Page 2 - Important Information; before swimmers enter the pool; For customer service or support:; US and Canada; Polaris Limited Warranty
www.polarispool.com Important Information • Before installing the Polaris, make sure the pool filter is clean. • New plumbing lines should be flushed out before installing the Polaris. • Do not handle the Polaris while it is operating. • Always remove the Polaris before swimmers enter the pool . • D...
Page 3 - Polaris Complete Cleaner
www.polarispool.com Congratulations on the purchase of your new automatic pool cleaner, and thank you forchoosing Polaris. The Polaris 65/Turbo Tur tle for aboveground pools and the Polaris165/Super Turtle for in-ground vinyl or fiberglass pools are designed to give you years ofdependable and effici...
Page 4 - Install the Universal Wall Fitting; Polaris 165/Super Turtle Only; Quick Installation Instructions; li
Three quick steps to install and get maximum performance from the Polaris: • Install the Universal Wall Fitting (UWF) with Quick Disconnect • Adjust sweep hose to fit pool depth • Adjust float hose to fit pool length Install the Universal Wall Fitting Installs in minutes on pools with a 1-1/2” femal...
Page 5 - Polaris 165/Super Turtle; lis
Adjust Sweep Hose to Fit Pool Depth 1. Measure the deepest part of the pool.Add two feet to this measurement todetermine the correct length for the sweep hose. 2. If the sweep hose is longer than the measured amount, cut off the excess hose. 3. Remove the hose connector from theexcess hose piece jus...
Page 8 - Exploded Parts Diagram
www.polarispool.com E n g li s h 12 14 10 16 17 24 34 29 30 31 28 27 32 Serial Number 2 24 15 33 11 15 18 25 15 1a 26 20 15 17 21 22 19 23 16 13 5 4 3 6 7 8 9 13 1b Exploded Parts Diagram No. Part # Description Qty. 1a 6-306-00 Surface Module Top, Granite 1 1b 6-309-00 Turtle Top 1 2 6-400-00 Mechan...
Page 10 - Informations importantes; Service clientèle ou assistance technique :; Polaris Garantie
www.polarispool.com Informations importantes • Avant d'installer le Polaris, s'assurer que le filtre de la piscine est propre. • Rincer les nouvelles conduites avant d’installer le Polaris. • Ne jamais manipuler le Polaris lorsqu’il est en marche. • Toujours enlever le Polaris avant qu'un nageur ent...
Page 11 - Introduction; Polaris Complets; ra
www.polarispool.com Fé l i c i t a t i o n s p o u r l ’ a c h a t d u n o u ve a u n e t t oye u r d e p i s c i n e a u t o m a t i q u e e t n o sremerciements d’avoir choisi un produit Polaris. Les nettoyeurs Polaris 65 et Turbo Turtlepour piscines hors sol et les modèles Polaris 165 et Super Tu...
Page 12 - Installation du raccord mural universel (UWF); Polaris 165/Super Turtle uniquement; Instructions d’installation rapide
Trois étapes rapides pour installer le Polaris et obtenir des performances maximums : • Installation du raccord mural universel (UWF) avec la connexion rapide et les régulateurs de rotule. • Adaptation de la longueur du tuyau de balayage à la profondeur de la piscine. • Adaptation du tuyau à flotteu...
Page 14 - Soupape de décharge
Lorsque le nettoyeur Polaris fonctionne correctement, il aspire et balaie toutes les surfacesde la piscine en suivant un parcours aléatoire. Le module de surface flotte à la surface del’eau en faisant recirculer de l’eau propre et filtrée. Le tuyau de balayage et le sac de filtrationse déplacent à t...
Page 16 - Vue éclatée
* Les pièces consommables ne sont pas couvertes par la garantie. www.polarispool.com F ra n ç a is 12 14 10 16 17 24 34 29 30 31 28 27 32 Serial Number 2 24 15 33 11 15 18 25 15 1a 26 20 15 17 21 22 19 23 16 13 5 4 3 6 7 8 9 13 1b Vue éclatée N° N° de pièce Description Qté 1a 6-306-00 Partie supérie...
Page 18 - Wichtige Informationen
www.polarispool.com Wichtige Informationen • Stellen Sie vor der Installation des Polaris sicher, dass der Poolfilter sauber ist. • Neu installierte Rohrleitungen sollen vor Installation des Polaris sauber durchgespült werden. • Der Polaris soll niemals gehandhabt werden, wenn er in Betrieb ist. • D...
Page 19 - Einleitung; Polaris kompletter Reiniger; ts
www.polarispool.com E s f r e u t u n s, d a s s S i e s i c h z u m K a u f d e s n e u e n , a u t o m a t i s c h e n Po o l r e i n i g e r sentschlossen haben und wir bedanken uns, dass Sie Polaris gewählt haben. Die Polaris65/Turbo Turtle für überirdische Swimmingpools und die Polaris 165/Supe...
Page 20 - Installation der universalen Wandhalterung; Nur für Polaris 165/Super Turtle; Quick Installationsanleitung
Drei kurze Schritte zur Installation und maximalen Leistung des Polaris: • Universale Wandhalterung (UWH) mit dem Quick Trenner und dem Kugelregler installieren. • Spülschlauch je nach Pooltiefe einstellen • Schwimmschlauch je nach Poollänge einstellen Installation der universalen Wandhalterung In M...
Page 21 - I s t d e r S c h l a u c h z u l a n g ?; I s t d e r S c h l a u c h z u k u r z ? N u r f ü r Po l a r i s 1 6 5 / S u p e r Tu r t l e
Spülschlauch ja nach Pooltiefe einstellen 1. Messen Sie die tiefste Stelle des Pools.Rechnen Sie zwei Fuss (60 cm) dazu, um diegenaue Länge des Spülschlauches zuerrechnen. 2. Wenn der Spülschlauch länger als dasabgemessene Stück ist, dann schneiden Siedas überschüssige Schlauchstück ab. 3. Entfernen...
Page 22 - Überdruckventil
Wenn der Polaris richtig funktionier t, reinigt und saugt er alle Flächen und bewegt sichbeliebig im Pool umher. Das Oberflächenmodul schwimmt auf der Wasseroberfläche undzirkuliert sauberes und gefiltertes Wasser. Der Spülschlauch und der Filterbeutel bewegensich am Boden des Pools entlang und samm...
Page 24 - Explosionsdarstellung
* Verschleißteile sind nicht von der Garantie gedeckt. www.polarispool.com 12 14 10 16 17 24 34 29 30 31 28 27 32 Serial Number 2 24 15 33 11 15 18 25 15 1a 26 20 15 17 21 22 19 23 16 13 5 4 3 6 7 8 9 13 1b D e u ts c h Explosionsdarstellung Nr. Teile-Nr. Bezeichnung Anzahl 1a 6-306-00 Oberflächenmo...
Page 26 - Información importante; Atención a clientes o apoyo técnico:; Polaris Garantia
www.polarispool.com Información importante • Antes de instalar el Polaris, asegúrese de que el filtro de la piscina esté limpio. • Si la tubería del agua es nueva, debiera purgarse antes de instalar el Polaris. • No toque el Polaris cuando está en uso. • Quite siempre el Polaris antes de que los nad...
Page 27 - Introducción; Limpiafondos completo Polaris
www.polarispool.com Reciba nuestras felicitaciones por la compra de su nuevo limpiafondos automático ygracias por preferir Polaris. El Polaris 65y el Turbo Turtle, para piscinas elevadas, y elPolaris 165 y el Super Turtle, para piscinas enterradas de vinilo o fibra de vidrio, hansido diseñados para ...
Page 28 - Instale el conector universal de pared; Sólo Polaris 165 y Super Turtle; Instrucciones para la instalación rápida
Tres pasos rápidos para instalar y lograr el máximo desempeño del Polaris: • Instale el conector universal de pared (CUP) con el desconector rápido y los reguladores tipo globo • Ajuste la manguera barredora de acuerdo con la profundidad de la piscina • Ajuste la manguera de flotación de acuerdo con...
Page 29 - ¿Resulta demasiado larga la manguera?; ¿Queda corta la manguera? Sólo para el Polaris 165 y el Super Turtle; módulo de superficie debe encontrarse a
Ajuste la manguera barredora de acuerdo con la profundidadde la piscina 1. Mida la parte más profunda de la piscina.Agregue 60 cm a esta medida paradeterminar la extensión correcta de lamanguera barredora. 2. Si la manguera barredora es más larga quela extensión medida, recorte la mangueraexcedente....
Page 30 - Ajustes menores del limpiafondos Polaris
Funcionando correctamente, el Polaris aspira y barre todas las superficies, desplazándoseal azar por toda la piscina. El módulo de superficie flota sobre la superficie del agua,recirculando agua limpia y filtrada. La manguera barredera y la bolsa del filtro se desplazanpor el fondo de la piscina, re...
Page 31 - Resolución de problemas
Si el limpiafondos Polaris muestra cualquiera de lassiguientes acciones, podrían resultar necesariosalgunos ajustes para lograr el máximo rendimiento.Consulte el diagrama detallado de las piezas paraobtener las referencias de éstas. Acción: El Polaris no limpia toda la piscina ose desplaza muy lenta...
Page 32 - Diagrama expandido de piezas
* Los componentes sujetos a desgaste no quedan comprendidos por la garantía. www.polarispool.com 12 14 10 16 17 24 34 29 30 31 28 27 32 Serial Number 2 24 15 33 11 15 18 25 15 1a 26 20 15 17 21 22 19 23 16 13 5 4 3 6 7 8 9 13 1b Diagrama expandido de piezas N o N o pieza Descripción Cant. 1a 6-306-0...
Page 34 - Informazioni importanti; Per assistenza clienti o supporto; Polaris Garanzia
www.polarispool.com Informazioni importanti • Prima di installare il Polaris, accertarsi che il filtro della piscina sia pulito. • Le tubature nuove devono essere lavate a fondo prima di installare il Polaris. • Non maneggiare mai il Polaris quando sta funzionando. • Togliere sempre il Polaris dalla...
Page 35 - Introduzione; Il dispositivo di pulizia completo Polaris; lia
www.polarispool.com Congratulazioni per l’acquisto di un nuovo dispositivo di pulizia automatica per piscine egrazie di avere scelto un Polaris. Il Polaris 65/Turbo Turtle per piscine non interrate, e ilPolaris 65/Super Tur tle per piscine interrate in vinile o in fibra di vetro, sono stateprogettat...
Page 36 - Installazione del raccordo a parete universale; Solo per Polaris 165/Super Turtle; Istruzioni per una rapida installazione
Il Polaris può essere installato in tre fasi veloci che consentono di realizzare il massimo dellesue prestazioni. • Installare il raccordo a parete universale (UWF) con il dispositivo di sconnessione rapidae con i regolatori a bulbo • Regolare la lunghezza del tubo di pulizia in modo da adattarlo al...
Page 37 - Il tubo è troppo lungo?
Regolazione del tubo di pulizia per adattarlo alla profonditàdella piscina 1. Misurare la profondità del punto piùprofondo della piscina. Aggiungere 60 cm(due piedi) al valore misurato per ottenerela lunghezza corretta del tubo di pulizia. 2. Se il tubo di pulizia è più lungo del valoredeterminato, ...
Page 38 - Valvola limitatrice della pressione
Quando funziona in modo corretto, il Polaris aspira e pulisce tutta la superficie della piscinacon movimento casuale. Il modulo di superficie galleggia sull’acqua e ricicla acqua filtrate epulita. Il tubo di pulizia e la sacca del filtro si muovono sul fondo della piscina per raccoglierelo sporco e ...
Page 40 - Schema esploso dei pezzi
* Gli articoli di consumo sono esclusi dalla garanzia. www.polarispool.com 12 14 10 16 17 24 34 29 30 31 28 27 32 Serial Number 2 24 15 33 11 15 18 25 15 1a 26 20 15 17 21 22 19 23 16 13 5 4 3 6 7 8 9 13 1b It a li a n o Schema esploso dei pezzi N. Pezzo n. Descrizione Quantità 1a 6-306-00 Parte sup...
Page 42 - Informações importantes; Para contactar o serviço técnico ou a assistência ao cliente:
www.polarispool.com Informações importantes • Antes de instalar o Polaris, assegure-se de que o filtro da piscina está limpo. • Purgue a tubulação nova antes de instalar o Polaris. • Nunca toque no Polaris enquanto este estiver a funcionar. • Retire sempre o Polaris antes que alguém use a piscina pa...
Page 43 - Introduçao; Aspirador completo Polaris; rt
www.polarispool.com Parabéns pela aquisição do seu novo aspirador automático de piscina. Agradecemos asua escolha do Polaris. O Polaris 65/Turbo Turtle para piscinas acima do solo e o Polaris1 6 5 / S u p e r Tu r t l e p a ra p i s c i n a s d e v i n i l o u f i b ra d e v i d r o a b a i x o d o ...
Page 44 - Instale a conexão universal de parede; Apenas para o Polaris 165/Super Turtle; Instruções para instalação rápida
Três etapas para instalar rapidamente e obter o desempenho máximo do Polaris: • Instale a conexão universal de parede com a desconexão rápida e os reguladores de olhal • Ajuste a mangueira de varredura de acordo com a profundidade da piscina • Ajuste a mangueira flutuante de acordo com o comprimento...
Page 45 - Mangueira comprida demais?; Mangueira curta demais? Apenas para o Polaris 165/Super Turtle,; aproximadamente 30 cm
Ajustar a mangueira de varredura de acordo com aprofundidade da piscina 1. Meça o ponto mais profundo da piscina.Acrescente 60 cm à essa medida paraobter o comprimento correcto damangueira de varredura. 2. Se a mangueira de varredura for maior queessa medida, corte o excesso demangueira. 3. Retire o...
Page 46 - Válvula de alívio de pressão
Se estiver a funcionar correctamente, o Polar is aspira e varre todas as superfícies,movendo-se aleatoriamente pela piscina. O módulo de superfície flutua na superfície daágua, recirculando água limpa e filtrada. A mangueira de varredura e o saco do filtromovimentam-se pelo fundo da piscina colectan...
Page 48 - Diagrama ilustrativo de peças
* Os elementos sujeitos a desgaste não estão cobertos pela garantia. www.polarispool.com 12 14 10 16 17 24 34 29 30 31 28 27 32 Serial Number 2 24 15 33 11 15 18 25 15 1a 26 20 15 17 21 22 19 23 16 13 5 4 3 6 7 8 9 13 1b P o rt u g u ê s Diagrama ilustrativo de peças N o N o da Peça Descrição Quant....
Page 51 - EC DECLARATION OF CONFORMITY
EC DECLARATION OF CONFORMITY Manufacturer The Products are manufactured and marked with by: Zodiac Pool Care, Inc. ("Zodiac")2620 Commerce WayVista, CA 92081-8438 USATelephone: 760-599-9600Facsimile: 760-597-1239 E-mail: [email protected] Products The Products Declared herein are:Polari...