - CAUTION; GROUNDING INSTRUCTIONS
English 8 Impor tant saf ety ins truc tions SAVE THESE INSTRUCTIONS Important safety instructions CAUTION 1. Clean Ventilating Hoods Frequently - Grease should not be allowed to accumulate on the hood of the filter. 2. When flaming foods under the hood, turn the fan on. 3. Use care when cleaning the...
Page 9 - USE OF EXTENSION CORDS
English 9 Impor tant saf ety ins truc tions SAVE THESE INSTRUCTIONS USE OF EXTENSION CORDS A short power-supply cord is provided to reduce the risk of your becoming entangled in or tripping over a longer cord. Longer cord sets or extension cords are available and you can use them if you exercise car...
Page 10 - CRITICAL INSTALLATION WARNINGS
English 10 Impor tant saf ety ins truc tions SAVE THESE INSTRUCTIONS Important safety instructions CRITICAL INSTALLATION WARNINGS This appliance must be installed by a qualified technician or service company. - Failing to have a qualified technician install the oven may result in electric shock, fir...
Page 11 - INSTALLATION CAUTIONS
English 11 Impor tant saf ety ins truc tions SAVE THESE INSTRUCTIONS Do not install this appliance in a humid, oily, or dusty location, or in a location exposed to direct sunlight or water (rain drops). - This may result in electric shock or fire. Plug the power plug into the wall socket firmly. Do ...
Page 12 - CRITICAL USAGE WARNINGS
English 12 Impor tant saf ety ins truc tions SAVE THESE INSTRUCTIONS Important safety instructions CRITICAL USAGE WARNINGS If the microwave appliance is flooded, please contact your nearest service center. Failing to do so may result in electric shock or fire.Read and follow the specific “Precaution...
Page 14 - USAGE CAUTIONS
English 14 Impor tant saf ety ins truc tions SAVE THESE INSTRUCTIONS Important safety instructions USAGE CAUTIONS If the surface of the microwave is cracked, turn it off. - Failing to do so may result in electric shock. Dishes and containers can become hot. Handle with care. Hot foods and steam can ...
Page 16 - CRITICAL CLEANING INSTRUCTIONS
English 16 Impor tant saf ety ins truc tions SAVE THESE INSTRUCTIONS Important safety instructions CRITICAL CLEANING INSTRUCTIONS Do not clean the appliance by spraying water directly onto it.Do not use benzene, thinner, or alcohol to clean the appliance. - This may result in discoloration, deformat...
Page 17 - Setting up your new microwave oven; Checking the parts
English 17 Se tting up y our ne w micr ow av e ov en Setting up your new microwave oven Be sure to follow these instructions closely so that your new microwave oven works properly. Checking the parts Carefully unpack your microwave oven, and make sure you’ve received all the parts shown below. If yo...
Page 18 - Setting up your microwave oven
English 18 Se tting up y our ne w micr ow av e ov en Setting up your new microwave oven Setting up your microwave oven damp cloth 1. Open the door by pulling the handle on the right side of the door. 2. Wipe the inside of the oven with a damp cloth. pre-assembled roller ring indentation 3. Install t...
Page 19 - Checking the control panel
English 19 Se tting up y our ne w micr ow av e ov en Checking the control panel 01 04 07 10 02 05 08 11 03 06 09 12 13 14 16 19 17 20 15 18 21 01 Popcorn Button 02 Cookie Button 03 Slim Fry Button 04 Auto Cook Button 05 Defrost Button 06 Microwave Button 07 Convection Bake/Roast Button 08 Speed Bake...
Page 20 - Clock Settings; Activating / Deactivating; Eco mode
English 20 Se tting up y our ne w micr ow av e ov en Setting up your new microwave oven Clock Settings Your microwave oven is equipped with a built-in clock. Set the clock when first installing your microwave oven or after a power failure. The time is displayed whenever the microwave oven is not bei...
Page 21 - How to connect the microwave oven
English 21 Se tting up y our ne w micr ow av e ov en Smart Control To use the microwave oven’s Smart Control, you must download the SmartThings app to a mobile device.Functions operated by the SmartThings app may not work smoothly if communication conditions are poor or the microwave oven is install...
Page 22 - Voice Control
English 22 Se tting up y our ne w micr ow av e ov en Setting up your new microwave oven NOTE • After enabling Smart Control, if you open the door before cooking starts, Smart Control will be disabled. • Even If does not show on the display, you can still monitor the microwave oven’s status and turn ...
Page 26 - Auto Connectivity
English 26 Se tting up y our ne w micr ow av e ov en Setting up your new microwave oven Function “Alexa” “Ok Google” MW Hood Control • Turn on/off the (hood light, hood lamp, lamp, light) on microwave • Turn on/off the (hood light, hood lamp) • Set the microwave (brightness, light level, lamp level)...
Page 27 - My settings
English 27 Se tting up y our ne w micr ow av e ov en My settings You can customize your new microwave oven to suit your preferences.To customize: 2 1 1 2 1 1. Touch the 0 button for 3 seconds. Touch the number pad to select a function you want to customize (Refer to the table below.) and then touch ...
Page 28 - Filter Reminder
English 28 Se tting up y our ne w micr ow av e ov en Setting up your new microwave oven No. Function Description Options 8 Wi-Fi The Wi-Fi function can be turned On and Off. 1 ON 2 OFF NOTE • If you change your mind while adjusting a setting, touch the STOP/CLEAR Eco button to cancel, and then adjus...
Page 29 - Using your microwave oven; Kitchen Timer
English 29 Using y our micr ow av e ov en Using your microwave oven Kitchen Timer Your microwave has a built-in timer function - the Kitchen Timer. Use the Kitchen Timer for timing up to 99 minutes, 99 seconds. 2 1 5 3 1. Touch the button. 2. Use the number pad to set the time you want the timer to ...
Page 30 - STOP/CLEAR Eco button
Using your microwave oven English 30 Using y our micr ow av e ov en Cooktop Lamp (High/Low/Off) Touch the button to turn the cooktop lamp on or off. Touch the button once for high, twice for low, and three times to turn the cooktop lamp off.On the display Hi, Lo, OFF will appear instead of High, Low...
Page 31 - Accessory Combination Guide
English 31 Using y our micr ow av e ov en +30sec button This feature offers a convenient way to increase cooking time. +30sec feature is only for manual cooking mode. 1 2 1. In standby mode, touching +30sec button will add 30 seconds of microwave mode at 100 % power. (Power level can not be changed ...
Page 34 - Slim Fry
Using your microwave oven English 34 Using y our micr ow av e ov en Slim Fry The Slim Fry menu contains pre-set cooking programs for 9 different items. You do not need to set the cooking times or the power level. 3 5 2 6 4 1. Place the food on the tray or the rack. (See Accessory Combination Guide o...
Page 35 - Example for Slim Fry operation
English 35 Using y our micr ow av e ov en Example for Slim Fry operation To set SF-4. Frozen Chicken Nuggets with 2 servings for example, follow the instructions below. Touch Display shows 2 3 4 5 6 Time counting down MC17T8000C_AA-01_EN+MES.indb 35 MC17T8000C_AA-01_EN+MES.indb 35 2020-11-16 1:42:51...
Page 37 - Auto Cook
English 37 Using y our micr ow av e ov en Auto Cook The Auto Cook menu contains pre-set cooking programs for 71 different items. You do not need to set the cooking times or the power level. 3 5 4 7 6 2 8 1. Place the food on the tray or the rack. (See Accessory Combination Guide on page 31 ) 2. Touc...
Page 38 - Example for Auto Cook operation
Using your microwave oven English 38 Using y our micr ow av e ov en Example for Auto Cook operation To set A-23. Frozen Waffles with 3 servings for example, follow the instructions below. Touch Display shows 2 3 4 5 6 7 8 Time counting down MC17T8000C_AA-01_EN+MES.indb 38 MC17T8000C_AA-01_EN+MES.ind...
Page 50 - Microwave
Using your microwave oven English 50 Using y our micr ow av e ov en Microwave Microwave mode can operate with One-stage cooking mode and Multi-stage cooking mode (maximum of 2 stages). You can also change power level (10-100) if needed. 2 4 2 5 8 1 6 1. Touch the Microwave button. (You can skip this...
Page 51 - Convection Bake/Roast
English 51 Using y our micr ow av e ov en Convection Bake/Roast The Convection Bake/Roast mode uses dry heat to cook and brown food. A high speed fan circulates hot air inside the oven to heat food quickly and evenly. When you cook using convection, you would generally use the low rack. 2 4 3 5 5 1 ...
Page 53 - Cookware for cooking with speed bake/roast
English 53 Using y our micr ow av e ov en NOTE • This mode combines microwave energy with hot air. This combination reduces the cooking time while giving the food a brown and crispy surface. • The vent fan operates at low speed while the oven operates in Speed Bake/Roast mode. Cookware for cooking w...
Page 54 - Speed Bake/Roast Cooking Guide
Using your microwave oven English 54 Using y our micr ow av e ov en Speed Bake/Roast Cooking Guide Use the cooking mode, power levels, and times in this table as guides for speed cooking. NOTE Always use oven gloves when taking the food out of the microwave oven. Type Food Amount Mode Time (Min) Dir...
Page 56 - Keep Warm
Using your microwave oven English 56 Using y our micr ow av e ov en Keep Warm You can keep cooked food warm in your microwave oven for up to 99 minutes and 99 seconds. 2 1 3 1. Touch the Keep Warm button. 2. Enter the time by touching the number pad . If you don’t set the cook time, your oven will m...
Page 58 - Cookware guide; Recommended cooking utensils
English 58 Cookw ar e guide Cookware guide To cook food in your microwave oven, microwaves must be able to penetrate the food without being reflected or absorbed by the dish.It is important to choose the correct cookware, therefore look for cookware that is marked microwave-safe. The following table...
Page 59 - Testing utensils
English 59 Cookw ar e guide Testing utensils If you are not sure whether a dish is microwave-safe or not, you can perform this test: 1. Fill a 1 cup glass measuring cup with water and put it inside your oven, next to the dish you want to test. 2. Set the microwave to 1 minute using the number pad , ...
Page 60 - Cooking guide; Cooking techniques
English 60 Cooking g uide Cooking guide Microwave energy actually penetrates food and is attracted to and absorbed by the water, fat, and sugar molecules in the food. The microwaves cause the molecules in the food to move rapidly. The rapid movement of these molecules creates friction and the result...
Page 61 - Guide for cooking eggs in your microwave
English 61 Cooking g uide Recommended cooking utensils • Dense foods, such as potatoes, take longer to heat than lighter foods. Food with a delicate texture should be heated at a low power level to prevent it from becoming tough. • Altitude and the type of cookware you are using can affect cooking t...
Page 62 - Guide for cooking vegetables in your microwave
English 62 Cooking g uide Cooking guide Guide for cooking vegetables in your microwave • Vegetables should be washed just before cooking. Often, no extra water is needed. If you are cooking dense vegetables such as cubed potatoes, carrots, or green beans, add about ¼ cup water. • Small vegetables (s...
Page 63 - Cleaning and maintaining your microwave oven; Cleaning the exterior; Cleaning under your microwave oven
English 63 Cleaning and maint aining y our micr ow av e oven Cleaning and maintaining your microwave oven Keeping your microwave oven clean improves its performance, wards off unnecessary repairs, and lengthens its life. Cleaning the exterior It’s best to clean spills on the outside of your microwav...
Page 64 - Cleaning the interior; Cleaning the turntable and roller rings
Cleaning and maintaining your microwave oven English 64 Cleaning and maint aining y our micr ow av e oven Cleaning the interior CAUTION To avoid injury, ensure that the microwave oven has cooled down before cleaning it. CAUTION Remove the glass tray from the oven when cleaning the oven or tray. To p...
Page 65 - Replacing the cooktop/night light
English 65 Cleaning and maint aining y our micr ow av e oven Replacing the cooktop/night light When replacing the cooktop/night light, make sure that you are wearing gloves to avoid injury from the heat of the bulb. 1. Unplug the oven or turn off the power at the main power supply. 2. Remove the scr...
Page 66 - Cleaning the grease filter
Cleaning and maintaining your microwave oven English 66 Cleaning and maint aining y our micr ow av e oven Cleaning the grease filter Your microwave oven has two metal reusable grease filters. The grease filters should be removed and cleaned at least once every four months or as required. NOTE Your m...
Page 67 - Replacing the charcoal filter
English 67 Cleaning and maint aining y our micr ow av e oven Replacing the charcoal filter If your oven is vented to the inside, the charcoal filter should be replaced every 6 to 12 months and more often if necessary. The charcoal filter cannot be cleaned. To order a new charcoal filter, contact the...
Page 68 - Troubleshooting; Check points
English 68 Tr ouble shoo ting Troubleshooting Check points If you encounter a problem with your oven, first check the table below and try the recommendations. If a problem persists, or if an information code keeps appearing on the display, contact a local Samsung service center. Problem Cause Action...
Page 75 - Information codes
English 75 Tr ouble shoo ting Information codes If the oven fails to operate, you may see an information code on the display. Check the table below for the code, and then follow the directions. Code Description Action C-20 The temperature sensor read the temperature incorrectly. Touch the STOP/CLEAR...
Page 76 - Appendix; Specifications
English 76 Appendix Appendix Specifications Model MC17T8000C* Oven Cavity 1.7 cu ft Controls 10 power levels, including Defrost Timer 99 minutes, 99 seconds Power Source 120 VAC, 60 Hz Power Consumption 1700 Watt Microwave / 1750 Watt Heater Microwave Power Output 950 Watts Cook Top Light LED lamp (...
Page 77 - Limited warranty to original purchaser
English 77 W arranty Warranty Samsung over-the-range (otr) microwave oven Limited warranty to original purchaser This SAMSUNG brand product, as supplied and distributed by Samsung Electronics America, Inc. (SAMSUNG) and delivered new, in the original carton to the original consumer purchaser, is war...
Page 79 - Memo
English 79 Memo MC17T8000C_AA-01_EN+MES.indb 79 MC17T8000C_AA-01_EN+MES.indb 79 2020-11-16 1:42:55 2020-11-16 1:42:55
Page 81 - Horno de microondas; Manual del usuario
Horno de microondas Manual del usuario MC17T8000C* MC17T8000C_AA-01_EN+MES.indb 1 MC17T8000C_AA-01_EN+MES.indb 1 2020-11-16 1:42:55 2020-11-16 1:42:55
Page 82 - Contenido; Instrucciones de seguridad importantes
Español 2 Contenido Contenido Instrucciones de seguridad importantes 4 Configuración de su nuevo horno de microondas 17 Control de las piezas 17 Instalación de su horno de microondas 18 Verificación del panel de control 19 Configuración del reloj 20 Bloqueo para niños 20 Modo Eco 20 Control intelige...
Page 84 - CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES
Español 4 Instruccione s de seg uridad impor tantes CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES Instrucciones de seguridad importantes Felicitaciones por haber adquirido su nuevo horno de microondas Samsung. Este manual contiene información importante acerca de la instalación, el uso y el cuidado de su electrodomé...
Page 85 - SÍMBOLOS Y PRECAUCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES
Español 5 Instruccione s de seg uridad impor tantes CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES SÍMBOLOS Y PRECAUCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES Significado de iconos y símbolos en este manual del usuario: ADVERTENCIA Prácticas peligrosas o inseguras que pueden provocar lesiones personales graves o la muerte . PRE...
Page 86 - Advertencia
Español 6 Instruccione s de seg uridad impor tantes CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES Instrucciones de seguridad importantes Al utilizar cualquier electrodoméstico, se deben seguir precauciones de seguridad básicas, a saber: Advertencia Para reducir el riesgo de quemaduras, descargas eléctricas, incendio...
Page 88 - PRECAUCIÓN
Español 8 Instruccione s de seg uridad impor tantes CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES Instrucciones de seguridad importantes PRECAUCIÓN 1. Limpie las campanas de ventilación con frecuencia: no se debe acumular grasa en la campana del filtro. 2. Cuando flambee alimentos debajo de la campana, encienda el v...
Page 89 - USO DE LOS CABLES PROLONGADORES
Español 9 Instruccione s de seg uridad impor tantes CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES USO DE LOS CABLES PROLONGADORES Se suministra un cable de alimentación corto para reducir el riesgo de enredarse o tropezar con un cable más largo y caerse. Los juegos de cables más largos o cables prolongadores se encu...
Page 90 - ADVERTENCIAS FUNDAMENTALES PARA LA INSTALACIÓN
Español 10 Instruccione s de seg uridad impor tantes CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES Instrucciones de seguridad importantes ADVERTENCIAS FUNDAMENTALES PARA LA INSTALACIÓN La instalación de este electrodoméstico debe estar a cargo de un técnico o una compañía de servicio calificados. - Si el horno no es...
Page 91 - PRECAUCIONES PARA LA INSTALACIÓN
Español 11 Instruccione s de seg uridad impor tantes CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES No instale este electrodoméstico en un lugar húmedo, engrasado o cubierto de polvo, ni en un lugar expuesto a la luz solar directa o al agua (gotas de lluvia). - Se puede producir una descarga eléctrica o un incendio. ...
Page 92 - ADVERTENCIAS FUNDAMENTALES PARA EL USO
Español 12 Instruccione s de seg uridad impor tantes CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES Instrucciones de seguridad importantes ADVERTENCIAS FUNDAMENTALES PARA EL USO Si el horno de microondas se inunda, comuníquese con el centro de servicio técnico más cercano. No hacerlo puede provocar una descarga eléct...
Page 94 - PRECAUCIONES PARA EL USO
Español 14 Instruccione s de seg uridad impor tantes CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES Instrucciones de seguridad importantes PRECAUCIONES PARA EL USO Si la superficie del microondas está rajada, apague el electrodoméstico. - No hacerlo puede provocar una descarga eléctrica. La vajilla y los envases pued...
Page 96 - INSTRUCCIONES FUNDAMENTALES PARA LA LIMPIEZA
Español 16 Instruccione s de seg uridad impor tantes CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES Instrucciones de seguridad importantes INSTRUCCIONES FUNDAMENTALES PARA LA LIMPIEZA No rocíe agua directamente sobre el electrodoméstico para limpiarlo.No utilice benceno, diluyente ni alcohol para limpiar el electrodo...
Page 97 - Configuración de su nuevo horno de microondas; Control de las piezas
Español 17 Config ur ación de su nue vo horno de micr oondas Configuración de su nuevo horno de microondas Asegúrese de seguir estas instrucciones atentamente para que su nuevo horno de microondas funcione de manera adecuada. Control de las piezas Desembale su horno de microondas con cuidado y asegú...
Page 98 - Instalación de su horno de microondas
Español 18 Config ur ación de su nue vo horno de micr oondas Configuración de su nuevo horno de microondas Instalación de su horno de microondas paño húmedo 1. Abra la puerta del horno tirando de la manija en el lado derecho de la puerta. 2. Limpie el interior del horno con un paño húmedo. anillo gi...
Page 99 - Verificación del panel de control
Español 19 Config ur ación de su nue vo horno de micr oondas Verificación del panel de control 01 04 07 10 02 05 08 11 03 06 09 12 13 14 16 19 17 20 15 18 21 01 Botón Popcorn (Palomitas) 02 Botón Cookie (Galletas) 03 Botón Slim Fry (Freír) 04 Botón Auto Cook (Cocción automática) 05 Botón Defrost (De...
Page 100 - Configuración del reloj; Activación/Desactivación; Modo Eco
Español 20 Config ur ación de su nue vo horno de micr oondas Configuración de su nuevo horno de microondas Configuración del reloj Su horno de microondas cuenta con un reloj incorporado. Configure el reloj al instalar su horno de microondas por primera vez o después de una interrupción de energía el...
Page 101 - Control inteligente; Cómo conectar el horno de microondas
Español 21 Config ur ación de su nue vo horno de micr oondas Control inteligente Para usar la función Control inteligente del horno de microondas, debe descargar la aplicación SmartThings a un dispositivo móvil.Las funciones que se activan con la aplicación SmartThings pueden no funcionar adecuadame...
Page 102 - Control por voz
Español 22 Config ur ación de su nue vo horno de micr oondas Configuración de su nuevo horno de microondas NOTA • Después de activar Control inteligente, si abre la puerta antes de que comience la cocción, Control inteligente se desactiva. • Incluso si no aparece en la pantalla, aún puede supervisar...
Page 103 - Conectividad automática; Mis configuraciones
Español 23 Config ur ación de su nue vo horno de micr oondas Conectividad automática La función de conectividad automática le permite conectar rápidamente la campana mediante Wi-Fi con una cubierta Samsung compatible una vez que la campana y la cubierta se han conectado. Para activar esta función, p...
Page 104 - Recordatorio de filtro
Español 24 Config ur ación de su nue vo horno de micr oondas Configuración de su nuevo horno de microondas Nro. Función Descripción Opciones 4 Señal de recordatorio de finalización La señal de recordatorio de finalización puede activarse y desactivarse. 1 ENCENDER2 APAGAR 5 Ajustes para el horario d...
Page 105 - Uso del horno de microondas; Temporizador de cocina
Español 25 Uso del horno de micr oondas Uso del horno de microondas Temporizador de cocina Su horno de microondas cuenta con una función de temporizador incorporada, el Temporizador de cocina. Utilice el Temporizador de cocina para programar hasta 99 minutos, 99 segundos. 2 1 5 3 1. Toque el botón ....
Page 106 - Activar/Desactivar plato giratorio; Botón DETENER/ELIMINAR Eco
Uso del horno de microondas Español 26 Uso del horno de micr oondas Lámpara de la cubierta (Alta/Baja/Apagada) Presione el botón para encender o apagar la lámpara de la cubierta. Toque el botón una vez para alta, dos veces para baja y tres veces para apagar la lámpara de la cubierta.En la pantalla a...
Page 107 - Botón Agregar 30 seg; Guía de combinación de accesorios
Español 27 Uso del horno de micr oondas Botón Agregar 30 seg Esta función ofrece una manera conveniente de incrementar el tiempo de cocción. La función +30sec (Agregar 30 seg) es solo para el modo de cocción manual. 1 2 1. En modo de espera, tocar el botón +30sec (Agregar 30 seg) agregará 30 de modo...
Page 108 - Palomitas
Uso del horno de microondas Español 28 Uso del horno de micr oondas Palomitas Puede preparar palomitas fácilmente utilizando el botón Popcorn (Palomitas) No es necesario ajustar el tiempo de cocción ni el nivel de potencia. 3 2 4 1. Coloque una bolsa de maíz para palomitas en la bandeja. 2. Toque el...
Page 110 - Freír
Uso del horno de microondas Español 30 Uso del horno de micr oondas Freír El menú Freír contiene programas de cocción predefinidos para 9 elementos diferentes. No es necesario ajustar los tiempos de cocción ni el nivel de potencia. 3 5 2 6 4 1. Coloque los alimentos sobre la bandeja o el estante. (C...
Page 111 - Ejemplo del funcionamiento de Freír
Español 31 Uso del horno de micr oondas Ejemplo del funcionamiento de Freír Para configurar SF-4. Nuggets de pollo congelados con 2 porciones por ejemplo, siga estas instrucciones. Tocar Aparece en pantalla 2 3 4 5 6 Conteo de tiempo MC17T8000C_AA-01_EN+MES.indb 31 MC17T8000C_AA-01_EN+MES.indb 31 20...
Page 113 - Cocción automática
Español 33 Uso del horno de micr oondas Cocción automática El menú Cocción automática contiene programas de cocción predefinidos para 71 elementos diferentes. No es necesario ajustar los tiempos de cocción ni el nivel de potencia. 3 5 4 7 6 2 8 1. Coloque los alimentos sobre la bandeja o el estante....
Page 114 - Ejemplo del funcionamiento de Cocción automática
Uso del horno de microondas Español 34 Uso del horno de micr oondas Ejemplo del funcionamiento de Cocción automática Para seleccionar A-23. Waffles congelados con 3 porciones por ejemplo, siga estas instrucciones. Tocar Aparece en pantalla 2 3 4 5 6 7 8 Conteo de tiempo MC17T8000C_AA-01_EN+MES.indb ...
Page 124 - Descongelar
Uso del horno de microondas Español 44 Uso del horno de micr oondas Descongelar Retire todo el material de envasado antes de descongelar. Coloque carnes, aves, pescados, pan, etc. en un plato giratorio (charola de vidrio).Instrucciones generales para la descongelación: 3 5 2 6 4 1. Coloque el alimen...
Page 126 - Microondas
Uso del horno de microondas Español 46 Uso del horno de micr oondas Microondas El modo Microondas puede operar con el modo de cocción de una etapa y de etapas múltiples (máximo 2 etapas). También puede cambiar el nivel de potencia (10-100) si fuera necesario. 2 4 2 5 8 1 6 3 6 7 1. Toque el botón Mi...
Page 127 - Hornear/Asar por convección
Español 47 Uso del horno de micr oondas Hornear/Asar por convección El modo Hornear/Asar por convección utiliza calor seco para cocinar y dorar alimentos. Un ventilador de alta velocidad hace circular el aire caliente dentro del horno para calentar los alimentos en forma rápida y pareja. Cuando coci...
Page 128 - Horneado/Asado rápido
Uso del horno de microondas Español 48 Uso del horno de micr oondas NOTA • Si el horno llega a la temperatura configurada, el horno emitirá un sonido en modo de precalentamiento y cocción. • Para que la temperatura se mantenga constante, deje la puerta cerrada durante la cocción de los alimentos. Áb...
Page 129 - Utensilios de cocina para cocinar con horneado/asado rápido
Español 49 Uso del horno de micr oondas NOTA • Este modo combina la energía del microondas con el aire caliente. Esta combinación reduce el tiempo de cocción y a la vez aporta a los alimentos una superficie dorada y crujiente. • La ventilación funcionará a baja velocidad mientras el horno esté en mo...
Page 130 - Guía de cocción para Horneado/Asado rápido
Uso del horno de microondas Español 50 Uso del horno de micr oondas Guía de cocción para Horneado/Asado rápido Utilice el modo de cocción, los niveles de potencia y los tiempos de cocción que aparecen en esta tabla a modo de guía para la cocción rápida. NOTA Siempre utilice guantes al retirar la com...
Page 131 - Dorador
Español 51 Uso del horno de micr oondas Tipo Alimento Cantidad Modo Tiempo (min.) Instrucciones Botanas, congeladas Nuggets de pollo 5-10 uds. Asado rápido 30 % 5-10 Colocar los nuggets de pollo en la bandeja de cerámica esmaltada, luego colocar la bandeja en el estante alto. Alitas de pollo 10-20 u...
Page 132 - Mantener caliente
Uso del horno de microondas Español 52 Uso del horno de micr oondas Mantener caliente Puede mantener calientes los alimentos cocinados en el horno microondas hasta 99 minutos y 99 segundos. 2 1 3 1. Toque el botón Keep Warm (Mantener caliente) . 2. Ingrese la hora utilizando el teclado numérico . Si...
Page 133 - Limpieza con vapor
Español 53 Uso del horno de micr oondas Limpieza con vapor El vapor que suministra el sistema de limpieza con vapor empapará la superficie de la cavidad. Después de usar la función de limpieza con vapor, puede limpiar la cavidad del horno con facilidad. 5 6 1. Abra la puerta. 2. Con cuidado vierta u...
Page 134 - Guía de utensilios de cocina; Utensilios de cocción recomendados
Español 54 Guía de u tensilio s de c ocina Guía de utensilios de cocina Al cocinar alimentos en el horno de microondas, las microondas deben ser capaces de penetrar en los alimentos sin que sean reflejadas o absorbidas por el recipiente.Es importante escoger los recipientes correctos, por lo tanto, ...
Page 135 - Utensilios de prueba
Español 55 Guía de u tensilio s de c ocina Utensilios de prueba Si no está seguro de si un recipiente es apto o no para microondas, puede realizar esta prueba: 1. Llene una taza medidora de vidrio con agua y colóquela dentro del horno, junto al recipiente que desea probar. 2. Configure el microondas...
Page 136 - Guía de cocción; Técnicas de cocción
Español 56 Guía de c oc ción Guía de cocción La energía de microondas penetra verdaderamente en los alimentos y es atraída y absorbida por las moléculas de agua, los contenidos de grasa y azúcar de los alimentos. Las microondas provocan que las moléculas de los alimentos se muevan con rapidez. El mo...
Page 138 - Guía para cocinar verduras en el microondas
Español 58 Guía de c oc ción Guía de cocción Guía para cocinar verduras en el microondas • Las verduras deben lavarse antes de cocinarlas. Por lo general, no se necesita agua adicional. Agregue alrededor de ¼ de taza de agua cuando cocine verduras densas tales como papas, zanahorias en cubos y judía...
Page 139 - Limpieza y mantenimiento de su horno de microondas; Limpieza del exterior; Limpieza debajo de su horno de microondas
Español 59 Limpie za y mant enimient o de su horno de micr oondas Limpieza y mantenimiento de su horno de microondas Mantener limpio su horno de microondas mejora su desempeño, previene reparaciones innecesarias y prolonga su vida útil. Limpieza del exterior Lo mejor es limpiar los derrames en la pa...
Page 140 - Limpieza del interior; Limpieza del anillo y el plato giratorio.
Limpieza y mantenimiento de su horno de microondas Español 60 Limpie za y mant enimient o de su horno de micr oondas Limpieza del interior PRECAUCIÓN A fin de evitar lesiones, asegúrese de que el horno de microondas se haya enfriado antes de limpiarlo. PRECAUCIÓN Saque la charola de vidrio del horno...
Page 141 - Reemplazo de la luz de la cubierta/luz de noche; Reemplazo de la luz del horno
Español 61 Limpie za y mant enimient o de su horno de micr oondas Reemplazo de la luz de la cubierta/luz de noche Al reemplazar la luz de la cubierta/luz de noche, asegúrese de usar guantes para evitar lesiones por el calor del foco. 1. Desenchufe el horno o corte la electricidad de la fuente de ali...
Page 142 - Limpieza del filtro de grasa
Limpieza y mantenimiento de su horno de microondas Español 62 Limpie za y mant enimient o de su horno de micr oondas Limpieza del filtro de grasa Su horno de microondas cuenta con dos filtros de grasa metálicos reutilizables. Los filtros de grasa deben retirarse y limpiarse al menos una vez cada cua...
Page 143 - Reemplazo del filtro de carbón
Español 63 Limpie za y mant enimient o de su horno de micr oondas Reemplazo del filtro de carbón Si su horno tiene ventilación hacia el interior, el filtro de carbón debe reemplazarse cada 6 a 12 meses, y más a menudo si es necesario. El filtro de carbón no puede limpiarse. Para solicitar un nuevo f...
Page 144 - Resolución de problemas; Puntos de verificación
Español 64 Re solución de pr oblemas Resolución de problemas Puntos de verificación Si encuentra algún problema con el horno, verifique primero las siguiente tabla e intente poner en práctica las recomendaciones. Si el problema persiste, o si algún código de información sigue apareciendo en la panta...
Page 151 - Códigos de información
Español 71 Re solución de pr oblemas Códigos de información Si el horno no funciona, puede aparecer un código de información en el visor. Consulte la siguiente tabla para conocer el código y siga las instrucciones. Código Descripción Acción C-20 El sensor de temperatura no lee correctamente la tempe...
Page 152 - Apéndice; Especificaciones
Español 72 Apéndic e Apéndice Especificaciones Modelo MC17T8000C* Cavidad del horno 1.7 pies cúbicos Controles 10 niveles de potencia e incluye descongelado Timer (Temporizador) 99 minutos, 99 segundos Fuente de alimentación 120 VCA, 60 Hz Consumo de potencia 1700 watts el microondas / 1750 watts la...
Page 153 - Horno de microondas Samsung para instalar sobre la estufa; Garantía limitada al comprador original
Español 73 Garantía Garantía Horno de microondas Samsung para instalar sobre la estufa Garantía limitada al comprador original El presente producto de la marca SAMSUNG, tal como lo provee y distribuye Samsung Electronics America, Inc. (SAMSUNG) y lo entrega como nuevo, en su embalaje de cartón origi...
Page 155 - NOTAS
NOTAS MC17T8000C_AA-01_EN+MES.indb 75 MC17T8000C_AA-01_EN+MES.indb 75 2020-11-16 1:43:04 2020-11-16 1:43:04