Page 3 - dry; IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
When using an electrical appliance, always observe basic safety precautions,including the following: READ THESE INSTRUCTIONS COMPLETELY BEFORE USING THESEACCESSORIES FOR THE FIRST TIME. KEEP THESE OPERATING INSTRUCTIONS FOR FUTURE REFERENCE. These accessories are intended forhousehold use with a Mie...
Page 5 - Electric hose SES 113; Identifying the Components
Electric hose SES 100 or 105 Electric hose SES 113 Identifying the Components 5
Page 8 - Electric hose SES 130
Electric hose SES 130 Electric Wand SET 210 / SET 220 The SET 210 / SET 220 is an electricwand that carries power to thePowerbrush through internal cabling. Itcan be identified by a small plug at thetop rear and bottom rear of the wand. Identifying the Components 8
Page 9 - Description of the Powerbrushes
SEB 213 a SEB 213 housing b SEB 213 power cord c Non-electric suction wand SEB 217 d SEB 217 housing e Direct Connection f SET 210 / SET 220 Description of the Powerbrushes 9
Page 10 - Upright vacuums; Connecting the Powerbrush
Upright vacuums Connecting the SEB 217 to an upright vacuum cleaner. Connecting the Powerbrush 10
Page 11 - Canister vacuums
Canister vacuums The connection procedure will varydepending upon which vacuum,electric hose, suction wand andpowerbrush model you purchased.Please find the combination ofcomponents you have on the followingpages and use those instructions toconnect the powerbrush to yourvacuum cleaner. Connecting t...
Page 18 - Operation
The Powerbrush is recommended forcleaning and restoring crushed carpetpile on most types of carpets.For cleaning non-carpeted floors, theuse of the SBD 265, SBD 285,SBD 350, SBD 450 or SBD 550Combination Floor Tool or the SBB 235Smooth Floor Brush is recommended. When vacuuming rug fringes, place th...
Page 19 - Indicator light
Indicator light The electrobrush warning light has adouble function. It lights – green, when the brush is in use – red, if the brush roller is blocked. This can occur if enough threadswrap around it or if a large or longobject has been vacuumed up. ^ Turn off the vacuum cleaner andunplug the power c...
Page 20 - Maintenance and Care
Always make sure the vacuumcleaner is unplugged and thePowerbrush is disconnected fromthe vacuum before attempting toclean or service the Powerbrush. To remove threads or hair wrappedaround the roller: ^ Cut the threads or hair using a pair ofscissors. The pieces will be drawninto the Powerbrush by ...
Page 21 - Re-installing the roller brush
Re-installing the roller brush Please note that there are a series ofnotches on the roller supports locatedat each end of the roller brush (seeillustration).A new roller brush or a brush withslightly worn bristles should be installedwith the single notch facing up (leftillustration). If the roller b...
Page 22 - Replacing the roller brush drive belt
Replacing the roller brush drive belt The Powerbrush housing must beopened in order to replace the drivebelt. ^ Remove the roller cover a by loosening the two lock screws on thebottom of the Powerbrush using acoin or screwdriver. Remove theroller cover. ^ Pull up the roller brush b until it releases...
Page 23 - MESURES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
Au moment d’utiliser un appareil électrique, il faut toujours observer des mesuresde sécurité, y compris: LIRE TOUTES CES INSTRUCTIONS POUR L’UTILISATION AVANTD’UTILISER CES ACCESSOIRES POUR LA PREMIERE FOIS. VEUILLEZ CONSERVER CES INSTRUCTIONS POUR L’UTILISATION AFIN DE LESCONSULTER PLUS TARD. Ces ...
Page 25 - Identification des pièces composantes
Tuyaux électriquesSES 100 ou 105 Tuyaux électriquesSES 113 Identification des pièces composantes 25
Page 29 - Description des brosses électriques
SEB 213 a Boîtier de SEB 213 b Cordon électrique de SEB 213 c Buse d’aspiration SEB 217 d Boîtier de SEB 217 e Raccordement direct f SET 210 / SET 220 Description des brosses électriques 29
Page 30 - Aspirateurs verticaux; Raccordement de la brosse électrique
Aspirateurs verticaux Raccordement de la brosse SEB 217 à un aspirateur vertical. Raccordement de la brosse électrique 30
Page 31 - Aspirateurs-traîneaux
Aspirateurs-traîneaux Le raccordement variera selon lemodèle de brosse électrique, la bused’aspiration, le tuyau électrique etl’aspirateur que vous avez achetés.Vous trouverez aux pages suivantes,les combinaisons de pièces que vousavez achetées. Observer lesinstructions correspondantes pourraccorder...
Page 38 - SEB 217 avec l’aspirateur vertical; Utilisation
La brosse électrique est recommandéepour nettoyer et redresser les poilsécrasés de la plupart des tapis. Pournettoyer les planchers sans tapis, il estrecommandé d’utiliser la combinaisonde suceur à plancher SBD 265,SBD 285, SBD 350, SBD 450 ouSBD 550 ou la brosse lisse à plancherSBD 235. Au moment d...
Page 39 - Voyant de l’électrobrosse
Voyant de l’électrobrosse Le voyant d’avertissement del’électrobrosse sert deux fonctions. Lorsqu’il est – vert, cela signifie que l’électrobrosse est en marche. – rouge, cela signifie que le rouleau de la brosse est bloqué. Cela se produitlorsque trop de fils s’enroulent autourde celui-ci ou qu’un ...
Page 40 - Nettoyage et entretien
Il faut toujours vous assurer dedébrancher l’aspirateur et d’enleverla brosse électrique de l’aspirateuravant d’essayer de nettoyer ou defaire l’entretien de la brosseélectrique. Pour enlever les fils ou les cheveuxautour du rouleau: ^ Couper les fils ou les cheveux àl’aide de ciseaux. Ils seront as...
Page 43 - secas; INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES
Cuando utilice un aparato eléctrico, siempre tome en cuenta las precauciones deseguridad básicas, incluyendo las siguientes: LEA EL MANUAL COMPLETO ANTES DE USAR ALGUN ACCESORIO PORPRIMERA VEZ. GUARDE ESTE MANUAL DE OPERACIONES PARA FUTURAS CONSULTAS. Estos accesorios estan diseñadospara uso domesti...
Page 45 - Información eléctrica
Todo trabajo eléctrico debe serrealizado por un electricistacalificado, de acuerdo a lasregulaciones de seguridad locales ynacionales. La instalación,reparación y cualquier otro trabajorealizado por personas nocalificadas, representa un riesgo ypuede ser peligroso. El fabricanteno puede ser responsa...
Page 46 - Identificación de las piezas
Manguera SES 100 or 105 Manguera SES 113 Identificación de las piezas 46
Page 50 - Descripción de los cepillos eléctricos
SEB 213 a SEB 213/-2 carcasa b SEB 213/-2 cable de conexión c Tubo de succión no eléctrico SEB 217 d SEB 217 carcasa e Conexión directa f SET 210 / SET 220 Descripción de los cepillos eléctricos 50
Page 51 - Aspiradoras de escoba; Conectando el cepillo eléctrico
Aspiradoras de escoba Conecte el SEB 217 a una aspiradora de escoba Conectando el cepillo eléctrico 51
Page 52 - Aspiradoras de trineo
Aspiradoras de trineo El procedimiento de conexión variaráde acuerdo al tipo de aspiradora,manguera eléctrica, tubo de succión ymodelo de cepillo eléctrico que hayaadquirido. Busque la combinación deaccesorios que adquirió, en lassiguientes páginas y siga lasintrucciones indicadas para conectar elce...
Page 59 - Usando el cepillo eléctrico; Operación
El cepillo eléctrico está recomendadopara la limpieza y restauración defibras maltratadas, en la mayoría de lasalfombras. Para limpiar otro tipo desuperficies con el cepillo eléctrico, esrecomendado el uso de SBD 265,SBD 285, SBD 350, SBD 450, SBD 550combinación piso-duro o SBB 235piso-suave. Cuando...
Page 60 - Luz indicadora
Luz indicadora La luz de advertencia del cepilloeléctrico tiene una doble función. Se enciende : – verde, cuando el cepillo eléctrico está en funcionamiento. – roja, si el cepillo se encuentra atascado, esto puede ocurrir si unnúmero considerado de hilo seenreda alrededor del cepillo o si seaspiró u...
Page 61 - Mantenimiento y cuidados
Asegúrese siempre de que laaspiradora esté apagada y de queel cepillo eléctrico a su vez, estédesconectado de la aspiradoraantes de intentar limpiar o darservicio al cepillo eléctrico. Para retirar hilo o cabello enredadoalrededor del rodillo: ^ Corte el hilo o cabello, utilizando unpar de tijeras. ...
Page 62 - Reinstalación de la banda del cepillo
Reinstalación de la banda del cepillo Debe notar que hay una serie de cortesen el rodillo, localizados en losextremos de éste (ver la ilustración). Unrodillo de un cepillo nuevo o un cepillocon cerdas ligeramente desgastadasdebe instalarse con uno solo de loscortes colocado hacia arriba(ilustración ...