Page 2 - Important Information; before swimmers enter the pool; For customer service or support:; US and Canada
www.polarispool.com Important Information • Always disconnect the Polaris from the pool wall when cleaning or backwashing the pool filter. • After cleaning or backwashing, let the filtration system run for at least five minutes before re-connecting the Polaris. • New plumbing lines should be flushed...
Page 4 - Quick Installation Instructions; English
Four quick steps to install and get maximum performance from the Polaris 140/145: • Identify type of pool connection and connect hose • Adjust suction hose to fit pool length • Test and adjust water flow • Assemble the cleaner Identify Type of Pool Connection and Connect Hose The Polaris 140/145 is ...
Page 5 - Deep Skimmer
Skimmer Connection 1. Push universal adapter into the suction line in the bottom of the skimmer. 2. Insert flow regulator into the universal adapter. 3. Feed any hose section without weightsthrough the skimmer opening and attach it to the flow regulator. For Australian Skimmer Connections Only Vacuu...
Page 6 - too little flow
Adjust Suction Hose to Fit Pool Length With hose connected to the pool, pull free end to the farthest point of the pool. The hose endshould extend 1 to 2 hose sections past the farthest point. Hose too long? Remove excess hose sections from the middle of the hose. Hose too short? Buy an additional s...
Page 7 - too much flow; Assemble the Cleaner
• For dedicated suction line installations, adjust valve in equipment area that controls waterflow to suction line until indicator is within the target area. Mark valves for reference. • For skimmer installations, turn knob on flow regulator clockwise until indicator is withinthe target area. If the...
Page 8 - shoe; Flow Regulator
www.polarispool.com Operation and Routine Maintenance English The Polaris 140/145 cycles on/off with thepool filtration pump vacuuming and cleaningall surfaces randomly throughout the pool.T h e c l i m b i n g a b i l i t y o f t h e Po l a r i s i sdependent on the pool’s shape and availablewater ...
Page 9 - Exploded Parts Diagram
www.polarispool.com 1 8-300 Swivel Assembly 1 2 8-4610 O-ring, Bypass Intake and Swivel 2 3 8-5005 Frame 1 4 8-2025 140 Housing Assembly, Left Side 1 4 8-2045 145 Housing Assembly, Left Side 1 5 8-2020 140 Housing Assembly, Right Side 1 5 8-2040 145 Housing Assembly, Right Side 1 6 8-2058 Housing Gu...
Page 11 - Hose becomes tangled.; Troubleshooting Worksheet; Is the swivel rotating freely?
www.polarispool.com Action: Polaris 140/145 does not travelto all areas of the pool. Solution: 1. Using the flow indicator (#24), verify proper flow to cleaner. 2. Verify that hose is adjusted to proper length and weights(#23) are positioned correctly 3. Rotate steering skirt (#15) to opposite side ...
Page 12 - Informations importantes; Service clientèle ou assistance technique :
www.polarispool.com Informations importantes • Toujours déconnecter le Polaris de la paroi de la piscine avant de procéder au nettoyage ou au lavage par refoulement du filtre. • Après le nettoyage ou le lavage par refoulement, laisser le système de filtration en marche pendant au moins cinq minutes ...
Page 14 - Avant l’installation; Connexion de la conduite d’aspiration spécialisée; Instructions d’installation rapide; Français
Identification du type de connexion à la piscine etraccordement du tuyau Le Polaris 140/145 est équipé pour être raccordé à une conduite d'aspiration spécialisée ouà un skimmer de piscine. Une conduite d’aspiration spécialisée est une conduite d’aspiration de 1-1/2 à 2 pouces (3,8à 5 cm), située nor...
Page 15 - Adaptation du tuyau d'aspiration aux dimensions de la piscine; Skimmer profond
Raccordement du skimmer 1. Enfoncer l’adaptateur universel dans laconduite d’aspiration, au fond du skimmer. 2. Insérer le régulateur de débit dansl’adaptateur universel. 3. Enfiler une section quelconque de tuyausans lests à travers l’ouverture du skimmeret l’attacher au régulateur de débit. Raccor...
Page 16 - Test et réglage de la circulation d’eau
Test et réglage de la circulation d’eau Pour fonctionner correctement, le Polaris 140/145 doit être alimenté par une circulation d’eausuffisante. À l’aide du débitmètre, vérifier le débit de l’eau disponible pour la piscine. 1. Le cas échéant, détacher le tuyau et le régulateur de débit. Remplir le ...
Page 17 - Assemblage du nettoyeur
Assemblage du nettoyeur 1. Installer la jupe directionnelle sur lesocle du nettoyeur en alignant lesonglets de la jupe sur les encoches dunettoyeur. Les logos de la jupedirectionnelle et du nettoyeur doivent setrouver du même côté. 2. Tirer sur le disque de surface pourl’amener contre le nettoyeur. ...
Page 18 - Régulateur de débit; Fonctionnement et entretien régulier
Le Polaris 140/145 se met en marche et s’arrête avec la pompe de filtration de la piscine aspirant lessaletés et nettoyant toutes les surfaces de la piscine dans un ordre aléatoire. L’aptitude du Polaris àmonter le long des parois dépend de la forme de la piscine, du débit de l'eau. Le Polaris grimp...
Page 19 - Vue éclatée
www.polarispool.com 1 8-300 Ensemble du pivot 1 2 8-4610 Joint annulaire, arrivée de la dérivation et pivot 2 3 8-5005 Châssis 1 4 8-2025 140 Ensemble du carter, côté gauche 1 4 8-2045 145 Ensemble du carter, côté gauche 1 5 8-2020 140 Ensemble du carter, côté droit 1 5 8-2040 145 Ensemble du carter...
Page 21 - Le tuyau forme des nœuds.
www.polarispool.com (n° 13) et le joint annulaire (n° 2) pour détecter lesdommages et l’excès d’usure.Les remplacer le cas échéant. Action : Le Polaris 140/145 sembles’accrocher régulièrement à laligne de niveau de l’eau. Solution : 1. À l’aide du débitmètre (n° 24), vérifier si le débitd’eau alimen...
Page 22 - Wichtige Informationen
www.polarispool.com Wichtige Informationen • Der Polaris soll stets von der Poolwand abmontiert werden, wenn der Poolfilter gereinigt oder rückgespült wird. • Nach der Reinigung oder Rückspülung soll man das Filtersystem mindestens fünf Minuten lange laufen lassen, bevor man den Polaris wieder ansch...
Page 24 - Vor der Installation:; Bestimmen Sie eine Ansaugleitungsverbindung; Quick Installationsanleitung
Identifizieren Sie die Art des Poolanschlusses und desAnschlussschlauches Der Polaris 140/145 ist so ausgestattet, dass er an eine dafür zugeteilte Ansaugleitung oderan einen Schaumlöffel angeschlossen werden kann. Eine dafür zugeteilte Ansaugleitung ist 1-1/2 Zoll bis 2 Zoll (3,8 - 5 cm) stark und ...
Page 25 - Ansaugschlauch auf die Poollänge einstellen; Ist der Schlauch zu lang?; Ist der Schlauch zu kurz?; Deutsc; Tiefer Schaumlöffel
Schaumlöffelverbindung 1. Drücken Sie den Universaladapter in dieAnsaugleitung, die sich unten im Schaumlöffel befindet. 2. Geben Sie den Strömungsregler in denUniversaladapter. 3. Schieben Sie alle Schlauchteile, ohneGewichte, durch die Öffnung desSchaumlöffels und befestigen Sie diese amStrömungsr...
Page 26 - Testen und einstellen des Wasserflusses
Testen und einstellen des Wasserflusses Für einen reibungslosen Betrieb, muss der Polaris 140/145 den entsprechenden Wasserflussbekommen. Messen Sie den Wasserfluss des Pools mit der Durchflussanzeige. 1. Entfernen Sie den Schlauch und den Durchflussregler, wenn vorhanden. Füllen Sie den Schlauch ko...
Page 27 - Montage des Reinigers
Montage des Reinigers 1. Befestigen Sie den Steuerschutz an denunteren Teil des Reinigers, indem Sie dieTabs am Steuerschutz mit den Kerben amReiniger anordnen. Die Logos amSteuerschutz und am Reiniger sollen sichauf der gleichen Seite befinden. 2. Ziehen Sie die Oberflächenscheibe aufund über den R...
Page 28 - Bedienung und routinemäßige Wartung
www.polarispool.com Der Polaris 140/145 schaltet sich ein und aus, indem die Poolfilterpumpe alle Flächen desgesamten Pools beliebig saugt und reinigt. Das Reinigen und das Hochfahren an denSeitenwänden, hängt von dem Entwurf des Pools und vom Wasserdruck des Polaris ab. DerPolaris klettert besser b...
Page 29 - Explosionsdarstellung
9 1 2 10 3 11 14 SerialNumber SerialNumber 2 4 6 12 13 2 2 7 8 5 6 25 22 17 16 15 26 Pool Wallor Skimmer To ThePolaris 18 20 21 22 22 22 23 23 22 24 19 22 www.polarispool.com 1 8-300 Kippvorrichtung 1 2 8-4610 O-Ring, Sekundärluftansaugung und Kippvorrichtung 2 3 8-5005 Rahmen 1 4 8-2025 140 Gehäuse...
Page 32 - Información importante; Atención a clientes o apoyo técnico:
www.polarispool.com Información importante • Desconecte siempre el Polaris de la pared de la piscina cuando limpie o lave el filtro en contracorriente. • Después de limpiar o lavar el filtro en contracorriente, deje que el sistema de filtración funcione durante al menos cinco minutos antes de volver...
Page 34 - Antes de instala; Instrucciones para la instalación rápida
Identifique el tipo de conexión de la piscina y conecte lamanguera El Polaris 140/145 viene equipado para conectarse a una línea de succión exclusiva o a un skimmer. Una línea de succión exclusiva generalmente es un tubo de 3,8 a 5 cm que se encuentra de15 a 30 cm debajo de la superficie del agua, e...
Page 35 - Ajuste la manguera de succión al tamaño de la piscina; ¿Queda demasiado larga la manguera?; ¿Resulta demasiado corta la manguera?; Español; Skimmer profundo
Conexión del skimmer 1. Presione el adaptador universal a la líneade succión en la parte inferior del skimmer. 2. Coloque el regulador de flujo en eladaptador universal. 3. Pase cualquier tramo de la manguera, sinpesos, a través de la abertura del skimmery sujételo al regulador de flujo. Conexión de...
Page 36 - Pruebe y ajuste el flujo de agua
Pruebe y ajuste el flujo de agua Para funcionar correctamente, el Polaris 140/145 debe recibir un flujo adecuado de agua.Use el indicador de flujo para verificar el flujo de agua disponible en la piscina. 1. Desconecte la manguera y el regulador de flujo, si es que se usa. Llene la mangueracompletam...
Page 37 - Arme el limpiafondos
Arme el limpiafondos 1. Instale en la parte inferior dellimpiafondos el faldón, alineando lasprotuberancias del faldón de direccióncon las muescas en el limpiafondos. Loslogotipos en el faldón y limpiafondosdeben quedar del mismo lado. 2. Coloque el disco de superficie en ellimpiafondos. 3. Si la pi...
Page 38 - Regulador de flujo; Uso y mantenimiento periódico
www.polarispool.com El Polaris 140/145 se activa y desactiva con la bomba de filtrado de la piscina, aspirando ylimpiando al azar todas las superficies de la piscina. La habilidad de escalar del Polarisdepende de la configuración de la piscina y del flujo del agua. Sube mejor en piscinas sincurvas o...
Page 39 - Diagrama expandido de piezas
www.polarispool.com 1 8-300 Conjunto de conexión giratoria 1 2 8-4610 Anillo espaciador 2 3 8-5005 Armazón 1 4 8-2025 140 Tapa, lado izquierdo 1 4 8-2045 145 Tapa, lado izquierdo 1 5 8-2020 140 Tapa, lado derecho 1 5 8-2040 145 Tapa, lado derecho 1 6 8-2058 Protectores lado derecho/izquierdo 1 7 9-1...
Page 41 - Se atasca la manguera.
www.polarispool.com 4. Quite la válvula de admisión y inspeccione el disco dedesviación (No 13) y el anilloespaciador (No 2) para ver siestán dañados o muygastados. De ser necesario,cámbielos. Acción: El Polaris 140/145 parece atascarse repetidas veces alllegar a la superficie del agua. Solución: 1....
Page 42 - Informazioni importanti; Per assistenza clienti o supporto
www.polarispool.com Informazioni importanti • Scollegare sempre il Polaris dalla parete della piscina quando si pulisce o si lava il suo filtro. • Dopo avere pulito o lavato il filtro, lasciare che l’impianto di filtrazione funzioni per almeno cinque minuti prima di ricollegare il Polaris. • Le tuba...
Page 43 - Introduzione; Dispositivo di pulizia completo Polaris 140/145; Italiano
www.polarispool.com Congratulazioni per l’acquisto di un nuovo dispositivo di pulizia automatica per piscine egrazie di avere scelto un Polaris. Il Polaris 140/145 è stato progettato per fornire anni diservizio affidabile ed efficiente. Come tutti i dispositivi meccanici, il Polar is r ichiede regol...
Page 44 - Prima dell’installazione:; Collegamento a linea di aspirazione dedicata; Istallazioni per l’installazione rapida
Individuazione del tipo di connessione e collegamento deltubo flessibile Il Polaris 140/145 viene fornito attrezzato per il collegamento a una linea di aspirazionededicata o allo skimmer della piscina. Una linea di aspirazione dedicata consiste in una tubatura di aspirazione da 1-1/2 e 2 pollici(3,8...
Page 45 - Il tubo è troppo lungo?; Il tubo è troppo corto?; Skimmer profondo
Collegamento a skimmer 1. Spingere l’adattatore universale nella lineadi aspirazione sul fondo dello skimmer. 2. Inserire il regolatore di flussonell’adattatore universale. 3. Inserire nell’apertura dello skimmer unasezione qualsiasi del tubo flessibile senzapesi e collegarla al regolatore di flusso...
Page 46 - Prova e regolazione del flusso dell’acqua
Prova e regolazione del flusso dell’acqua Per funzionare in modo corretto, il Polaris 140/145 deve ricevere un flusso d’acqua adeguato.Controllare il flusso di circolazione dell’acqua nella piscina usando l’indicatore di flusso. 1. Scollegare il tubo flessibile e il regolatore di flusso, se lo si us...
Page 47 - Montaggio del dispostivo di pulizia
Montaggio del dispostivo di pulizia 1. Installare il bordo di sterzata sul fondo deldispositivo di pulizia, allineando lelinguette sul bordo con le tacche suldispositivo di pulizia. I logo sul bordo disterzata e sul dispositivo di pulizia devonorisultare dalla stessa parte. 2. Tirare il disco di sup...
Page 48 - Regolatore di flusso; Funzionamento e manutenzione ordinaria
www.polarispool.com Il Polaris 140/145 aspira e pulisce a caso tutta la superficie della piscina accendendosi espegnendosi quando si accende e spegne la pompa di filtrazione della piscina. La capacitàdel Polaris di salita lungo le pareti dipende da com’è sagomata la piscina e dal flussod'acqua dispo...
Page 49 - Schema esploso dei pezzi
www.polarispool.com 1 8-300 Gruppo dispositivo di rotazione 1 2 8-4610 O-ring, ingresso bypass e dispositivo di rotazione 2 3 8-5005 Telaio 1 4 8-2025 140 Gruppo involucro, lato sinistro 1 4 8-2045 145 Gruppo involucro, lato sinistro 1 5 8-2020 140 Gruppo involucro, lato destro 1 5 8-2040 145 Gruppo...
Page 51 - il tubo flessibile s’ingarbuglia.
www.polarispool.com Azione: il Polaris sembra bloccarsiripetutamente al livellodell’acqua. Soluzione: 1. Usando l’indicatore di flusso (n. 24), verificare che ildispositivo di pulizia riceva ilflusso d’acqua adeguato.Regolare il flusso in modo chesia verso il basso della zona target. 2. Controllare ...
Page 52 - Informações importantes; Para contactar o serviço técnico ou a assistência ao cliente:
www.polarispool.com Informações importantes • Sempre que limpar ou fizer a contra lavagem do filtro da piscina desligue o Polaris da parede da piscina. • Depois de limpar ou fazer a contra lavagem, permita que o sistema de filtração funcione durante, pelo menos, 5 minutos antes de conectar novamente...
Page 53 - Intoduçao
www.polarispool.com Parabéns pela aquisição do seu novo aspirador automático de piscina. Agradecemos asua escolha do Polaris. O Polaris 140/145 foi concebido para funcionar de modoeficiente e seguro durante muitos anos. Como a maioria dos aparelhos mecânicos, o Polaris necessita de ajustes periódico...
Page 54 - Como conectar a conduta de aspiração exclusiva
Identifique o tipo de conexão da piscina e conecte amangueira O Polaris 140/145 vem equipado para conectar-se a uma conduta de aspiração exclusiva oua um skimmer. A conduta de aspiração exclusiva consiste num cano de 3,8 cm (1,5 pol.) a 5 cm (2 pol.),geralmente localizado cerca de 15 cm a 30 cm abai...
Page 55 - Mangueira comprida demais?; Mangueira curta demais?
Conexão do skimmer 1. Empurre o adaptador universal para dentroda conduta de aspiração no fundo doskimmer. 2. Insira o regulador de fluxo no adaptadoruniversal. 3. Passe qualquer secção de mangueira sempesos através da abertura do skimmer econecte-a ao regulador de fluxo. Conexão da mangueira 1. Sep...
Page 56 - Teste e ajuste do fluxo de água; or
Teste e ajuste do fluxo de água Para que funcione correctamente, o Polaris 140/145 deverá receber um fluxo apropriado deágua. Examine o fluxo de água disponível da piscina com o indicador de fluxo. 1. Desconecte a mangueira e o regulador de fluxo, se usado. Encha a mangueiracompletamente com água. C...
Page 57 - Montagem do aspirador
Montagem do aspirador 1. Instale a saia de direcção na partedebaixo do aspirador, alinhando as abasda saia com os entalhes do aspirador. Oslogótipos da saia de direcção e doaspirador devem ficar do mesmo lado. 2. Puxe o disco de superfície para dentro doaspirador. 3. Escolha a ponteira branca parapi...
Page 58 - Regulador de fluxo; Funcionamento e manutenção de rotina
www.polarispool.com O Polaris 140/145 entra e sai do ciclo com a bomba do filtro da piscina aspirando e limpandotodas as superfícies aleatoriamente por toda a piscina. A capacidade ascensional do Polarisdepende da forma da piscina e do fluxo de água disponível. A sua capacidade ascensionaloferece um...
Page 59 - Diagrama ilustrativo de peças
www.polarispool.com 1 8-300 Montagem da articulação 1 2 8-4610 Anel em O, válvula de passagem auxiliar e articulação 2 3 8-5005 Estrutura 1 4 8-2025 140 Conjunto da carcaça, lado esquerdo 1 4 8-2045 145 Conjunto da carcaça, lado esquerdo 1 5 8-2020 140 Conjunto da carcaça, lado direito 1 5 8-2040 14...
Page 61 - A mangueira fica emaranhada.
www.polarispool.com 4. Retire a válvula de passagem auxiliar para examinar o discodesviador (nº 13) e o anel emO (nº 2) quanto a danos oudesgaste excessivo. Substituase necessário. Acção: O Polaris 140/145 pareceencravar-se repetidamente nalinha da água. Solução: 1. Usando o indicador de fluxo (nº 2...
Page 62 - EC DECLARATION OF CONFORMITY
EC DECLARATION OF CONFORMITY Manufacturer The Products are manufactured and marked with by: Polaris Pool Systems, Inc. ("Polaris")2620 Commerce WayVista, CA 92081-8438 USATelephone: 760-599-9600Facsimile: 760-597-1239 E-mail: [email protected] Products The Products Declared herein are:...