Page 2 - Air discharge / Recirculation
2 TECHNISCHER PASS DEUTSCH Dunstabzugshaube Marke Kuppersberg Modell DUDL 8 GB_GW_BX/ DUDL 4 LX Breite, mm 900 Steuerungstyp Touchsteuerung/ Druckknopfsteuerung Leistung 850 m 3 /h Beleuchtung LED 4x2W Luftkanaldurchmesser (mm) 120-150 Spannung 220-240 V / 50 Hz Betriebsarten Air discharge / Recir...
Page 6 - V E RW E N D U N G A L S
6 TECHNISCHER PASS DEUTSCH Dunstabzugshaube V E RW E N D U N G A L S A B G A S A N L AG E In diesem Modus werden die Dämpfe über eine flexible Leitung, die mit dem Verbindungsring verbunden ist, abgeführt. Der Durchmesser des Auslassrohrs sollte dem Durchmesser des Verbindungsrings entsprechen. AC H...
Page 10 - DUDL 4 LX DUDL 8 GB_GW_BX
10 TECHNISCHER PASS DEUTSCH Dunstabzugshaube 585 Max. 965 Min. 62 5 195 195 296 300 600 897 40 398 195 195 296 300 Max. 1005 Min. 665 80 585 398 610 897 DUDL 4 LX DUDL 8 GB_GW_BX
Page 11 - E L E KT R I S C H E R; Das Produkt ist sehr schwer, daher
11 DEUTSCH TECHNISCHER PASS Dunstabzugshaube E L E KT R I S C H E R A N S C H L U S S Die Netzspannung muss mit der Spannung übereinstimmen, die auf dem technischen Typenschild angegeben ist, das sich im Inneren des Geräts befindet. Wenn die Dunstabzugshaube mit einem Stecker ausgestattet ist, schli...
Page 12 - findet (in einem Bereich, der auch mit; F U N KT I O N S A B L A U F; Funktion des Programms
12 TECHNISCHER PASS DEUTSCH Dunstabzugshaube findet (in einem Bereich, der auch mit installierter Haube zugänglich ist) und ob die Dampfabzugsvorrichtung nach außen angeschlossen werden kann (nur mit Saugversion). Â Führen Sie alle erforderlichen Mauerarbeiten durch (installieren Sie beispielsweise ...
Page 13 - P F L E G E
13 DEUTSCH TECHNISCHER PASS Dunstabzugshaube Sicherung (5x20 Glasfaser-Zwischen- schicht) geschützt. P F L E G E AC H T U N G! Trennen Sie vor Rei - nigungs- oder Wartungsarbeiten die Haube vom Stromnetz, indem Sie den Stecker oder den Hauptschalter des Raums abziehen. R E I N I G U N G Die Haube mu...
Page 14 - L A M P E N W E C H S E L
14 TECHNISCHER PASS DEUTSCH Dunstabzugshaube Beachten Sie! Produktstörungen sind auch nicht: Hauben Leichte technische Gerüche in einem neuen Produkt während der ersten Betriebszeit Verletzung der Betriebsbedingungen der Bestandteile des Produkts aus Naturholz Luftstrom durch die Lüftungskanäle Ände...
Page 15 - S E R I E N N U M M E R:; Türkei; Produktionswoche
15 DEUTSCH TECHNISCHER PASS Dunstabzugshaube S E R I E N N U M M E R: Der Hersteller behält sich das Recht vor, Änderungen an Design, Ausstattung von Geräten vorzunehmen. Hersteller: TRAOM ELECTRICLE Aletler SAN. SEIEN SIE TIS. LTD. STI Kumbet Hatun O.S. B Mach. 3. Katasternummer: 17 Merziphon/Amass...
Page 17 - ages or fires caused by not complying; The hood can look different to that; Read the instructions carefully:
17 ENGLISH TECHNICAL PASSPORT Cooker hood Closely follow the instructions set out in this manual. All responsibility, for any eventual inconveniences, dam- ages or fires caused by not complying with the instructions in this manual, is declined. The hood is conceived for the suction of cooking fumes ...
Page 24 - USE
24 TECHNICAL PASSPORT ENGLISH Cooker hood USE The hood is designed to be used ei- ther for exhausting or filter version. DUCTING VERSION In this case the fumes are conveyed outside of the building by means of a special pipe connected with the con- nection ring located on top of the hood. Attention! ...
Page 25 - checking the efficient function, always; MOUNTING; Very heavy product hood handling; *contingent on the model
25 ENGLISH TECHNICAL PASSPORT Cooker hood with a plug (direct mains connection) or if the plug is not located in an ac- cessible area, after installation, apply a double pole switch in accordance with standards which assures the complete disconnection of the mains under con- ditions relating to over...
Page 26 - O P E RAT I O N
26 TECHNICAL PASSPORT ENGLISH Cooker hood O P E RAT I O N А – On/Off switch В – Power decrease С – Display D – Power increase E – Auto Switch Off Timer F – Lighting А – Hood motor On/Off В – Motor rotation speed decrease (suction power reducing) С – Display shows motor rotation speed D – Motor rotat...
Page 27 - GREASE FILTER; The saturation of the charcoal filter; CIRCULAR CARBON FILTER; Apply one on each side as cover to; REPLACING LAMPS
27 ENGLISH TECHNICAL PASSPORT Cooker hood GREASE FILTER Traps cooking grease particles. The grease filter must be cleaned once a month using non aggressive detergents, either by hand or in the dishwasher, which must be set to a low temperature and a short cycle. When washed in a dishwasher, the grea...
Page 28 - Sound of the air flow passing through the ventilation ducts and
28 TECHNICAL PASSPORT ENGLISH Cooker hood Please note! The following shall not be considered as defects of the Product Cooker hoods Minor technical smells coming from a new product during the initial operation periodViolation of the operating conditions of the components of the product, made of natu...
Page 29 - S E R I A L N U M B E R:; appearance and scope of supply of appliance.; Production Week
29 ENGLISH TECHNICAL PASSPORT Cooker hood S E R I A L N U M B E R: The manufacturer reserves the right to make any changes to design, outside appearance and scope of supply of appliance. Manufacturers: TRAOM ELEKTRIKLI ALETLER SAN.VE TIC.LTD.STI Kumbet Hatun O.S.B Mah.3.Cad.No:17 Merzifon/Amasya/Tur...
Page 30 - Kuppersberg
30 РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ РУССКИЙ Кухонная вытяжка Бренд Kuppersberg Модель DUDL 8 GB_GW_BX/ DUDL 4 LX Ширина, мм 900 Тип управления Сенсорное /Кнопочное Производительность 850 м 3 /ч Освещение LED 4x2Вт Диаметр воздуховода, мм 120-150 Напряжение 220-240 В / 50 Гц Режимы работы Отвод воздуха / Ре...
Page 31 - Вы
31 РУССКИЙ РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ Кухонная вытяжка Вытяжное устройство предназна - чено для устранения или нейтрализа - ции кухонного угара и устанавливают его постоянным образом над газовой или электрической плитами. Работая в режиме поглотителя угара, оно требу - ет установки трубы для отвода во...
Page 33 - Рекомендации по правильному
33 РУССКИЙ РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ Кухонная вытяжка Утилизация должна осуществлять - ся в соответствии с местными эколо - гическими нормами по утилизации отходов. Для получения более подробной информации о процессе, сборе и пе - реработке этого продукта, пожалуйста, свяжитесь с соответствующим отде...
Page 34 - РАБОТА В РЕЖИМЕ ВЫТЯЖНОЙ; РАБОТА УСТРОЙСТВА В
34 РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ РУССКИЙ Кухонная вытяжка РАБОТА В РЕЖИМЕ ВЫТЯЖНОЙ СИСТЕМЫ В этом режиме испарения выводят - ся наружу через гибкий трубопровод, подсоединенный к соединительному кольцу. Диаметр выводной трубы дол - жен соответствовать диаметру соеди - нительного кольца. В Н И М А Н И Е! В...
Page 38 - DUDL 4 LX DUDL 8 GB_GW_BX
38 РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ РУССКИЙ Кухонная вытяжка 585 Max. 965 Min. 62 5 195 195 296 300 600 897 40 398 195 195 296 300 Max. 1005 Min. 665 80 585 398 610 897 DUDL 4 LX DUDL 8 GB_GW_BX
Page 39 - ЭЛЕКТРИЧЕСКОЕ; Перед началом установки:
39 РУССКИЙ РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ Кухонная вытяжка ЭЛЕКТРИЧЕСКОЕ СОЕДИНЕНИЕ Напряжение сети должно соответ - ствовать напряжению, указанному на табличке технических данных, которая размещена внутри прибора. Если вы - тяжка снабжена вилкой, подключите вытяжку к штепсельному разъему, от - вечающему ...
Page 40 - ФУНКЦИОНИРОВАНИЕ
40 РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ РУССКИЙ Кухонная вытяжка вода паров наружу (только в варианте с всасыванием). Â Выполнить все необходимые работы по кладке (например, устано - вить электрическую розетку и/ или от - верстие для прохода газоразрядной трубки). Â Расширительные стенные за - глушки предназнач...
Page 41 - Ф И Л ЬТ Р Ы З АД Е Р Ж К И
41 РУССКИЙ РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ Кухонная вытяжка Изготовитель снимает с себя лю - бую ответственность в связи с воз - можными повреждениями двигателя и с пожарами, возникшими вследствие неправильного ремонта или несоблю - дения вышеописанных предупрежде - ний. Ф И Л ЬТ Р Ы З АД Е Р Ж К И Ж И РА ...
Page 42 - С Е Р И Й Н Ы Й Н О М Е Р:; MF XX XX XXXXX; Фирма-производитель оставляет за собой право на внесение
42 РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ РУССКИЙ Кухонная вытяжка С Е Р И Й Н Ы Й Н О М Е Р: Производитель: ТРАОМ ЕЛЕКТРИКЛИ АЛЕТЛЕР САН.ВЕ ТИС.ЛТД.СТИ Кумбет Хатун О.С.Б.Мах.3Кад.№17 Мерзифон/Амасья/Турция Импортер: ООО «Эм-Джи Русланд», 141400 г.Химки, ул.Бутаково, д.4 MF XX XX XXXXX Фирма-производитель оставл...
Page 45 - ГАРАНТИЙНЫЙ СЕРТИФИКАТ
45 Все условия гарантии регулируются действующим Законодательством РФ. Гарантийные обязательства не распространяются на технику с неисправностями, возникшими вследствие нарушения технологических требований, описанных в Инструкции по эксплуатации, в том числе: – нестабильности параметров электросети,...