Page 2 - SAFETY; BEFORE YOU BEGIN; WARNING; • The information in this manual should be followed exactly.; CAUTION; the cabinets If cabinet storage is to be provided.
2 Part 1 SAFETY 1 BEFORE YOU BEGIN Remove all tape and packing materials before using the range. Dispose of all plastic bags after unpacking the range. Never allow children to play with packing materials. IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS Read and follow all instructions before using your oven to preven...
Page 3 - PARTS PROVIDED; TOOLS NEEDED; PREPARE TO INSTALL THE RANGE; PARTS NOT PROVIDED; • The information in this manual; • DO NOT step or sit on oven
3 Part 1 SAFETY PARTS PROVIDED NOTE • Read all instructions contained in these installation instructions before installing range. • Remove all packing materials from the oven compartments before connecting the electricalsupply to the range. • Observe all governing codes and ordinances.• Be sure to l...
Page 4 - INSTALLATION DRAWINGS; • Make sure that the wall covering,; • Cabinet storage space located above
INSTALLATION DRAWINGS NOTE SAVE FOR THE USE OF THE LOCAL ELECTRICAL INSPECTOR. CLEARANCES AND DIMENSIONS (Figure 1) To install range refer to the following Figure 1. For installation in CANADA, a Free-standing range is not to be installed closer than 15 / 32 (12mm) from any adjacent surface. MINIMUM...
Page 5 - CONNECT RANGE CORD; ELECTRICAL CONNECTIONS
The Cord/Conduit connection plate is used for theinstallation of power cord or conduit. For power cord,install it with the connection plate as INSTALLED. Forconduit, remove the connection plate located belowthe rear of the drawer body and use the conduit hole(1 1 / 8 ”) instead of power cord hole (1...
Page 6 - -wire connection with a power supply cord; • The middle (neutral or ground) wire of a 3; Install the power cord as follows:
6 Part 3 ELECTRICAL CONNECTIONS FIGURE 7 FIGURE 8 3-wire connection Assemble the strain relief to the 1 3 / 8 ” opening in Conduit connection plate Separate Strain Relief before installation 3-wire connection with a power supply cord WARNING • The middle (neutral or ground) wire of a 3 wire power co...
Page 7 - Install the conduit as follows:; -wire connection with a power supply cord; • Only a 4-conductor power-supply cord kit
7 Part 3 ELECTRICAL CONNECTIONS Follow the instructions under “ CONNECT RANGE CORD ” on page 5 to correctly install the strain relief. 1. Remove the lower 3 screws from the terminal block and retain them. (Refer to Figure 9.)Remove the ground screw and retain it. 2. Remove ground strap and discard a...
Page 9 - ANTI-TIP DEVICE INSTALLATION; FINAL INSTALLATION; INSTALL THE RANGE
Replace the access cover on the range back. Toreplace the wire cover, insert double projections in thepockets located below the opening and tighten thethree screws. ANTI-TIP DEVICE INSTALLATION 1. Locate the bracket using the template An Anti-tip bracket is packaged with template. Theinstructions in...
Page 11 - Manual de instalación; Estufa eléctrica
Manual de instalación Estufa eléctrica LRE30955S / LRE30855SLRE30755S / LRE30451SLRE30757S / LRE30453S Sírvase leer cuidadosamente estas instruccionesantes de instalar y poner a funcionar la estufa. Número de pieza : MFL37118101 Sitio Web: http://us.lge.com
Page 12 - Sección 1; ADVERTENCIA; • La información de este manual debe seguirse al pie de la letra.
ANTES DE COMENZAR Quite todas las cintas y materiales de embalaje antes de usar la cocina. Elimine todas las bolsas de plástico después de desempacar la cocina. Nunca permita que los niños jueguen con losmateriales de empaque. INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD Lea y siga todas las instrucciones...
Page 13 - PIEZAS PROVISTAS; HERRAMIENTAS NECESARIAS; PIEZAS NO PROVISTAS; • La información de este manual debe
3 PIEZAS PROVISTAS NOTA • Antes de instalar la estufa lea todas las instrucciones incluidas en estas instrucciones de instalación. • Antes de conectar la fuente de alimentación eléctrica debe quitar todos los materiales deempaque del compartimiento del horno. • Cumpla con todos los códigos y ordenan...
Page 14 - ILUSTRACIONES DE INSTALACIÓN; Sección 2; • Verifique que el empapelado, la mesada; PRECAUCIÓN; • Debe evitarse la colocación de espacios de
4 ILUSTRACIONES DE INSTALACIÓN NOTA GUÁRDELO PARA EL USO DEL INSPECTOR LOCAL DE INSTALACIONES ELÉCTRICAS. HOLGURAS Y DIMENSIONES (Figura 1) Consulte la figura 1 a continuación para la instalación de la estufa. Si se va a instalar en CANADÁ, una estufa autónoma no podrá instalarse a menos de 15 / 32 ...
Page 15 - Sección 3; Tomacorriente de; • Las instalaciones nuevas en circuitos
Para la instalación del cable de alimentación o deconducto portacables se deben usar placas de conexiónpara conectar a conductos portacables. El cable dealimentación deberá instalarse con la placa de conexiónde conductos portacables provista por el fabricante. Enel caso de conductos portacables, qui...
Page 16 - Instale el cable de alimentación como sigue:; Conexión de 3 alambres; • El cable medio (neutral o a tierra) de un cable
6 Instale el cable de alimentación como sigue: Para las instalaciones del cable de alimentación, engancheel tensor de alivio al orificio del cable de alimentación (1 3 / 8 ” (3.5 cm)) ubicado debajo de la parte posterior del cuerpo delcajón. Inserte el cable de alimentación a través del tensor deali...
Page 17 - Conexión de 4 alambres; • Sólo deberá utilizarse un equipo con cable de
7 Sección 3 CONEXIONES ELÉCTRICAS Para instalar correctamente el tensor de alivio, sigalas instrucciones “ CÓMO CONECTAR EL CABLE DE LA ESTUFA ” en la página 5. 1. Quite los tres tornillos inferiores del bloque de terminales y consérvelos. (Ver Figura 9).Quite el tornillo a tierra y consérvelo. 2. R...
Page 19 - INSTALACIÓN FINAL; Sección 4
Reponga la cubierta de acceso en la parte posterior dela estufa. Para reponer la cubierta de alambre, insertelas salientes dobles en las cavidades ubicadas debajode la abertura y apriete los tres tornillos. INSTALACIÓN DEL DISPOSITIVOANTI-VOLCADURAS 1. Ubique la ménsula utilizando la plantilla. La p...