Page 2 - I M P O RTA N T S A F E G U A R D S; S AV E A N D R E A D T H E S E I N S T R U C T I O N S; HORT; Garantía limitada de un año; POR FAVOR NO DEVUELVA ESTE PRODUCTO A NINGUNA DE
I M P O RTA N T S A F E G U A R D S S AV E A N D R E A D T H E S E I N S T R U C T I O N S When using electrical appliances, basic safety precautions should always be followedincluding the following:• READ ALL INSTRUCTIONS, PRODUCT LABELS AND WARNINGSBEFORE USING THE TOASTER OVEN. • Do not touch hot...
Page 3 - For Products Purchased in the United States and Canada Only; SAVE THESE INSTRUCTIONS; Welcome; Features of Your Toaster Oven; Cómo guardar su horno tostador; ONSEJOS
For Products Purchased in the United States and Canada Only To reduce the risk of electrical shock, this appliance has a polarized plug (one blade is wider than the other) . This plug fits a polarized outlet only one way; if the plug does not fit fully into the outlet, reverse the plug. If it still ...
Page 6 - Cleaning Your Toaster Oven; Storing Your Toaster Oven; Cómo usar su horno tostador; Poner el reloj; Cómo usar la función Hornear; Cómo usar la función Hornear por convección con ventilador
Cleaning Your Toaster Oven Before cleaning your OSTER ® Toaster Oven, unplug it and allow it to cool. To clean, wipe with damp cloth. DO NOT IMMERSE IN WATER! Make sure to use only mild, soapy water. Abrasive cleaners, scrubbing brushes and chemical cleaners willdamage the coating on this unit. Empt...
Page 7 - One-Year Limited Warranty; PLEASE DO NOT RETURN THIS PRODUCT TO ANY OF; Botones de control
One-Year Limited Warranty Sunbeam Products, Inc., doing business as Jarden Consumer Solutions, or if in Canada, SunbeamCorporation (Canada) Limited, doing business as Jarden Consumer Solutions (collectively “Sunbeam”)warrants that for a period of one year from the date of purchase, this product will...
Page 8 - GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES; Bienvenido; Características de su horno tostador; PRÉCAUTIONS IMPORTANTES; L I S E Z E T C O N S E RV E Z C E S C O N S I G N E S
E S T E A PA R AT O E S S Ó L O P A R A U S O D O M É S T I C O I N S T R U C C I O N E S D E L C O R D Ó N C O RT O D E A L I M E N TA C I Ó N Se proporciona un cordón corto de alimentación eléctrica para reducir el riesgo ocasionado al engancharse o tropezar con un cordón más largo. Puede usarse u...
Page 9 - CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS; Bienvenue; Caractéristiques de ce four; PRECAUCIONES IMPORTANTES; L E A Y G U A R D E E S TA S I N S T R U C C I O N E S
C ET A PPAREIL N E D OIT Ê TRE U TILISÉ Q U ’ À D ES F INS D OMESTIQUES I NSTRUCTIONS C ONCERNANT L ES C ORDONS É LECTRIQUES C OURTS Le cordon électrique de votre four est court afin de réduire les risques de blessures quipourraient survenir au cas où on viendrait à s’emmêler ou trébucher dans un co...
Page 10 - Garantie limitée d’un an; NE RENVOYEZ PAS CE PRODUIT À UNE DE CES ADRESSES NI; Touches de commande
Garantie limitée d’un an Sunbeam Products, Inc., faisant affaires sous le nom de Jarden Consumer Solutions, ou au Canada,Sunbeam Corporation (Canada) Limited, faisant affaires sous le nom de Jarden Consumer Solutions(collectivement « Sunbeam ») garantit que pendant une période d’un an à compter de l...
Page 11 - Utilisation de votre four grille-pain; Pour régler l’heure; Pour utiliser la fonction cuisson au four ordinaire
Français-7 C O N S E I L S U T I L E S / R E C H E R C H E D E S PA N N E S I N C I D E N T S • Les aliments sont cuits ou pas assezcuits • Odeur de brûlé • Le four ne s’ALLUME pas • Un seul élément chauffe • Les éléments ne restent pasALLUMÉS • Impossible de modifier lestouches de fonction S O L U ...