Page 2 - Important Safety Instructions
2 RMB-1555/RMB-1585 Five Channel Power Amplifiers WARNING: There are no user serviceable parts inside. Refer all servicing to qualified service personnel. WARNING: To reduce the risk of fire or electric shock, do not expose the unit to moisture or water. Do not expose the unit to dripping or splashi...
Page 3 - RMB-1555 Bedieningselementen en aansluitingen; Органы управления и разъемы RMB-1555
3 Figure 1-1: RMB-1555 Controls and Connections Commandes et Branchements RMB-1555 RMB-1555 Bedienelemente und Anschlüsse Controles y Conexiones de la RMB-1555 SPEAKER IMPEDANCE 4 OHMS MINIMUM RIGHT INPUT SURROUND CENTER CENTER INPUT FRONT SURROUND FRONT LEFT INPUT SPEAKER LEFT SPEAKER CENTER SPEAKE...
Page 4 - Органы управления и разъемы RMB-1585
4 RMB-1555/RMB-1585 Five Channel Power Amplifiers Figure 1-2: RMB-1585 Controls and Connections Commandes et Branchements RMB-1585 RMB-1585 Bedienelemente und Anschlüsse Controles y Conexiones de la RMB-1585 1 2 3 4 6 7 5 8 RMB-1585 Bedieningselementen en aansluitingen RMB-1585 Controlli e connessio...
Page 5 - Entradas Analógicas y Conexiones de Salida a las Cajas Acústicas; Аналоговые входы и выходы на колонки
5 Figure 2: Analog Inputs and Speaker Output Connections Analoge ingangen en luidsprekeruitgangen Branchements des entrées analogiques et sorties enceintes acoustiques Collegamenti ingressi analogici ed uscite diffusori Analoge Eingänge und Anschließen der Lautsprecher Analoga ingångar och högtalara...
Page 7 - LJÊÌ ̊ Á‡Ï ̃‡ÌËfl
7 Important Notes When making connections be sure to: 4 Turn off all the components in the system before hooking up any components, including loudspeakers. 4 Turn off all components in the system before changing any of the connections to the system. It is also recommended that you: 4 Turn the volume...
Page 8 - A Word About Watts; About Rotel
8 RMB-1555/RMB-1585 Five Channel Power Amplifiers At Rotel, we are proud to do our part. We have reduced the lead content in our electronics by using special ROHS solder, while our new Class D (not digital) amplifiers are up to five times more efficient than our legacy designs and still deliver powe...
Page 9 - AC Power and Control; AC Power Input
9 Be aware that the RMB-1555 and RMB-1585 are capable of high power levels, in excess of 120 watts and 200 watts respectively per channel. Make sure that your speakers can handle the power of the amplifier. If in doubt about your speakers, ask your local Rotel audio dealer for advice. These amplifie...
Page 10 - Cooling Fans; Input Signal Connections; Speaker Selection
10 RMB-1555/RMB-1585 Five Channel Power Amplifiers Polarity and Phasing The polarity – the positive/negative orientation of the connections – for every speaker and amplifier connection must be consistent so all the speakers will be in phase. If the polarity of one connection is reversed, bass output...
Page 11 - Troubleshooting; Power Indicator Is Not Illuminated; Specifications
11 Troubleshooting Most difficulties in audio systems are the result of incorrect connections, or improper control settings. If you encounter problems, isolate the area of the difficulty, check the control settings, determine the cause of the fault and make the necessary changes. If you are unable t...
Page 12 - Remarques importantes concernant la sécurité
12 RMB-1555/RMB-1585 Amplificateurs de puissance 5 canaux ATTENTION : Il n’y a à l’intérieur aucune pièce susceptible d’être modifiée par l’utilisateur. Adressez-vous impérativement à une personne qualifiée. ATTENTION : Pour réduire tout risque d’électrisation ou d’incendie, ne pas exposer l’apparei...
Page 13 - Français; A propos de Rotel; Un mot à propos des « Watts »; Sommaire
13 Français A propos de Rotel Notre histoire commence il y a environ 50 ans. Depuis, au fil des années, nous avons reçu des centaines de prix et de récompenses, et satisfait des centaines de milliers de personnes – comme vous ! Rotel a été fondée par une famille passionnée de musique, qui a décidé d...
Page 14 - Mise en route; Quelques précautions préalables; Installation; Alimentation secteur et commandes; Prise secteur
14 RMB-1555/RMB-1585 Amplificateurs de puissance 5 canaux Mise en route Merci d’avoir acheté cet Amplificateur de puissance multicanaux Rotel RMB-1555 ou RMB-1585. Associé à un ensemble audio de qualité, il vous offrira de nombreuses années de plaisir musical. Les RMB-1555 et RMB-1585 sont des ampli...
Page 15 - Branchement des enceintes acoustiques
15 Français Interrupteur de mise sous tension/veille Standby et indicateur Power 1 Appuyez sur le bouton Power Switch sur la face avant pour mettre l’appareil en marche. La diode indicatrice de mise sous tension va s’allumer, indiquant que l’amplificateur est désormais sous tension. Appuyez de nouve...
Page 16 - Branchement des enceintes; Ventilateurs de refroidissement; Problèmes de fonctionnement; L’indicateur de mise sous tension n’est pas allumé; Remplacement du fusible; Pas de son
16 RMB-1555/RMB-1585 Amplificateurs de puissance 5 canaux toutes les enceintes soient rigoureusement en phase. Si la polarité d’un des branchements est inversée, le niveau de graves sera faible et l’image stéréo sera dégradée. Les câbles d’enceintes sont marqués de façon à ce que vous puissiez clair...
Page 17 - Spécifications
17 Français Spécifications RMB-1555 Puissance de sortie continue 120 watts/canal, (20-20 kHz, < 0.03%, 8 ohms) les cinq canaux en service. Distorsion harmonique totale (20Hz-20kHz, 8 ohms) < 0.03% Distorsion d’intermodulation (60 Hz : 7 kHz, 4 : 1) < 0.03% Réponse en fréquence (+0.5, -3 dB)...
Page 18 - Wichtige Sicherheitshinweise; ACHTUNG
18 RMB-1555/RMB-1585 Fünfkanal-Endstufen WARNUNG: Im Innern des Gerätes befinden sich keine vom Bediener zu wartenden Teile. Alle Servicearbeiten müssen von qualifiziertem Servicepersonal durchgeführt werden. WARNUNG: Zum Schutz vor Feuer oder einem elektrischen Schlag darf das Gerät weder Feuchtigk...
Page 19 - Deutsch; Die Firma Rotel; Ein Wort zur Leistungsangabe
19 Deutsch Die Firma Rotel Unsere Geschichte begann vor ungefähr 50 Jahren. In den folgenden Jahrzehnten haben wir Hunderte von Auszeichnungen für unsere Produkte erhalten und unzähligen Menschen echten Hörgenuss bereitet, denen gute Unterhaltung wichtig ist. Rotel wurde von einer Familie gegründet,...
Page 20 - Einige Vorsichtsmaßnahmen; Aufstellung des Gerätes; Netzspannung und Bedienung; Netzaneingang; POWER-Schalter und Betriebsanzeige
20 RMB-1555/RMB-1585 Fünfkanal-Endstufen Die RMB-1555 und die RMB-1585 sind Fünfkanal-Hochleistungsendstufen und überzeugen durch höchste Wiedergabequalität. Hochwertige Leistungstransistoren, ein leistungsstarkes Netzteil, erstklassige Bauteile und Rotels Balanced-Design-Konzept gewährleisten eine ...
Page 21 - Schutzschaltung; Anschließen der Lautsprecher; Auswahl der Lautsprecher
21 Deutsch 12V TRIG-Ein- und -Ausgang 5 An die mit IN gekennzeichnete Anschlussbuchse kann zum Ein- und Ausschalten der Endstufe ein Anschlusskabel mit 3,5-mm-Klinkensteckern zur Übertragung eines +12-V-Trigger-Signals angeschlossen werden. Dazu ist der oben beschriebene Kippschalter in die ON-Posit...
Page 22 - Lüfter; Bei Störungen; Die Betriebsanzeige leuchtet nicht; Technische Daten
22 RMB-1555/RMB-1585 Fünfkanal-Endstufen Sie die blanken Kabelenden, um ein Zerfasern zu vermeiden, und stecken Sie das verdrillte Kabel hinter die Schraubklemmen. Anschließend drehen Sie diese im Uhrzeigersinn fest. HINWEIS: Achten Sie bitte darauf, dass die blanken Kabelenden vollständig an den Sc...
Page 23 - Español; Información Importante Relacionada con la Seguridad; PRECAUCION
23 Español ADVERTENCIA: No hay componentes manipulables por el usuario en el interior del aparato. Cualquier operación de mantenimiento debe ser llevada a cabo por personal cualificado. ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de que se produzca un incendio o una descarga eléctrica, asegúrese de que el a...
Page 25 - Para Empezar; Algunas Precauciones; Colocación; Alimentación y Control; Toma de Corriente Eléctrica
25 Español Esto también puede ser importante en términos de disfrute puro y duro. Durante el visionado de películas, es idóneo disponer de un amplificador que sea capaz de hacer trabajar simultáneamente todos sus canales a plena potencia… ¡sobre todo en el caso de la explosión de un volcán! Para Emp...
Page 26 - Conexión de las Cajas Acústicas
26 RMB-1555/RMB-1585 Etapas de Potencia de Cinco Canales eléctrica) sea capaz de manejar la corriente solicitada por el amplificador y los demás componentes conectados en la misma. Asegúrese de que el CONMUTADOR DE PUESTA EN MARCHA 1 del panel frontal del amplificador esté situado en su posición OFF...
Page 27 - Selección del Cable de Conexión de las Cajas Acústicas; Ventiladores de Refrigeración; Problemas y Posibles Soluciones; El Indicador Luminoso del Panel Frontal No Se Activa
27 Español paralelo, se recomienda que se seleccionen diseños cuya impedancia nominal ser de 8 ohmios o superior. Las cifras correspondientes a la impedancia de las cajas acústicas son más que imprecisas. En la práctica, sólo muy pocos modelos presentarán problemas a la RMB-1555/ RMB-1585. En caso d...
Page 28 - Características Técnicas; No Hay Sonido
28 RMB-1555/RMB-1585 Etapas de Potencia de Cinco Canales Características Técnicas RMB-1555 Potencia de Salida Continua 120 W/canal (5 canales excitados, 20-20.000 Hz, 8 ohmios, THD menor del 0’03%) Distorsión Armónica Total (20-20.000 Hz, 8 ohmios) < 0’03% Distorsión por Intermodulación (60 Hz:7 ...
Page 29 - Nederlands; Belangrijke veiligheidsaanwijzingen; WAARSCHUWING
29 Nederlands WAARSCHUWING: Er bevinden zich geen onderdelen in het apparaat waaraan de gebruiker onderhoud kan of moet uitvoeren. Laat onderhoud altijd door professionele onderhoudsmonteurs uitvoeren. WAARSCHUWING: Om het risico op brand of elektrische schokken te verminderen, dient u te voorkomen ...
Page 30 - Over Rotel; Over wattage
30 RMB-1555/RMB-1585 5-kanaals vermogensversterker Over Rotel Ons verhaal is meer dan 50 jaar geleden begonnen. Door de jaren heen hebben we met onze producten honderden prijzen gewonnen en hebben honderdduizenden mensen van onze producten kunnen genieten. Mensen die net als u hoogwaardige apparatuu...
Page 31 - Enkele voorzorgsmaatregelen; Plaatsing; Aansluiting op het stroomnet en bediening; Schakelaar trigger AAN/UIT
31 Nederlands RMB-1555 en RMB-1585 kunnen de meest veeleisende luidsprekers aansturen. Houd er rekening mee dat de RMB-1555 en RMB-1585 een groot vermogen kunnen bereiken, meer dan respectievelijk 120 en 200 watt per kanaal. Zorg ervoor dat uw luidsprekers hiertegen bestand zijn. Als u hieraan twijf...
Page 32 - Luidsprekers aansluiten
32 RMB-1555/RMB-1585 5-kanaals vermogensversterker Triggerin- en uitgang 12 volt 5 De aansluiting ‘IN’ is bedoeld om de connector van 3,5 mm aan te sluiten die het +12 volt triggersignaal doorgeeft om de versterker in en uit te schakelen. Om deze functie te gebruiken, moet de schakelaar in de stand ...
Page 33 - Koelventilatoren; Problemen oplossen; De zekering vervangen
33 Nederlands Als u gebruikmaakt van dubbele banaanstekkers, sluit deze dan op de draden aan en steek ze achter in de aansluitklemmen. Schroef de bevestigingsschroeven van de aansluitklemmen helemaal vast (rechtsom). Als u gebruikmaakt van kabelschoentjes, dan moet u deze eerst aan de luidsprekerkab...
Page 34 - Specificaties
34 RMB-1555/RMB-1585 5-kanaals vermogensversterker Specificaties RMB-1555 Continu uitgangsvermogen 120 watt/kanaal, (20-20 kHz, < 0,03%, 8 ohm) 5 aangestuurde kanalen Totale harmonische vervorming < 0,03% (20 Hz-20 kHz, 8 ohm) Intermodulatievervorming (60 Hz : 7 kHz, 4:1) < 0,03% Frequentie...
Page 35 - Italiano; Importanti informazioni di sicurezza; ATTENZIONE
35 Italiano ATTENZIONE: Non vi sono all’interno parti riparabili dall’utente. Per l’assistenza fare riferimento a personale qualificato. ATTENZIONE: Per ridurre il rischio di incendio e di scossa elettrica non esporre l’apparecchio all’umidità o all’acqua. Non posizionare contenitori d’acqua, ad ese...
Page 36 - Alcune informazioni su Rotel; Considerazioni sulla potenza d’uscita; Per Cominciare
36 RMB-1555/RMB-1585 Amplificatori finali a 5 canali Alcune informazioni su Rotel La nostra storia ha avuto inizio quasi 50 anni fa. Nel corso del tempo abbiamo ricevuto centinaia di riconoscimenti per la qualità dei nostri prodotti e soddisfatto centinaia di migliaia di audiofili ed amanti della mu...
Page 37 - Alcune precauzioni; Posizionamento; Alimentazione AC e comandi; Ingresso alimentazione; Interruttore d’accensione ed indicatore; Selettore funzione Trigger 12 V
37 Italiano Questi amplificatori possono fornire grandi potenze con prestazioni audio di assoluto rilievo. Stadi di amplificazione a componenti discreti, un’imponente sezione di alimentazione, resistenze e condensatori accuratamente scelti e la raffinata filosofia progettuale Balanced Design assicur...
Page 38 - Uscite diffusori
38 RMB-1555/RMB-1585 Amplificatori finali a 5 canali Ingressi / uscite segnali Trigger 12 V 5 La presa mini-jack mono da 3,5 mm denominata IN viene utilizzata per collegare un cavo bipolare che trasporta il segnale trigger a 12 V proveniente da un altro apparecchio per accendere e spegnere l’amplifi...
Page 39 - Ventole di raffreddamento; Risoluzione dei problemi; L’indicatore di accensione non si illumina; Caratteristiche tecniche
39 Italiano Se si utilizzano terminali a forcella, applicarli ai cavi. Se si preferisce collegare direttamente i cavi, separarli e quindi spellarne le estremità per esporre il conduttore. Prestare molta attenzione a non tagliare anche il conduttore quando si incide la guaina. Svitare (in senso antio...
Page 40 - Viktig säkerhetsinformation; VARNING
40 RMB-1555/RMB-1585 femkanals slutsteg VARNING! Försök aldrig att själv utföra service på apparaten. Anlita alltid en behörig servicetekniker för all service. VARNING! För att undvika risk för elektriska stötar och brand, utsätt inte apparaten för vatten eller fukt. Se till att inga föremål kommer ...
Page 41 - Svenska; Om Rotel; Lite om watt
41 Svenska Om Rotel Vår historia började för mer än 50 år sedan. Under alla år sedan dess har våra produkter belönats med hundratals utmärkelser och roat hundratusentals människor som tar sin underhållning på allvar – precis som du! Rotel grundades av en familj med ett passionerat intresse för musik...
Page 42 - Ström och strömfunktioner
42 RMB-1555/RMB-1585 femkanals slutsteg De två slutstegen är enkla att installera och att använda. Om du har haft andra slutsteg tidigare lär du inte tycka att någonting är konstigt. Koppla bara in övriga komponenter och börja lyssna!. Att tänka på VARNING: För att undvika att skada din anläggning b...
Page 43 - Val av högtalare; Fläktar för avkylning; Felsökning; Frontens strömindikator lyser inte
43 Svenska I de flesta fall aktiveras säkringskretsarna om något fel har uppstått. Detta kan till exempel vara en kortsluten högtalarkabel eller otillräcklig ventilation som orsakar överhettning. I mycket sällsynta fall kan säkringskretsarna även aktiveras av högtalare med extremt låg impedans. Om s...
Page 44 - Specifikationer
44 RMB-1555/RMB-1585 femkanals slutsteg Säkring Om en annan elektrisk apparat fungerar när den ansluts till vägguttaget, men POWER-lysdioden inte tänds när förstärkaren ansluts och strömbrytaren trycks in, kan det bero på att förstärkarens inre säkring har löst ut. Om du misstänker att detta kan var...
Page 45 - Русский; Важные инструкции по безопасности; ВНИМАНИЕ
45 Русский ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ: Внутри нет частей, доступных для обслуживания пользователю. Доверьте обслуживание квалифицированному мастеру. ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ: Для снижения опасности возгорания или поражения электрическим током не подвергайте данный аппарат воздейс твию дождя или влаги. Не допускайте поп...
Page 47 - Первые шаги; Некоторые меры предосторожности; Размещение; Питание и управление; Вход сети переменного тока; Выключатель питания и индикатор питания
47 Русский Первые шаги Благодарим вас за приобретение 5-канального усилителя мощности Rotel RMB-1555 или RMB-1585. При использовании в высококачественной системе для воспроизведения музыки или домашнего кинотеатра, ваш усилитель ROTEL обеспечит многие годы удовольствия от прослушивания. Rotel RMB-15...
Page 48 - Подсоединение акустических систем
48 RMB-1555/RMB-1585 5-канальный усилитель мощности ПРИМЕЧАНИЕ: Если свечение синего кольцевого индикатора вокруг выключателя покажется вам слишком ярким , можно залепить его самоклеящимся кольцом. Селектор режимов включения/выключения 5 Усилитель может быть включен и выключен вручную или автоматиче...
Page 49 - Вентиляторы для охлаждения; Индикатор питания на передней панели не светится
49 Русский стереокартина деградирует. Все акустические кабели промаркированы, чтобы вы могли отличить два проводника. Это может быть полоса или рифление на изоляции одного проводника. Кабель может иметь прозрачную изоляцию с проводниками разного цвета (медный и серебряный). Это могут быть и метки по...
Page 50 - Технические характеристики
50 RMB-1555/RMB-1585 5-канальный усилитель мощности Технические характеристики RMB-1555 Выходная мощность непр., 120 Вт/на канал, (20 Гц – 20 кГц, общие гармонические 5 каналов активны искажения <0,03%), на 8 Ом Общие гармонические искажения THD <0,03% (20 Гц – 20 кГц, 8 Ом) Интермодуляционные...