Page 2 - SPECIFICATIONS; Applicable battery cartridge and charger; Applicable application tool; SAFETY WARNINGS; General power tool safety warnings; Save all warnings and instruc-
2 ENGLISH ENGLISH (Original instructions) SPECIFICATIONS Model: XMT04 Oscillation per minute 10,000 - 20,000 /min Oscillation angle, left/right 1.8° (3.6° total) Overall length with BL1820B 305 mm (12″) with BL1860B 322 mm (12-5/8″) Net weight 1.7 - 2.0 kg (3.7 - 4.4 lbs) Rated voltage D.C. 18 V • D...
Page 4 - Cordless multi tool safety warnings; SAVE THESE INSTRUCTIONS.
4 ENGLISH 7. Follow all charging instructions and do not charge the battery pack or tool outside the temperature range specified in the instruc - tions. Charging improperly or at temperatures outside the specified range may damage the battery and increase the risk of fire. Service 1. Have your power...
Page 5 - Symbols; Important safety instructions for
5 ENGLISH Symbols The followings show the symbols used for tool. volts direct current no load speed revolutions or reciprocation per minute Important safety instructions for battery cartridge 1. Before using battery cartridge, read all instruc- tions and cautionary markings on (1) battery char- ger,...
Page 6 - FUNCTIONAL DESCRIPTION; Indicating the remaining battery capacity; Tool / battery protection system
6 ENGLISH FUNCTIONAL DESCRIPTION CAUTION: Always be sure that the tool is switched off and the battery cartridge is removed before adjusting or checking function on the tool. Indicating the remaining battery capacity Only for battery cartridges with the indicator 1 2 ► 1. Indicator lamps 2. Check bu...
Page 7 - Constant speed control; ASSEMBLY
7 ENGLISH Adjusting the orbital stroke rate 1 ► 1. Dial The orbital stroke rate is adjustable. To change the orbital stroke rate, turn the dial between 1 and 6. The higher the number is, the higher the orbital stroke rate is. Preset the dial to the number suitable for your workpiece. NOTE: The dial ...
Page 8 - Installing or removing application
8 ENGLISH CAUTION: Always install the battery cartridge fully until the red indicator cannot be seen. If not, it may accidentally fall out of the tool, causing injury to you or someone around you. CAUTION: Do not install the battery cartridge forcibly. If the cartridge does not slide in easily, it i...
Page 9 - Using sanding application tool; OPERATION; Cutting, sawing and scraping
9 ENGLISH 3. Return the lock lever to its original position. Always make sure that the application tool is securely held in place. 1 ► 1. Lock lever To remove the application tool, follow the installation procedures in reverse. CAUTION: When removing the application tool, do not touch the applicatio...
Page 10 - Installing the dust attachment; MAINTENANCE
10 ENGLISH Apply a sanding paper on the workpiece. NOTE: Before the operation, it is recommended to determine a suitable orbital stroke rate by sanding a test material sample as trial. NOTE: It is recommended not to change the grid of the sanding paper until you finish sanding the whole surface of t...
Page 11 - MAKITA LIMITED
11 ENGLISH OPTIONAL ACCESSORIES CAUTION: These accessories or attachments are recommended for use with your Makita tool specified in this manual. The use of any other accessories or attachments might present a risk of injury to persons. Only use accessory or attachment for its stated purpose. If you...
Page 12 - ESPECIFICACIONES; Cartucho de batería y cargador aplicables; Pieza de aplicación pertinente; ADVERTENCIAS DE; Advertencias generales de seguridad; Conserve todas las advertencias
12 ESPAÑOL ESPAÑOL (Instrucciones originales) ESPECIFICACIONES Modelo: XMT04 Oscilaciones por minuto 10 000 cpm - 20 000 cpm Ángulo de oscilación, izquierda/derecha 1,8° (3,6° total) Longitud total con el modelo BL1820B 305 mm (12″) con el modelo BL1860B 322 mm (12-5/8″) Peso neto 1,7 kg - 2,0 kg (3...
Page 15 - GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES.; Símbolos; Instrucciones importantes de
15 ESPAÑOL 16. El uso de esta herramienta para lijar algunos productos, pinturas y madera podría exponer al usuario a polvo que contenga sustancias peligro- sas. Utilice protección respiratoria apropiada. 17. Asegúrese de que no haya grietas o roturas en la almohadilla antes de usar la herramienta. ...
Page 16 - GUARDE ESTAS; DESCRIPCIÓN DEL; Indicación de la capacidad restante
16 ESPAÑOL 8. No clave, corte, aplaste, lance o deje caer el cartucho de batería, ni golpee un objeto sólido contra el cartucho de batería. Dicha acción podría resultar en un incendio, calor excesivo o en una explosión. 9. No use una batería dañada. 10. Las baterías de ión de litio están sujetas a l...
Page 17 - Sistema de protección para la
17 ESPAÑOL Luces indicadoras Capacidad restante Iluminadas Apagadas Parpadeando 75% a 100% 50% a 75% 25% a 50% 0% a 25% Cargar la batería. La batería pudo haber funcionado mal. NOTA: Dependiendo de las condiciones de uso y la temperatura ambiente, la indicación podrá diferir ligeramente de la capaci...
Page 18 - Control de velocidad constante; MONTAJE
18 ESPAÑOL Ajuste de la tasa de ciclo orbital 1 ► 1. Selector La tasa de ciclo orbital es ajustable. Para cambiar la tasa de ciclo orbital, gire el selector entre 1 y 6. Entre mayor sea el número, mayor será la tasa de ciclo orbi - tal. Preajuste el selector al número adecuado para su pieza de traba...
Page 20 - OPERACIÓN; Cortado, aserrado y raspado
20 ESPAÑOL 3. Regrese la palanca de bloqueo a su posición original. Asegúrese siempre de que la pieza de aplicación esté firmemente sostenida en su sitio. 1 ► 1. Palanca de bloqueo Para extraer la pieza de aplicación, siga los procedi- mientos de instalación en orden inverso. PRECAUCIÓN: Cuando reti...
Page 21 - Instalación del aditamento de polvo
21 ESPAÑOL NOTA: Antes de la operación de corte, es recomen- dable preajustar la tasa de ciclo orbital entre 4 y 6. NOTA: Una velocidad de movimiento adecuada de la herramienta hace que el polvo de sierra sea expulsado suavemente. Esto ayuda a una operación eficiente. NOTA: Se recomienda la sierra r...
Page 22 - Extracción del aditamento de polvo; MANTENIMIENTO; GARANTÍA LIMITADA DE; Ésta Garantía no aplica para México
22 ESPAÑOL Extracción del aditamento de polvo 1. Cuando extraiga el aditamento de polvo, extraiga el perno sujetador y la almohadilla de lijado. 2. Deslice el aditamento de polvo mientras abre las trabas con las manos como se muestra en la ilus- tración, y luego extraiga el aditamento de polvo de la...
Page 24 - Makita Corporation
Some dust created by power sanding, sawing, grinding, drilling, and other construction activities contains chemicals known to the State of California to cause cancer, birth defects or other reproductive harm. Some examples of these chemicals are: • lead from lead-based paints, • crystalline silica f...