Page 2 - PREPARATION; MOUNTING THE HOUSING; All wiring must comply with local codes and unit must; POWER/BLOWER UNIT INSTALLATION; FIGURE 2
INSTALLATION IN A NEW CONSTRUCTION SITE PREPARATION Refer to Figure 1. 1. To remove blower/power unit assembly from housing: A. Unplug power unit.B. Remove screw (located next to plug-in receptacle) which holds blower/power unit mounting plate in place.Save screw. C. Lift mounting plate at end near ...
Page 3 - FIGURE 5; One Year Limited Warranty
INSTALLATION IN EXISTING CONSTRUCTION Note: Installation in a finished house requires an accessiblearea (attic or crawl space) above the planned installationlocation.1. After determining desired location for fan, drill a small hole in the ceiling. Place a coat hanger or other stiff wire upthrough ho...
Page 4 - IMPORTANTES DIRECTIVES DE SÉCURITÉ; POUR DE MEILLEURS RESULTATS; FIGURE 1
INSTRUCTIONS D'INSTALLATION LIRE ET CONSERVER CES INSTRUCTIONS ® IMPORTANTES DIRECTIVES DE SÉCURITÉ AVERTISSEMENT: POUR RÉDUIRE LES RISQUES D’INCENDIE, DE CHOCS ÉLECTRIQUES OU DE BLESSURES, RESPECTER CEQUI SUIT : A. Utiliser cet appareil seulement pour les fins prévues par le fabricant. Pour toute q...
Page 5 - MONTAGE DU BOITIER; INSTALLATION DE LA GAINE
INSTALLATION DANS UNE CONSTRUCTIONNEUVE PREPARATION 1. Voir Figure 1 . Enlever le bloc-moteur du boîtier. A. Débrancher le moteur.B. Enlever et conserver la vis (placée près de la prise de branchement) qui retient la plaque de montage du moteur enplace. C. Soulever la plaque de montage du côté de la...
Page 6 - INSTALLATION DU MOTEUR; Garantie limitée d’un an
FIGURE 5 RESSORTSDE MONTAGE INSERRER LESPATTES DANSLES FENTES GRILLE Les caractéristiques peuvent être modifiées sans préavis 4820 Red Bank Road, Cincinnati, Ohio 45227 Imprimé aux E.-U. ® INSTALLATION DU MOTEUR 1. Placer le moteur dans le boîter de telle sorte que les pattes de la plaque de montage...
Page 7 - INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE; INSTRUCCIONES DE INSTALACION; ADVERTENCIA: PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIO,; PARA OBTENER MEJORES RESULTADOS; TUBERIA; ALAMBRADO; FIGURA 1
INSTRUCCIONES DE INSTALACION ¡LEA Y GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES! ® INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD ADVERTENCIA: PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIO, CHOQUE ELECTRICO O LESIONES A LAS PERSONAS,OBSERVE LO SIGUIENTE: A. Utilice esta unidad solamente de la manera planeada por el fabricante. Si tien...
Page 8 - PREPARACION; MONTAJE DEL BASTIDOR; Montaje utilizando las orejas de montaje; INSTALACION DE LA TUBERIA; Vea la Figura 2; Todo alambrado debe concordar con los códigos locales y; FIGURA 2
INSTALACION EN UN NUEVO EDIFICIO ENCONSTRUCCION PREPARACION Vea la Figura 1. 1. Para remover del bastidor el ensamblaje de la unidad de poder/soplador: A. Desenchufe la unidad de poder.B. Remueva el tornillo (localizado al lado del receptáculo de enchufe) que sujeta en su lugar el plato de montaje d...
Page 9 - FIGURA 5; Garantía Limitada de un Año
INSTALACION DE LA UNIDAD DEPODER/SOPLADOR 1. Coloque la unidad de poder/soplador dentro del bastidor de manera que las orejas del plato de montaje se inserten en las ranuras delbastidor. 2. Presione el otro extremo del plato de montaje hacia abajo hasta que se asiente firmemente sobre el resguarde c...
Page 10 - PARTS LIST
8814R Rev. SEPTEMBER 1999 CURRENT ORIGINAL REPLACEMENT REF. PART NO. PART DESCRIPTION PART NO. 1 86863 MOTOR MOUNTING PLATE 86863-000 2 32787 MOTOR ISOLATION MOUNT 32787-000 3 32788 GROUND CLIP 32788-000 4 86933 MOTOR 86933-000 5 51919 BLOWER WHEEL 51919-000 6 63007 PUSH NUT 63007-000 7 30652 DUCT A...