Page 2 - ENgLISH
2 © 2011 Polk Audio—all rights reserved © 2011 Polk Audio—all rights reserved 3 TABLE OF CONTENTS INTrOduCTION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 WHAT’S IN THE BOX . . . . . ....
Page 3 - TOOLS OF THE TrAdE; rear Level Control; Front Level Control—; Speaker Output—
4 © 2011 Polk Audio—all rights reserved © 2011 Polk Audio—all rights reserved 5 TOOLS OF THE TrAdE Listed next are the majority of the tools required to perform an installation . Having the proper tools will make the installation that much easier . • Phillips head screwdriver • Solderless, crimp-on ...
Page 4 - AmPLIFIEr WIrINg; AmPLIFIEr INSTALLATION; INSTALLATION guIdELINES
6 © 2011 Polk Audio—all rights reserved © 2011 Polk Audio—all rights reserved 7 AmPLIFIEr WIrINg Power Connections • PA D4000.4 Fuse Size: 2 x 40 AMP ATC • Power connections accept up to 4 AWG wire. • 4 AWG power and ground wire recommended for optimal performance. • Connect +12V to the battery thro...
Page 5 - Adjusting the Sound of the System; TrOuBLESHOOTINg TIPS; Symptom
8 © 2011 Polk Audio—all rights reserved © 2011 Polk Audio—all rights reserved 9 9. Battery and ground connections to the vehicle should be made with crimped ring terminals of the appropriate size (surface area is what counts;) soldering the terminals after crimping is also recommended . 10. Due to t...
Page 6 - Audio cycles on and off; SPECIFICATIONS
10 © 2011 Polk Audio—all rights reserved © 2011 Polk Audio—all rights reserved 11 Audio cycles on and off Thermal protection engages when amplifier heat sink temperature exceeds 85° C (185° F) . Make sure there is proper ventilation for amplifier and improve ventilation as needed . Loose or poor aud...
Page 7 - FrANçAIS
12 © 2011 Polk Audio—all rights reserved © 2011 Polk Audio—all rights reserved 13 TABLE dES mATIÈrES INTrOduCTION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 CONTENu dE LA BOÎTE . . . ....
Page 8 - OuTILS rEQuIS; PA d5000.5 Entrées niveau de ligne/Contrôles; Adaptateur de bornier
14 © 2011 Polk Audio—all rights reserved © 2011 Polk Audio—all rights reserved 15 OuTILS rEQuIS Voici une liste de la plupart des outils requis pour faire l’installation.L’utilisation d’outils appropriés rendra l’installation beaucoup plus facile .• Tournevis Phillips • Câble d’alimentation pour l’a...
Page 9 - CÂBLAgE dE L’AmPLIFICATEur; INSTALLATION dE L’AmPLIFICATEur
16 © 2011 Polk Audio—all rights reserved © 2011 Polk Audio—all rights reserved 17 CÂBLAgE dE L’AmPLIFICATEur Alimentation • PA D4000.4—type de fusibles: 2 x 40 AMP ATC. • Connexion de l’alimentation—câble de calibre jusqu’à 4 AWG. • Pour une performance maximale, utilisez du câble de calibre 4 AWG p...
Page 10 - réglage du Son du Système
18 © 2011 Polk Audio—all rights reserved © 2011 Polk Audio—all rights reserved 19 9. Les connexions aux bornes de la batterie et à la masse doivent être faites à l’aide de cosses à sertir circulaires de format approprié (la surface de contact est primordiale) . Il est également recommandé de souder ...
Page 11 - CONSEILS dE dÉPANNAgE
20 © 2011 Polk Audio—all rights reserved © 2011 Polk Audio—all rights reserved 21 CONSEILS dE dÉPANNAgE Symptôme Cause probable Solution Pas de Sortie Absence de contrôle à distanceou signal faible . Vérifiez le contrôle à distance de l’ampli et réparez au besoin . Fusible sauté . Vérifiez l’intégri...
Page 12 - Amplificateur; SPÉCIFICATIONS
22 © 2011 Polk Audio—all rights reserved © 2011 Polk Audio—all rights reserved 23 Amplificateur PA d4000.4 Type Pontable Classe D MOSFET Canaux 4 canaux Puissance RMS continue@ 4 Ohms 125 W x 4 Puissance RMS continue@ 2 Ohms 200 W x 4 Puissance pontée @ 4 Ohms 400 W x 2 Distorsion à puissance nom . ...
Page 13 - ESPAñOL; Controles y entradas de nivel de línea del PA d4000.4
24 © 2011 Polk Audio—all rights reserved © 2011 Polk Audio—all rights reserved 25 ESPAñOL INTrOduCCIÓN Gracias por la compra de este amplificador de la serie PA D de Polk Audio . Cada amplificador PA D de Polk Audio ha sido diseñado para ser líder en su clase ofreciendo máxima potencia, característi...
Page 14 - CABLEAdO dEL AmPLIFICAdOr
26 © 2011 Polk Audio—all rights reserved © 2011 Polk Audio—all rights reserved 27 8. Conmutador delantero BPF, FuLL o HPF— Selecciona Filtro de Paso de Banda (Band Pass Filter, BPF), rango completo (FULL) o Filtro de Pasaaltas (High Pass Filter, HPF) . La configuración BPF permite utilizar tanto el ...
Page 15 - INSTALACIÓN dEL AmPLIFICAdOr; ubicaciones de montaje; Compartimiento de pasajeros; NOrmAS dE INSTALACIÓN
28 © 2011 Polk Audio—all rights reserved © 2011 Polk Audio—all rights reserved 29 INSTALACIÓN dEL AmPLIFICAdOr ubicaciones de montaje La ubicación de su amplificador depende de varios factores importantes . Debido al pequeño tamaño y bajo perfil de los amplificadores de la serie PA D de Polk Audio, ...
Page 16 - Ajuste de sonido del sistema; SugErENCIAS dE dETECCIÓN y rEPArACIÓN dE AVErÍAS; Síntoma
30 © 2011 Polk Audio—all rights reserved © 2011 Polk Audio—all rights reserved 31 CONFIgurACIÓN y dETECCIÓN y rEPArACIÓN dE AVErÍASPrueba del sistema Después de terminar la instalación, es necesario poner a prueba el sistema . Esto contribuirá a garantizar años de funcionamiento sin problemas . Cons...
Page 17 - mala respuesta de bajos; ESPECIFICACIONES
32 © 2011 Polk Audio—all rights reserved © 2011 Polk Audio—all rights reserved 33 mala respuesta de bajos Los altavoces cableados con la polaridad equivocada causan cancelación a frecuencias bajas . Revise la polaridad de los altavoces y cámbiela según sea necesario . El crossover se ha configurado ...
Page 18 - INHALT; INTErNEr BrÜCKENmOduS
34 © 2011 Polk Audio—all rights reserved © 2011 Polk Audio—all rights reserved 35 INHALT EINFÜHruNg . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35 KArTONINHALT . . . . . . . . . . . . ...
Page 19 - dIE WErKZEugE; Hinterer Pegelregler; Vorderer Pegelregler—
36 © 2011 Polk Audio—all rights reserved © 2011 Polk Audio—all rights reserved 37 dIE WErKZEugE Es folgt eine Liste der wichtigsten für die Installation notwendigen Werkzeuge. Wenn Sie die richtigen Werkzeuge haben, wird die Installation viel einfacher . • Kreuzschlitzschraubendreher • Klemmvorricht...
Page 20 - VErSTÄrKErANSCHLuSS; VErSTÄrKErINSTALLATION; INSTALLATIONSrICHTLINIEN
38 © 2011 Polk Audio—all rights reserved © 2011 Polk Audio—all rights reserved 39 VErSTÄrKErANSCHLuSS Stromanschlüsse • PA D4000.4 Sicherungsgröße: 2 x 40 AMP ATC. • Stromanschlüsse mit bis zu 4 AWG Drahtdicke. • 4 AWG Strom- und Erdungskabel werden für optimale Leistung empfohlen. • Durch Sicherung...
Page 21 - Systemsound einstellen
40 © 2011 Polk Audio—all rights reserved © 2011 Polk Audio—all rights reserved 41 8. Dieser Verstärker ist auf einen Lautsprecherwiderstand von 2 bis 8 Ohm bei Vollbereichslautsprechern und von mindestens 4 Ohm für Kanäle im Brückenmodus ausgelegt. Denken Sie daran, dass langfristig die Hitze der Fe...
Page 22 - PrOBLEmLÖSuNgEN
42 © 2011 Polk Audio—all rights reserved © 2011 Polk Audio—all rights reserved 43 PrOBLEmLÖSuNgEN Symptom mögliche ursache Lösung Kein Sound Schwache oder fehlende Ferneinschaltung . Prüfen Sie die Ferneinschaltung am Verstärker und reparieren Sie diese ggf . Sicherung durchgebrannt . Prüfen Sie das...
Page 23 - Verstärker; TECHNISCHE dATEN
44 © 2011 Polk Audio—all rights reserved © 2011 Polk Audio—all rights reserved 45 Verstärker PA d4000.4 Typ Klasse D MOSFET, mit Brückenmodus Kanäle 4-Kanal RMS-Dauerleistung bei 4 Ohm 125 W x 4 RMS-Dauerleistung bei 2 Ohm 200 W x 4 Leistung im Brückenmodus bei 4 Ohm 400 W x 2 Verzerrung bei Nennlei...
Page 24 - ITALIANO; Comandi/ingressi a livello di linea del PA d4000.4
46 © 2011 Polk Audio—all rights reserved © 2011 Polk Audio—all rights reserved 47 ITALIANO INTrOduZIONE Grazie per l’acquisto di un amplificatore Polk Audio PA serie D. Ogni modello di questa serie è progettato per essere il leader nella sua classe, offrendo la massima potenza possibile, funzionalit...
Page 25 - CABLAggIO dELL’AmPLIFICATOrE
48 © 2011 Polk Audio—all rights reserved © 2011 Polk Audio—all rights reserved 49 8. Selettore FrONT FuLL/HPF/BPF— Permette di selezionare “nessun filtro”, un filtro passa alto o un filtro passa banda. Nella posizione FULL non viene attenuata nessuna frequenza; questa impostazione serve per gli impi...
Page 26 - INSTALLAZIONE dELL’AmPLIFICATOrE; Punto di installazione; LINEE guIdA PEr L’INSTALLAZIONE; AVVErTENZA
50 © 2011 Polk Audio—all rights reserved © 2011 Polk Audio—all rights reserved 51 INSTALLAZIONE dELL’AmPLIFICATOrE Punto di installazione Il punto in cui collocare l’amplificatore dipende da numerosi fattori importanti . Il profilo ribassato dei compatti amplificato-ri Polk Audio PA serie D ne perme...
Page 27 - regolazione dell’audio dell’impianto; SOLuZIONE dEI PrOBLEmI; Sintomo
52 © 2011 Polk Audio—all rights reserved © 2011 Polk Audio—all rights reserved 53 5. Se si usa un sintolettore non acquistato presso il produttore originale, girare i comandi di livello dell’amplificatore di circa un quarto di giro in senso antiorario . Aumentare lentamente il volume del sintolettor...
Page 28 - risposta ai bassi scadente; dATI TECNICI
54 © 2011 Polk Audio—all rights reserved © 2011 Polk Audio—all rights reserved 55 risposta ai bassi scadente Altoparlanti cablati con la polarità sbagliata e quindi cancellazione alle basse frequenze . Controllare la polarità degli altoparlanti e correggerla se necessario . Crossover impostati in mo...
Page 29 - POrTuguêS
56 © 2011 Polk Audio—all rights reserved © 2011 Polk Audio—all rights reserved 57 ÍNdICE INTrOduçÃO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57 CONTEÚdO dA EmBALAgEm . . . . . . . . ....
Page 30 - FErrAmENTAS NECESSÁrIAS
58 © 2011 Polk Audio—all rights reserved © 2011 Polk Audio—all rights reserved 59 FErrAmENTAS NECESSÁrIAS A maioria das ferramentas necessárias para realizar a instalação está descrita na lista a seguir . Ter as ferramentas adequadas facilitará muito a instalação . • Chave de fenda Phillips • Conect...
Page 31 - CONEXÃO dOS CABOS dO AmPLIFICAdOr; INSTALAçÃO dO AmPLIFICAdOr; dIrETrIZES dE INSTALAçÃO
60 © 2011 Polk Audio—all rights reserved © 2011 Polk Audio—all rights reserved 61 CONEXÃO dOS CABOS dO AmPLIFICAdOr Conexões elétricas • Tamanho dos fusíveis do PA D4000.4: 2 x ATC de 40 A. • As conexões de alimentação elétrica podem ser feitas com cabos de bitola máxima de 4 AWG. • Recomendamos cab...
Page 32 - Instalação passo a passo; Ajuste do som do sistema
62 © 2011 Polk Audio—all rights reserved © 2011 Polk Audio—all rights reserved 63 8. Este amplificador foi projetado para excitar uma carga de alto-falante de 2 a 8 Ω para canais que reproduzem todas as faixas de frequência e 4 Ω , no mínimo, para canais ligados em ponte. Não se esqueça de que o cal...
Page 33 - SugESTÕES PArA SOLuCIONAr PrOBLEmAS
64 © 2011 Polk Audio—all rights reserved © 2011 Polk Audio—all rights reserved 65 SugESTÕES PArA SOLuCIONAr PrOBLEmAS Problema Provável causa medida a ser tomada Nenhum som Acionamento remoto baixo ou inexistente . Verifique a tensão do acionamento remoto no amplificador e repare conforme necessário...
Page 34 - Amplificador; ESPECIFICAçÕES
66 © 2011 Polk Audio—all rights reserved © 2011 Polk Audio—all rights reserved 67 Amplificador PA d4000.4 Tipo MOSFET Classe D Permite configuração em ponte Canais 4 canais Potência continua RMS a 4 Ohms 125 W x 4 Potência RMS contínuaa 2 Ohm 200 W x 4 Em ponte a 4 Ohms 400 W x 2 Distorção no nível ...