Panasonic EAH AZ100R - Manuals
Panasonic EAH AZ100R – User Manual in PDF format online.
Manuals:
User Manual Panasonic EAH AZ100R
Summary
Please read these instructions carefully before using this product, and save this manual for future use. IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS Read this Owner’s Manual carefully before using the unit. Follow the safety instructions on the unit and the applicable safety instructions listed below. Keep this O...
Safety precautions THE FOLLOWING APPLIES ONLY IN THE U.S.A. AND CANADA. This device complies with Part 15 of FCC Rules and Innovation, Science and Economic Development Canada’s licence-exempt RSS(s). Operation is subject to the following two conditions:(1) this device may not cause interference, and...
FCC Caution:Any unauthorized changes or modifications to this equipment would void the user’s authority to operate this device.This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions:(1) This device may not cause harmful interference, and (2) this dev...
The serial number of this product can be found on the bottom of the charging cradle. Please note them in the space provided below and keep for future reference. MODEL NUMBER EAH-AZ100 SERIAL NUMBER User memo: DATE OF PURCHASE DEALER NAME DEALER ADDRESS TELEPHONE NUMBER WARNING Unit To reduce the ris...
If the terminal of the USB charging cable is inserted while it is wet, a short circuit may occur due to liquid (tap water, seawater, soft drink, etc.) or foreign matter on the charging cradle or USB charging cable, and cause abnormal heat generation or malfunction. R Use only manufacturer’s recommen...
R Qi standard wireless chargers are supported. R The unit is not guaranteed to charge with all commercially available Qi standard wireless chargers. R This unit does not support wireless chargers that are not Qi standard certified or have magnetic attachments. Do not use these chargers to charge the...
R Be aware that this unit (earphones) may get warm while charging or immediately after charging. Depending on your constitution and health status, putting the earphones on may trigger adverse reactions such as skin redness, itching, and rash if the earphones have just been taken out of the charging ...
Declaration of Conformity (DoC) Hereby, “Panasonic Entertainment & Communication Co., Ltd.” declares that this product is in compliance with the essential requirements and other relevant provisions of Directive 2014/53/EU. Customers can download a copy of the original DoC to our RE products from...
Maxis 2, Western Road, Bracknell, Berkshire, RG12 1RT Power requirements of the wired charging devices 2.5 - 2.5 W The power delivered by the charger must be min 2.5 Watts required by the radio equipment, and max 2.5 Watts in order to achieve the maximum charging speed. The USB charging cord supplie...
Avant d’utiliser l’appareil, il est recommandé de lire attentivement ce manuel d’utilisation et de le conserver pour consultation ultérieure. IMPORTANTES MISES EN GARDE Avant d’utiliser l’appareil, lire attentivement le présent manuel d’utilisation. Se conformer tout particulièrement aux avertisseme...
Précautions de sécurité CE QUI SUIT NE S’APPLIQUE QU’AUX ÉTATS-UNIS ET AU CANADA. Le présent appareil est conforme à la partie 15 des règles de la FCC et aux CNR d’Innovation, Sciences et Développement économique Canada applicables aux appareils radio exempts de licence. L’exploitation est autorisée...
CE QUI SUIT NE S’APPLIQUE QU’AU CANADA. CAN ICES-003(B)/NMB-003(B)CAN ICES-001(B)/NMB-001(B) Le numéro de série de ce produit peut être trouvé sous le boîtier de charge.Veuillez le noter dans l’espace fourni ci-dessous, et conserver le tout pour référence future. NUMÉRO DE MODÈLE EAH-AZ100 NUMÉRO DE...
R Ne pas utiliser, ranger ou laisser l’appareil dans des lieux présentant une forte humidité, de la poussière, de la fumée ou de la vapeur ou dans des lieux où la température est élevée, comme à proximité d’un feu, sous la lumière directe du soleil ou dans des voitures (cela peut entraîner des incen...
Lors de l’utilisation du tapis de recharge sans fil : R Ne pas fixer d’objets métalliques, tels que des autocollants fabriqués avec des matériaux contenant du métal, sur le tapis de recharge sans fil et l’appareil (cela peut entraîner des incendies, des brûlures ou des blessures). R Lors de l’utilis...
ATTENTION Appareil R Ne pas placer cet appareil près d’une source de chaleur. R Ne pas écouter avec cet appareil à un volume élevé dans les endroits où il faut entendre des sons provenant du milieu environnant pour la sécurité, comme les passages à niveau et les chantiers de construction. R Tenir ce...
Allergies R Arrêter l’utilisation de l’appareil en cas de gêne provoquée par les écouteurs ou toute pièce entrant en contact direct avec votre peau. R Une utilisation continue peut provoquer des éruptions cutanées ou d’autres réactions allergiques. Précautions d’écoute avec les écouteurs R Une press...
Pour mettre le produit au rebut Les batteries intégrées sont de précieuses ressources recyclables. Lors de la mise au rebut de cet appareil, plutôt que de le jeter dans les ordures ménagères (déchet non combustible), suivre la règlementation nationale locale et l’apporter dans un point de collecte a...
Lea cuidadosamente estas instrucciones antes de usar este producto, y guarde este manual para usarlo en el futuro. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES Lea cuidadosamente estas instrucciones de funcionamiento antes de usar la unidad. Siga las instrucciones de seguridad en la unidad y las instrucci...
Precauciones de seguridad LO QUE SIGUE SE APLICA SOLAMENTE EN LOS ESTADOS UNIDOS Y EL CANADÁ. Este dispositivo cumple con la sección 15 de las normas de la FCC y con los estándares de RSS de exención de licencia del Departamento de Innovación, Ciencia y Desarrollo Económico de Canadá.Su funcionamien...
Se puede encontrar el número de serie de este producto en la parte inferior del soporte cargador. Anótelo en el espacio suministrado abajo y guárdelo para futuras referencias. MODELO EAH-AZ100 NÚMERO DE SERIE Anotaciones del usuario: FECHA DE ADQUISICIÓN NOMBRE DEL CONCESIONARIO DIRECCIÓN DEL CONCES...
Si el terminal del cable de carga USB se introduce mientras está mojado, puede producirse un cortocircuito debido a la presencia de líquido (agua del grifo, agua de mar, refrescos, etc.) o de materias extrañas en el soporte cargador o en el cable de carga USB, lo que podría generar una cantidad anor...
extraños atrapados entre el estuche de carga y la cubierta, puede que la carga no se realice correctamente. (Podrían provocarse incendios, quemaduras o lesiones). R Se admiten cargadores inalámbricos con el estándar Qi. R No se garantiza que la unidad se cargue con todos los cargadores inalámbricos ...
R Mantenga este aparato alejado de cualquier objeto susceptible al magnetismo. Algunos dispositivos, como los relojes, puede que no funcionen correctamente. R Tenga en cuenta que este aparato (auriculares) podría calentarse durante la carga o inmediatamente después de la misma. Dependiendo de su con...
Rango de humedad de operación 35 %RH a 80 %RH (sin condensación) Terminal de carga Forma USB tipo C Masa (Peso) Auricular: aprox. 5,9 g (solo un lado: L y R son iguales) Soporte cargador: aprox. 42 g *1 Puede que sea menor dependiendo de las condiciones de funcionamiento. *2 Medido con la función “C...
Marcas comerciales R La marca denominativa y los logotipos de Bluetooth® son marcas comerciales registradas de Bluetooth SIG, Inc. y cualquier uso de dichas marcas por parte de Panasonic Entertainment & Communication Co., Ltd. se realiza bajo licencia. Otros nombres de marcas y marcas comerciale...
Tipo de red inalámbrica Banda de frecuencia Potencia máxima (dBm p.i.r.e) Bluetooth® 2.402 ‑ 2.480 MHz 9 dBm WPT 100 ‑ 200 kHz ‑ Requisitos de potencia de los dispositivos de carga por cable 2.5 - 2.5 W La potencia suministrada por el cargador debe ser de mínimo de 2,5 vatios requeridos por el equip...
Veuillez lire attentivement les présentes instructions avant d’utiliser ce produit, et conserver ce manuel pour utilisation ultérieure. Précautions de sécurité AVERTISSEMENT Appareil Pour réduire les risques d’incendie, d’électrocution ou de dommages sur le produit, R N’utilisez pas, ne rangez pas o...
R Utilisez exclusivement des accessoires recommandés par les fabricants. R Ne retirez pas les caches. R Ne réparez pas cet appareil vous‑même. Confiez l’entretien à un personnel qualifié. Éviter l’utilisation lors des conditions suivantes R N’utilisez pas l’appareil lorsqu’il est recouvert d’une cou...
indésirables comme une rougeur de la peau, des démangeaisons ou une éruption cutanée si ceux‑ci ont à peine été retirés du support de charge et qu’ils sont encore chauds. Écouteurs/Oreillettes R Conservez les écouteurs et oreillettes hors de portée des enfants et des animaux domestiques pour éviter ...
À propos du Bluetooth®Limites d’utilisation R La transmission sans fil et/ou l’utilisation avec tous les appareils équipés du Bluetooth® n’est pas garantie. R En fonction des caractéristiques et des paramètres d’un dispositif, la connexion peut échouer ou bien certaines opérations peuvent être diffé...
Bitte lesen Sie diese Anleitung vor der Inbetriebnahme dieses Produkts aufmerksam durch, und bewahren Sie dieses Handbuch für spätere Bezugnahme griffbereit auf. Sicherheitsmaßnahmen WARNUNG Gerät Um die Gefahr von Brand, elektrischem Schlag und Beschädigung zu verringern: R Verwenden, lagern oder l...
R Entfernen Sie keine Abdeckungen. R Reparieren Sie dieses Gerät nicht selbst. Überlassen Sie Reparaturen stets qualifiziertem Fachpersonal. Nicht unter folgenden Bedingungen verwenden R Verwenden Sie das Gerät nicht, wenn es mit einer Decke oder ähnlichem bedeckt ist. (Hitze staut sich und kann zur...
R Dieses Gerät unterstützt keine kabellosen Ladegeräte, die nicht in Übereinstimmung mit dem Qi‑Standard zertifiziert sind bzw. magnetische Befestigungen haben. Verwenden Sie diese Ladegeräte nicht zum Aufladen der Ladehalterung. (Andernfalls könnte dies zu einer Fehlfunktion der Ladehalterung führe...
Ohrhörer/Ohrstücke R Bewahren Sie die Ohrhörer und Ohrstücke außerhalb der Reichweite von Kindern und Haustieren auf, um ein Verschlucken zu verhindern. Legen Sie sie nach Gebrauch in die Ladehalterung und schließen Sie zur Aufbewahrung den Deckel. R Bringen Sie die Ohrstöpsel fest an. Wenn Sie sich...
Strombedarf der kabelgebundenen Ladegeräte 2.5 - 2.5 W Die Leistung des Ladegeräts muss eine von der Funkanlage benötigte Mindestleistung von 2,5 Watt und eine zum Erreichen der maximalen Ladegeschwindigkeit benötigte Höchstleistung von 2,5 Watt betragen. Das mitgelieferte Ladekabel ist nur zum Aufl...
Entsorgung von Altgeräten und Batterien (Nur für die Europäische Union und Länder mit Recyclingsystemen) Dieses Symbol, auf den Produkten, der Verpackung und/oder den Begleitdokumenten, bedeutet, dass gebrauchte elektrische und elektronische Produkte sowie Batterien nicht in den allgemeinen Hausmüll...
Enthalten die Produkte Batterien und Akkus oder Lampen, die aus dem Altgerät zerstörungsfrei entnommen werden können, sind Sie als Endnutzer gesetzlich dazu verpflichtet, diese vor der Entsorgung zu entnehmen und getrennt als Batterie bzw. Lampe zu entsorgen. Batterien können zusätzlich im Handelsge...
Antes de utilizar este produto, leia estas instruções com atenção e guarde este manual para consultas futuras. Precauções de segurança AVISO Unidade Para reduzir o risco de fogo, choque elétrico ou danos no produto: R Não utilize, armazene nem deixe em locais expostos a humidade elevada, poeiras, fu...
R Não é garantido que o dispositivo carregue com todos os carregadores sem fios com norma Qi disponíveis comercialmente. R Este dispositivo não suporta carregadores sem fios não certificados pela norma Qi ou com acessórios magnéticos. Não utilize estes carregadores para carregar a base de carregamen...
reações adversas, como vermelhidão da pele, comichão ou erupção cutânea, caso os auscultadores tenham sido tirados da base de carregamento e ainda estejam quentes. Auscultadores/Auriculares R Mantenha os auscultadores e auriculares fora do alcance das crianças e animais, para evitar que sejam engoli...
Requisitos de potência dos dispositivos de carregamento com fios 2.5 - 2.5 W A potência fornecida pelo carregador deve ser no mínimo 2,5 Watts exigidos pelo equipamen‐ to de rádio e no máximo 2,5 Watts para que a velocidade de carregamento máxima seja atingi‐ da. O cabo de carregamento USB fornecido...
Leggere attentamente queste istruzioni prima di utilizzare il presente prodotto, e conservare questo manuale per usi futuri. Precauzioni di sicurezza ATTENZIONE Unità Per ridurre il rischio d’incendio, folgorazioni o danni al prodotto, R Non utilizzare, conservare o lasciare in luoghi caratterizzati...
R Non riparare questa unità da soli. Per qualsiasi riparazione rivolgersi a personale tecnico qualificato. Evitare l’uso nelle seguenti condizioni R Non utilizzare l’unità mentre è coperta da coperte, ecc. (L’accumulo di calore può causare la deformazione della base o incendi) R Temperature estreme ...
R Questa unità non supporta caricatori wireless che non dispongono di standard Qi o hanno attacchi magnetici. Non utilizzare questi caricatori per caricare la base di carica. (Potrebbero causare il malfunzionamento della base di carica.) Batteria incorporata R Non riscaldare o esporre a fiamme. R No...
Dichiarazione di conformità (DoC) Con il presente atto, “Panasonic Entertainment & Communication Co., Ltd.” dichiara che questo prodotto è conforme ai requisiti base e alle altre disposizioni applicabili della direttiva 2014/53/EU. I clienti possono scaricare una copia della DoC originale per i ...
Requisiti di alimentazione dei dispositivi di ricarica con cavo 2.5 - 2.5 W La potenza fornita dal caricabatteria deve essere min 2,5 watt richiesta dall’apparecchiatura ra‐ dio e max 2,5 watt per raggiungere la massima velocità di ricarica. Il cavo di ricarica USB in dotazione serve unicamente per ...
Przed przystąpieniem do eksploatacji opisywanego produktu należy dokładnie przeczytać niniejsze zalecenia i zachować instrukcję obsługi do wglądu. Zasady bezpieczeństwa OSTRZEŻENIE Urządzenie W celu zmniejszenia ryzyka pożaru, porażenia prądem elektrycznym lub uszkodzenia produktu: R Nie używać, nie...
R Nie usuwać żadnych osłon. R Nie naprawiać niniejszego urządzenia we własnym zakresie. Przekazać niniejsze urządzenie do naprawy wykwalifikowanemu personelowi serwisowemu. Unikać następujących sytuacji R Nie używać urządzenia przykrytego kocem itp. (W wyniku wysokiej temperatury może dojść do odksz...
R Nie gwarantuje się, że urządzenie będzie można ładować wszystkimi dostępnymi na rynku ładowarkami bezprzewodowymi zgodnymi ze standardem Qi. R To urządzenie nie obsługuje ładowarek bezprzewodowych, bez certyfikatu zgodności ze standardem Qi, ani bez mocowania magnetycznego. Nie należy używać tych ...
R Należy mieć na uwadze, że niniejsze główne urządzenie (słuchawki) może stać się ciepłe podczas ładowania lub bezpośrednio po nim. W zależności od kondycji i stanu zdrowia, zakładanie słuchawek może wywołać reakcje niepożądane, takie jak zaczerwienienie skóry, swędzenie i wysypkę, jeśli słuchawki z...
Informacje na temat technologii Bluetooth®Ograniczenia użytkowania R Nie gwarantuje się możliwości transmisji bezprzewodowej i/lub stosowania ze wszystkimi urządzeniami z technologią Bluetooth®. R W zależności od specyfikacji i ustawień urządzenia uzyskanie połączenia może nie być możliwe lub niektó...
Wymagania dotyczące mocy przewodowych urządzeń ładowania 2.5 - 2.5 W Moc dostarczana przez ładowarkę musi wynosić min. 2,5 wata wymagane przez urządzenie ra‐ diowe i maks. 2,5 wata, aby osiągnąć maksymalną szybkość ładowania. Dostarczony przewód ładujący USB jest przeznaczony wyłącznie do ładowania ...
Dotyczy wyłącznie obszaru Unii Europejskiej oraz krajów posia‐ dających systemy zbiórki i recyklingu Symbole te oznaczają oddzielne zbieranie zużytych urządzeń elektrycznych i elektronicznych oraz baterii. Bardziej szczegółowe informacje znajdują się w dokumencie “In‐ strukcja obsługi (format HTML)”...
Před použitím tohoto produktu si pečlivě přečtěte tyto pokyny a celý návod si uložte pro pozdější použití. Bezpečnostní opatření VAROVÁNÍ Jednotka Za účelem snížení rizika požáru, zásahu elektrickým proudem nebo poškození výrobku, R Nepoužívejte, neskladujte ani nenechávejte na místech s vysokou vlh...
Nepoužívejte Nepoužívejte v následujících podmínkách: R Nepoužívejte jednotku, pokud je přikrytá dekou apod. (Hromadí se teplo a způsobuje deformaci stojanu nebo požár) R Mimořádně vysoké nebo nízké teploty při používání, skladování nebo přepravě. R Likvidace baterie v ohni nebo horké peci nebo mech...
R Tato jednotka nepodporuje bezdrátové nabíječky, kterou nejsou certifikovány dle standardu Qi nebo mají magnetické nástavce. Nepoužívejte tyto nabíječky k nabíjení nabíjecího stojanu. (Mohlo by to způsobit závadu nabíjecího stojanu.) Vestavěná baterie R Nezahřívejte je ani je nevhazujte do ohně. R ...
Sluchátka/Naslouchadla R Uchovávejte sluchátka a naslouchadla mimo dosah dětí a zvířat, aby nedošlo ke spolknutí. Hrozí riziko spolknutí. Po použití je vložte do nabíjecího stojanu a zavřete víko. R Naslouchadla nasaďte pevně. Pokud jsou ponechány v uchu po vypnutí, může dojít k úrazu nebo onemocněn...
Tento produkt používá jiný software s otevřeným kódem než ten, který je poskytován na základě licence GPL v2.0 a/nebo LGPL v2.1. Software kategorizovaný, jak je uvedeno výše, je distribuován v naději, že bude užitečný, avšak BEZ JAKÉKOLI ZÁRUKY, bez jakékoli implikované záruky PRODEJNOSTI nebo VHODN...
Deklarace shody (DoC) Společnost „Panasonic Entertainment & Communication Co., Ltd.“ tímto prohlašuje, že tento výrobek je ve shodě se základními požadavky a dalšími příslušnými ustanoveními směrnice 2014/53/EU. Zákazníci si mohou stáhnout kopii originálního DoC k našim rádiovým produktům z naše...
Požadavky na napájení pro kabelová nabíjecí zařízení 2.5 - 2.5 W Výkon dodávaný nabíječkou musí být min. 2,5 wattů, který je vyžadován rádiovým zařízením, a max. 2,5 wattů, aby bylo dosaženo maximální rychlosti nabíjení. Dodaný USB nabíjecí kabel slouží pouze k nabíjení jednotky. Nelze jej používat ...
Prosím, pred používaním tohto výrobku si dôkladne prečítajte tieto pokyny a tento návod uschovajte pre možnú potrebu v budúcnosti. Bezpečnostné opatrenia VAROVANIE Jednotka S cieľom zníženia rizika požiaru, zásahu elektrickým prúdom alebo poškodenia výrobku: R Nepoužívajte, neskladujte ani nenecháva...
R Neopravujte prístroj sami. Opravy prenechajte kvalifikovanému servisnému personálu. Vyhnite sa používaniu za nasledovných podmienok R Jednotku nepoužívajte, keď je prikrytá dekou apod. (Nahromadí sa teplo a spôsobí deformáciu kolísky alebo požiar) R Vysoké či nízke teploty v priebehu používania, u...
R Toto zariadenie nepodporuje bezdrôtové nabíjačky, ktoré nie sú certifikované štandardom Qi alebo majú magnetické uchytenia. Nepoužívajte tieto nabíjačky na nabíjanie nabíjacej základne. (Môže to spôsobiť poruchu nabíjacej základne.) Zabudovaná batéria R Nevystavujte teplu ani ohňu. R Nenechávajte ...
Slúchadlá/Koncovky do uší R Slúchadlá a koncovky do uší držte mimo dosahu detí a domácich zvierat, aby nedošlo k ich prehltnutiu. Po použití ich položte do nabíjacej kolísky a zatvorte skladovacie veko. R Koncovky do uší bezpečne pripevnite. Pokiaľ si ich necháte po vypnutí na ušiach, môžu spôsobiť ...
Tento produkt obsahuje softvér s otvoreným zdrojovým kódom, ktorý je iný ako licencovaný softvér v GPL V2.0 a/ alebo LGPL V2.1. Vyššie kategorizovaný softvér sa distribuuje v nádeji, že bude užitočný, ale BEZ ŽIADNEJ ZÁRUKY a to aj bez implicitnej záruky PREDAJNOSTI alebo VHODNOSTI NA KONKRÉTNY ÚČEL...
Vyhlásenie o zhode (DoC) Týmto spoločnosť „Panasonic Entertainment & Communication Co., Ltd.” vyhlasuje, že tento výrobok je v súlade so základnými požiadavkami a ďalšími príslušnými ustanoveniami smernice 2014/53/EÚ. Zákazníci si môžu stiahnuť kópiu pôvodného DoC k našim rádiovým produktom z ná...
Požiadavky na napájanie káblových nabíjacích zariadení 2.5 - 2.5 W Výkon nabíjačky musí byť najmenej 2,5 wattov požadovaných rádiovým zariadením a najviac 2,5 wattov, aby sa dosiahla maximálna rýchlosť nabíjania. Priložený nabíjací USB kábel slúži len na nabíjanie prístroja. Nemôže sa používať na dá...
Mielőtt használatba venné a terméket, olvassa el figyelmesen az utasításokat; őrizze meg a kézikönyvet a jövőbeli használat céljából. Biztonsági óvintézkedések FIGYELMEZTETÉS Készülék A tűzveszély, áramütés vagy a terméksérülés kockázatának csökkentése érdekében, R Ne használja, tárolja illetve hagy...
Az alábbi körülmények között kerülje a használatot R Ne használja az egységet, ha az takaróval, stb. le van takarva (a felhevülés az egység eldeformálódását illetve tüzet okozhat) R Szélsőségesen magas vagy alacsony hőmérséklet használat, tárolás vagy szállítás közben. R Az elem tűzbe vagy forró süt...
Beépített akkumulátor R Tilos hevíteni vagy lánghatásnak kitenni. R Ne hagyja sokáig autóban közvetlen napfénynek kitett helyen az elemet akkor, ha az ajtók és ablakok zárva vannak. VIGYÁZAT Készülék R Ne helyezze a készüléket hőforrás közelébe. R Ne halgassa ezt a készüléket magas hangerőn olyan he...
R Rögzítse biztonságosan a hallgatókagylókat. A leválás után a fülben maradó hallgatókagylók sérülést vagy betegséget okozhatnak. Allergia R Hagyja abba a használatot, ha kellemetlen érzése támad a fülhallgató vagy a bőrrel közvetlenül érintkező bármely más alkatrész miatt. R A folyamatos használat ...
Bluetooth® rész Frekvenciasáv 2402 MHz és 2480 MHz között Támogatott profilok A2DP, AVRCP, HSP, HFP, TMAP, PBP Támogatott kodek SBC, AAC, LDAC, LC3 Védjegyek R A Bluetooth® szóvédjegy és logók a Bluetooth SIG, Inc. bejegyzett védjegyei, a Panasonic Entertainment & Communication Co., Ltd. általi ...
A vezetékes töltőeszközök tápfeszültség‑igénye 2.5 - 2.5 W A töltőnek legalább a rádióberendezés által igényelt 2,5 watt teljesítményt, a maximális töltési sebesség elérése érdekében pedig legfeljebb 2,5 watt teljesítményt kell biztosítania. A mellékelt USB töltőkábel csak a készülék töltésére haszn...
Citiţi cu atenţie aceste instrucţiuni înainte de a utiliza acest produs şi păstraţi‑le pentru consultare ulterioară. Precauţii privind siguranţa ATENȚIE Unitate Pentru a reduce riscul de incendiu, electrocutare sau de deteriorarea produsului, R Nu utilizaţi, depozitaţi sau lăsaţi în locuri cu umidit...
Evitaţi utilizarea în următoarele condiţii R Nu utilizaţi unitatea în timp ce aceasta este acoperită cu o pătură etc. (Căldura se acumulează, provocând deformarea suportului sau incendiu) R Temperaturi extrem de ridicate sau scăzute în timpul utilizării, depozitării sau transportului. R Eliminarea b...
R Această unitate nu acceptă încărcătoare wireless care nu sunt certificate conform standardului Qi sau care au atașamente magnetice. Nu folosiți aceste încărcătoare ca să încărcați suportul de încărcare. (Acest lucru poate cauza funcționarea defectuoasă a suportului de încărcare.) Baterie încorpora...
Căşti/Pernuţe pentru căşti R Ţineţi căştile şi pernuţele pentru căşti la distanţă de copii şi animale, pentru a preveni riscul de a fi înghiţite. După utilizare, puneţi‑le în suportul de încărcare şi închideţi capacul pentru depozitare. R Fixaţi cu fermitate pernuţele pentru căşti. Dacă rămân în ure...
*3 Durata necesară pentru încărcarea la maxim a unei baterii descărcate complet. R Specificaţiile fac obiectul modificărilor fără notificare prealabilă. Secțiune Bluetooth® Interval de frecvenţă De la 2402 MHz la 2480 MHz Profiluri acceptate A2DP, AVRCP, HSP, HFP, TMAP, PBP Codecuri acceptate SBC, A...
Prieš naudodami šį gaminį, atidžiai perskaitykite šias instrukcijas ir išsaugokite šį vadovą, kad galėtumėte pasinaudoti ateityje. Saugos priemonės ĮSPĖJIMAS Prietaisas Siekdami sumažinti gaisro, elektros šoko ar gaminio pažeidimo riziką, R Nenaudokite, nelaikykite ir nepalikite ten, kur yra daug dr...
R Neremontuokite šio prietaiso patys. Perduokite darbuotojams techninei priežiūrai atlikti. Venkite naudoti šiomis sąlygomis R Nenaudokite prietaiso, jei jis uždengtas antklode ar pan. (Kaupiasi šiluma, o dėl to gali deformuotis dėklas arba kilti gaisras) R Aukštos arba žemos ekstremalios temperatūr...
Sumontuota baterija R Negalima šildyti ar mesti į liepsnas. R Nepalikite akumuliatoriaus automobilyje, kuris ilgą laiką yra veikiamas tiesioginių saulės spindulių, uždarius duris ir langus. ATSARGIAI Prietaisas R Nelaikykite įrenginio prie šilumos šaltinio. R Negalima klausytis šio prietaiso dideliu...
Alergijos R Nutraukite naudojimą, jei ausinės (įkišamos) arba kitos dalys, kurios tiesiogiai liečia odą, sukelia diskomfortą. R Tolesnis naudojimas gali sukelti bėrimą ar kitų alerginių reakcijų. Atsargumo priemonės klausantis su ausinėmis (įkišamomis) R Per didelis ausinių (įstatomų) garso slėgis g...
Šis produktas naudoja atvirojo kodo programinę įrangą, licencijuotą kitomis nei GPL V2.0 ir (arba) LGPL V2.1 sąly‐ gomis. Aukščiau nurodyta programinė įranga platinama tikintis, kad ji bus naudinga, tačiau NETEIKIAMA JOKIA GARANTIJA, įskaitant numanomą, dėl TINKAMUMO PARDUOTI arba TINKAMUMO KONKRETI...
Atitikties deklaracija (DoC) „Panasonic Entertainment & Communication Co., Ltd.“ pareiškia, kad šis gaminys atitinka esminius reikalavimus ir kitas susijusias Direktyvos 2014/53/ES nuostatas. Klientai gali atsisiųsti originalią mūsų RE gaminių DoC kopiją iš mūsų DoC serverio: https://www.ptc.pan...
Laidinių įkrovimo įrenginių maitinimo reikalavimai 2.5 - 2.5 W Kroviklio tiekiama galia turi būti ne mažesnė kaip 2,5 vatų, reikalingų radijo įrenginiui, ir ne di‐ desnė kaip 2,5 vatų, kad būtų pasiektas didžiausias įkrovimo greitis. Pateiktas USB įkrovimo laidas skirtas tik prietaisui įkrauti. Jo n...
Молим прочетете внимателно тези инструкции преди да използвате продукта и съхранете настоящото ръководство за бъдещо използване. Мерки за безопасност ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Устройство За да ограничите риска от пожар, електрически удар или повреда на продукта, R Не използвайте, съхранявайте или оставяйте на ...
R Не отстранявайте капаците. R Не поправяйте сами този апарат. Възлагайте сервизирането на квалифициран сервизен персонал. Избягвайте употреба при следните условия R Не използвайте апарата, когато е покрит с одеяло и др. (Акумулира се топлина и може да причини деформация на стойката или пожар) R Екс...
R Оборудването не гарантира зареждане с всички стандартни безжични зарядни устройства Qi, налични в търговската мрежа. R Това оборудване не поддържа зарядни устройства, които не са сертифицирани по стандарта Qi или имат магнитно прикрепване. Да не се използват зарядни устройства за зареждане на заря...
R Следва да знаете, че този апарат (минислушалки) може да се загрее по време на или непосредствено след зареждане. В зависимост от конституцията на тялото Ви и Вашия здравен статус поставянето на минислушалките може да предизвика неблагоприятни реакции като зачервяване на кожата, сърбеж и временен о...
За Bluetooth®Ограничения за ползване R Безжично предаване и/или ползване с всички устройства, оборудвани с Bluetooth®, не е гарантирано. R В зависимост от спецификациите и настройките на дадено устройство, свързването може да е неуспешно или някои операции да бъдат различни. Декларация за съответств...
Изисквания към захранването за зарядни устройства с кабел 2.5 - 2.5 W Захранването, подавано от зарядното устройство, трябва да бъде минимум 2,5 вата, из‐ исквани от радиооборудването, и максимум 2,5 вата, за да се постигне максимална ско‐ рост на зареждане. USB зареждащият кабел, който е предоставе...
Enne selle toote kasutamist lugege tähelepanelikult neid juhiseid ja hoidke see juhend edaspidiseks kasutamiseks alles. Ohutusabinõud HOIATUS Seade Et vähendada tule‑, elektrilöögi või toote kahjustamise ohtu R Ärge kasutage, hoiustage ega hoidke seadet kohtades, kus esineb suurt niiskust, tolmu, su...
R Ärge parandage seadet ise. Laske seda teha kvalifitseeritud spetsialistidel. Vältige kasutamist järgmistes tingimustes R Ärge seadet kasutage, kui see on kaetud teki vms esemega (soojus koguneb ja põhjustab aluse deformeerumise või tulekahju). R Väga madal või kõrge temperatuur kasutamisel, hoidmi...
Sisseehitatud aku R Ärge kuumutage ega põletage. R Ärge jätke seadet kauaks autosse päikese kätte, kui uksed ja aknad on suletud. ETTEVAATUST! Seade R Ärge asetage seadet soojusallika lähedusse. R Ärge kuulake selle seadmega valjusti kohtades, kus peate ohutuse huvides kuulma ümbritsevaid hääli – nä...
Allergia R Lõpetage seadme kasutamine, kui kõrvaklapid või muud nahaga kokku puutuvad osad tunduvad teile ebamugavad. R Jätkuv kasutamine võib tekitada löövet või muid allergilisi reaktsioone. Ettevaatusabinõud kõrvaklappidega kuulamisel R Kõrvaklappidest tulev liigne helirõhk võib põhjustada kuulmi...
Vastavusdeklaratsioon (DoC) Käesolevaga kinnitab „Panasonic Entertainment & Communication Co., Ltd.”, et see toode vastab direktiivi 2014/53/ EL olulistele nõuetele ja muudele asjakohastele sätetele. Kliendid saavad meie RE‑toodete algse DoC koopia alla laadida meie DoC‑serverist: https://www.pt...
Toitepinge nõuded juhtmega laadimisseadmetele 2.5 - 2.5 W Laadija väljundvõimsus peab olema vähemalt raadioseadme jaoks vajalik min 2,5 W ja max 2,5 W, et saavutada maksimaalne laadimiskiirus. Kaasas olev USB‑laadimisjuhe on mõeldud ainult kõrvaklappide laadimiseks. Seda ei saa kasu‐ tada andmesidek...
Pažljivo pročitajte ove upute prije korištenja proizvoda i spremite ovaj priručnik za buduću uporabu. Sigurnosne mjere UPOZORENJE Jedinica Kako biste smanjili rizik od požara, strujnog udara ili oštećenja proizvoda, R Ne koristite, pohranjujte ili ostavljajte na mjestima s visokom vlagom, prašinom, ...
Izbjegavajte uporabu u sljedećim uvjetima R Nemojte koristiti jedinicu dok je pokrivena dekom i slično. (Toplina se nakuplja i uzrokuje deformaciju postolja ili požar) R Izuzetno visoke ili niske temperature tijekom uporabe, skladištenja ili prijevoza. R Bacanje baterija u vatru ili vruću pećnicu, i...
Ugrađena baterija R Nemojte ih grijati ili izlagati plamenu. R Ne ostavljajte jedinicu izravno izloženom sunčevom svjetlu u automobilu na dulje vrijeme sa zatvorenim vratima i prozorima. OPREZ Jedinica R Ovu jedinicu nemojte ostavljati u blizini izvora topline. R Ne slušajte zapise preko ove jedinic...
Slušalice/Slušalice za u uho R Slušalice za uši/slušalice držite izvan dohvata djece i kućnih ljubimaca kako biste spriječili gutanje. Nakon korištenja stavite ih na postolje za punjenje i zatvorite poklopac za pohranu. R Sigurno pričvrstite slušalice. Ako ih ostavite u ušima nakon isključivanja, mo...
Ovaj proizvod sadrži softver otvorenog koda koji se razlikuje od softvera licenciranog pod uvjetima licenci GPL V2.0 i LGPL V2.1. Softver kategoriziran u skladu s gore navedenim distribuira se u nadi da će biti koristan, ali ne daje se NIKAKVO JAMSTVO, čak ni implicirano jamstvo za PRIKLADNOST ZA PR...
Zahjevi u pogledu napajanja kabelskih uređaja za punjenje 2.5 - 2.5 W Snaga koju isporučuje punjač mora biti minimalno 2,5 vati potrebnih za radio opremu, i maksimalno 2,5 vati kako bi se postigla maksimalna brzina punjenja. Isporučeni USB kabel za punjenje služi samo za punjenje jedinice. Ne može s...
Pred uporabo tega izdelka, pozorno preberite ta navodila ter jih shranite za prihodnjo uporabo. Varnostni ukrepi OPOZORILO Enota Da bi zmanjšali tveganje za požar, električni udar ali škodo na izdelku R Ne uporabljajte, ne shranjujte in ne puščajte na mestih z visoko vlažnostjo, prahom, dimom, paro ...
Izogibajte se uporabi v naslednjih pogojih R Enote ne uporabljajte, če je pokrita z odejo itd. (Kopiči se toplota in poškoduje ohišje ali povzroči požar) R Izredno visokim ali nizkim temperaturam med uporabo, shranjevanjem ali prevozom. R Odlaganju baterij v ogenj ali vročo pečico, ali mehanskemu dr...
Vgrajena baterija R Ne segrevajte ali izpostavljajte plamenu. R Enote ne puščajte dlje časa v avtu, ki ima zaprta vrata in okna ter je izpostavljen neposredni sončni svetlobi. POZOR Enota R Te enote ne puščajte v bližini virov toplote. R Te enote na uporabljajte za poslušanje pri visoki glasnosti na...
R Ušesne nastavke varno namestite. Če ostanejo v ušesu, ko slušalke snamete, lahko povzročijo poškodbe ali bolezen. Alergije R Prenehajte uporabljati ušesne slušalke, če občutite nelagodje med njihovo nošnjo ali ob uporabi katerih drugih delov, ki so v neposrednem stiku s kožo. R Neprekinjena uporab...
Izjava o skladnosti (DoC) Družba «Panasonic Entertainment & Communication Co., Ltd.» izjavlja, da je ta izdelek skladen z bistvenimi zahtevami in drugimi ustreznimi določbami Direktive 2014/53/EU. Stranke lahko prenesejo kopijo izvirne izjave o skladnosti za naše izdelke radijske opreme z našega...
Zahteve glede napajanja za žične naprave za polnjenje 2.5 - 2.5 W Moč, ki jo oddaja polnilnik, mora biti najmanj 2,5 vatov, ki jih zahteva radijska oprema, in naj‐ več 2,5 vatov, da se doseže največja hitrost polnjenja. Priloženi polnilni kabel USB je namenjen samo za polnjenje enote. Ni ga mogoče u...
Läs igenom de här anvisningarna noggrant innan du använder produkten och spara bruksanvisningen för framtida bruk. Säkerhetsåtgärder VARNING Enhet För att minska risken för brand, elstöt eller produktskada, R Använd, förvara eller lämna aldrig produkten på platser med hög luftfuktighet, damm, rök el...
R Reparera inte den här apparaten själv. Kontakta kvalificerad servicepersonal för service. Undvik användning under följande omständigheter R Använd inte produkten om den är övertäckt av en filt eller liknande. (Detta orsakar brand, elektriska stötar, överhettning eller antändning) R Extremt låga el...
R Den här enheten har inte stöd för trådlösa laddare som inte är Qi‑standardcertifierade eller som har magnetiska tillbehör. Använd inte dessa laddare till att ladda laddningshållaren. (Det kan orsaka en felfunktion hos laddningshållaren.) Inbyggt batteri R Får inte värmas upp eller utsättas för låg...
Produkten innehåller programvara med öppen källkod som är licensierad enligt andra villkor än GPL V2.0 och/ eller LGPL V2.1. Programvaran såsom den kategoriseras ovan distribueras i hopp om att den är till nytta, men UTAN NÅGON GARANTI, utan ens den underförstådda garantin för SÄLJBARHET eller LÄMPL...
Effektkrav för de trådbundna laddningsenheterna 2.5 - 2.5 W Den effekt som laddaren levererar måste vara minst 2,5 watt och maximalt 2,5 watt, vilket krävs för att ladda radioutrustningen i högsta laddningshastighet. Den medföljande USB‑laddningssladden är endast avsedd för laddning av enheten. Den ...
Læs venligst disse instruktioner omhyggeligt igennem, før du anvender dette produkt, og gem vejledningen til fremtidig brug. Sikkerhedsforholdsregler ADVARSEL Apparat For at mindske risikoen for brand, elektrisk stød eller produktskade: R Undlad at bruge, opbevare eller efterlade produktet på steder...
R Du må ikke selv reparere denne enhed. Vedligeholdelse må udelukkende udføres af kvalificerede teknikere. Undgå brug under følgende forhold R Undlad at bruge apparatet, når det er dækket af en tæppe etc. (Der samler sig varme, og det forårsager deformation af opladeren eller brand) R Ekstremt høje ...
Indbygget batteri R Må ikke opvarmes eller blive udsat for åben ild. R Denne enhed må ikke udsættes for direkte sollys i en bil i en længere periode, hvor døre eller vinduer er lukket. FORSIGTIG Apparat R Denne enhed må ikke bruges i nærheden af varmekilder. R Brug ikke denne enhed med maksimal lyds...
R Sæt ørepropperne godt fast. Hvis de bliver siddende i ørerne, kan det medføre skade på ørerne. Allergier R Ophør med at bruge produktet, hvis du oplever ubehag med høretelefonerne eller andre dele, som er i direkte kontakt med din hud. R Fortsat brug kan medføre udslæt eller andre allergiske reakt...
Dette produkt omfatter anden open‑source software end den software, der er givet i licens i henhold til GPL V2.0 og/eller LGPL V2.1. Softwaren kategoriseret som ovenfor distribueres i håbet om, at den kan være nyttig, men UDEN GARANTI AF NOGEN ART, selv uden den stiltiende garanti om SALGBARHED elle...
Overensstemmelseserklæring (DoC) Hermed erklærer “Panasonic Entertainment & Communication Co., Ltd.”, at dette produkt er i overensstemmelse med de væsentlige krav og andre relevante bestemmelser i direktiv 2014/53/EU. Kunderne kan downloade en kopi af den originale DoC til vores RE‑produkter fr...
Strømkrav til kabelforbundne opladningsenheder 2.5 - 2.5 W Opladerens effekt skal være minimum 2,5 W, som radioudstyret kræver, og maksimalt 2,5 W for at opnå maksimal opladningshastighed. Det medfølgende USB‑opladningskabel er kun til opladning af enheden. Det kan ikke anvendes til datakommunikatio...
Lue nämä ohjeet huolellisesti ennen tämän tuotteen käyttämistä ja säilytä tämä käsikirja tulevaa tarvetta varten. Varotoimet turvallisuuden takaamiseksi VAROITUS Laite Tulipalo‑, sähköisku‑ tai vahinkovaaran välttämiseksi, R Älä käytä paikoissa, jossa on korkea kosteuspitoisuus, pölyä, savua, höyryä...
R Älä korjaa tätä laitetta itse. Anna huoltopalvelut tehtäväksi pätevälle henkilöstölle. Vältä käyttöä seuraavissa olosuhteissa R Älä käytä laitetta, jos se on peitetty esimerkiksi peitteellä. (Tällöin kertyy lämpöä, mikä johtaa telakan muodon muutokseen tai tulipaloon.) R Erittäin korkeat tai alhai...
Sisäänrakennettu akku R Älä altista sitä kuumalle tai liekeille. R Älä jätä tätä laitetta autoon suoraan auringonvaloon pitkäksi aikaa, kun auton ovet ja ikkunat ovat kiinni. HUOMIO Laite R Älä aseta tätä laitetta lämmönlähteen lähelle. R Älä kuuntele tällä laitteella korkealla äänenvoimakkuudella p...
R Kiinnitä korvaosat tukevasti. Jos ne jätetään korviin poistamisen jälkeen, saattaa aiheutua vamma tai sairaus. Allergiat R Lopeta laitteen käyttö, jos havaitset epämiellyttävän tunteen nappikuulokkeiden kanssa tai muissa suoraan iholla olevissa osissa. R Käytön jatkaminen saattaa aiheuttaa ihottum...
Bluetooth®‑osio Taajuuskaista 2402 MHz – 2480 MHz Tuetut profiilit A2DP, AVRCP, HSP, HFP, TMAP, PBP Tuettu koodekki SBC, AAC, LDAC, LC3 Tavaramerkit R Bluetooth®‑sanamerkki ja ‑logot ovat Bluetooth SIG, Inc:n omistamia rekisteröityjä tavaramerkkejä, joita Panasonic Entertainment & Communication ...
Tämä tuote sisältää muita avoimen lähdekoodin ohjelmistoja kuin käyttöoikeuksilla GPL V2.0 ja/tai LGPL V2.1 toimitetut ohjelmistot. Edellä luokiteltuja ohjelmistoja jaetaan siinä toivossa, että siitä on hyötyä, mutta ILMAN MITÄÄN TAKUITA, jopa ilman hiljaista takuuta MYYNTIKELPOISUUDESTA tai SOVELTU...
Vakuutus vaatimustenmukaisuudesta (DoC) “Panasonic Entertainment & Communication Co., Ltd.” vahvistaa täten, että tämä tuote on direktiivin 2014/53/EU vaatimusten ja muiden asianmukaisten ehtojen mukainen. Asiakkaat voivat ladata RE‑tuotteidemme alkuperäisen asiakirjan kopion DoC‑palvelimeltamme...
Langallisten latauslaitteiden tehovaatimukset 2.5 - 2.5 W Laturin syöttämän tehon on oltava vähintään radiolaitteen lataukseen tarvittava vähimmäisteho 2,5 wattia ja enintään 2,5 wattia latauksen maksiilatausteohn saavuttamiseksi. Mukana toimitettu USB‑latausjohto on tarkoitettu vain kuulokkeiden la...
Les disse instruksjonene nøye før du bruker produktet, og oppbevar håndboken for fremtidig bruk. Sikkerhetsforholdsregler ADVARSEL Produkt For å redusere faren for brann, elektrisk støt eller skade på apparatet: R Skal ikke brukes, oppbevares eller etterlates i områder med høyt fuktighetsnivå, mye s...
Unngå bruk under følgende forhold R Ikke bruk enheten mens den er dekket av et teppe osv. (Varme akkumuleres og gjør at holderen kan bli deformert eller ta fyr) R Ekstremt høye eller lave temperaturer under bruk, oppbevaring eller transport. R Hvis batteriet kastes på ild eller en varm ovn, eller me...
Innebygd batteri R Ikke varm opp eller utsett for varme. R La ikke modulen ligge i direkte sollys i bilen i en lang periode med lukkede dører og vinduer. FORSIKTIG Produkt R Ikke plasser enheten i nærheten av varmekilder. R Ikke lytt med denne modulen ved høy lydstyrke på steder hvor du trenger å hø...
R Fest ørepluggene godt til øretelefonene. Hvis de faller av og blir værende igjen i ørene, kan det føre til skader eller sykdom. Allergier R Ikke bruk modulen hvis du opplever ubehag med øretelefonene eller andre deler som kommer i direkte kontakt med huden din. R Vedvarende bruk kan forårsake ekse...
Dette produktet inneholder åpen kilde‑programvare som ikke er lisensiert under GPL V2.0 og/eller LGPL V2.1. Programvare som er kategorisert som det ovennevnte, distribueres i håp om at den skal være til nytte, men UTEN NOEN FORM FOR GARANTI, selv ikke en underforstått garanti om SALGBARHET eller ANV...
Strømkrav til kablede ladeenheter 2.5 - 2.5 W Strømmen som leveres av laderen må være min. 2,5 Watt som radioutstyret krever, og maks. 2,5 Watt for å oppnå maksimum ladehastighet. Den medfølgende USB‑ladekabelen er kun til lading av enheten. Den kan ikke brukes til datakommunikasjon eller til å lade...
Перед використанням цього продукту уважно прочитайте ці інструкції і збережіть посібник для подальшого використання. Заходи безпеки ПОПЕРЕДЖЕННЯ Пристрій Для зниження ризику виникнення пожежі, ураження електричним струмом або пошкодження виробу, R Не використовуйте, не зберігайте, та не залишайте в ...
R Використовуйте лише додаткове обладнання, рекомендоване виробником. R Не знімайте кришку. R Не ремонтуйте пристрій самостійно. Звертайтеся до кваліфікованих фахівців. Не рекомендується допускати таке R Не використовуйте пристрій, коли його накрито, наприклад, покривалом. (Тепло акумулюється та при...
R Не гарантується сумісність цього пристрою з усіма стандартними безпровідними зарядними пристроями Qi, доступними в продажу. R Цей пристрій не підтримує безпровідні зарядні пристрої, які не сертифіковано за стандартом Qi або мають магнітне обладнання. Не використовуйте такі пристрої, щоб зарядити ф...
вийнято з футляра для заряджання та якщо вони ще теплі, може викликати небажані реакції, як‑от почервоніння шкіри, свербіж і висип. Навушники/Вушні вкладиші R Зберігайте навушники та амбушури в недоступному для дітей і домашніх тварин місці для запобігання їх проковтуванню. Після використання зберіг...
R Слід бути вкрай обережними або тимчасово припинити користуватися навушниками в потенційно небезпечних ситуаціях. Використання мобільних телефонів поблизу цього пристрою може призвести до радіоперешкод у його ро‐ боті. Якщо трапляються такі радіоперешкоди, збільште відстань між цим пристроєм і мобі...
Товарні знаки R Словесний знак і логотипи Bluetooth® є зареєстрованими товарними знаками Bluetooth SIG, Inc. Будь‑яке використання цих знаків компанією Panasonic Entertainment & Communication Co., Ltd. здійснюється за ліцензією. Інші товарні знаки та торгові назви належать відповідним власникам....
English 1-10-12 Yagumo-higashi-machi,Moriguchi City, Osaka 570-0021, JapanAuthorized Representative in EU;Panasonic Marketing Europe GmbHPanasonic Testing Centre,Winsbergring 15, 22525 Hamburg, Germany Português 1-10-12 Yagumo-higashi-machi,Cidade de Moriguchi, Osaca 570-0021, JapãoRepresentante Aut...
Dansk 1-10-12 Yagumo-higashi-machi,Moriguchi, Osaka 570-0021, JapanAutoriseret repræsentant i EU;Panasonic Marketing Europe GmbHPanasonic Testing Centre,Winsbergring 15, 22525 Hamburg, Tyskland Norsk 1-10-12 Yagumo-higashi-machi,Moriguchi, Osaka 570-0021, JapanAutorisert representant i EU;Panasonic ...
For the United Kingdom customers 2023 No. CONSUMER PROTECTIONThe Product Security and Telecommunications Infrastructure (Security Requirements for Relevant Connectable Products) Regulations 2023 Statement of complianceWe hereby deliver our Statement of Compliance for product (type, batch); Digital W...
2. Product Security vulnerability report Panasonic Product Security Incident Response Team link: https://holdings.panasonic/global/corporate/product‑security.html 3. Security update periods Technics product security update link: https://av.jpn.support.panasonic.com/support/technics/firmware/ Panason...
For US and Canada only Pour les É.-U. et le Canada seulement English A lithium ion battery that is recyclable powers the product you have purchased. Please call 1-800-8-BATTERY for information on how to recycle this battery. Français L’appareil que vous vous êtes procuré est alimenté par une batteri...
Limited Warranty (ONLY FOR U.S.A) Technics Products Limited Warranty Not Applicable Not Applicable 1 Year 90 days Headphones/EarphonesHeadset/Charging cradle All included Accessories Labor Parts Product or Part Name Limited Warranty Coverage If your product does not work properly because of a defect...
Mail-In Service-- Online Repair Request Online Repair Request To submit a new repair request and for quick repair status visit our Web Site at http://shop.panasonic.com/support When shipping the unit, carefully pack, include all supplied accessories listed in the Owner’s Manual, and send it prepaid,...
Limited Warranty Limits and Exclusions This warranty ONLY COVERS failures due to defects in materials or workmanship, and DOES NOT COVER normal wear and tear or cosmetic damage. The warranty ALSO DOES NOT COVER damages which occurred in shipment, or failures which are caused by products not supplied...
Some states do not allow the exclusion or limitation of incidental or consequential damages, or limitations on how long an implied warranty lasts, so the exclusions may not apply to you.This warranty gives you specific legal rights and you may also have other rights which vary from state to state. I...
Limited Warranty (ONLY FOR CANADA) Panasonic Canada Inc. 5770 Ambler Drive, Mississauga, Ontario L4W 2T3 TECHNICS PRODUCT – LIMITED WARRANTY EXCHANGE PROGRAM Panasonic Canada Inc. warrants this product to be free from defects in material and workmanship under normal use and for a period as stated be...
LIMITATIONS AND EXCLUSIONS This warranty ONLY COVERS failures due to defects in materials or workmanship, and DOES NOT COVER normal wear and tear or cosmetic damage. The warranty ALSO DOES NOT COVER damages which occurred in shipment, or failures which are caused by products not supplied by Panasoni...
In certain instances, some jurisdictions do not allow the exclusion or limitation of incidental or consequential damages, or the exclusion of implied warranties, so the above limitations and exclusions may not be applicable. This warranty gives you specific legal rights and you may have other rights...
Certificat de garantie limitée (POUR LE CANADA SEULEMENT) Panasonic Canada Inc. 5770 Ambler Drive, Mississauga, Ontario L4W 2T3 PRODUIT TECHNICS – GARANTIE LIMITÉE PROGRAMME DE REMPLACEMENT Panasonic Canada Inc. garantit que ce produit est exempt de défauts de matériaux et de main-d’oeuvre dans un c...
RESTRICTIONS ET EXCLUSIONS La présente garantie COUVRE SEULEMENT les défaillances attribuables à un défaut des matériaux ou à un vice de fabrication et NE COUVRE PAS l’usure normale ni les dommages esthétiques. La présente garantie NE COUVRE PAS NON PLUS les dommages subis pendant le transport, les ...
Certaines juridictions ne reconnaissent pas les exclusions ou limitations de dommages indirects ou consécutifs, ou les exclusions de garanties implicites. Dans de tels cas, les limitations stipulées ci-dessus peuvent ne pas être applicables. La présente garantie vous confère des droits précis; vous ...
Importer for UK:Panasonic UK, a branch of Panasonic Marketing Europe GmbH, Maxis 2, Western Road, Bracknell, Berkshire, RG12 1RT Sales and Support Information Customer Communications Centre· For customers within the UK: 0333 222 8777· For customers within Ireland: 01 447 5229· Monday–Friday 9:00 am–...
This telecommunication equipment conforms to NBTC technical requirement. For Thailand only 276 Other Information
Register online at http://shop.panasonic.com/support (U.S. customers only/Pour les É.-U. seulement)If you have any questions, visit: In the U.S.A.: http://shop.panasonic.com/support In Canada: www.panasonic.ca/english/support Pour toute assistance supplémentaire, visitez : www.panasonic.ca/french/su...
Panasonic Manuals
-
Panasonic V3GA
User Manual
-
Panasonic RB F10
User Manual
-
Panasonic SC HTB200
User Manual
-
Panasonic EAH AZ100L
User Manual
-
Panasonic DC S9NK
User Manual
-
Panasonic CF-330******
User Manual
-
Panasonic CS Z25UFRAW CU Z25UBRA
Manual
-
Panasonic CS Z25UFRAW CU Z25UBRA
Installation Manual
-
Panasonic CS Z25UFRAW CU Z25UBRA
User Manual
-
Panasonic CS Z35UFRAW CU Z35UBRA
Manual
-
Panasonic CS Z35UFRAW CU Z35UBRA
Installation Manual
-
Panasonic CS Z35UFRAW CU Z35UBRA
User Manual
-
Panasonic CS Z50UFRAW CU Z50UBRA
Manual
-
Panasonic CS Z50UFRAW CU Z50UBRA
Installation Manual
-
Panasonic CS Z50UFRAW CU Z50UBRA
User Manual
-
Panasonic DMW BLK22
User Manual
-
Panasonic DMW BLK22
Manual
-
Panasonic DMW BTC15
User Manual
-
Panasonic DMW BTC15
Manual
-
Panasonic NI WL55
Manual