Page 2 - OWNER’S MANUAL; GAS RANGE; Please read this manual carefully before operating; ENGLISH
OWNER’S MANUAL GAS RANGE Please read this manual carefully before operating your range and retain it for future reference. ENGLISH ES PAÑOL www.lg.com LRG3091STLRG3091SBLRG3091SW LRG3021ST (REV.05 150709) MFL33029605
Page 3 - TABLE OF CONTENTS
2 TABLE OF CONTENTS 3 PRODUCT FEATURES 4 IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS 10 BEFORE USE 10 Accessories11 Componen ts 12 HOW TO USE 12 How to Use Gas Surface Burners 12 - Before Use 13 - Gas Burners 14 - Using the Gas Surface Burners 14 - Top-of-Range Cookware 15 - Using a Wook 16 How to Use the Oven 16...
Page 4 - SAFE AND CONVENIENT GAS RANGE; PRODUCT FEATURES; ENGLISHENGLISH
3 PRODUCT FEATURES ENGLISH SAFE AND CONVENIENT GAS RANGE Provides safety and convenience for cooking. Superboil can quickly bring a pot of water to a boil. MULTIPLE GAS BURNER SIZES Choose a burner to fit the size of your cookware.Cooking multiple items at once is possible by using different burners...
Page 5 - WARNING; try to turn on any appliance.; WARNING; IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
4 IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS Always comply with the following precautions to avoid dangerous situations and to ensure the peak performance of your product. WARNING Indicates a hazardous situation which, if not avoided, could result in death or serious injury. CAUTION Indicates a hazardous situati...
Page 6 - IMPORTANT SAFETY NOTICE; CAUTION; CAUTION
5 IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS ENGLISH IMPORTANT SAFETY NOTICE Enforcement Act requires the Governor of California to publish a list of substances known to the state to cause birth defects or other reproductive harm, and requires businesses to warn customers of potential exposure to such substances...
Page 8 - SURFACE BURNERS
7 IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS ENGLISH SURFACE BURNERS WARNING y Even if the top burner flame goes out, gas is still flowing to the burner until the knob is turned to the “OFF” position. If you smell gas, immediately open a window and ventilate the area for five minutes prior to using the burner. D...
Page 9 - BROILER; COOK MEAT AND POULTRY THOROUGHLY
8 IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS BROILER Always use a broiler pan and a grid for excess fat and grease drainage. This will help to reduce splatter, smoke, and flare-ups.The igniter for the broil burner on the ceiling of the oven will glow orange periodically during normal broil operation. WARNING Whe...
Page 10 - OVEN; READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING THE APPLIANCE.; SAVE THESE INSTRUCTIONS
9 IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS ENGLISH OVEN When opening the door of a hot oven, stand away from the range. The hot air and steam that escape can cause burns to hands, face and eyes. WARNING NEVER block any slots, holes or passages in the oven bottom or cover an entire rack with materials such as a...
Page 11 - BEFORE USE; Accessories; NOTE
10 BEFORE USE BEFORE USE Accessories Make sure that all parts are included after purchasing this product. NOTE Contact LG Customer Service at 1-800-243-0000 (U.S.) if any accessories are missing For Panama Customer Service call at 507-260-0000. For your safety and extended product life, only use aut...
Page 12 - Components
11 BEFORE USE ENGLISH Components Make sure to understand the names and function of each part.* Throughout this manual, the features and appearance may vary depending on your model. ENGLISH For model: LRG3081 / LRG3091 Storage drawer Grates Self clean latch Standard rack Standard rack Extra large bur...
Page 13 - How to Use Gas Surface Burners; Before Use; Make sure that all burners are properly placed.
HOW TO USE How to Use Gas Surface Burners Before Use Read all instructions before using. Make sure that all burners are properly placed. Make sure that all grates are properly placed before using the burner. CAUTION DO NOT operate the burner for an extended period of time without cookware on the gra...
Page 14 - Gas Burners; Medium and Large burner; Extra large burner
Gas Burners Your gas range cooktop has five or four sealed gas burners. These can be assembled and separated. Follow the guide below. Medium and Large burner The medium and large burners are the primary burners for most cooking. These general purpose burners can be turned down from “HI” to “LO” to s...
Page 15 - In Case of Power Failure; Using the Gas Surface Burners; Selecting the Flame Size
In Case of Power Failure In case of a power failure, you can light the gas surface burners on your range with a match.Surface burners in use when an electrical power failure occurs will continue to operate normally. 1 Hold a lit match to the burner, then push in the control knob. 2 Turn the control ...
Page 17 - How to Use the Oven
How to Use the Oven Before Use Read all instructions before using. Make sure the electrical power cord and the gas valve are properly connected. Check them for safety. Check the correct use of the range depending on the type of food you will cook. Make sure you know how to use the oven (temperature ...
Page 19 - Operating Instructions; How to Adjust the Temperature
Operating Instructions (For model: LRG3081 / LRG3091 / LRG3021) 1 Press and hold the Bake button for 3 seconds. 2 Using the + button, enter the amount you wish to increase the temperature. 3 Press the START button to accept the increased temperature. To decrease(-) temperature adjustment (For model:...
Page 20 - How to select Fahrenheit or Celsius; Minimum & Maximum default settings; How to Set the Clock Time
How to select Fahrenheit or Celsius Your oven control is set to use the Fahrenheit temperature selections but you may change this to use the Celsius selections. (For model: LRG3081 / LRG3091 / LRG3021) 1 Press and hold the Timer On/Off button for 3 seconds. The display will show Opt. 2 Press the + b...
Page 21 - Removing the racks; Preheating and Pan Placement; Replacing the racks
How to Use the Oven Lockout Feature The oven lockout feature automatically locks the oven door and prevents most oven controls from being turned on. It does not disable the clock, timer or the interior oven light. (For model: LRG3081 / LRG3091 / LRG3021) 1 Press and hold the START button for three s...
Page 22 - Power Outage; Bake; Oven Moisture
(For model: LRG3081 / LRG3091 / LRG3021) 1 Press Bake . 350° will appear in the display and bake will flash. 2 Select the oven temperature. Press or press and hold the + or - pads. f3UHVVWKH + pad to increase the temperature. f3UHVVWKH - pad to decrease the temperature. 3 Press START to accept the t...
Page 23 - Broil
Broil Your oven is designed for CLOSED DOOR broiling. 1 Place the food on the grid of the broiler pan. 2 Follow suggested rack positions in the Broiling Chart. 3 The oven door must be closed to begin broiling. The oven door must be closed during broiling. 4 Press the Broil button once for Hi and twi...
Page 24 - Broiling Chart; ENGLISHENGLISHENGLISH
23 HOW TO USE Broiling Chart The USDA(The United States Department of Agriculture) advises that consuming raw or undercooked fish, meat, or poultry can increase your risk of food borne illness. The USDA has indicated the following as safe minimum internal temperatures for consumption: f Ground beef,...
Page 26 - Convection Bake; Cookware for Convection Cooking
25 HOW TO USE Convection Bake Convection baking allows for even cooking and excellentresults when using multiple racks at the same time. It could also shorten cooking time. Benefits of CONVECTION BAKE 1 ) Evenly baked results using multiple racks. 2 ) Faster cooking time. Setting the CONVECTION BAKE...
Page 27 - Multi-Rack Convection Baking
26 HOW TO USE Multi-Rack Convection Baking You can bake foods with excellent results using multiple racks because heated air is circulated evenly throughout the oven. Multi-rack baking may increase cook times slightly for some foods but the overall result is time saved. Cookies, muffins, biscuits an...
Page 28 - CARE AND CLEANING; Gas Surface Burner; Removing and Replacing the Gas Surface Burner
27 CARE AND CLEANING CARE AND CLEANING Gas Surface Burner Removing and Replacing the Gas Surface Burner Grates and burner caps/heads can be removed for care and cleaning. Burner Heads/Caps For even and unhampered flame, the slits in the burner heads must be kept clean at all times. The burner heads ...
Page 29 - Burner Grates; Cleaning the Burner Grates
28 CARE AND CLEANING Burner Grates The range consists of three separate professional-style grates. For maximum stability, these grates should only be used when in their proper position. The two side grates can be interchanged from left to right and front to back. The center grate can be interchanged...
Page 30 - Oven Air Vents; Control Panel
29 CARE AND CLEANING Oven Air Vents Air openings are located at the rear of the cooktop, at the top and bottom of the oven door, and at the bottom of the range. Oven Door f Use soapy water to thoroughly clean the oven door. Rinse well. DO NOT immerse the door in water. f You may use a glass cleaner ...
Page 31 - Replacing the Oven Door; Removing & Replacing the Storage; To Remove the Storage Drawer:; To Replace the Storage Drawer:
30 CARE AND CLEANING Replacing the Oven Door 1. Firmly grasp both sides of the door at the top. 2. With the door at the same angle as the removal position, seat the indentation of the hinge arm into the bottom edge of the hinge slot. The notch in the hinge arm must be fully seated into the bottom of...
Page 32 - SELF CLEAN; Before Starting Self Clean:; Setting Self Clean
CAUTION DO NOT force the oven door open when the lock icon is displayed. The oven door will remained locked until the oven temperature has cooled. Forcing the door open will damage the door. During the self clean cycle, the cooktop elements and warming drawer cannot be used. NOTE f Remove oven racks...
Page 33 - During Self Clean; After the Self Clean Cycle; Setting Self Clean with a Delayed; Changing the Oven Light; To replace the oven light; Oven Racks
During Self Clean f The self clean cycle uses extremely hot temperatures to clean the oven cavity. While running the Self Clean cycle, you may notice smoking or an odor. This is normal; especially if the oven is heavily soiled. f As the oven heats, you may hear sounds of metal parts expanding and co...
Page 38 - MANUAL DEL PROPIETARIO; ESTUFA DE GAS; Lea detenidamente este manual antes de utilizarlo y guárdelo; PAÑOL
MANUAL DEL PROPIETARIO ESTUFA DE GAS Lea detenidamente este manual antes de utilizarlo y guárdelo como referencia para el futuro. ES PAÑOL www.lg.com P/No.: MFL33029605 LRG3091STLRG3091SBLRG3091SW LRG3021ST
Page 39 - INDICE DE CONTENIDOS
2 INDICE DE CONTENIDOS INDICE DE CONTENIDOS 3 CARACTERÍSTICAS DEL PRODUCTO 4 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES 10 ANTES DE USAR 10 Accesorios 11 Componentes 12 CÓMO USAR 12 Cómo usar las quemadores a gas de la superficie 12 - Antes de usar 13 - Hornallas a gas 14 - Uso de las hornallas a gas de...
Page 40 - ESP; ESTUFA DE GAS SEGURA Y CONVENIENTE; CARACTERÍSTICAS DEL PRODUCTO
3 CARACTERÍSTICAS DEL PRODUCTO ESP AÑOL ESTUFA DE GAS SEGURA Y CONVENIENTE Proporciona seguridad y conveniencia para cocinar. Su sistema Superboil ("super hervido") (de 17000 BTU) puede rápidamente hacer hervir una olla de agua. DIVERSOS TAMAÑOS DE QUEMADORES A GAS Elija la quemador que mejo...
Page 41 - INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES; ADVERTENCIA; intente encender ningún aparato.; DISPOSITIVO ANTI-VUELCO; ADVERTENCIA; TODAS LAS ESTUFAS PUEDEN VOLCARSE
4 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES Cumpla siempre con lo indicado en los siguientes avisos de seguridad para evitar situaciones peligrosas y para asegurarse de obtener el máximo rendimiento de su producto. ADVERTENCIA Indica una situación peligrosa que pu...
Page 42 - AVISO IMPORTANTE DE SEGURIDAD; PRECAUCIONES DE SEGURIDAD; PRECAUCIÓN
5 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES ESP AÑOL AVISO IMPORTANTE DE SEGURIDAD La Ley de Cumplimiento dispone que el Gobernador de California debe publicar una lista de sustancias conocidas por el Estado que pueden ocasionar defectos de nacimiento u otros daños reproductivos; asimismo, requiere que...
Page 44 - HORNALLAS DE LA SUPERFICIE
7 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES ESP AÑOL HORNALLAS DE LA SUPERFICIE ADVERTENCIA y Aunque la llama de la hornalla se apague, el gas continúa saliendo hasta que la perilla se gire a la posición "OFF" (APAGADO). Si huele gas, abra una ventana de inmediato y ventile el lugar por cinco m...
Page 45 - ASADOR; COCINE COMPLETAMENTE LA CARNE Y EL POLLO; AUTOLIMPIEZA DEL HORNO
8 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES ASADOR Siempre use una cacerola de asado y una parrilla para drenar el exceso de grasa y cebo, esto ayudará a reducir salpicaduras, humo y llamaradas. El encendedor del asador que se encuentra localizado en la parte superior del interior del horno brillará an...
Page 46 - HORNO; LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE UTILIZAR EL APARATO.; CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES
9 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES ESP AÑOL HORNO Cuando abra la puerta de un horno caliente, aléjese lo más posible de la estufa. El aire caliente y el vapor que salen de la estufa podrían provocar quemaduras en sus manos, cara y/u ojos. ADVERTENCIA NUNCA obstruya ninguna ranura, orificio o c...
Page 47 - ANTES DE USAR; Accesorios; NOTA
10 ANTES DE USAR ANTES DE USAR Accesorios Asegúrese de que todas las piezas estén incluidas antes de comprar el producto. Soporte anti-vuelco (1ea) Tornillos (4 ea) Anclajes (4 ea) Plantilla (1ea) Equipo anti-vuelco Espreas superiores (5ea) Boquillas del horno (2ea) Guía de instalación (1ea) LP nozz...
Page 48 - Componentes
11 ANTES DE USAR Componentes Asegúrese de entender los nombres y función de cada pieza.* A lo largo de este manual, las características y apariencia del producto pueden variar dependiendo de su modelo. Cajón de almacenamiento Rejillas Seguro de autolimpieza Rejilla estándar Rejilla estándar Quemador...
Page 49 - Cómo Usar las Hornallas a Gas de la Superficie; Antes de Usar
CÓMO USAR Cómo Usar las Hornallas a Gas de la Superficie Antes de Usar Lea todas las instrucciones antes de usar el producto. Asegúrese de que todas las quemadores estén correctamente colocadas. Asegúrese de que las hornallas y parrillas se hayan enfriado antes de apoyar su mano, agarradera, repasad...
Page 50 - Hornallas a Gas; Hornalla mediana y grande; Hornalla pequeña
Hornallas a Gas La cocina de su estufa tiene cinco hornallas selladas a gas. Estas pueden ser ensambladas y separadas. Siga la guía a continuación Hornalla mediana y grande Las hornallas medianas y grandes son las hornallas principalmente utilizadas para la mayoría de comidas. Estas hornallas pueden...
Page 53 - Cómo Usar El Horno
Cómo Usar El Horno Antes de Usar Lea todas las instrucciones antes de usar. Asegurese de que el cable de alimentacion electrica y la valvula de gas esten correctamente conectados. Verifíquelo por cuestiones de seguridad. Verifique como utilizar de manera correcta la estufa, dependiendo del tipo de c...
Page 54 - Cómo Usar el Panel de Control
Cómo Usar el Panel de Control 17 CÓMO USAR ES PAÑOL Nombre Descripción 1 CLOCK Presione para fijar la hora del día. 2 COOK TIME Presione y después use los botones + y – para ajustar la cantidad de tiempo que desee emplear en lacocción de sus alimentos. El horno se apagara una vez transcurrido el tie...
Page 55 - Instrucciones de Funcionamiento
Instrucciones de Funcionamiento Para aumentar (+) el ajuste de temperatura Para reducir (-) el ajuste de temperatura Cómo configurar los ajustes de temperatura: Es posible que su nuevo horno cocine de manera diferente a su horno anterior. Utilice el nuevo horno durante algunas semanas para familiari...
Page 56 - Ajustes predeterminados mínimos y máximos; Cómo Ajustar el reloj
Ajustes predeterminados mínimos y máximos Todas las características enumeradas tienen ajustes de temperatura y de hora mínimos y máximos que pueden ser ingresados en el control. Sonará un bip de aceptación cada vez que se toque una tecla de control.Sonará un tono de error (dos tonos cortos) si se in...
Page 57 - Cómo Utilizar la Característica de; Precalentamiento y Colocación; Sacar y Colocar de Nuevo las
20 CÓMO USAR Cómo Utilizar la Característica de Bloqueo del Horno La característica de bloqueo del horno automáticamente bloquea la puerta del horno y no permite que la mayoría de controles del horno puedan encenderse. No deshabilita el reloj, temporizador ni la luz interior del horno. Volver a colo...
Page 58 - Hornear; Sugerencias de Horneado
21 CÓMO USAR 1 Presione el botón Bake . Aparecerá en la pantalla 350° y parpadeará el indicador BAKE. 2 Escoja la temperatura del horno. Presione o mantenga presionado los botones + o – . f3UHVLRQHHOERWÂQ + para aumentar la temperatura. f3UHVLRQHHOERWÂQ – para reducir la temperatura. 3 Presione el b...
Page 59 - Asar
22 CÓMO USAR Asar Su horno está diseñado para asar a la parrilla con la PUERTA CERRADA. 1 Coloque los alimentos sobre la parrilla de la bandeja de asado. 2 Cumpla con las posiciones recomendadas que se indican en la tabla de asado a la parrilla. 3 La puerta del horno debe permanecer cerrada para com...
Page 60 - Tabla para la Función de Asar
23 CÓMO USAR Tabla para la Función de Asar Alimento Cantidad y/o grosor Bandeja Posición Tiempo para la primera cara (min.) Tiempo para la segunda cara (min.) Comentarios Carne picada Bien hecha Filetes de ternera Poco hechaEn su puntoBien hecha Poco hechaEn su puntoBien hecha Tocino Chuletas de cer...
Page 61 - Tiempo de Cocción (Cocción
24 CÓMO USAR (Para el modelo: LRG3081 / LRG3091 / LRG3021) 1 Presione el botón Bake . Aparecerá en la pantalla 350 y parpadeará el indicador BAKE 2 Presione o mantenga presionado los botones + o – , y escoja la temperatura del horno. f3UHVLRQHHOERWÂQ + para aumentar la temperatura f3UHVLRQHHOERWÂQ –...
Page 62 - Horneado por Convección; Utensilios de Cocina para el Cocinado
25 CÓMO USAR Horneado por Convección El horneado por convección permite un cocinado parejo y por lo tanto excelentes resultados incluso usando múltiples bandejas al mismo tiempo. Puede también disminuir el tiempo de cocinado operando el modo CONVECCIÓN HORNEADO entre 300°F(150°C) ~ 550°F(285°C). Ben...
Page 63 - Horneado de Varias Bandejas
26 CÓMO USAR NOTA f Las galletas y bizcochos deben de ser horneados en hojas planas de metal o en cacerolas de metal de lados muy cortos. La comida cocinada en cacerolas con acabados oscuros se cocinará más rápido. f Al usar la función de horneado por convección la comida cocinada en una sola bandej...
Page 64 - CUIDADO Y LIMPIEZA; Hornalla a Gas de la Superficie; Cómo Limpiar los Cabezales/Tapas de las Hornallas
27 CUIDADO Y LIMPIEZA CUIDADO Y LIMPIEZA Hornalla a Gas de la Superficie Cómo Extraer y Volver a Colocar las Hornallas a Gas de la Superficie Las parrillas y tapas/cabezales de las hornallas pueden extraerse para limpiarlos. Cómo Limpiar los Cabezales/Tapas de las Hornallas Para lograr una llama par...
Page 66 - Conductos de Ventilacion del Horno; Panel de Control
29 CUIDADO Y LIMPIEZA Conductos de Ventilacion del Horno Los orificios de ventilación se encuentran en la parte trasera de la estufa, en la parte superior e inferior de la puerta del horno, y en la parte inferior de la estufa. NOTA Para prevenir rayaduras, no utilice limpiadores abrasivos en ninguno...
Page 67 - Volver a Colocar la Puerta del Horno; Desmontaje y Montaje de la Gaveta; Para desmontar la gaveta de almacenaje:; Para volver a montar la gaveta de almacenaje:
30 CUIDADO Y LIMPIEZA Volver a Colocar la Puerta del Horno 1. Sostenga firmemente de la parte superior ambos lados de la puerta. 2. Con la puerta en el mismo ángulo que la posición de extracción, coloque la Muesca del brazo de la bisagra en el borde inferior dela ranura de la bisagra. La Muesca en e...
Page 68 - Configuración de la Auto-limpieza
Configuración de la Auto-limpieza PRECAUCIÓN NO force la puerta del horno para abrirla cuando aparezca en la pantalla el ícono de bloqueo. La puerta del horno continuará bloqueada hasta que haya descendido la temperatura del horno. Si fuerza la puerta para abrirla, se dañará la puerta. Durante un ci...
Page 69 - Durante La Auto-Limpieza; Luego del Ciclo de Auto-Limpieza; Cómo cambiar la luz del horno; Para reemplazar la luz del horno:; Parrillas del Horno
Configuración de la Auto-limpieza con un Inicio Retardado Durante La Auto-Limpieza f El ciclo de auto-limpieza utiliza temperaturas extremadamente elevadas para limpiar la cavidad del horno. Al ejecutar el ciclo de Auto-Limpieza, puede percibir humo u olores. Esto es normal; especialmente si el horn...
Page 70 - ANTES DE SOLICITAR SERVICIO TÉCNICO
33 ANTES DE SOLICITAR SERVICIO TÉCNICO ANTES DE SOLICITAR SERVICIO TÉCNICO Síntomas y preguntas Posible causa/ solución Los quemadores no se prenden o sus llamas no son uniformes. f El tomacorriente del horno no está introducido correctamente en la toma de pared. f Asegúrese de que el tomacorriente ...
Page 74 - CONDICIONES DE LA GARANTIA
37 GARANTÍA CERTIFICADO DE GARANTIA LG (PANAMA) 12 Meses CONDICIONES DE LA GARANTIA CASOS QUE LA GARANTIA NO CUBRE LG Electronics garantiza una asistencia gratuita a sus productos dentro del período de garantía a través de sus centros de servicio autorizados. 1.LG Electronics Inc., garantiza servici...
Page 75 - CENTROS DE INFORMACION LG
38 GARANTÍA CENTROS DE INFORMACION LG Línea Gratuita: 001-800-507-0007 NICARAGUA Línea Gratuita: 1-800-751-5454 REP. DOMINICANA Línea Gratuita: 001-800-510-9564 PUERTO RICO Línea Gratuita: 0-800-507-5454 Línea Telefónica: 1-801-4225454 GUATEMALA COSTA RICA Línea Telefónica: 00-800-6309 EL SALVADOR L...
Page 76 - MEMO