Page 3 - Explanation of general view; SPECIFICATIONS; Intended use; Wear ear protection
3 ENGLISH (Original instructions) Explanation of general view 1-1. Red indicator 1-2. Button 1-3. Battery cartridge 2-1. Star marking 3-1. Switch trigger 4-1. Reversing switch lever 5-1. Speed change lever 6-1. Adjusting ring 6-2. Action mode changing ring 6-3. Graduation 6-4. Arrow 7-1. Adjusting r...
Page 4 - EC Declaration of Conformity; SAVE THESE INSTRUCTIONS.
4 WARNING: • The vibration emission during actual use of the power tool can differ from the declared emission value depending on the ways in which the tool is used. • Be sure to identify safety measures to protect the operator that are based on an estimation of exposure in the actual conditions of u...
Page 5 - Tips for maintaining maximum battery life; FUNCTIONAL DESCRIPTION; Installing or removing battery cartridge
5 ENC007-7 IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS FOR BATTERY CARTRIDGE 1. Before using battery cartridge, read all instructions and cautionary markings on (1) battery charger, (2) battery, and (3) product using battery. 2. Do not disassemble battery cartridge. 3. If operating time has become excessively sho...
Page 6 - ASSEMBLY
6 Switch action Fig.3 CAUTION: • Before inserting the battery cartridge into the tool, always check to see that the switch trigger actuates properly and returns to the "OFF" position when released. To start the tool, simply pull the switch trigger. Tool speed is increased by increasing press...
Page 7 - Screwdriving operation; Drilling operation; Drilling in wood; MAINTENANCE
7 Blow-out bulb (optional accessory) Fig.9 After drilling the hole, use the blow-out bulb to clean the dust out of the hole. Screwdriving operation Fig.10 First, turn the action mode changing ring so that the arrow on the tool body points to the marking. Adjust the adjusting ring to the proper torqu...
Page 8 - Förklaring till översiktsbilderna; SPECIFIKATIONER; Användningsområde; Använd hörselskydd
8 SVENSKA (Originalbruksanvisning) Förklaring till översiktsbilderna 1-1. Röd indikator 1-2. Knapp 1-3. Batterikassett 2-1. Stjärnmarkering 3-1. Avtryckare 4-1. Reverseringsknapp 5-1. Hastighetsknapp 6-1. Inställningsring 6-2. Ring för byte av arbetsläge 6-3. Gradering 6-4. Pil 7-1. Inställningsring...
Page 9 - EU-konformitetsdeklaration; SPARA DESSA ANVISNINGAR.
9 ENG901-1 • Det deklarerade vibrationsemissionsvärdet har uppmätts i enlighet med standardtestmetoden och kan användas för jämförandet av en maskin med en annan. • Det deklarerade vibrationsemissionsvärdet kan också användas i preliminär bedömning av exponering för vibration. VARNING! • Viberations...
Page 10 - varm batterikassett svalna innan den laddas.; FUNKTIONSBESKRIVNING; Montera eller demontera batterikassetten
10 ENC007-7 VIKTIGA SÄKERHETSANVISNINGAR FÖR BATTERIKASSETT 1. Innan batterikassetten används ska alla instruktioner och varningsmärken på (1) batteriladdaren, (2) batteriet och (3) produkten läsas. 2. Montera inte isär batterikassetten. 3. Om driftstiden blivit avsevärt kortare ska användningen avb...
Page 11 - MONTERING
11 Avtryckarens funktion Fig.3 FÖRSIKTIGT! • Innan du sätter i batterikassetten i maskinen ska du kontrollera att avtryckaren fungerar och återgår till läget "OFF" när du släpper den. Tryck in avtryckaren för att starta maskinen. Hastigheten ökas genom att trycka hårdare på avtryckaren. Släp...
Page 12 - Skruvdragning; Borrning; Borra i trä; UNDERHÅLL
12 Skruvdragning Fig.10 Vrid först ringen för byte av läge så att pilen på maskinhuset pekar mot -markeringen. Anpassa inställningsringen så att du får rätt åtdragningsmoment för ditt arbete. Fortsätt sedan enligt följande: Placera spetsen på skruvbitset i skruvskallen och tryck med maskinen. Starta...
Page 13 - Oversiktsforklaring; TEKNISKE DATA; Riktig bruk; Bruk hørselvern
13 NORSK (originalinstruksjoner) Oversiktsforklaring 1-1. Rød indikator 1-2. Knapp 1-3. Batteri 2-1. Stjernemerking 3-1. Startbryter 4-1. Revershendel 5-1. Turtallsvelger 6-1. Justeringsring 6-2. Funksjonsvelger 6-3. Delestreker 6-4. Pil 7-1. Justeringsring 7-2. Funksjonsvelger 7-3. Delestreker 7-4....
Page 14 - EF-samsvarserklæring
14 • Den angitte verdien for de genererte vibrasjonene kan også brukes til en foreløpig vurdering av eksponeringen. ADVARSEL: • De genererte vibrasjonene ved faktisk bruk av elektroverktøyet kan avvike fra den oppgitte vibrasjonsverdien, avhengig av hvordan verktøyet brukes. • Vær påpasselig med å f...
Page 15 - FUNKSJONSBESKRIVELSE; Sette inn eller ta ut batteri
15 ENC007-7 VIKTIGE SIKKERHETSINSTRUKSJONER FOR BATTERIET 1. Før du begynner å bruke batteriet, må du lese alle anvisninger og forsiktighetsregler på (1) batteriladeren, (2) batteriet og (3) det produktet batteriet skal brukes i. 2. Ikke ta fra hverandre batteriet. 3. Hvis driftstiden er blitt vesen...
Page 17 - Skrutrekkerfunksjon; Borfunksjon; Bore i tre; VEDLIKEHOLD
17 Utblåsningsballong (tilleggsutstyr) Fig.9 Etter at du har boret et hull, må du bruke utblåsningsballongen til å fjerne støv fra hullet. Skrutrekkerfunksjon Fig.10 Først må du dreie funksjonsvelgeren slik at pilen på maskinhuset peker på -merket. Bruk justeringsringen til å stille inn korrekt drei...
Page 18 - Yleisselostus; TEKNISET TIEDOT; Käyttötarkoitus; Käytä kuulosuojaimia
18 SUOMI (alkuperäiset ohjeet) Yleisselostus 1-1. Punainen ilmaisin 1-2. Painike 1-3. Akku 2-1. Tähtimerkintä 3-1. Liipaisinkytkin 4-1. Pyörimissuunnan vaihtokytkin 5-1. Nopeudenvaihtokytkin 6-1. Säätörengas 6-2. Toimintatavan vaihtorengas 6-3. Asteikko 6-4. Nuoli 7-1. Säätörengas 7-2. Toimintatavan...
Page 19 - Koskee vain Euroopan maita; VAKUUTUS EC-VASTAAVUUDESTA; VAROITUS Lue kaikki turvallisuusvaroitukset ja; SÄILYTÄ NÄMÄ OHJEET.
19 • Ilmoitettua tärinäpäästöarvoa voidaan käyttää myös altistumisen alustavaan arviointiin. VAROITUS: • Työkalun käytön aikana mitattu todellinen tärinäpäästöarvo voi poiketa ilmoitetusta tärinäpäästöarvosta työkalun käyttötavan mukaan. • Selvitä käyttäjän suojaamiseksi tarvittavat varotoimet todel...
Page 20 - Vihjeitä akun käyttöiän pidentämiseksi; TOIMINTOJEN KUVAUS; Akun asentaminen tai irrottaminen
20 ENC007-7 AKKUA KOSKEVIA TÄRKEITÄ TURVAOHJEITA 1. Ennen akun käyttöönottoa tutustu kaikkiin laturissa (1), akussa (2) ja akkukäyttöisessä tuotteessa (3) oleviin varoitusteksteihin. 2. Älä pura akkua. 3. Jos akun toiminta-aika lyhenee merkittävästi, lopeta akun käyttö. Seurauksena voi olla ylikuume...
Page 21 - KOKOONPANO
21 Kytkimen käyttäminen Kuva3 HUOMIO: • Tarkista aina ennen akun kiinnittämistä työkaluun, että liipaisinkytkin kytkeytyy oikein ja palaa OFF-asentoon, kun se vapautetaan. Käynnistä työkalu painamalla liipaisinkytkintä. Mitä voimakkaammin kytkintä painetaan, sitä nopeammin kone käy. Laite pysäytetää...
Page 22 - Ruuvaaminen; Poraaminen; Puun poraaminen; KUNNOSSAPITO
22 Puhallin (valinnainen lisälaite) Kuva9 Porauksen jälkeen puhdista pöly reiästä puhaltimella. Ruuvaaminen Kuva10 Käännä ensin toimintatavan valintarengas niin, että työkalun vaipan nuoli osoittaa -merkkiin. Säädä kiristysmomentti sopivaksi säätörenkaan avulla. Tee sitten näin. Aseta ruuvauskärjen ...
Page 23 - Kopskata skaidrojums; SPECIFIK
23 LATVIEŠU (ori ģ in ā l ā s instrukcijas) Kopskata skaidrojums 1-1. Sarkans indikators 1-2. Poga 1-3. Akumulatora kasetne 2-1. Zvaigznes embl ē ma 3-1. Sl ē dža m ē l ī te 4-1. Griešanas virziena p ā rsl ē dz ē ja svira 5-1. Ā truma regul ē šanas svira 6-1. Regul ē šanas gredzens 6-2. Darba rež ī ...
Page 24 - ļā; BR
24 • Pazi ņ oto vibr ā cijas emisijas v ē rt ī bu ar ī var izmantot iedarb ī bas s ā kotn ē j ā nov ē rt ē jum ā . BR Ī DIN Ā JUMS: • Re ā li lietojot mehaniz ē to darbar ī ku, vibr ā cijas emisija var atš ķ irties no pazi ņ ot ā s emisijas v ē rt ī bas atkar ī b ā no darbar ī ka izmantošanas veida....
Page 26 - MONT; EKSPLUAT; UZMAN
26 (izsl ē gts) st ā vokl ī . Lai iedarbin ā tu darbar ī ku, vienk ā rši pavelciet sl ē dža m ē l ī ti. Darbar ī ka ā trums palielin ā s palielinoties spiedienam uz sl ē dža m ē l ī ti. Lai aptur ē tu darbar ī ku, atlaidiet sl ē dža m ē l ī ti. Griešan ā s virziena p ā rsl ē dz ē ja darb ī ba Att.4 ...
Page 27 - APKOPE
27 Caurp ū tes bumbiere (fakultat ī vs piederums) Att.9 P ē c cauruma izurbšanas izmantojiet caurp ū tes bumbieri, lai izt ī r ī tu putek ļ us no cauruma. Skr ū vgrieža darba rež ī ms Att.10 Vispirms pagrieziet darba rež ī ma mai ņ as gredzenu, lai bulti ņ a uz darbar ī ka korpusa r ā d ī tu uz z ī ...
Page 28 - Bendrasis aprašymas; SPECIFIKACIJOS
28 LIETUVI Ų KALBA (Originali naudojimo instrukcija) Bendrasis aprašymas 1-1. Raudonas indikatorius 1-2. Mygtukas 1-3. Akumuliatoriaus kaset ė 2-1. Žvaigždut ė s ženklas 3-1. Jungiklio spraktukas 4-1. Atbulin ė s eigos jungiklio svirtel ė 5-1. Grei č io keitimo svirtel ė 6-1. Žiedo derinimas 6-2. Ve...
Page 30 - VEIKIMO APRAŠYMAS
30 ENC007-7 SVARBIOS SAUGOS INSTRUKCIJOS AKUMULIATORIAUS KASETEI 1. Prieš naudodami akumuliatoriaus kaset ę , perskaitykite visas instrukcijas ir persp ė jimus ant (1) akumuliatori ų kroviklio, (2) akumuliatori ų ir (3) akumuliatori ų naudojan č io gaminio. 2. Neardykite akumuliatoriaus kaset ė s. 3...
Page 31 - SURINKIMAS
31 Jungiklio veikimas Pav.3 D Ė MESIO: • Prieš d ė dami akumuliatoriaus kaset ę į į rank į , visuomet patikrinkite, kad jungilkio mygtukas gerai veikt ų ir atleistas gr į žt ų į pad ė t į „OFF". Nor ė dami prad ė ti dirbti į rankiu tiesiog paspauskite jungikl į . Į rankio greitis did ė ja didina...
Page 32 - žimas; Medienos gr; TECHNIN
32 Išp ū timo kriauš ė (pasirenkamas priedas) Pav.9 Išgr ę žus skyl ę naudokite išp ū timo kriauš ę dulk ė ms iš skyl ė s išvalyti. Varžt ų sukimas Pav.10 Pirmiausia, pasukite veikimo režimo keitimo žied ą taip, kad rodykl ė ant į rankio korpus ą rodyt ų į varžto žym ę . Sureguliuokite reguliavimo ž...
Page 33 - Üldvaate selgitus; TEHNILISED ANDMED; Kasutuse sihtotstarve; Kandke kõrvakaitsmeid
33 EESTI (algsed juhised) Üldvaate selgitus 1-1. Punane näidik 1-2. Nupp 1-3. Akukassett 2-1. Tähe märgis 3-1. Lüliti päästik 4-1. Suunamuutmislüliti hoob 5-1. Kiiruseregulaatori hoob 6-1. Reguleerimise rõngas 6-2. Töörežiimi muutmise rõngas 6-3. Kraadijaotised 6-4. Nool 7-1. Reguleerimise rõngas 7-...
Page 34 - Ainult Euroopa riigid; EÜ vastavusdeklaratsioon; HOIATUS Lugege läbi kõik ohutushoiatused ja; HOIDKE JUHEND ALLES.
34 • Deklareeritud vibratsiooniemissiooni väärtust võib kasutada ka mürataseme esmaseks hindamiseks. HOIATUS: • Vibratsioonitase võib elektritööriista tegelikkuses kasutamise ajal erineda deklareeritud väärtusest sõltuvalt tööriista kasutamise viisidest. • Rakendage kindlasti operaatori kaitsmiseks ...
Page 35 - Akukasseti paigaldamine või eemaldamine
35 ENC007-7 TÄHTSAD OHUTUSALASED JUHISED AKUKASSETI KOHTA 1. Enne akukasseti kasutamist lugege (1) akulaadijal, (2) akul ja (3) seadmel olevad kõik juhised ja hoiatused läbi. 2. Ärge akukassetti lahti monteerige. 3. Kui tööaeg järjest lüheneb, siis lõpetage kasutamine koheselt. Edasise kasutamise tu...
Page 37 - Kruvikeeraja režiim; Puurimisrežiim; Puidu puurimine; HOOLDUS
37 Väljapuhke kolb (lisatarvik) Joon.9 Kui auk on valmis puuritud kasutage väljapuhke kolbi, et auku tolmust puhastada. Kruvikeeraja režiim Joon.10 Esmalt pöörake töörežiimide muutmise rõngast selliselt, et nool tööriista korpusel osutaks sümbolile . Reguleerige regulaatorrõngast oma töö suhtes sobi...
Page 38 - ТЕХНИЧЕСКИЕ
38 РУССКИЙ ЯЗЫК ( Исходная инструкция ) Объяснения общего плана 1-1. Красный индикатор 1-2. Кнопка 1-3. Блок аккумулятора 2-1. Звездочка 3-1. Курковый выключатель 4-1. Рычаг реверсивного переключателя 5-1. Рычаг изменения скорости 6-1. Регулировочное кольцо 6-2. Кольцо изменения режима работы 6-3. Г...
Page 39 - Makita
39 Рабочий режим : сверление металла Распространение вибрации (a h,D ): 2,5 м / с 2 или менее Погрешность (K): 1,5 м / с 2 ENG901-1 • Заявленное значение распространения вибрации измерено в соответствии со стандартной методикой испытаний и может быть использовано для сравнения инструментов . • Заявл...
Page 43 - Сверление; ТЕХОБСЛУЖИВАНИЕ
43 предотвращения разламывания деревянной рабочей детали . См . таблицу . Номинальный диаметр шурупа (мм) Рекомендуемый размер пробного отверстия (мм) 3,1 2,0 - 2,2 3,5 2,2 - 2,5 3,8 2,5 - 2,8 4,5 2,9 - 3,2 4,8 3,1 - 3,4 5,1 3,3 - 3,6 5,5 3,7 - 3,9 5,8 4,0 - 4,2 6,1 4,2 - 4,4 006421 Сверление Сначал...