Page 3 - SPECIFICATIONS; Intended use; General power tool safety warnings
3 ENGLISH ENGLISH (Original instructions) SPECIFICATIONS Model: M9203 Pad size 92 mm x 185 mm Abrasive paper size 93 mm x 228 mm Orbits per minute 12,000 min -1 Overall length 252 mm Net weight 1.4 kg Safety class /II • Due to our continuing program of research and development, the specifications he...
Page 4 - Save all warnings and instruc-; Sander safety warnings; SAVE THESE INSTRUCTIONS.; FUNCTIONAL; Switch action; ASSEMBLY; Installing or removing abrasive; OPERATION; Sanding operation
4 ENGLISH Save all warnings and instruc- tions for future reference. The term "power tool" in the warnings refers to your mains-operated (corded) power tool or battery-operated (cordless) power tool. Sander safety warnings 1. Always use safety glasses or goggles. Ordinary eye or sun glasses ...
Page 5 - MAINTENANCE
5 ENGLISH MAINTENANCE CAUTION: Always be sure that the tool is switched off and unplugged before attempting to perform inspection or maintenance. NOTICE: Never use gasoline, benzine, thinner, alcohol or the like. Discoloration, deformation or cracks may result. To maintain product SAFETY and RELIABI...
Page 6 - SPÉCIFICATIONS; pour outils électriques
6 FRANÇAIS FRANÇAIS (Instructions originales) SPÉCIFICATIONS Modèle : M9203 Dimensions du plateau 92 mm x 185 mm Dimensions du papier abrasif 93 mm x 228 mm Nombre d’oscillations par minute 12 000 min -1 Longueur totale 252 mm Poids net 1,4 kg Catégorie de sécurité /II • Étant donné l’évolution cons...
Page 7 - Conservez toutes les mises en; Consignes de sécurité pour; CONSERVEZ CES; DESCRIPTION DU; Fonctionnement de la gâchette; ASSEMBLAGE; Pose ou dépose du papier abrasif
7 FRANÇAIS Conservez toutes les mises en garde et instructions pour réfé - rence ultérieure. Le terme « outil électrique » dans les avertissements fait référence à l’outil électrique alimenté par le secteur (avec cordon d’alimentation) ou à l’outil électrique fonc - tionnant sur batterie (sans cordo...
Page 8 - UTILISATION; Opération de ponçage; ENTRETIEN
8 FRANÇAIS UTILISATION Opération de ponçage ATTENTION : Ne faites jamais fonctionner l’outil sans papier abrasif. Vous risqueriez de gra- vement endommager le plateau. ATTENTION : Ne forcez jamais sur l’outil. Une pression trop importante peut diminuer l’efficacité du ponçage, endommager le papier a...
Page 9 - TECHNISCHE DATEN
9 DEUTSCH DEUTSCH (Original-Anleitung) TECHNISCHE DATEN Modell: M9203 Schleiftellergröße 92 mm x 185 mm Schleifpapiergröße 93 mm x 228 mm Umdrehungen pro Minute 12.000 min -1 Gesamtlänge 252 mm Nettogewicht 1,4 kg Sicherheitsklasse /II • Wir behalten uns vor, Änderungen der technischen Daten im Zuge...
Page 10 - Sicherheitswarnungen für Schleifer; DIESE ANWEISUNGEN; FUNKTIONSBESCHREIBUNG; Schalterfunktion; MONTAGE; Anbringen oder Abnehmen des; Staubsack
10 DEUTSCH Bewahren Sie alle Warnungen und Anweisungen für spätere Bezugnahme auf. Der Ausdruck „Elektrowerkzeug“ in den Warnhinweisen bezieht sich auf Ihr mit Netzstrom (mit Kabel) oder Akku (ohne Kabel) betriebenes Elektrowerkzeug. Sicherheitswarnungen für Schleifer 1. Tragen Sie stets eine Sicher...