Page 2 - TABLE OF CONTENTS
© 2011 Polk Audio—all rights reserved 3 TABLE OF CONTENTS INTrOduCTION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 WHAT’S IN THE BOX . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ....
Page 3 - ENgLISH
4 © 2011 Polk Audio—all rights reserved © 2011 Polk Audio—all rights reserved 5 ENgLISH INTrOduCTION Thank you for your purchase of a Polk Audio PA D Series amplifier . Each PA D Series amplifier is designed to be the leader in its class offering the most power, advanced features, and extreme ease o...
Page 4 - AmPLIFIEr WIrINg
6 © 2011 Polk Audio—all rights reserved © 2011 Polk Audio—all rights reserved 7 PA d2000.2 Power Inputs/Speaker Outputs 1. gNd (ground)— Connect this terminal directly to the metal chassis of the vehicle, using the shortest wire necessary to make this connection. Always use wire of the same gauge or...
Page 5 - INSTALLATION guIdELINES; SET uP ANd TrOuBLESHOOTINg
8 © 2011 Polk Audio—all rights reserved © 2011 Polk Audio—all rights reserved 9 INSTALLATION guIdELINES Power for systems with a single amplifier can be supplied by most automotive electrical systems . Systems with multiple amplifiers may require a higher capacity battery, alternator or the use of a...
Page 6 - TrOuBLESHOOTINg TIPS
10 © 2011 Polk Audio—all rights reserved © 2011 Polk Audio—all rights reserved 11 6. Turn up the level control corresponding to the tweeter output until you hear slight distortion and turn back the level control slightly for an undistorted output . Depending on your system the midrange and tweeter o...
Page 7 - SPECIFICATIONS
12 © 2011 Polk Audio—all rights reserved © 2011 Polk Audio—all rights reserved 13 Amplifier PA d2000.2 Type Bridgeable Class D MOSFET Channels 2 channel RMS Continuous Power @ 4 Ohms 125 W x 2 RMS ContinuousPower @ 2 Ohms 250 W x 2 RMS Continuous Power Bridged @ 4 Ohms 500 W x 1 Distortion at Rated ...
Page 8 - OuTILS rEQuIS; FrANçAIS
14 © 2011 Polk Audio—all rights reserved © 2011 Polk Audio—all rights reserved 15 OuTILS rEQuIS Voici une liste de la plupart des outils requis pour faire l’installation.L’utilisation d’outils appropriés rendra l’installation beaucoup plus facile .• Tournevis Phillips • Câble d’alimentation pour l’a...
Page 9 - INSTALLATION dE L’AmPLIFICATEur; CÂBLAgE dE L’AmPLIFICATEur
16 © 2011 Polk Audio—all rights reserved © 2011 Polk Audio—all rights reserved 17 diagramme du câblage des haut-parleurs—PA d2000.2 L’amplificateur Polk Audio PA D2000 .2 offre deux jeux de bornes de sorties (positives et négatives) pour faciliter la connexion des haut-parleurs. L’amplificateur est ...
Page 10 - rÉgLAgE ET dÉPANNAgE; CONSEILS POur L’INSTALLATION
18 © 2011 Polk Audio—all rights reserved © 2011 Polk Audio—all rights reserved 19 6. Mettez la clé du véhicule à la position «off». 7. Déconnectez la borne de masse de la batterie du véhicule . 8. Connectez les câbles d’alimentation à l’amplificateur (masse d’abord, puis +12V et REM). 9 . Connectez ...
Page 11 - CONSEILS dE dÉPANNAgE
20 © 2011 Polk Audio—all rights reserved © 2011 Polk Audio—all rights reserved 21 Charge d’impédance trop basse pour l’amplificateur . Vérifiez la charge d’impédance de l’amplificateur— si elle est trop basse (sous 2 Ohms, 4 Ohms pontée) reconfigurez les haut-parleurs pour hausser l’impédance . Haut...
Page 12 - SPÉCIFICATIONS
22 © 2011 Polk Audio—all rights reserved © 2011 Polk Audio—all rights reserved 23 Amplificateur PA d2000.2 Type Pontable Classe D MOSFET Canaux 2 canaux Puissance RMS continue@ 4 Ohms 125 W x 2 Puissance RMS continue@ 2 Ohms 250 W x 2 Puissance RMS continue pontée @ 4 Ohms 500 W x 1 Distorsion à pui...
Page 13 - ESPAñOL
24 © 2011 Polk Audio—all rights reserved © 2011 Polk Audio—all rights reserved 25 HErrAmIENTAS dEL OFICIO A continuación se presenta una lista de la mayoría de las herramientas necesarias para hacer la instalación . Tener las herramientas adecuadas facilita la instalación . • Destornillador Phillips...
Page 14 - INSTALACIÓN dEL AmPLIFICAdOr; CABLEAdO dEL AmPLIFICAdOr
26 © 2011 Polk Audio—all rights reserved © 2011 Polk Audio—all rights reserved 27 diagrama de cableado de altavoces del PA d2000.2 El amplificador PA D2000 .2 de Polk Audio tiene dos terminales positivas y dos terminales negativas para facilitar la conexión de altavoces . El amplificador es estable ...
Page 15 - CONFIgurACIÓN y dETECCIÓN y rEPArACIÓN dE AVErÍAS; NOrmAS dE INSTALACIÓN
28 © 2011 Polk Audio—all rights reserved © 2011 Polk Audio—all rights reserved 29 4. Haga los agujeros de montaje para el amplificador . Piense antes de taladrar . Los tanques de gasolina, las líneas de combustible y otras obstrucciones tienen la mala costumbre de esconderse . Para obtener los mejor...
Page 16 - SugErENCIAS dE dETECCIÓN y rEPArACIÓN dE AVErÍAS
30 © 2011 Polk Audio—all rights reserved © 2011 Polk Audio—all rights reserved 31 El sonido va y viene cíclicamente La protección térmica se activa cuando la temperatura del disipador térmico supera los 85 °C (185 °F) . Asegúrese de que haya ventilación adecuada para el amplificador y mejore la vent...
Page 17 - ESPECIFICACIONES; INHALT
32 © 2011 Polk Audio—all rights reserved © 2011 Polk Audio—all rights reserved 33 Amplificador PA d2000.2 Tipo MOSFET Clase D con opción de conexión en puente Canales 2 canales Potencia continua RMS a 4 Ω 125 W x 2 Potencia continua RMS a 2 Ω 250 W x 2 Potencia continua RMS en puente a 4 Ω 500 W x 1...
Page 18 - dEuTSCH
34 © 2011 Polk Audio—all rights reserved © 2011 Polk Audio—all rights reserved 35 dIE WErKZEugE Es folgt eine Liste der wichtigsten für die Installation notwendigen Werkzeuge. Wenn Sie die richtigen Werkzeuge haben, wird die Installation viel einfacher . • Kreuzschlitzschraubendreher • Klemmvorricht...
Page 19 - VErSTÄrKErINSTALLATION; VErSTÄrKErANSCHLuSS
36 © 2011 Polk Audio—all rights reserved © 2011 Polk Audio—all rights reserved 37 Lautsprecher-Anschlussdiagramm PA d2000.2 Der Verstärker Polk Audio PA D2000.2 bietet zwei positive und zwei negative Ausgangsterminals, die den Lautsprecheranschluss erleichtern. Der Verstärker ist an 2 Ohm pro Kanal ...
Page 20 - EINSTELLuNg uNd PrOBLEmLÖSuNg; INSTALLATIONSrICHTLINIEN
38 © 2011 Polk Audio—all rights reserved © 2011 Polk Audio—all rights reserved 39 5. Bauen Sie den Verstärker ein. Stellen Sie sicher, dass der Verstärker auf einer ebenen Oberfläche installiert wird. Wenn dies nicht möglich ist, dürfen Sie die Schrauben nicht zu fest anziehen, damit weder das Chass...
Page 21 - PrOBLEmLÖSuNgEN
40 © 2011 Polk Audio—all rights reserved © 2011 Polk Audio—all rights reserved 41 Audiosystem schaltet sich ein und aus Der Überhitzungsschutz wird aktiviert, wenn die Kühlkörpertemperatur 85° C überschreitet. Vergewissern Sie sich, dass für den Verstärker genügend Lüftung vorhanden ist und verbesse...
Page 22 - TECHNISCHE dATEN; INdICE
42 © 2011 Polk Audio—all rights reserved © 2011 Polk Audio—all rights reserved 43 Verstärker PA d2000.2 Typ Klasse D MOSFET, mit Brückenmodus Kanäle 2-Kanal RMS-Dauerleistung bei 4 Ohm 125 W x 2 RMS-Dauerleistung bei 2 Ohm 250 W x 2 RMS-Dauerleistung (Brückenmodus) bei 4 Ohm 500 W x 1 Verzerrung bei...
Page 23 - ITALIANO
44 © 2011 Polk Audio—all rights reserved © 2011 Polk Audio—all rights reserved 45 COrrEdO PEr L’INSTALLAZIONE Sono elencati di seguito i principali attrezzi e strumenti necessari per eseguire l’installazione . L’impiego dell’attrezzatura adatta agevola notevolmente l’installazione . • Cacciavite con...
Page 24 - INSTALLAZIONE dELL’AmPLIFICATOrE; CABLAggIO dELL’AmPLIFICATOrE
46 © 2011 Polk Audio—all rights reserved © 2011 Polk Audio—all rights reserved 47 Schema circuitale della connessione con gli altoparlanti del PA d2000.2 L’amplificatore Polk Audio PA D2000 .2 offre due terminali di uscita positivi e due negativi per agevolare il collegamento con gli altoparlanti; è...
Page 25 - ImPOSTAZIONE E SOLuZIONE dEI PrOBLEmI; LINEE guIdA PEr L’INSTALLAZIONE
48 © 2011 Polk Audio—all rights reserved © 2011 Polk Audio—all rights reserved 49 5. Fissare l’amplificatore, accertandosi che sia collocato su una superficie piatta. Se ciò non è possibile, non serrare eccessivamente le viti, per evitare di deformarne lo chassis . 6. Girare la chiave di accensione ...
Page 26 - SOLuZIONE dEI PrOBLEmI
50 © 2011 Polk Audio—all rights reserved © 2011 Polk Audio—all rights reserved 51 Impedenza di carico dell’amplificatore troppo bassa . Controllare l’impedenza di carico dell’amplificatore; se è minore di 2 Ohm o 4 Ohm nel caso di collegamento in parallelo, modificare il cablaggio degli altoparlanti...
Page 27 - dATI TECNICI
52 © 2011 Polk Audio—all rights reserved © 2011 Polk Audio—all rights reserved 53 Amplificatore PA d2000.2 Tipo MOSFET Classe D col-legabile in parallelo Canali 2 canali Valore efficace della potenza continua a 4 Ohm 125 W x 2 Valore efficace della potenza continua a 2 Ohm 250 W x 2 Valore efficace ...
Page 28 - POrTuguêS
54 © 2011 Polk Audio—all rights reserved © 2011 Polk Audio—all rights reserved 55 FErrAmENTAS NECESSÁrIAS A maioria das ferramentas necessárias para realizar a instalação está descrita na lista a seguir. Ter as ferramentas adequadas facilitará muito a instalação. • Chave de fenda Phillips • Conector...
Page 29 - INSTALAçÃO dO AmPLIFICAdOr; CONEXÃO dOS CABOS dO AmPLIFICAdOr
56 © 2011 Polk Audio—all rights reserved © 2011 Polk Audio—all rights reserved 57 Esquema de conexão dos alto-falantes ao PA d2000.2 O amplificador Polk Audio PA D2000 .2 tem dois terminais de saída positivos e dois negativos para facilitar a conexão dos alto-falantes ao amplificador. O amplificador...
Page 30 - PrEPArAçÃO FINAL E SOLuçÃO dE PrOBLEmAS; dIrETrIZES dE INSTALAçÃO
58 © 2011 Polk Audio—all rights reserved © 2011 Polk Audio—all rights reserved 59 5. Instale o amplificador, que deve ser posicionado em uma superfície plana . Se isso não for possível, não aperte demasiadamente os parafusos para não deformar o chassi do amplificador . 6. Desligue a chave de ignição...
Page 31 - SugESTÕES PArA SOLuCIONAr PrOBLEmAS
60 © 2011 Polk Audio—all rights reserved © 2011 Polk Audio—all rights reserved 61 Som distorcido O nível de sensibilidade do amplificador está muito alto e excede a capacidade máxima do amplificador. Reajuste o ganho . Consulte as informações detalhadas na seção Ajuste do som do sistema deste manual...
Page 32 - ESPECIFICAçÕES
62 © 2011 Polk Audio—all rights reserved © 2011 Polk Audio—all rights reserved 63 Limited Warranty Polk Audio, Inc ., warrants to the original retail purchaser only . This warranty will terminate automatically prior to its stated expiration if the original re- tail purchaser sells or transfers the P...