Page 2 - LEA TODAS LAS ADVERTENCIAS E INSTRUCCIONES DE; MILWAUKEE; LEA Y GUARDE TODAS LAS
2 3 SEGURIDAD EN EL ÁREA DE TRABAJO SEGURIDAD ELÉCTRICA ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD GENERALES PARA LA HERRAMIENTA ELÉCTRICA SEGURIDAD PERSONAL USO Y CUIDADO DE LAS HERRAMIENTAS ELÉCTRICAS ADVERTENCIA LEA TODAS LAS ADVERTENCIAS E INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD. Si no sigue todas las advertencias e instrucc...
Page 4 - Arranque en frío; Cincelar y triturar
6 7 3. Introduzca el adaptador en el portabrocas de la herramienta. Coloque el selector de acción en el ajuste de martillado con rotación. 4. Presione el pasador c e n t r a l c o n f i r m e z a sobre la marca central; sujete la herramienta con fuerza y pulse el gatillo. NOTA: Si no se dis- pone de...
Page 5 - BPM; DEVEM SER LIDAS TODAS AS INDICAÇÕES DE ADVERTÊNCIA E
8 9 MANTENIMIENTO Limpieza Limpie el polvo y suciedad de las ventilas. Man-tenga las empuñaduras de la herramienta limpias, secas y libres de aceite y grasa. Use sólo jabón neutro y un trapo húmedo para limpiar su herra-mienta ya que algunas substancias y disolventes limpiadores pueden ocasionar dañ...
Page 6 - LEIA E GUARDE AS INSTRUÇÕES; ATERRAMENTO; A conexão inadequada do fi o de
10 11 • Não utilizar uma ferramenta elétrica com um interruptor danifi cado. Uma ferramenta elétrica que não pode mais ser ligada nem desligada, é perigosa e deve ser reparada. • Tirar o plugue da tomada e/ou remover a bateria antes de executar ajustes no aparelho, de substituir acessórios ou de gua...
Page 8 - Cinzelar e lascar; GPM; SIMBOLOGÍA
14 15 1. Limpe e lubrifi que as roscas do adaptador e da coroa diamantada para facilitar a remoção pos-terior. Rosqueie a haste do adaptador na parte traseira da coroa diamantada. 2. Empurre a placa guia na extremidade ponti-aguda do pino de cen-tro. Insira o pino de centro e o conjunto da placa gui...
Page 9 - READ ALL SAFETY WARNINGS AND ALL INSTRUCTIONS
16 17 AVISO Para reduzir o risco de ferimen- tos, choques elétricos e danos à ferramenta, nunca mergulhe a ferramenta em líquido nem permita que líquidos entrem em contato com a parte interna da ferramenta. Limpeza Limpe poeira e resíduos nos orifícios de ventilação. Mantenha as alças limpas e livre...
Page 10 - SYMBOLOGY; READ AND SAVE ALL; EXTENSION CORDS; GROUNDING; Improperly connecting the
18 19 • Use auxiliary handle(s), if supplied with the tool. Loss of control can cause personal injury. • Hold power tools by insulated gripping surfaces, when performing an operation where the cutting tool may contact hidden wiring or its own cord. Cutting accessory contacting a “live” wire may make...
Page 12 - ACCESSORIES; MAINTENANCE; WARNING
22 23 1. Clean and lubricate the threads on the adapter and core bit to make later removal easier. Thread the adapter shank to the rear of the core bit. 2. Push the guide plate onto the pointed end of the center pin. In-sert the center pin and guide plate assembly into the core bit. Be sure the smal...
Page 13 - MILWAUKEE ELECTRIC TOOL CORPORATION; Impreso en China
MILWAUKEE ELECTRIC TOOL CORPORATION 58-14-9968d1 06/14 Impreso en China 961016069-01(A) Importado por: Techtronic Industries Comércio de Ferramentas do Brasil Ltda.Prolongamento da Travessa Claudio Armando, nº 171, Bloco 2, galpão 21.Bairro Assunção, São Bernardo do Campo, SP.CEP: 09861-730 – Brasil...