Page 4 - IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS; Duration Per Day In Hours; SAVE THESE INSTRUCTIONS!
ENGLISH IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS WARNING: When using electrical products, basic cautions should always be followed, including the following: 1. Read these instructions. 2. Keep these instructions. 3. Heed all warnings. 4. Follow all instructions. 5. Do not use this apparatus near water. 6. Clea...
Page 5 - INSTRUCCIONES IMPORTANTES PARA SU SEGURIDAD; Duración por Día en Horas; GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES!
INSTRUCCIONES IMPORTANTES PARA SU SEGURIDAD CUIDADO: Cuando use productos electrónicos, debe tomar precauciones básicas, incluyendo las siguientes: 1. Lea estas instrucciones. 2. Guarde estas instrucciones. 3. Haga caso de todos los consejos. 4. Siga todas las instrucciones. 5. No usar este aparato ...
Page 6 - INSTRUCTIONS IMPORTANTES DE SECURITE; ou inférieur; GARDEZ CES INSTRUCTIONS!
FRENCH INSTRUCTIONS IMPORTANTES DE SECURITE ATTENTION: L’utilisation de tout appareil électrique doit être soumise aux precautions d’usage incluant: 1. Lire ces instructions. 2. Gardez ce manuel pour de futures références. 3. Prétez attention aux messages de précautions de ce manuel. 4. Suivez ces i...
Page 7 - WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE; SICHERHEITSHINWEISEACHTUNG:; BEWAHREN SIE DIESE SICHERHEITSHINWEISE AUF!
WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE SICHERHEITSHINWEISEACHTUNG: Beim Einsatz von Elektrogeräten müssen u.a. grundlegende Vorsichtsmaßnahmen befolgt werden: 1. Lesen Sie sich diese Anweisungen durch. 2. Bewahren Sie diese Anweisungen auf. 3. Beachten Sie alle Warnungen. 4. Befolgen Sie alle Anweisungen. 5. ...
Page 8 - TÄRKEÄT TURVALLISUUSOHJEET
TÄRKEÄT TURVALLISUUSOHJEET 1. Lue nämä ohjeet. 2. Säilytä nämä ohjeet. 3. Huomioi kaikki varoitukset. 4. Noudata kaikkia ohjeita. 5. Älä käytä laitetta veden lähellä. 6. Puhdista vain kuivalla kankaalla. 7. Älä tuki mitään tuuletusaukkoja. Asenna valmistajan ohjeiden mukaisesti. 8. Älä asenna lämpöl...
Page 9 - VIKTIGA SÄKERHETSINSTRUKTIONER; SPARA DESSA INSTRUKTIONER!
VIKTIGA SÄKERHETSINSTRUKTIONER 1. Läs dessa instruktioner. 2. Behåll dessa instruktioner. 3. Iakttag alla varningar. 4. Följ alla instruktioner. 5. Använd inte apparaten i närheten av vatten. 6. Rengör endast med en torr trasa. 7. Blockera inte ventilationsöppningarna. Installera i enlighet med till...
Page 10 - IMPORTANTI NORME DI SICUREZZA:; Esposizione giornaliera in ore; CONSERVATE QUESTE ISTRUZIONI!
IT ALIAN IMPORTANTI NORME DI SICUREZZA: ATTENZIONE: Durante uso di apparecchiature elettriche vanno osservate alcune precauzioni basilari, tra cui le seguenti: 1. Leggete queste istruzioni. 2. Conservate le istruzioni. 3. Rispettate tutte le avvertenze. 4. Seguite le istruzioni. 5. Non usate questo ...
Page 11 - INSTRUÇÕES IMPORTANTES DE SEGURANÇA; GUARDE ESSAS INSTRUÇÕES!
Portuguese INSTRUÇÕES IMPORTANTES DE SEGURANÇA 1. Leia estas instruções. 2. Mantenha estas instruções. 3. Preste atenção a todas as advertências. 4. Siga todas as instruções. 5. Não use este aparelho perto d’água. 6. Limpe somente com um pano seco. 7. Não obstrua nenhuma das aberturas de ventilação....
Page 12 - 安全のための重要事項
安全のための重要事項 警告: 電気製品を使用するときは、次の項目を含め、基本的な注意事項を常にお守りください。 1. 本書の指示内容をお読みください。 2. 本書は保管してください。 3. すべての警告に注意してください。 4. すべての指示に従ってください。 5. 本装置を水の近くで使用しないでください。 6. お手入れには乾いた布をお使いください。 7. 開口部をふさがないでください。メーカーの指示に従って設置してください。 8. ラジエータ、ストーブなど (アンプを含む)、発熱体の近くに設置しないでください。 9. 分極プラグや接地プラグの安全性を損なわないようにしてください。分極プラグ...
Page 13 - 重要安全事项; 请妥善保管本说明书!
重要安全事项 1. 阅读说明书。 2. 妥善保管说明书。 3. 注意所有安全警告。 4. 按照要求和指示操作。 5. 请勿在靠近水(或其它液体)的地方使用本机。 6. 本机只能用干燥布料擦拭。 7. 请勿遮盖任何通散热口。确实依照本说明书安装本机。 8. 请勿将本机安装在任何热源附近,例如电暖器、蓄热器件、火炉或其他发热电器(包括功率放大器)。 9. 请勿破坏两脚型插头或接地型插头的安全装置。两脚型插头有两个不同宽度的插头片,一个窄,另一个宽一点。接地型插头有两个相同的插头片和一个接地插脚。两脚型插头中宽的插头片和接地型插头接地插脚起着保障安全的作用。如果所附带的插头规格与您的插座不匹配,请让...
Page 14 - OFF; OSHA
중요 안전 지침 경고 : 전기 제품 사용 시 다음 사항을 포함해 기본적인 주의 사항을 항상 따라야 합니다 . 1. 이 지침을 읽어 주십시오 . 2. 이 지침을 준수하여 주십시오 . 3. 모든 경고 사항에 주의해 주십시오 . 4. 모든 지침을 따라 주십시오 . 5. 물기가 있는 근처에서 이 기기를 사용하지 마십시오 . 6. 마른 헝겊으로만 청소해 주십시오 . 7. 통풍구를 막지 마십시오 . 제조업체의 지침에 따라 설치해 주십시오 . 8. 라디에이터 , 가열기 , 난로 또는 열을 발산하는 기타 기기 ( 앰프 포함 ) 근처에 설치하지 마...
Page 16 - VOLTAGE SELECTOR SWITCH; The PV; Changing the Voltage Range of the PV; First, make sure the PV; IEC POWER CORD CONNECTION; B O T T O M p a n e l
VOLTAGE SELECTOR SWITCH The PV ® 215D has a voltage selector switch to allow switching between an input power voltage range from 100VAC to 120VAC to a range from 220VAC to 240VAC, all at either 50 or 60 cycles per second (Hz). It should be set to the proper voltage for your country out of the box. H...
Page 17 - T O p p a n e l; FUSE; The fuse in the PV; INPUT JACK
17 T O p p a n e l 2a 3 4 have a ground pin, a suitable grounding adapter should be used and the third wire should be grounded properly. To prevent the risk of shock or fire hazard, always be sure that the mixer and all other associated equipment are properly grounded. FUSE The unit is AC power line...
Page 18 - O p e r a T i n g i n s T r u c T i O n s
18 O p e r a T i n g i n s T r u c T i O n s LEVEL Controls the gain (volume) of the Input (4) of the powered speaker system. CONTOUR SWITCH The Contour switch provides a mild boost at the frequency extremes, so that low level playback can be more pleasing. Do not use the Contour switch when playing...
Page 21 - ARCHITECTURAL AND ENGINEERING SPECIFICATIONS; Pro 15 model woofers, and a; PEAVEY
ARCHITECTURAL AND ENGINEERING SPECIFICATIONS The powered loudspeaker system shall have a frequency response from 58 Hz to 17 kHz. The peak SPL with inaudible distortion shall reach 127 dB with music as a source, when measured at a distance of 1M and driven to full output capacity. The system shall u...
Page 22 - PEAVEY ELECTRONICS CORPORATION LIMITED WARRANTY
Features and specifications subject to change without notice. Peavey Electronics Corporation • 5022 Hartley Peavey Drive • Meridian • MS • 39305 (601) 483-5365 • FAX (601) 486-1278 • www.peavey.com ©2011 Printed in the U.S.A. 6/11 EX000136 PEAVEY ELECTRONICS CORPORATION LIMITED WARRANTY Effective Da...
Page 24 - Peavey Electronics Corporation; Attn: Warranty Department
FROM: Place Postage Here Peavey Electronics Corporation Attn: Warranty Department P .O. Box 5108 Meridian, Ms 39302-5108