Page 6 - Table of contents; Benefits 7; EngliSh
6 Table of contents Introduction 7 Benefits 7 Intense Pulsed Light (IPL) technology for home use 7 Effective hair regrowth prevention for ever yday smoothness 7 Gentle treatment, even on sensitive body areas 8 Cordless operation for maximum freedom and flexibility 8 Lamp does not require replacement...
Page 7 - Technical specifications 23; introduction; This appliance provides the following benefits:; intense Pulsed light (iPl) technology for home use
Storage 21 Replacement 21 Replacement par ts 21 Environment 22 Removing the rechargeable batteries 22 Guarantee and ser vice 23 Technical specifications 23 Troubleshooting 24 introduction Congratulations on your purchase and welcome to Philips! To fully benefit from the suppor t that Philips offers,...
Page 8 - A Light exit window with integrated UV filter
gentle treatment, even on sensitive body areas Philips Lumea has been developed in close cooperation with leading dermatologists for an effective and gentle treatment, even on the most sensitive body areas. Cordless operation for maximum freedom and flexibility Because the appliance runs on recharge...
Page 9 - important; Do not use the appliance if the UV filter of the light exit window is
D Safety system (safety ring with contact switches) E Flash button F Intensity lights (1- 5) G % Intensity increase button H ^ Intensity decrease button I Charging light and batter y low indication J On/off button K ’Ready to flash’ light L Appliance socket M Adapter N Small plug O Air vents Also in...
Page 11 - never use the appliance if you suffer from any of the diseases; If you have epilepsy with flashlight sensitivity.; never use the appliance if you take any of the medications; Men must not use it on the scrotum and face.
never use the appliance if you suffer from any of the diseases listed below, i.e.: - If you have a skin disease such as active skin cancer, you have a histor y of skin cancer or any other localised cancer in the areas to be treated. - If you have pre-cancerous lesions or multiple atypical moles in t...
Page 12 - never use the appliance on sunburnt, recently tanned; appliance we advise you to consult a doctor.; Charging; is at least 30 flashes.; Charge the appliance in the following way:
- On areas, where you use long-lasting deodorants. This can result in skin reactions. See chapter ‘Using the appliance’, section ‘Possible side effects and skin reactions’. never use the appliance on sunburnt, recently tanned (last 48 hours) or fake-tanned skin: - All types of tanning can influence ...
Page 13 - Preparing for use; Shave the areas you intend to treat as long as you still experience
Preparing for use For optimal results and greatest effect, prepare the areas on which you intend to use the appliance in the manner described below. Preparing treatment areas 1 Shave the areas you intend to treat as long as you still experience hair regrowth. Note: If your last depilation method inv...
Page 15 - appliance’, section ‘Possible side effects and skin reactions’.; Using the appliance; room this reduces the perceived brightness of the flash. Shave; First use and skin test; Choose an area close to the area you intend to treat.
- If your skin is tanned, perform a skin test (see chapter ‘Using the appliance’, section ‘First use’) on the area to be treated to determine the appropriate light intensity. A failure to do so causes a risk of developing skin reactions after treatment with Philips Lumea. Sun exposure after treatmen...
Page 16 - Subsequent use; for more information.
3 Press the on/off button to switch on the appliance. , The appliance always starts automatically at the lowest setting. 4 Apply one flash at the lowest recommended intensity for your skin type (for instructions on how to release a flash, see steps 6 to 9 of section ‘Subsequent use’ in this chapter)...
Page 18 - guidelines for treatment; Area; Using the appliance on the legs; imprints may show you where you can make the treated areas overlap.
10 To avoid untreated areas, always make sure there is some overlap with the previously treated area when you place the appliance on the skin.The effective light only comes out of the light exit window. Make sure the flashes are produced close to each other. 11 Switch off the appliance after you hav...
Page 19 - Using the appliance in the bikini area; treating another body area.; Using the appliance on the underarms; which makes the treatment easier to perform.; how to achieve optimal results; two weeks for the first two months. Your skin should be smooth and; Maintenance phase
Using the appliance in the bikini area Check the recommended light intensities table in chapter ‘Preparing for use’, section ‘Setting the light intensity’ to see which settings are suitable for your bikini area. In principle, Philips Lumea is safe and gentle enough for treatment of the entire bikini...
Page 20 - After use; about sun exposure and ar tificial tanning.; Cleaning and maintenance; exit window or the attachment.
- Dr y skin and itching may occur because of the combination of shaving and light treatment. This is harmless and disappears within a few days. You can cool the area with an ice pack or a wet cloth. If dryness persists, you can apply a non-scented moisturiser on the treated area 24 hours after the t...
Page 21 - Storage; Consumer Care Centre in your countr y.; Replacement parts; The following replacement par ts are available:
1 Switch off the appliance, unplug it and let it cool down. Note: The light exit window becomes hot during use. Make sure it has cooled down before you clean it. 2 To remove the attachment, put your fingers in the recesses at the top and bottom and pull gently. The attachment should come off easily....
Page 22 - Environment; - Do not throw away the appliance with the normal household waste; Removing the rechargeable batteries; Insert an awl or another pointed tool into the bottom cap of the
Environment - Do not throw away the appliance with the normal household waste at the end of its life, but hand it in at an official collection point for recycling. By doing this, you help to preser ve the environment. - The built-in rechargeable batteries contain substances that may pollute the envi...
Page 23 - guarantee and service
4 Pull the battery connectors off the battery terminals with long nose pliers. 5 Pull the rechargeable batteries out of the appliance with long nose pliers. 6 Cut the two wires one at a time to ensure that no mishaps due to possible residual charge occur. guarantee and service If you need ser vice o...
Page 24 - Troubleshooting; Problem
Model SC2001/01 Storage conditions Temperature: 0° to +60°CRelative humidity: 5% to 95% Spectrum of body attachment >570nm Lithium-ion batter y 2 x 3.7 Volt 1500 mAh Troubleshooting This chapter summarises the most common problems you could encounter with the appliance. If you are unable to solve...
Page 28 - Spis treści; PolSki
28 Spis treści Wprowadzenie 29 Korzyści 29 Technologia IPL (intensywnego światła impulsowego) do użytku w domu 29 Skuteczne zapobieganie odrastaniu włosów zapewnia efekt gładkości każdego dnia 30 Delikatne działanie, nawet w przypadku wrażliwych obszarów ciała 30 Zasilanie akumulatorowe zapewnia mak...
Page 30 - lampa nie wymaga wymiany; drogich lamp na wymianę.
Skuteczne zapobieganie odrastaniu włosów zapewnia efekt gładkości każdego dnia Opisywana metoda depilacji zapewnia długotrwałą ochronę przed odrastaniem włosów i gwarantuje jedwabiście gładką skórę. Badania przeprowadzone przez firmę Philips wykazały, że znacząca redukcja owłosienia następuje już po...
Page 31 - Ważne
Włos wypadnie w sposób naturalny, a wzrost zostanie wstrzymany. Wypadnięcie może nastąpić po tygodniu do dwóch. Optymalnej depilacji nie można osiągnąć w czasie pojedynczej sesji, ponieważ tylko włosy w fazie wzrostu są podatne na naświetlanie. Podczas zabiegu włosy w danym obszarze skór y zwykle zn...
Page 33 - przeznaczone dla; Przeciwwskazania; wysypka lub reakcje alergiczne.
Kto nie powinien używać urządzenia Philips Lumea? Nie każdy może korzystać z urządzenia Philips Lumea. Jeśli dotyczy Ciebie któraś z wymienionych sytuacji, to urządzenie nie jest przeznaczone dla Ciebie! Przeciwwskazania Nie używaj urządzenia, jeśli jesteś w ciąży lub karmisz piersią.Nie używaj urzą...
Page 34 - wolno Ci korzystać z urządzenia, zalecamy konsultację z lekarzem.; Ładowanie
- Środki lub leki fotouczulające. Sprawdź ulotkę dołączoną do lekarstwa. Nigdy nie stosuj urządzenia, jeśli w ulotce stwierdzono, że lekarstwo może powodować reakcje fotoalergiczne lub fototoksyczne lub jeśli konieczne jest unikanie słońca podczas przyjmowania leku. - Wszelkie leki przeciwzakrzepowe...
Page 37 - jasny blond
Kolor i charak- terystyka skóry: Biała (zawsze ulega popa- rzeniom słonecz - nym, bez opaleni- zny) Beżowa (łatwo ulega poparze - niom sło - necznym, minimalna opaleni- zna) Jasno- brązowa (czasami ulega poparze - niom sło - necznym, dobra opaleni- zna) Brązowa (rzadko ulega po- parzeniom słonecz - ...
Page 38 - intensywność światła do poziomu, który zapewni Ci komfort. W; Pierwsze użycie i test na skórze; Następnie wybierz miejsce w pobliżu tego obszaru.
- Wychodząc na słońce, obszar y ciała poddane zabiegowi należy przez dwa tygodnie smarować kremem z filtrem SPF 30 lub silniejszym. - Wystawianie na słońce niechronionych obszarów ciała bezpośrednio po depilacji może zwiększać r yzyko powstania niepożądanych skutków ubocznych i reakcji skórnych. Zap...
Page 39 - przywyknąć do zabiegów wykonywanych przy użyciu światła.; Dalsze korzystanie; Skóra z wielu powodów może reagować inaczej w zależności od dnia
3 Naciśnij wyłącznik, aby włączyć urządzenie. , Po włączeniu urządzenie zawsze automatycznie ustawia najniższy poziom intensywności. 4 Wykonaj jeden błysk przy użyciu najniższego ustawienia zalecanego dla Twojego typu skóry (instrukcje dotyczące wyzwalania błysku opisano w krokach od 6 do 9 w części...
Page 41 - Zalecenia dotyczące zabiegu; Obszar; Używanie urządzenia do usuwania owłosienia z nóg; gdzie obszary te mają zachodzić na siebie.
10 Aby uniknąć pominięcia niektórych obszarów, podczas umieszczania urządzenia przy skórze zawsze upewnij się, że dany obszar nakłada się częściowo na wcześniejsze miejsce. Efektywne światło pochodzi wyłącznie z okienka emisji światła. Upewnij się, że błyski są wykonywane blisko siebie. 11 Wyłącz ur...
Page 42 - Używanie urządzenia do usuwania owłosienia ze strefy bikini; Uwaga: Ze względów higienicznych należy wyczyścić nasadkę przed; Używanie urządzenia do usuwania owłosienia z pach; błysku zamkniesz na chwilę oczy.; Sposób osiągnięcia najlepszych rezultatów
Dostępny czas pracy urządzenia zależy od powierzchni obszaru poddawanego zabiegowi oraz ustawienia intensywności. Wskazówka: Wiele osób łączy usuwanie owłosienia z nóg z innymi domowymi czynnościami, na przykład oglądaniem TV czy słuchaniem muzyki. Ty także możesz tego spróbować, aby zabiegi stały s...
Page 43 - - Oparzenia, nadmierne zaczerwienienie i opuchlizna: te reakcje; Po użyciu
Jeśli między zabiegami odrasta zbyt wiele włosów, skróć odstępy między kolejnymi sesjami, nie przekraczając jednak częstotliwości jednego zabiegu na dwa tygodnie. Używanie urządzenia częściej, niż jest to zalecane, nie poprawi skuteczności zabiegów, a zwiększy r yzyko wystąpienia reakcji skórnych. M...
Page 44 - Czyszczenie i konserwacja; wyczyszczenie nasadki lub okienka emisji światła.
- Informacje na temat wystawiania skór y na działanie słońca oraz opalania sztucznymi metodami można znaleźć w rozdziale „Przygotowanie do użycia”, część „Porady dotyczące opalania”. Czyszczenie i konserwacja Aby zapewnić najlepsze rezultaty i długi czas eksploatacji, czyść urządzenie przed i po każ...
Page 45 - Przechowywanie; Wyłącz urządzenie, wyjmij wtyczkę z gniazdka elektrycznego i; Wymiana; Wyrzucać można tylko całkowicie wyczerpane akumulatory.
Przechowywanie 1 Wyłącz urządzenie, wyjmij wtyczkę z gniazdka elektrycznego i poczekaj, aż ostygnie. 2 Przed schowaniem urządzenia wyczyść je. 3 Umieść urządzenie w dołączonym etui. 4 Urządzenie przechowuj w suchym miejscu w temperaturze od 0°C do 60°C. Wymiana Jeśli chcesz wymienić jakąś część albo...
Page 47 - gdyby w akumulatorze pozostał szczątkowy ładunek.; Gwarancja i serwis; Klasa II; Rozwiązywanie problemów
6 Przewody należy przecinać pojedynczo, aby uniknąć wypadku w razie, gdyby w akumulatorze pozostał szczątkowy ładunek. Gwarancja i serwis W razie konieczności naprawy lub w przypadku jakichkolwiek pytań lub problemów prosimy odwiedzić naszą stronę internetową www.philips.com lub skontaktować się z C...