Page 2 - USER’S GUIDE; GAS RANGE
ENGLISHENGLISHENGLISH www.lg.com USER’S GUIDE GAS RANGE Please read this manual carefully before operatingyour range and retain it for future reference. LRG3021ST ESPAÑOL ENGLISH MFL33029613 (REV.02 150709)
Page 3 - C O N T E N T S
C O N T E N T S 1 IMPORTANT SAFETY INFORMATION 3 Basic Safety Precautions 3 What to Do if You Smell Gas 3~4 Anti-Tip Device 4~8 Safety Precautions 2 OPERATING INSTRUCTIONS 9 Parts and Features 10~11 Using the Gas Surface Burners 12 Control Panel 13~16 Using the Oven 17 Using the Clock and Timer 18~1...
Page 4 - I M P O RTA N T S A F E T Y I N F O R M AT I O N; READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USE; WHAT TO DO IF YOU SMELL GAS; WARNING; BASIC SAFETY PRECAUTIONS; CAUTION
I M P O RTA N T S A F E T Y I N F O R M AT I O N READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USE WARNING • ALL RANGES CAN TIP • INJURY TO PERSONS COULD RESULT • INSTALL THE ANTI-TIP DEVICES PACKED WITH YOUR RANGE • SEE THE INSTALLATION SECTION ANTI-TIP DEVICE Read and follow all instructions before using your oven...
Page 5 - IMPORTANT SAFETY NOTICE
I M P O RTA N T S A F E T Y I N F O R M AT I O N READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USE IMPORTANT SAFETY NOTICE The Safe Drinking Water and Toxic Enforcement Actrequires the Governor of California to publish a list ofsubstances known to the state to cause birth defects orother reproductive harm, and requi...
Page 6 - SAFETY PRECAUTIONS
• Make sure your range is properly adjusted by a qualifiedservice technician or installer for the type of gas (naturalor LP) that is to be used. Your range can be convertedfor use with either type of gas. See the installationinstructions. • After using your range for a long time, high floortemperatu...
Page 7 - SURFACE BURNERS
I M P O RTA N T S A F E T Y I N F O R M AT I O N READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USE SURFACE BURNERS • NEVER leave the surface burners unattended at high flame settings. Boilovers cause smoking and greasyspillovers that may catch on fire. • Always turn knob to the “LITE” position when igniting the top ...
Page 8 - COOK MEAT AND POULTRY THOROUGHLY
I M P O RTA N T S A F E T Y I N F O R M AT I O N READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USE SELF-CLEANING OVEN • Make sure to wipe off excess spillage before self-cleaning operation. • DO NOT use oven cleaners. No commercial oven cleaner or oven liner protective coating of any kindshould be used in or around ...
Page 9 - OVEN; READ AND FOLLOW THIS SAFETY INFORMATION CAREFULLY.; SAVE THESE INSTRUCTIONS
I M P O RTA N T S A F E T Y I N F O R M AT I O N READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USE OVEN When opening the door of a hot oven, stand away from the range. The hot air and steam that escapecan cause burns to hands, face and eyes. READ AND FOLLOW THIS SAFETY INFORMATION CAREFULLY. SAVE THESE INSTRUCTIONS ...
Page 10 - O P E R AT I N G I N S T R U C T I O N S; PARTS AND FEATURES
O P E R AT I N G I N S T R U C T I O N S PARTS AND FEATURES Template Anchors (4) Screws (4) Anti-tip Standard racks (2) Grates Medium burner Large burner Knobs (4) Door gasket Anti-tip bracket Model and serial number plate Storage drawer Oven door Oven vent Small burner Extra large burner Automatic ...
Page 11 - USING THE GAS SURFACE BURNERS; HOW TO LIGHT A GAS SURFACE BURNER
O P E R AT I N G I N S T R U C T I O N S USING THE GAS SURFACE BURNERS Throughout this manual, features and appearance may vary from your model. • Make sure all grates on the range are properly placedbefore using any burner. • Be sure the burners and grates are cooled down beforeyou place your hand,...
Page 12 - HOW TO SELECT FLAME SIZE; USING A WOK
O P E R AT I N G I N S T R U C T I O N S USING THE GAS SURFACE BURNERS HOW TO SELECT FLAME SIZE NEVER let the flames extend up the sides of thecookware for safe handling of cookware. Watch the flame, not the knob, as you reduce heat. Whenfast heating is desired, the flame size on a gas burnershould ...
Page 13 - CONTROL PANEL
O P E R AT I N G I N S T R U C T I O N S CONTROL PANEL Throughout this manual, features and appearance may vary from your model. OVEN CONTROL, CLOCK, AND TIMER FEATURES CLOCK Pad : Press before setting the time of day. COOK TIME Pad : Press and then use the + and - pads to set the amount of time you...
Page 14 - USING THE OVEN
O P E R AT I N G I N S T R U C T I O N S As your oven heats up, the temperature increase of theair in the oven may cause water droplets to form on thedoor glass. These droplets are harmless and willevaporate as the oven continues to heat up. ALUMINUM FOIL NEVER cover the oven bottom with aluminum fo...
Page 15 - PREHEATING AND PAN PLACEMENT; BAKING TIP
O P E R AT I N G I N S T R U C T I O N S USING THE OVEN To avoid possible burns, place the racks in the desired position before you turn the oven on. PREHEATING AND PAN PLACEMENT Preheat the oven if the recipe calls for it. To preheat, setthe oven at the correct temperature. Preheating isnecessary w...
Page 16 - HOW TO SET THE OVEN FOR BROILING
O P E R AT I N G I N S T R U C T I O N S Serve the food immediately, and place the pan outsidethe oven to cool during the meal for easiestcleaning. Use LO Broil to cook foods such as poultry or thick cuts of meat thoroughly without over-browning them. NOTE: • Some smoke may occur during broiling. Th...
Page 17 - BROILING GUIDE
O P E R AT I N G I N S T R U C T I O N S A B C D E F G Your oven has 7 rack positions. USING THE OVEN BROILING GUIDE Broiling times will be affected by the size, weight,thickness, starting temperature and your preference ofdoneness. This guide is based on meats at refrigeratedtemperatures. Food Quan...
Page 18 - USING THE CLOCK AND TIMER; HOW TO SET THE CLOCK; HOW TO CANCEL THE TIMER
O P E R AT I N G I N S T R U C T I O N S USING THE CLOCK AND TIMER HOW TO SET THE CLOCK The clock should be set to the correct time of day for theautomatic oven timing functions to work properly. Thetime of day cannot be changed during cooking or self-clean mode. Press the CLEAR OFF pad. Press the C...
Page 19 - USING THE TIMED BAKING FEATURES; When the Timed Bake finishes:
O P E R AT I N G I N S T R U C T I O N S USING THE TIMED BAKING FEATURES NOTE: DO NOT leave foods that spoil easily – such as milk, eggs, fish, stuffings, poultry and pork – more than 1 hourbefore or after cooking. Room temperature promotes thegrowth of harmful bacteria. Be sure that the oven light ...
Page 20 - When the Delayed Timed Bake finishes:
O P E R AT I N G I N S T R U C T I O N S USING THE TIMED BAKING FEATURES (continued) HOW TO SET A DELAYED START ANDAUTOMATIC STOP The oven will turn on at the time of day you set, cook fora specific length of time and then turn off automatically. Be sure the clock shows the correct time of day. Arra...
Page 21 - SPECIAL FEATURES OF YOUR OVEN CONTROL; HOW TO ADJUST THE OVEN THERMOSTAT; To increase the oven temperature:
O P E R AT I N G I N S T R U C T I O N S SPECIAL FEATURES OF YOUR OVEN CONTROL Your new control has additional features that you maychoose to use. The following pages describe thesefeatures and how you may activate them. The special feature modes can only be activated whilethe display is showing the...
Page 22 - HOW TO ADJUST BEEPER VOLUME
O P E R AT I N G I N S T R U C T I O N S HOW TO SET PREHEATING ALARM LIGHTON/OFF The interior oven light automatically turn on when theoven door is opened. When oven reaches set-temperature after preheat, theoven notifies preheat-end by flashing oven lamp until thedoor is opened. You can activate or...
Page 23 - HOW TO SET THE OVEN FOR CLEANING; USING THE SELF-CLEANING OVEN; BEFORE A CLEAN CYCLE
O P E R AT I N G I N S T R U C T I O N S Press the “SELF CLEAN” pad once for a 3 hour cycle, twice for a 2 hour cycle or threetimes for a 4 hour cycle. A 3-hour self-clean is recommended for usewhen cleaning small, contained spills. ASELF CLEAN time of 4 hours isrecommended for heavily soiled ovens....
Page 24 - HOW TO DELAY THE START OF CLEANING
O P E R AT I N G I N S T R U C T I O N S USING THE SELF-CLEANING OVEN The oven shuts off automatically when the clean cycle iscomplete. • When the DOOR LOCKED light is off, the door will unlock automatically. • The words DOOR LOCKED will flash and the oven control will signal if you set the clean cy...
Page 25 - C A R E A N D C L E A N I N G; CARE AND CLEANING; SEALED BURNER ASSEMBLIES
C A R E A N D C L E A N I N G CARE AND CLEANING Make sure electrical power is off and all surfaces arecool before cleaning any part of the range. If your range is pulled away from the wall forcleaning, servicing or any reason, ensure thatthe anti-tip device is re-engaged properly whenthe range is pu...
Page 26 - BURNER CAPS AND HEADS; BURNER CAPS
C A R E A N D C L E A N I N G BURNER CAPS AND HEADS BURNER CAPS Lift off when cool. Wash burner caps in hot, soapy waterand rinse with clean water. To remove burned on foodparticles, you may scour with a plastic scouring pad. AFTER CLEANING Before replacing the burner caps and burner heads shakeout ...
Page 27 - BURNER GRATES; COOKTOP SURFACE; CLEANING
C A R E A N D C L E A N I N G BURNER GRATES Your range has two professional-style grates. For maximum stability, these grates should only be usedin their proper position; Both grates can be interchanged left to right and front a back. DO NOT operate a burner for an extended period of time without co...
Page 28 - STAINLESS STEEL SURFACES
C A R E A N D C L E A N I N G STAINLESS STEEL SURFACES DO NOT use a steel wool pad; it will scratch thesurface. To clean the stainless steel surface, use warm sudsywater or a stainless steel cleaner or polish. Always wipethe surface in the direction of the grain. Follow thecleaner instructions for c...
Page 29 - OVEN DOOR; TO CLEAN THE INSIDE OF THE DOOR; TO CLEAN THE OUTSIDE OF THE DOOR; TO REPLACE THE DOOR
C A R E A N D C L E A N I N G OVEN DOOR TO REMOVE THE DOORStep. 1 Open the door fully. Step. 2 Pull the hinge locks downtoward the door frame to theunlocked position. Step. 3 Firmly grasp both sides of the door at the top. Step. 4 Close door to the door removalposition, which is approximately 5degre...
Page 30 - OVEN BOTTOM
C A R E A N D C L E A N I N G OVEN BOTTOM The oven bottom has a porcelain enamel finish.To make cleaning easier, protect the oven bottom fromexcessive spillovers by placing a cookie sheet on the rackbelow the rack you are cooking on. This is especiallyimportant when baking a fruit pie or other foods...
Page 31 - OVEN RACKS; TO REPLACE
C A R E A N D C L E A N I N G OVEN RACKS Your oven is equipped with nickel oven racks, removethem from the oven before beginning the self-clean cycle. To clean the oven racks, use an abrasive cleanser. After cleaning, rinse the racks with clean water and dry with aclean cloth. If the racks ever beco...
Page 32 - To Remove Storage Drawer:; To Replace the Storage Drawer:; REMOVING & REPLACING THE STORAGE DRAWER
C A R E A N D C L E A N I N G To Remove Storage Drawer: CAUTION - Turn power OFF before removing the storage drawer. Pull the drawer out until it stops. Lift the front of the drawer until the stops clear theguides. Remove the drawer. To Replace the Storage Drawer: Place the drawer rails on the guide...
Page 33 - T R O U B L E S H O OT I N G; BEFORE CALLING FOR SERVICE
T R O U B L E S H O OT I N G BEFORE CALLING FOR SERVICE Before you call for service, review this list. It may save you time and expense. This list includes common occurrencesthat are not the result of a defect in workmanship or materials. open. • Make sure that the oven gas shut-off valve is fully P...
Page 37 - LG GAS RANGE LIMITED WARRANTY – USA; Product Registration Information
LG GAS RANGE LIMITED WARRANTY – USA LG Electronics Inc. will repair or replace your product, at LG’s option, if it proves to be defective in material orworkmanship under normal use, during the warranty period set forth below, effective from the date of originalconsumer purchase of the product. This ...
Page 38 - GUÍA PARA EL USO; ESTUFA DE GAS
ENGLISHENGLISH P/No.: MFL33029613 www.lg.com GUÍA PARA EL USO ESTUFA DE GAS Lea detenidamente este manual antes de utilizar yguárdelo como referencia para el futuro. LRG3021ST ESPAÑOL
Page 39 - C O N T E N I D O
C O N T E N I D O 1 INFORMACIÓN IMPORTANTE DE SEGURIDAD 3 Instrucciones Importantes de Seguridad. 3 Qué Hacer si Percibe Olor a Gas. 3~4 Dispositivo Antivuelco 4~8 Medidas de Seguridad 2 INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO 9 Piezas y Funciones 10~11 Uso de Los Quemadores de Gas 12 Panel de Control 13~16...
Page 40 - I N F O R M A C I Ó N I M P O RTA N T E D E S E G U R I D A D; LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR LA UNIDAD; DISPOSITIVO ANTIVUELCO; PRECAUCIONES BÁSICAS DE SEGURIDAD; PRECAUCIÓN; ADVERTENCIA; QUÉ HACER SI PERCIBE OLOR A GAS; ADVERTENCIA
I N F O R M A C I Ó N I M P O RTA N T E D E S E G U R I D A D LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR LA UNIDAD DISPOSITIVO ANTIVUELCO Para evitar riesgos de incendio, choque eléctrico, lesiones físicas o daños durante el uso, lea y siga todas lasinstrucciones antes de usar su horno. Esta guía no ...
Page 41 - AVISO IMPORTANTE DE SEGURIDAD
I N F O R M A C I Ó N I M P O RTA N T E D E S E G U R I D A D AVISO IMPORTANTE DE SEGURIDAD La Ley de Safe Drinking Water and Toxic que el gobernador deCalifornia publique una lista de las sustancias, conocidas por elestado, que provoquen defectos congénitos u otros dañosreproductivos, y exige que l...
Page 42 - MEDIDAS DE SEGURIDAD
I N F O R M A C I Ó N I M P O RTA N T E D E S E G U R I D A D • Asegúrese de que su estufa de gas quede instaladacorrectamente por un técnico de servicio o instaladorcalificado para el tipo de gas (natural o LP) que va ausarse. Su estufa puede adaptarse para su uso concualquier tipo de gas. Examine ...
Page 43 - COCINANDO EN LA SUPERFICIE
I N F O R M A C I Ó N I M P O RTA N T E D E S E G U R I D A D LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR LA UNIDAD COCINANDO EN LA SUPERFICIE • NUNCA deje desatendidos los quemadores en las posiciones de llamas altas. Las salpicaduras puedencausar humo y derrames de grasa que puedenencenderse. • Siem...
Page 44 - HORNO DE AUTO LIMPIEZA; COCINE MUY BIEN TODAS LAS CARNES
I N F O R M A C I Ó N I M P O RTA N T E D E S E G U R I D A D LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR LA UNIDAD HORNO DE AUTO LIMPIEZA • Asegúrese de limpiar las salpicaduras excesivas antesde iniciar el ciclo de auto limpieza. • NO use limpiadores para hornos. Ningún limpiador comercial para horn...
Page 45 - I N F O R M A C I Ó N I M P O R TA N T E D E S E G U R I D A D; HORNO; LEA Y CUMPLA ATENTAMENTE ESTA INFORMACIÓN DE SEGURIDAD.; GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES
I N F O R M A C I Ó N I M P O R TA N T E D E S E G U R I D A D LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR LA UNIDAD HORNO Permanezca apartado de la estufa al abrir la puerta de un horno caliente.El aire caliente y el vapor de salida pueden provocar quemaduras en manos, cara y ojos. LEA Y CUMPLA ATENT...
Page 46 - PIEZAS Y FUNCIONES
I N F O R M A C I Ó N I M P O RTA N T E D E S E G U R I D A D PIEZAS Y FUNCIONES Quemador medio Quemador grande Mandos (4) Junta de la puerta Soporte antivuelco Placa de número de modelo y serie Cajón dealmacenamiento Puerta del horno Ventilación del horno Rejillas Quemador pequeño Quemador extragra...
Page 47 - I N S T R U C C I O N E S D E F U N C I O N A M I E N TO; USO DE LOS QUEMADORES DE GAS; CÓMO PRENDER UN QUEMADOR DE GAS; EN CASO DE FALLA ELÉCTRICA
I N S T R U C C I O N E S D E F U N C I O N A M I E N TO USO DE LOS QUEMADORES DE GAS Las funciones y aspecto reflejados en este manual podrían variar de los de su modelo concreto. • Asegúrese de que todas las rejillas de la estufa de gasestén correctamente colocadas antes de usar unquemador. • Aseg...
Page 48 - CÓMO SELECCIONAR EL TAMAÑO DE LA LLAMA; NO UTILICE
I N S T R U C C I O N E S D E F U N C I O N A M I E N TO USO DE LOS QUEMADORES DE GAS CÓMO SELECCIONAR EL TAMAÑO DE LA LLAMA Para usar con seguridad los utensilos de cocción,nunca deje que la llama se extienda por fuera de losbordes de los mismos. Observe la llama, no el botón de control, al reducir...
Page 49 - PANEL DE CONTROL; FUNCIONES DE CONTROL, RELOJ Y TEMPORIZADOR DEL HORNO
I N S T R U C C I O N E S D E F U N C I O N A M I E N TO PANEL DE CONTROL Las funciones y aspecto reflejados en este manual podrían variar de los de su modelo concreto. FUNCIONES DE CONTROL, RELOJ Y TEMPORIZADOR DEL HORNO NOTA: si aparece en pantalla el mensaje F- seguido por un número y lasseñales ...
Page 50 - USO DEL HORNO
I N S T R U C C I O N E S D E F U N C I O N A M I E N TO Mientras el horno se calienta, el cambio de temperaturadel aire en el interior del horno podría generar laformación de gotas de agua sobre el cristal de la puerta.Estas gotas son inofensivas y se evaporarán a medidaque el horno siga calentándo...
Page 51 - SUGERENCIAS DE HORNEADO
I N S T R U C C I O N E S D E F U N C I O N A M I E N TO USO DEL HORNO Para evitar posibles quemaduras, introduzca las bandejas en la posición que desee antes de prender el horno. PRECALENTAMIENTO Y COLOCACIÓN DEOLLAS Y SARTENES Precaliente el horno si la receta lo requiere. Para precalentar,ajuste ...
Page 53 - GUÍA DE ASADO A LA PARRILLA
I N S T R U C C I O N E S D E F U N C I O N A M I E N TO A B C D E F G El horno dispone de 7 posiciones para las bandejas. USO DEL HORNO GUÍA DE ASADO A LA PARRILLA El tamaño, peso, grosor, temperatura de inicio y sus preferenciasde cocción afectarán a los tiempos del asado a la parrilla.La informac...
Page 54 - USO DEL RELOJ Y EL TEMPORIZADOR; CÓMO AJUSTAR EL RELOJ; CÓMO AJUSTAR EL TEMPORIZADOR
I N S T R U C C I O N E S D E F U N C I O N A M I E N TO USO DEL RELOJ Y EL TEMPORIZADOR CÓMO AJUSTAR EL RELOJ CÓMO CANCELAR EL TEMPORIZADOR El reloj deberá ser ajustado a la hora correcta del día paraun buen funcionamiento del horno. La hora y el día no podráser cambiador durante el proceso de coci...
Page 55 - Al finalizar el horneado por temporizador:
I N S T R U C C I O N E S D E F U N C I O N A M I E N TO USO DE LAS FUNCIONES DE HORNEADO Y PORTEMPORIZADOR NOTA: Es posible que los alimentos perecederos (como la leche, huevos, pescado, rellenos, aves y cerdo) no puedanpermanecer sin refrigerar más de 1 hora antes o después dela cocción. La temper...
Page 56 - Al agotarse el tiempo de horneado ajustado:
I N S T R U C C I O N E S D E F U N C I O N A M I E N TO USO DE LAS FUNCIONES DE HORNEADO Y PORTEMPORIZADOR (continuación) NOTA: • Pulse CLEAR OFF para cancelar la función de horneado por temporizador retardado en cualquier momento. • Si desea chequear los tiempos que ha ajustado, pulse el botón STA...
Page 57 - Para aumentar la temperatura del horno:; FUNCIONES ESPECIALES DE CONTROL DE SU HORNO
I N S T R U C C I O N E S D E F U N C I O N A M I E N TO CÓMO AJUSTAR EL TERMOSTATO DELHORNO Es posible que considere que su nuevo horno estufa deforma diferente al antiguo. Use su nuevo horno durantevarias semanas para familiarizarse con él. Si aún consideraque su nuevo horno está demasiado calient...
Page 59 - CÓMO AJUSTAR EL HORNO PARA REALIZAR LA LIMPIEZA; USO DE LA FUNCIÓN DE AUTOLIMPIEZA DEL HORNO; ANTES DE REALIZAR UN CICLO DE LIMPIEZA
I N S T R U C C I O N E S D E F U N C I O N A M I E N TO Toque el mando SELF CLEAN una vez para realizar el ciclo de 3 horas, dos vecespara el ciclo de 2 horas, o tres veces parael ciclo de 4 horas. Se recomienda usar un ciclo deautolimpieza de 3 horas para realizar unalimpieza pequeña, para elimina...
Page 60 - CÓMO RETARDAR EL INICIO DE LA LIMPIEZA
I N S T R U C C I O N E S D E F U N C I O N A M I E N TO USO DE LA FUNCIÓN DE AUTOLIMPIEZA DEL HORNO El horno se apaga automáticamente al finalizar el ciclo delimpieza. • Al apagarse la luz DOOR LOCKED , la puerta se desbloqueará automáticamente. • El indicador DOOR LOCKED parpadeará y el control de...
Page 61 - C U I D A D O Y L I M P I E Z A; CUIDADO Y LIMPIEZA; MONTAJE DE LOS QUEMADORES SELLADOS
C U I D A D O Y L I M P I E Z A CUIDADO Y LIMPIEZA Asegúrese de que el suministro eléctrico estédesconectado y de que todas las superficies esténfrías antes de proceder a la limpieza de cualquierparte de la estufa de gas. Si retira la estufa de gas para llevar a cabolabores de limpieza, de servicio ...
Page 62 - TAPAS Y CABEZAS DE LOS QUEMADORES; TAPAS DE LOS QUEMADORES
C U I D A D O Y L I M P I E Z A TAPAS Y CABEZAS DE LOS QUEMADORES TAPAS DE LOS QUEMADORES Desmonte cuando estén fríos. Lave las tapas de losquemadores en agua caliente y jabonosa y enjuague conagua limpia. Puede restregar con un estropajo de plásticopara eliminar las partículas de comida quemadas. T...
Page 63 - REJILLAS; LIMPIEZA
C U I D A D O Y L I M P I E Z A REJILLAS Su estufa de gas dispone de cuatro rejillas profesionales. Para lograr la máxima estabilidad, estas rejillas deberánusarse sólo en su posición correcta; las dos rejillaspueden intercambiarse del lateral izquierdo al derecho y de la parte frontal a la posterio...
Page 64 - SUPERFICIES DE ACERO INOXIDABLE; CONDUCTOS DE VENTILACIÓN DE AIRE DEL HORNO
C U I D A D O Y L I M P I E Z A SUPERFICIES DE ACERO INOXIDABLE NO use estropajos metálicos: arañarán la superficie. Para limpiar superficies de acero inoxidable, use aguajabonosa caliente o un limpiador o abrillantador paraacero inoxidable. Limpie siempre la superficie en ladirección de la textura....
Page 65 - PUERTA DEL HORNO; PARA DESMONTAR LA PUERTA
C U I D A D O Y L I M P I E Z A 5° aprox. PUERTA DEL HORNO PARA DESMONTAR LA PUERTA Paso. 1 Abra la puerta por completo. Paso. 2 Empuje los cierres de lasbisagras hacia abajo, en ladirección del marco de lapuerta, en la posición dedesbloqueo. Paso. 3 Sujete firmemente ambos lados de la puerta en la ...
Page 66 - BASE DEL HORNO
C U I D A D O Y L I M P I E Z A BASE DEL HORNO La base del horno tiene un acabado de esmalte deporcelana. Para facilitar la limpieza, proteja la base del horno dederrames excesivos colocando una bandeja para horneargalletas en la bandeja situada bajo la que está usandopara cocinar.Esto es particular...
Page 67 - BANDEJAS DEL HORNO; PARA REEMPLAZAR
C U I D A D O Y L I M P I E Z A BANDEJAS DEL HORNO Su horno está equipado con bandejas de níquel, retírelasdel horno antes de que comience el ciclo deautolimpieza. Para limpiar las bandejas de níquel, use un limpiadorabrasivo. Tras la limpieza, enjuague las bandejas con agua limpia yséquelas con un ...
Page 68 - DESMONTAJE Y MONTAJE DE LA GAVETA DE ALMACENAJE
C U I D A D O Y L I M P I E Z A Para desmontar la gaveta dealmacenaje: PRECAUCIÓN - desconecte el suministro antes de desmontar la gaveta de almacenaje. Extraiga la gaveta hasta su tope. Levante el frontal de la gaveta hasta que los topesliberen las guías. Retire la gaveta. Para volver a montar la g...
Page 69 - S O L U C I Ó N D E P R O B L E M A S; ANTES DE SOLICITAR ASISTENCIA TÉCNICA
S O L U C I Ó N D E P R O B L E M A S ANTES DE SOLICITAR ASISTENCIA TÉCNICA Antes de llamar solicitando asistencia, repase esta lista. Esto le ahorrará tiempo y dinero. Esta lista contiene problemas comunesque no son debidas a defectos en la mano de obra o materiales. encuentre totalmente abierta. •...
Page 73 - Información de registro del producto
GARANTÍA LIMITADA DE ESTUFA DE GAS LG - EE.UU. LG Electronics Inc. reparará o reemplazará su producto, a criterio de LG, si llegara a tener defectos en los materiales omano de obra bajo un uso normal, durante el período de garantía establecido a continuación, vigente desde la fechaoriginal de compra...
Page 74 - M e m o
Page 77 - Register your product Online!
Printed in Mexico www.lg.com Register your product Online! LG Customer Information Center 1-800-243-0000 1-888-542-2623 USA, Consumer User For inquires or comments, visit www.lg.com or call CANADA