Philips HQ7740 - Manuals
Philips HQ7740 Electric Shaver – Manual in PDF format online.
Manuals:
Manual Philips HQ7740
Summary
4 introduction The shaver comes with two different kinds of NIVEA FOR MEN car tridges: Extra Fresh Shaving Gel for a fresh sensation during and after shaving and Moisturising Shaving Lotion for sensitive skin. This gives you the oppor tunity to tr y them out and discover which one suits your skin ty...
Never immerse the charging stand in water nor rinse it under the tap. Do not leave the shaver in the plugged-in charging stand for more than 24 hours. The appliance is water tight and can be cleaned under the tap. Be careful with hot water. Always check if the water is not too hot, to prevent your h...
Charge indications Battery running low When the battery is running low, the charging light burns red during shaving. When you switch off the shaver, the charging light flashes red for a few seconds. When you start charging the shaver while the battery is running low, the charging light flashes red f...
Cartridges Car tridges with NIVEA FOR MEN shaving gel/lotion are available in boxes containing five car tridges and one small plastic pump. The NIVEA FOR MEN shaving gel/lotion in the car tridges will keep for 32 months when stored at temperatures between 0 c C and +40 c C. Only use Philips NIVEA FO...
3 Slide the cartridge with the pump into the shaver. It only fits properly if the white side of the pump is pointing upwards. 4 Close the cover (you will hear a click). 5 Press the yellow pump button a few times until the NIVEA FOR MEN shaving gel/lotion appears. The shaver is now ready for use. Rep...
The wall holder is only suitable for storing cartridges. Never hang or place the shaver on the wall holder. If you do, the shaver may fall! Using the appliance Shaving Switching on the shaver 1 Press the on/off button once to switch on the shaver. 2 Press the yellow pump button to apply NIVEA FOR ME...
Rinse the shaver after each shave. Remove the car tridge if you are not going to use the appliance for more than one week. 3 Put the protection cap on the shaver every time you have used it, to prevent damage. trimming For grooming sideburns and moustache. attaching the trimmer 1 Switch off the shav...
2 Press the release button to open the shaving unit. 3 Rinse the inside of the shaving unit. 4 Rinse the outside of the shaving unit. 5 Rinse the hair chamber. 6 Make sure the inside of the shaving unit and the hair chamber have been cleaned properly. Close the shaving unit and shake off excess wate...
trimmer 1 Clean the outside of the trimmer with the brush supplied after every use. The trimmer can also be cleaned by rinsing it under the tap. 2 If the trimmer is used frequently, lubricate the trimmer teeth with a drop of sewing machine oil every six months. storage Charging stand The shaver can ...
Replacing the shaving heads 1 Switch off the shaver. 2 Press the release button to open the shaving unit. 3 Turn the wheel anticlockwise (1) and remove the retaining frame (2). 4 Remove the shaving heads and place new ones in the shaving unit. 5 Put the retaining frame back into the shaving unit, pr...
Environment Do not throw away the appliance with the normal household waste at the end of its life, but hand it in at an official collection point for recycling. By doing this, you help to preser ve the environment. The built-in rechargeable shaver batter y contains substances that may pollute the e...
Troubleshooting 1 The shaving heads do not move smoothly over the skin. Cause: not enough shaving gel/lotion has been applied. Press the pump button a few times until sufficient NIVEA FOR MEN shaving gel/lotion has been released to allow the shaving heads to move smoothly over your face again. 2 Red...
Cause 3: the shaving heads are damaged or worn. Replace the shaving heads. See chapter ‘Replacement’. 3 The shaver does not work when the on/off button is pressed. Cause 1: the batter y is empty. Recharge the batter y. See chapter ‘Charging’. Cause 2: dried-up shaving gel/lotion is blocking the shav...
19 Увод Тази самобръсначка е комплектована с два различни вида пълнители NIVEA FOR MEN: гел Extra Fresh Shaving Gel за усещане за свежест по време и след бръснене и овлажняващ лосион Moisturising Shaving Lotion за чувствителна кожа. Това ви дава възможността да ги изпробвате и да откриете кой от тях...
Зареждайте, ползвайте и съхранявайте уреда при температури от 5°C до 35°C. Внимавайте щепселът да не се мокри. Никога не потапяйте зарядната поставка във вода и не я плакнете с течаща вода. Не оставяйте самобръсначката във включена в контакта зарядна поставка повече от 24 часа. Уредът е херметичен и...
индикации за зареждане изтощаване на батерията Когато батерията е изтощена, светлинният индикатор за зареждане свети червено по време на бръснене. Когато изключите самобръсначката, индикаторът за зареждане мига червено в продължение на няколко секунди. Когато започнете зареждане на самобръсначката п...
слагане на пълнители 1 Когато ще използвате нов комплект пълнители, извадете помпичката от пликчето й и я натиснете в пълнителя така, че да се захване на мястото си със щракване. 2 Натиснете бутона за освобождаване (1) и отворете капака на отделението за пълнители (2). 3 Плъзнете пълнителя с помпичк...
2 Натиснете жълтия бутон за помпичката, за да нанесете по кожата си гел/лосион за бръснене NIVEA FOR MEN. 3 Движете бръснещите глави по кожата си както с праволинейни, така и с кръгови движения. 4 Докато се бръснете, натискайте често бутона на помпичката, за да нанасяте още гел/лосион за бръснене NI...
3 За да избегнете повреди, поставяйте обратно предпазната капачка след всяка употреба на самобръсначката. Подстригване За оформяне на бакенбарди и мустаци. Закрепване на машинката за подстригване 1 Изключете самобръсначката. Почистете самобръсначката, преди да закачите машинката за подстригване (вж....
2 Свалете машинката за подстригване с натискане отново на бутона за освобождаване и издърпване на машинката от самобръсначката. 3 Сложете бръснещия блок обратно върху самобръсначката. Почистване и поддръжка Редовното почистване гарантира по-ефикасно бръснене. За да осигурявате оптимална работа на са...
Никога не подсушавайте бръснещия блок с кърпа за баня или хартиени салфетки, защото това може да повреди бръснещите глави. Бръснещ блок и отделение за косми: всяка седмица Съветваме ви да почиствате основно уреда поне веднъж седмично, за да осигурите оптимална работа на самобръсначката. Можете да сл...
Висящ кабел Самобръсначката може също така да се пази окачена на включения за целта в комплекта шнур. Съхраняването на самобръсначката с окачване на шнура осигурява оптимални условия за изсъхване. резервна част Сменяйте бръснещите глави на всеки две години, за да постигнете оптимални резултати при б...
5 Върнете задържащата рамка в бръснещия блок, натиснете колелото (1) и го завъртете по часовниковата стрелка (2). аксесоари Предлагат се следните принадлежности: Захранващ щепсел HQ8500/8000. Бръснещи глави HQ177 Philips Cool Skin. Лосион за бръснене HQ170 NIVEA FOR MEN Cool Skin Moisturising Shavin...
бръснене NIVEA FOR MEN, който да даде възможност на бръснещите глави отново да се движат плавно по лицето ви. 2 Незадоволителна работа при бръснене. Причина 1: бръснещите глави са замърсени. Самобръсначката не е била почистена веднага след употреба и/или не е била изплакната достатъчно продължително...
36 Sissejuhatus Pardliga on kaasas kaks erinevat NIVEA FOR MEN kassetti: Extra Fresh raseerimisgeel annab nahale raseerimise ajal ja järel värske tunde ning niisutav raseerimisvedelik on mõeldud tundlikule nahale. Proovige, kumb neist sobib teie nahatüübiga. tähelepanu Enne seadme kasutamist lugege ...
Seade on veekindel ja seda võib pesta voolava veega. Olge tulise veega ettevaatlik. Kontrollige, et vesi ei oleks liiga tuline, vastasel korral võite põletushaavu saada. Seade vastab rahvusvaheliselt tunnustatud IEC ohutuseeskirjadele ning seda võib tur valiselt kasutada nii vannis kui duši all. Enn...
Kassettides olevat NIVEA FOR MEN raseerimisgeeli/-vedelikku võib säilitada 32 kuud, kui hoiutemperatuur on 0 c C ja +40 c C vahel. Kasutage ainult Philips NIVEA FOR MEN Cool Skin (HQ170 ja HQ171) kassette. Üks Philips NIVEA FOR MEN Cool Skin kassett sisaldab raseerimisgeeli või -vedelikku, millest p...
5 Vajutage mitu korda kollast pumba nuppu, kuni NIVEA FOR MEN raseerimisgeeli/-vedelikku hakkab välja tulema. Kassettide vahetamine Ärge visake pumpa minema, kui asendate tühja kasseti uuega. Pumpa läheb teil veel teiste kassettide jaoks vaja. 1 Vajutage vabastusnuppu ja avage kassetipesa kaas. 2 Ee...
Seadme kasutamine Raseerimine Pardli sisselülitamine 1 Pardli sisselülitamiseks vajutage korra sisse-välja nupule. 2 Vajutage kollast pumba nuppu, et nahale NIVEA FOR MEN raseerimisgeeli/-vedelikku lasta. 3 Liigutage pardlipäid mööda nahka nii sirgete kui ringikujuliste liigutustega. 4 Raseerimise a...
3 Kahjustuste vältimiseks pange pardlile pärast iga kasutuskorda kaitsekaas peale. piiramine Põskhabeme ja vuntside piiramine. Piirli ühendamine 1 Lülitage pardel välja. Enne piirli ühendamist tehke pardel puhtaks (vt pt „Puhastamine ja hooldus”). 2 Vajutage vabastusnuppu (1) ja tõmmake pardlipea se...
Piirlit võib ka kraani all loputada. 2 Kui kasutate piirlit sageli, määrige piirli hambaid iga kuue kuu tagant tilga õmblusmasinaõliga. Ho idmine Laadimisalus Pardlit võib hoida laadmisalusel, isegi kui seade on niiske. võtke alati laadimisalus vooluvõrgust välja, enne kui panete sinna niiske või ku...
Lõikepeade vahetus 1 Lülitage pardel välja. 2 Eemaldage pardlipea pardlist vajutades vabastusnuppu. 3 Keerake lukustirõngast vastupäeva (1) ja eemaldage kinnitusraam (2). 4 Eemaldage lõikepead ja pange pardlipeasse uued. 5 Pange tugiraam tagasi, vajutage ratast (1) ja keerake seda päripäeva (2). Tar...
Keskkonnakaitse Tööea lõpus ei tohi seadet tavalise olmeprügi hulka visata. Seade tuleb ümber töötlemiseks ametlikku kogumispunkti viia. Seda tehes aitate keskkonda säästa. Sisseehitatud laetav pardli aku sisaldab keskkonda saastavaid aineid. Enne seadme kasutusest kõr valdamist ja ametlikus kogumis...
Veaotsing 1 Lõikepäid ei saa mööda nahka sujuvalt liigutada. Põhjus: ei ole väljastatud piisavalt raseerimisgeeli/- vedelikku. Vajutage pumba nuppu mitu korda, kuni piisav kogus NIVEA FOR MEN raseerimisgeeli/-vedelikku on välja tulnud ja lõikepead liiguvad mööda nahka jälle sujuvalt. 2 Habemeajamine...
50 Įžanga Barzdaskutę galima naudoti su dviem skir tingomis NIVEA FOR MEN kasetėmis: „Extra Fresh Shaving Gel“ (ypač gaivus skutimosi gelis) suteikia gaivumo skutimosi metu ir po jo, bei „Moisturising Shaving Lotion“ (drėkinamasis skutimosi losjonas), skir tas jautriai odai. Tai suteikia galimybę pa...
Patikrinkite, ar maitinimo laido kištukas nesudrėkęs. Niekada į vandenį nemerkite įkrovimo stovo ir neskalaukite po tekančiu vandeniu. Nepalikite barzdaskutės įjungtos įkrovimo stove ilgiau nei 24 valandas. Prietaisas yra atsparus vandeniui, todėl jį galima plauti po tekančiu vandeniu. Būkite atsarg...
Įkrovimo rodmenys Išeikvotas maitinimo elementas Kai maitinimo elementas senka, skutimosi metu pradeda šviesti raudona signalinė lemputė. Kai išjungiate barzdaskutę, signalinė lemputė kelias sekundes blykčioja raudonai. Kai pradedate krauti barzdaskutę, maitinimo elementui senkant, signalinė lemputė...
Kasetės Kasečių su NIVEA FOR MEN skutimosi geliu / losjonu galite įsigyti dėžutėse po penkias kasetes ir viena maža plastikine pompa. NIVEA FOR MEN skutimosi gelį / losjoną kasetėse galite laikyti 32 mėnesius esant nuo 0 c C iki +40 c C temperatūrai. Naudokite tik „Philips NIVEA FOR MEN Cool Skin“ (...
3 Kasetę su pompa įstumkite į barzdaskutę. Ji bus įstumta tinkamai tik tada, jei balta pompos pusė bus nukreipta į viršų. 4 Uždarykite dangtelį (išgirsite spragtelėjimą). 5 Keletą kartų paspauskite geltoną pompos mygtuką, kol pasirodys NIVEA FOR MEN skutimosi gelio / losjono. Dabar barzdaskutė yra p...
Sieninis laikiklis pritaikytas tik kasetėms laikyti. Niekada nekabinkite barzdaskutės ant šio laikiklio. Jei pakabinsite, barzdaskutė gali nukristi! Prietaiso naudojimas Skutimas Barzdaskutės įjungimas 1 Barzdaskutę įjunkite vieną kartą paspausdami įjungimo / išjungimo mygtuką. 2 Paspauskite geltoną...
2 Išvalykite barzdaskutę (žr. „Valymas ir priežiūra“). Barzdaskutę plaukite po kiekvieno skutimosi. Jei prietaisu planuojate nesinaudoti ilgiau nei savaitę, nuimkite kasetę. 3 Kad nepažeistumėte barzdaskutės, kiekvieną kartą ant jos uždėkite apsauginį gaubtelį. Kirpimas Žandenoms ir ūsams puoselėti....
Valymas ir priežiūra Nuolatinis valymas užtikrina geresnį skutimąsi. Kad barzdaskutė veiktų nepriekaištingai ir būtų švari, po kiekvieno naudojimo kruopščiai karštu vandeniu išplaukite skutimo įtaisą ir plaukų skyrelį. Būkite atsargūs su karštu vandeniu. Visada patikrinkite, ar vanduo nėra per karšt...
3 Išplaukite skutimo įtaiso vidų. 4 Nuplaukite skutimo įtaiso išorę. 5 Išplaukite plaukų skyrelį. 6 Įsitikinkite, kad skutimo įtaiso vidus ir plaukų skyrelis yra tinkamai išvalyti. Uždarykite skutimo įtaisą ir išpurtykite likusį vandenį. 8 Atidarykite skutimo įtaisą ir palikite jį atvirą, kol prieta...
Laikymas Įkrovimo stovas Barzdaskutę galite saugoti įkrovimo stove net tada, kai ji yra šlapia. visada išjunkite įkrovimo stovą, kai jame laikote drėgną arba sausą barzdaskutę. Krepšelis Barzdaskutę galite saugoti rinkinyje esančiame krepšelyje. Ten taip pat yra skyrelis dviem NIVEA FOR MEN Cool Ski...
3 Pasukite ratelį prieš laikrodžio rodyklę (1) ir nuimkite laikantį rėmelį (2). 4 Išimkite skutimosi galvutes ir į skutimosi įtaisą įdėkite naujas. 5 Vėl įstatykite laikantį rėmelį į skutimo įtaisą, paspauskite ratelį (1) ir pasukite jį laikrodžio rodyklės kryptimi (2). priedai Galimi šie priedai: H...
Garantija ir techninė priežiūra Jei jums reikia informacijos arba kyla problemų, apsilankykite „Philips“ tinklalapyje www.philips.com arba kreipkitės į savo šalies „Philips“ klientų aptarnavimo centrą (telefono numerį rasite visame pasaulyje galiojančios garantijos lankstinuke). Jei jūsų šalyje nėra...
65 Ievads Skuvekļa komplektā ir iekļauti divu veidu NIVEA FOR MEN skūšanās maisiņi: Īpaši svaiga skūšanās želeja svaigai sajūtai skūšanās laikā un pēc tās, kā arī mitrinošs skūšanās losjons jutīgai ādai. Tādējādi varat tos izmēģināt un atklāt vispiemērotāko savai ādai. Svarīgi Pirms ierīces lietošan...
Raugieties, lai barošanas kontaktspraudnis nekļūst slapjš. Nekad nelieciet lādēšanas statīvu ūdenī un neskalojiet to zem krāna. Neatstājiet skuvekli elektrotīklam pievienotā lādēšanas statīvā ilgāk par 24 stundām. Ierīce ir ūdensdroša un to var skalot tekošā ūdenī. Esiet piesardzīgi, kad rīkojaties ...
Maisiņš Maisiņi ar NIVA FOR MEN skūšanas želeju/losjonu ir pieejami kārbās, kurās atrodami pieci maisiņi un viens mazs plastmasas sūknītis. NIVEA FOR MEN skūšanās želeju/losjonu maisiņos var uzglabāt 32 mēnešus, ja tie tiek glabāti no 0 c C līdz +40 c C temperatūrā. Izmantojiet tikai Philips NIVEA F...
2 Piespiediet atbrīvošanas taustiņu (1) un atveriet maisiņa nodalījuma vāciņu (2). 3 Iebīdiet maisiņu ar sūknīti skuveklī. Tas ir ievietots pareizi, ja sūknīša baltā puse ir vērsta uz augšu. 4 Aizveriet vāciņu (atskan klikšķis). 5 Vairākas reizes piespiediet dzelteno sūknīša taustiņu, līdz parādās N...
Maisiņu uzglabāšana Pārējos maisiņus var ērti uzglabāt, ievietojot komplektā iekļautajā pie sienas stiprināmajā turētājam. Turētājam ir nelieli gumijas piesūcekņi, kas ļauj to vienkārši piestiprināt pie sienas. Tādējādi maisiņi vienmēr atradīsies tuvumā, kas ir ļoti ērti, it īpaši, ja skujaties dušā...
Var paiet divas vai trīs nedēļas, līdz āda pierod pie Philips skūšanas sistēmas. Izslēdziet skuvekli 1 Lai izslēgtu ierīci, nospiediet ieslēgšanas/ izslēgšanas pogu vienu reizi. 2 Iztīriet skuvekli (skatiet nodaļu ‘Tīrīšana un kopšana’). Pēc katras skūšanās reizes izskalojiet skuvekli. Ja nelietosie...
Trimmera noņemšana 1 Izslēdziet skuvekli. 2 Noņemiet trimmeri, vēlreiz piespiežot atbrīvošanas pogu un novelkot trimmeri no skuvekļa. 3 Uzlieciet skūšanas bloku atpakaļ uz skuvekļa. Tīrīšana un kopšana Regulāra tīrīšana nodrošina ierīces labāku darbību skūšanās laikā. Lai saglabātu vislabākos skūšan...
Skūšanas bloks un matiņu nodalījums: katru nedēļu Lai skūšanās rezultāts būtu vislabākais, iesakām rūpīgi iztīrīt ierīci vismaz reizi nedēļā. Šīs darbības varat veikt arī, ja ir jātīra skuvekļa galviņas. 1 Izslēdziet skuvekli. 2 Nospiediet atlaišanas pogu, lai atvērtu skūšanas bloku. 3 Izskalojiet s...
Rezerves daļas Mainiet skuvekļa galviņas katrus divus gadus optimālam skūšanas rezultātam. Nomainiet bojātas vai nolietotas skuvekļa galviņas tikai ar HQ177 Philips Cool Skin skuvekļa galviņām. Skuvekļa galviņu nomaiņa 1 Izslēdziet skuvekli. 2 Nospiediet atlaišanas pogu, lai atvērtu skūšanas bloku. ...
Aksesuāri Ir dabūjami šādi piederumi: HQ8500/8000 kontaktdakša. HQ177 Philips Cool Skin skuvekļa galviņas. HQ170 NIVEA FOR MEN Cool Skin mitrinošs skūšanās losjons. HQ171 NIVEA FOR MEN Cool Skin Extra Fresh skūšanās želeja. Vides aizsardzība Pēc ierīces kalpošanas laika beigām, neizmetiet to kopā ar...
Garantija un apkalpošana Ja nepieciešama palīdzība vai informācija, lūdzu, izmantojiet Philips tīmekļa vietni www.philips.com vai sazinieties ar savas valsts Philips Pakalpojumu centru (tā tālruņa numurs atrodams pasaules garantijas brošūrā). Ja jūsu valstī nav Philips Pakalpojumu centra, lūdziet pa...
80 Úvod Spolu s holiacim strojčekom dostanete dva rôzne druhy náplní NIVEA FOR MEN: Gél na holenie Extra Fresh pre svieži pocit počas a po holení, a zvlhčujúci balzam na holenie pre citlivú pleť. Môžete si tak vyskúšať ich účinok a zistiť, ktorá náplň lepšie vyhovuje Vašej pokožke. Dôležité Pred pou...
Dbajte, aby sa adaptér nedostal do styku s vodou. Stojan na nabíjanie neponárajte do vody, ani ho neoplachujte pod tečúcou vodou. Ak je stojan na nabíjanie pripojený do siete, nenechávajte v ňom holiaci strojček dlhšie ako 24 hodín. Holiaci strojček je vodotesný a môžete ho umývať tečúcou vodou. Daj...
Ukazovatele nabíjania Vybitá batéria Ak je batéria takmer vybitá, počas holenia svieti červené kontrolné svetlo nabíjania. Ak holiaci strojček vypnete, kontrolné svetlo bude ešte niekoľko sekúnd blikať načerveno. Keď začnete nabíjať holiaci strojček s takmer vybitou batériou, ešte max. 24 minút bude...
Náplne Náplne s gélom/balzamom na holenie NIVEA FOR MEN sú k dispozícii v balení po päť náplní, v ktorom je jedna malá plastová dávkovacia pumpička. Gél/balzam na holenie NIVEA FOR MEN skladujte pri teplotách 0 °C až +40 °C a spotrebujte ho do 32 mesiacov. Používajte len originálne náplne Philips NI...
3 Náplň s dávkovacou pumpičkou zasuňte do holiaceho strojčeka. Biela strana pumpičky musí byť pritom otočená nahor. 4 Zatvorte kryt (budete počuť kliknutie). 5 Opakovane stlačte žlté tlačidlo pumpičky, kým sa neobjaví malé množstvo gélu/balzamu na holenie NIVEA FOR MEN. Teraz je strojček pripravený ...
Držiak je vhodný len na odkladanie náplní. Nikdy naň nezaveste alebo neukladajte holiaci strojček. Ak ho zavesíte, holiaci strojček môže spadnúť! Použitie zariadenia Holenie Zapnutie holiaceho strojčeka 1 Jedným stlačením vypínača zapnite holiaci strojček. 2 Stlačením žltého tlačidla pumpičky môžete...
2 Holiaci strojček očistite (pozrite si kapitolu „Čistenie a údržba”). Po každom použití holiaci strojček opláchnite. Ak holiaci strojček nebudete používať dlhšie ako týždeň, vyber te z neho náplň. 3 Aby ste predišli poškodeniu holiaceho strojčeka, po každom použití nasaďte na holiace hlavy ochranný...
2 Zastrihávač odpojíte tak, že znova stlačíte uvoľňovacie tlačidlo a zastrihávač potiahnete smerom od strojčeka. 3 Holiacu jednotku nasaďte späť na strojček. Čistenie a údržba Pravidelné čistenie zabezpečuje lepšie výsledky holenia. Aby ste zabezpečili optimálny chod a čistotu holiaceho strojčeka, p...
Holiaca jednotka a komôrka na chĺpky: každý týždeň Aspoň raz týždenne Vám odporúčame strojček dôkladne vyčistiť, aby ste uchovali optimálne výsledky holenia. Podľa tohto návodu môžete postupovať tiež vtedy, keď je potrebné očistiť holiace hlavy. 1 Vypnite holiaci strojček. 2 Stlačte uvoľňovacie tlač...
2 Stojan očistite navlhčenou tkaninou. Zastrihávač 1 Po každom použití očistite zastrihávač priloženou kefkou. Zastrihávač môžete očistiť aj opláchnutím prúdom vody. 2 Ak zastrihávač používate častejšie, každých šesť mesiacov namažte jeho zuby kvapkou oleja na šijacie stroje. Odkladanie Nabíjací pod...
Poškodené alebo opotrebované holiace hlavy nahraďte jedine holiacimi hlavami Philips HQ177 Cool Skin. Výmena holiacich hláv 1 Vypnite holiaci strojček. 2 Stlačte uvoľňovacie tlačidlo a otvorte holiacu jednotku. 3 Kolieskom otočte proti smeru pohybu hodinových ručičiek (1) a vyberte prítlačný rám (2)...
Zvlhčujúci balzam na holenie HQ170 NIVEA FOR MEN Cool Skin. Gél na holenie HQ171 NIVEA FOR MEN Cool Skin Extra Fresh. Životné prostredie Zariadenie na konci jeho životnosti neodhadzujte spolu s bežným komunálnym odpadom, ale kvôli recyklácii ho zaneste na miesto oficiálneho zberu. Pomôžete tak chrán...
Záruka a servis Ak potrebujete informácie alebo máte problém, navštívte webovú stránku spoločnosti Philips na adrese www.philips.com , alebo sa obráťte na Centrum služieb zákazníkom spoločnosti Philips vo vašej krajine (telefónne číslo Centra nájdete v priloženom celosvetovo platnom záručnom liste)....
95 Uvod Aparat za brijanje isporučuje se s dve vrste NIVEA FOR MEN uložaka: Extra Fresh gel za brijanje koji daje osećaj svežine za vreme i posle brijanja i hidratantni losion za brijanje za osetljivu kožu. Ovo vam daje priliku da ih probate i otkrijete koji odgovara vašoj koži. Važno Pre upotrebe a...
Pazite da ne pokvasite adapter za napajanje. Nikada ne uranjajte postolje za punjenje u vodu i nemojte ga prati pod slavinom. Nemojte ostavljati aparat za brijanje u priključenom postolju za punjenje duže od 24 časa. Uređaj ne propušta vodu i može da se pere pod mlazom vode. Pazite sa vrućom vodom. ...
Oznake punjenja Baterija je skoro prazna Kada je baterija skoro prazna, indikator punjenja baterije sija crveno tokom brijanja. Kad isključite aparat, indikator punjenja baterije trepće crveno nekoliko sekundi. Ako počnete da punite aparat kada je baterija prazna, lampica baterije trepće crveno najv...
ulošci Ulošci sa NIVEA FOR MEN gelom/losionom za brijanje spakovani su u kutije sa po pet uložaka i jednom malom plastičnom pumpom. NIVEA FOR MEN gel/losion za brijanje u ulošcima će trajati 32 meseca ako se čuva na temperaturama između 0 c C i +40 c C. Upotrebljavajte samo Philips NIVEA FOR MEN Coo...
3 Gurnite uložak sa pumpicom u aparat za brijanje. On leži ispravno samo ukoliko je bela strana pumpice okrenuta nagore. 4 Zatvorite poklopac (čućete “klik”). 5 Pritisnite nekoliko puta žuto dugme na pumpici sve dok se ne pojavi NIVEA FOR MEN gel/losion za brijanje. Aparat za brijanje je sada sprema...
Zidni držač služi samo za odlaganje uložaka. Nikada nemojte kačiti ili stavljati aparat za brijanje na zidni držač. Ako to učinite, aparat može da padne! Upotreba aparata Brijanje Uključivanje aparata 1 Pritisnite jednom dugme za uključivanje/ isključivanje da biste uključili aparat. 2 Pritisnite žu...
2 Očistite aparat za brijanje (vidi poglavlje ‘Čišćenje i održavanje’). Isperite aparat posle svakog brijanja. Izvadite uložak ako nećete da koristite aparat duže od nedelju dana. 3 Posle svake upotrebe na aparat za brijanje stavite zaštitnu navlaku da biste sprečili kvarove. Podrezivanje Za oblikov...
1 Isključite aparat za brijanje. 2 Pritisnite dugme za oslobađanje i otvorite jedinicu za brijanje. 3 Isperite unutrašnjost jedinice za brijanje. 4 Operite spoljni deo jedinice za brijanje. 5 Isperite komoru za dlake. 6 Vodite računa da propisno očistite unutrašnjost jedinice za brijanje i komoru za...
trimer 1 Posle svake upotrebe očistite spoljni deo trimera četkom koja se nalazi u kompletu. Trimer se može čistiti i ispiranjem pod slavinom. 2 Ako se trimer koristi često, svakih šest meseci podmažite zupce trimera jednom kapi ulja za šivaću mašinu. Odlaganje Postolje za punjenje Aparat za brijanj...
Zamena glava za brijanje 1 Isključite aparat za brijanje. 2 Pritisnite dugme za oslobađanje i otvorite jedinicu za brijanje. 3 Okrenite točkić u smeru suprotnom od kazaljke na satu (1) i izvadite granični okvir (2). 4 Skinite glave za brijanje i u jedinicu za brijanje stavite nove glave. 5 Vratite g...
Zaštita okoline Aparat koji se više ne može upotrebljavati nemojte da odlažete u kućni otpad, već ga predajte na zvaničnom mestu prikupljanja za reciklažu. Tako ćete doprineti zaštiti okoline. Ugrađena punjiva baterija sadrži supstance koje mogu da zagade okolinu. Uvek uklonite bateriju pre nego što...
Rešavanje problema 1 Glave za brijanje se ne pomeraju glatko po koži. Uzrok: nije naneto dovoljno gela/losiona za brijanje. Pritisnite dugme za pumpu nekoliko puta sve dok ne izađe dovoljno NIVEA FOR MEN gela/losiona za brijanje koji omogućava da se glave za brijanje ponovo pomeraju glatko po vašem ...
Philips Electric Shavers Manuals
-
Philips 5000 S5466/17
User Manual
-
Philips 5000 S5630/12
User Manual
-
Philips AT610
User Manual
-
Philips AT620
User Manual
-
Philips BRE610/00
User Manual
-
Philips BRE620/00
User Manual
-
Philips BRE630/00
User Manual
-
Philips BRE630/01
User Manual
-
Philips BRE630/10
User Manual
-
Philips BRE634/10
User Manual
-
Philips BRE640/00
User Manual
-
Philips BRE640/10
User Manual
-
Philips BRE644/00
User Manual
-
Philips BRE644/10
User Manual
-
Philips BRE650/00
User Manual
-
Philips BRE650/10
User Manual
-
Philips BRE651/00
User Manual
-
Philips BRI862/00
User Manual
-
Philips BRI863/00
User Manual
-
Philips BRI864/00
User Manual