Page 4 - Table of contents
5 GB/IE Table of contents Introduction Intended purpose ..........................................................................................................Page 6 Equipment Components ................................................................................................Page 6 Items s...
Page 5 - Introduction; The following icons / symbols are used in this instruction manual:
6 GB/IE Introduction Lithium-ion cordless drill PABS 10.8 A1 Introduction Before you use it for the first time, it is es- sential that you make yourself fully familiar with the functions of the appliance and find out how to correctly handle electrically powered tools. Read the following directions for...
Page 6 - Introduction / General safety advice for electrical power tools; mm; Workplace safety; Untidy or poorly lit working areas
7 GB/IE Introduction / General safety advice for electrical power tools Maximumdrill diameter:Steel: 8 mm Wood: 20 mm Rechargeable battery pack PABS 10.8-A1-1: Type: LITHIUM-IONNom. voltage: 10,8 V Capacity: 1300 mAh Power supply unit PABS 10.8 -LI-2:INPUT: Nominal voltage: 230 V ~ / 50 Hz OUTPUT: N...
Page 7 - General safety advice for electrical power tools; Electrical safety; Wear suitable clothing. Do not wear
8 GB/IE General safety advice for electrical power tools 2. Electrical safety a) The mains plug on the device must match the mains socket. The plug must not be modified in any way. Do not use an adapter plug with devices fitted with a protective earth. Unmodified plugs and matching sockets reduce the...
Page 8 - Keep cutting tools clean and sharp.; less electrical power tool; Wear safety glasses and a dust
9 GB/IE General safety advice for electrical power tools tool that can no longer be switched on and off is dangerous and must be repaired. c) Pull the mains plug out of the socket and / or remove the rechargeable bat-tery before you make any adjustments to the device, change accessories or when the d...
Page 9 - Before first use
10 GB/IE General safety advice for electrical power tools / Before first use WARNING! The inserted tool may strike concealed electricity cables, therefore when working you must hold the electrical power tool by the insulated handle areas only. Contact with a live wire means that the metal parts of t...
Page 10 - Before first use / Preparing the tool for use; In the first gear (Gear selector switch; Preparing the tool for use; Changing the rotational speed:
11 GB/IE Before first use / Preparing the tool for use After you have inserted the required bit and fixed it in place by turning the chuck , you can immedi- ately continue working. The spindle lock releases itself automatically when the motor is started (by operation of the ON / OFF switch 6 ). 2 Gea...
Page 11 - Have your device; Warranty
12 GB/IE Preparing the tool for use / Cleaning and Maintenance / Service / Warranty Soft screw bed: You should also select a low speed in order not to damage the wood workpiece surface through contact with the metal screw head. Use a coun-tersinker. When drilling into wood, metal and other materials...
Page 12 - Disposal; The packaging comprises exclusively en-
13 GB/IE Warranty / Disposal ing not carried out by our authorized service branch. Your statutory rights are not restricted in any way by this warranty. The warranty period will not be extended by repairs made unter warranty. This applies also to replaced and repaired parts. Any damage and defects e...
Page 13 - Applicable harmonized standards; Declaration of Conformity / Manufacturer
Declaration of Conformity / Manufacturer We, Kompernaß GmbH, the person responsible for documents: Mr Felix Becker, Burgstr. 21, D-44867 Bochum, Germany, hereby declare that this product complies with the following standards, normative documents and EU directives: Machinery Directive (2006 / 42 / EC...
Page 14 - Inhaltsverzeichnis
15 DE/AT/CH Inhaltsverzeichnis Einleitung Bestimmungsgemäßer Gebrauch .................................................................................Seite 16Ausstattung ....................................................................................................................Seite 16Liefe...
Page 15 - Einleitung
16 DE/AT/CH Einleitung Lithium-Ionen-Akkubohrschrauber PABS 10.8 A1 Einleitung Machen Sie sich vor der ersten Inbetrieb- nahme mit den Funktionen des Gerätes vertraut und informieren Sie sich über den richtigen Umgang mit Elektrowerkzeugen. Lesen Sie die nachfolgende Bedienungsanleitung sowie die Si...
Page 17 - Allgemeine Sicherheitshinweise für Elektrowerkzeuge
18 DE/AT/CH fern. Bei Ablenkung können Sie die Kontrolle über das Gerät verlieren. 2. Elektrische Sicherheit a) Der Anschlussstecker des Elektrowerk-zeuges (bzw. Netzteils) muss in die Steckdose passen. Der Stecker darf in keiner Weise verändert werden. Verwenden Sie keine Adapterstecker gemeinsam m...
Page 19 - Vor der
20 DE/AT/CH Sicherheitshinweise für Akku-Bohrschrauber Sichern Sie das Werkstück. Ein mit Spannvorrichtungen oder Schraubstock festge-haltenes Werkstück ist sicherer gehalten als mit Ihrer Hand. WARNUNG! GIFTIGE STÄUBE! Die durch die Bearbeitung entstehenden schädlichen / giftigen Stäube stellen ein...
Page 20 - Im ersten Gang (Gangwahlschalter; Inbetriebnahme; Vor der Inbetriebnahme / Inbetriebnahme
21 DE/AT/CH Akkuzustand prüfen Drücken Sie zum Prüfen des Akkuzustands die Taste Akku-LED 2 (siehe auch Hauptabbildung). Der Zustand bzw. die Restleistung wird in der Akku-LED 3 wie folgt angezeigt: ROT / ORANGE / GRÜN = maximale Ladung / Leistung ROT / ORANGE = mittlere Ladung / Leistung ROT = schw...
Page 21 - Sperre aktivieren; Drücken Sie den Drehrichtungsumschalter; Tipps und Tricks; Weicher Schraubfall:; Wartung und Reinigung; Bringen Sie vor sämtlichen Arbeiten; Inbetriebnahme / Wartung und Reinigung
22 DE/AT/CH Sperre aktivieren Drücken Sie den Drehrichtungsumschalter 5 in die Mittelposition. Der EIN- / AUS-Schalter 6 ist blockiert. Tipps und Tricks Beim Schrauben in Holz, Metall und anderen Materialien: Schraub-Bits sind mit ihren Maßen und der Form gekennzeichnet. Falls Sie sich unsicher sind...
Page 22 - Service; Lassen Sie Ihre Geräte; Garantie; Die Verpackung besteht aus umweltfreund-
23 DE/AT/CH Service WARNUNG! Lassen Sie Ihre Geräte von der Servicestelle oder einer Elek-trofachkraft und nur mit Original- Ersatzteilen reparieren. Damit wird sichergestellt, dass die Sicherheit des Gerätes erhalten bleibt. WARNUNG! Lassen Sie den Austausch des Steckers oder der Netzleitung im-mer...
Page 23 - angewandte harmonisierte Normen; Entsorgung / Konformitätserklärung / Hersteller
24 DE/AT/CH Möglichkeiten zur Entsorgung des ausgedienten Gerätes erfahren Sie bei Ihrer Gemeinde- oder Stadtverwaltung. Konformitätserklärung / Hersteller Wir, Kompernaß GmbH, Dokumentenverantwortlicher: Herr Felix Becker, Burgstr. 21, D-44867 Bochum, Deutschland, erklären hiermit dass dieses Produ...