Page 2 - ПОЗДРАВЛЯЕМ ВАС С ПРИОБРЕТЕНИЕМ ПРОДУКЦИИ KÖRTING!; ИНФОРМАЦИЯ О ПРИБОРЕ; Поздравляем Вас с покупкой новой варочной поверхности KÖRTING!; Нам очень важно ваше мнение о нашем продукте.; ПРЕДНАЗНАЧЕНИЕ ПРИБОРА:; ОБЩИЕ РЕКОМЕНДАЦИИ; В Н И М А Н И Е! П Р О И З В ОД И Т Е Л Ь Н Е Н Е С Е Т Г РАЖД А Н С КО Й И Л И У ГОЛ О В Н О Й ОТ-; МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ; ВАЖНЫЕ ИНСТРукЦИИ ПО БЕЗОПАСНОСТИ
2 2 ПОЗДРАВЛЯЕМ ВАС С ПРИОБРЕТЕНИЕМ ПРОДУКЦИИ KÖRTING! Перед использованием новой техники внимательно изучите Руководство Пользователя. Соблюдение правил безопасности, эксплуатации и профилактики обеспечит длительный срок использования прибора, а также позволит сэкономить Ваше время и деньги.Пожалуй...
Page 4 - РеКОмеНдАЦИИ ПО УТИЛИЗАЦИИ; РеКОмеНдАЦИИ ПО УТИЛИЗАЦИИ; О Б щ И й В И д
4 4 4 ИНСТРУКЦИЯ ПО ИСПОЛЬЗОВАНИЮ 1. Ближняя левая конфорка, мощность: 1200 Вт 2. Дальняя левая конфорка, мощность: 700-2200 Вт 3. Дальняя правая конфорка, мощность: 1200 Вт 4. Ближняя правая конфорка, мощность: 1800 Вт 5. Кнопка включения/выключения 6. Панель управления 4 Ремонт и замену деталей ...
Page 5 - КОНФОРКИ
5 5 1 3 4 (А) 7 5 (В) 6 (С) А В С 2 8 9 5 КОНФОРКИ A. Кнопка - Вкл./Выкл. B. Кнопка - Выбор конфорки C. Кнопка увеличения «+» D. Кнопка уменьшения «-» Е. Дисплей таймера F. Дисплей конфорки G. Индикатор двойной конфорки вкл. 6 КОНФОРКИ ПЕРЕД ПЕРВЫм ИсПОЛЬзОВаНИЕм Стеклокерамическую поверхность очист...
Page 6 - П ОД Х ОД Я Щ А Я П О СУД А
6 Сахар и сладкие блюда могут сильно повредить стеклокерамическую поверхность, поэто - му во избежание повреждения поверхности немедленно удаляйте их с помощью скребка, даже если варочная поверхность еще не остыла. Не очищайте горячую стеклокерамическую поверхность чистящими средствами, это може...
Page 7 - FFD; ЭксПЛуаТаЦИЯ ВароЧНой ПоВерХНосТИ; НАЧАЛО ПРИГОТОВЛЕНИЯ
7 7 35 ПРЕОБРАЗОВАНИЕ ИЗ ПРИРОДНОГО ГАЗА В LPG И ИЗ LPG В ПРИРОДНЫЙ ГАЗ 1. Отключите газ и электричество от плиты. Если плита является горячей, подождите, пока она остынет. 2. Для замены инжектора пользуйтесь отверткой в форме, приведенной на рисунке 4. 3. Выключите конфорку плиты, как указано на ри...
Page 8 - ЗАВЕРШЕНИЕ ПРИГОТОВЛЕНИЯ
8 ЗАВЕРШЕНИЕ ПРИГОТОВЛЕНИЯ 1. Дотроньтесь до кнопки выбора зоны нагрева, которую вы хотите отключить. 2. Для отключения рабочей зоны прокрутите вниз до значения ” 0” или одновременно дотронь - тесь до кнопок ”-“ и ”+”. Убедитесь, что на дисплее отображается”0”. 3. С помощью кнопки включения/выключен...
Page 9 - СО В Е Т Ы П О Э КС П Л УАТА Ц И И ГА З О В О Й В А Р О Ч Н О Й П А Н Е Л И; COUNTER CUTTING SIZES AND INSTALLATION OF YOUR COOKTOP; cooktop installation and adjusting counter cutting sizes.; Cooktop Of 30cm; И с П оЛ Ь з о В а Н И е д В о й Н о й з о Н Ы; П А Н Е Л Ь У П РА В Л Е Н И Я; УПРАВЛЕНИЕ ГАЗОВОЙ ВАРОЧНОЙ ПОВЕРХНОСТЬЮ; ИсПоЛЬзоВаНИе Таймера; усТа Н о В ка Та й м е ра д Л Я оТ к Л Ю Ч е Н И Я од Н о й И з ра Б о Ч И Х з о Н; А В
9 9 СО В Е Т Ы П О Э КС П Л УАТА Ц И И ГА З О В О Й В А Р О Ч Н О Й П А Н Е Л И • Убедитесь, что прибор надлежащим образом установлен и заземлен квалифицированным техни- ческим специалистом.• Запрещается использовать прибор для обогрева или отопления помещений.• Для установки в прибор или извлечения...
Page 10 - БЛОКИРОВКА КНОПОК УПРАВЛЕНИЯ; БЛОКИРОВКА КНОПОК УПРАВЛЕНИЯ; БЛОКИРОВКА КНОПОК УПРАВЛЕНИЯ; БЛОКИРОВКА КНОПОК УПРАВЛЕНИЯ
10 11 14 TRANSFORMATION FROM NATURAL GAS TO LPG AND FROM LPG TO NATURAL GAS1. Turn off gas and electricity of the cooktop. If your cooktop is hot, wait for cooling down. 2. For injector change, use a screwdriver whose edge is as the Figure 4. 3. As seen in Figure 5, demount burner lid and burner of ...
Page 11 - ПУЛЬТЫ УЛРАBЛEHИЯ; Изображение панели плиты 60см; О П И СА Н И Е П Р И Б О РА; Обеспечьте подключение электрической системы плиты; Если не выбрана одна из зон:
11 11 14 TRANSFORMATION FROM NATURAL GAS TO LPG AND FROM LPG TO NATURAL GAS1. Turn off gas and electricity of the cooktop. If your cooktop is hot, wait for cooling down. 2. For injector change, use a screwdriver whose edge is as the Figure 4. 3. As seen in Figure 5, demount burner lid and burner of ...
Page 13 - В Н И М А Н И Е! Е С Л И П Л А М Я КО Н Ф О Р К И П Р И Р О З Ж И Г Е ГАС Н Е Т В М О М Е Н Т, КО Г; ТИП КОНФОРКИ; В Н И М А Н И Е! П О СУД А Д Л Я П Р И ГОТО В Л Е Н И Я П И Щ И ДОЛ Ж Н А И М Е Т Ь М И Н И М АЛ Ь; рукоВодсТВо По ПрИГоТоВЛеНИЮ
13 14 «максимальное пламя». Если конфорка не загорается в течение 15 секунд или гаснет после того, как вы отпустили регулятор – поверните регулятор, в положение «Выключено», подождите некото - рое время, пока конфорка не остынет, и проверьте правильность установки рассекателя и крышки конфорки. Зате...
Page 14 - О Б РА Щ А Й Т Е С Ь С Н Е Й О СТО Р ОЖ Н О, Ч ТО Б Ы Н Е П ОЛ У Ч И Т Ь ОЖО Г.; УСТА Н О В КА В А Р О Ч Н О Й П О В Е РХ Н О СТ И; РУКОВОДСТВО ПО ПРИГОТОВЛЕНИЮ; СОВЕТЫ ПО ЭКОНОмИИ ЭЛЕКТРОЭНЕРГИИ; СОВЕТЫ ПО ЭКОНОмИИ ЭЛЕКТРОЭНЕРГИИ; НаГРЕВ; СОВЕТЫ ПО ЭКОНОмИИ ЭЛЕКТРОЭНЕРГИИ
14 15 Исключением является конфорка-ВОК - при приготовлении на этой конфорке допускается исполь - зование специальной посуды ВОК с вогнутым дном. Использование крышек при приготовлении также способствует сокращению времени приготовления и более эффективному использованию газа. После закипания жидкос...
Page 15 - ОЧИСТКА И УХОД
15 15 Исключением является конфорка-ВОК - при приготовлении на этой конфорке допускается исполь - зование специальной посуды ВОК с вогнутым дном. Использование крышек при приготовлении также способствует сокращению времени приготовления и более эффективному использованию газа. После закипания жидкос...
Page 17 - Магистральная труба прибора; ПОДКЛЮЧЕНИЕ К БАЛЛОННОМУ (СЖИЖЕННОМУ) ГАЗУ; ПОДКЛЮЧЕНИЕ К МАГИСТРАЛЬНОМУ ГАЗУ; Н АСТ Р О Й КА П ОД РА З Л И Ч Н Ы Е Т И П Ы ГА З А; ВОЗМОЖНЫЕ НЕИСПРАВНОСТИ; ПОЛЕЗНЫЕ СОВЕТЫ; ЧТО дЕЛАТЬ; кОдЫ ОшИБОк И ПРОВЕРкА; Ч ТО д Е Л АТ Ь
17 17 17 UM HK 62001 B ver 2 20.05.2016 17 декоративный рисунок на варочной поверхности может стираться из-за использования агрес - сивных и грубых чистящих средств, а также посуды с поврежденным или грубым дном (рис. 2). Пятна от воды можно удалить с помощью слабого раствора уксуса. Этим раство...
Page 18 - В Н И М А Н И Е! В Н И Ж Н Е М П ОЛ ОЖ Е Н И И В И Н ТА В Ы СОТА П Л А М Е Н И ДОЛ Ж Н А СО СТА В; В Е Н Т И Л Я Ц И Я П О М Е Щ Е Н И Я; КОДЫ ОШИБОК И ПРОВЕРКА; Ч ТО Д Е Л АТ Ь; ТЕХНИЧЕсКИЕ ХАРАКТЕРИсТИКИ; усТАНОВКА; В Ы Б О Р м О Н ТАЖ Н О ГО О Б О РуДО В А Н И Я; кодЫ ошИБок И ПроВерка; Ч То д е Л аТ Ь; УСТаНоВка; размеЩеНИе
18 20 3. Для замены жиклеров используйте ключ-шестигранник (Рис. 4). 4. Выкрутите жиклер (Рис. 6) и замените на подходящий. Рис. 4 Рис. 5 Рис. 6 5. Снимите ручку управления, соответствующую данной конфорке (Рис. 7), отрегулируйте положение регулировочного винта, который находится в центре газового к...
Page 20 - П ОД КЛ Ю Ч Е Н И Е К ЭЛ Е КТ Р О С Е Т И; П Е Р Е Д УСТА Н О В КО Й В А РО Ч Н О Й П О В Е РХ Н О СТ И У Б Е Д И Т Е С Ь, Ч ТО:; П О С Л Е УСТА Н О В К И В А РО Ч Н О Й П О В Е РХ Н О СТ И У Б Е Д И Т Е С Ь, Ч ТО:; мм; ОЧИСТКА; ВЕНТИЛЯЦИЯ; П Р И М Е Ч А Н И Е: М И Н И М А Л Ь Н О Е Б Е З О П АС Н О Е РАССТО Я Н И Е М Е Ж ДУ В А РОЧ Н О Й; П Е Р Е Д УСТА Н О В КО Й В А РО Ч Н О Й П О В Е РХ Н О СТ И У Б Е Д И Т Е С Ь, Ч ТО:; Рабочая поверхность изготовлена из термостойкого материала.; П О С Л Е УСТА Н О В К И В А РО Ч Н О Й П О В Е РХ Н О СТ И У Б Е Д И Т Е С Ь, Ч ТО:; Для пользователя обеспечен свободный доступ к разъединителю.; мм; ПЕРЕД УСТАНОВКОЙ ВАРОЧНОЙ ПОВЕРХНОСТИ УБЕДИТЕСЬ, ЧТО:; П Е Р Е Д УСТА Н О В КО Й В А РО Ч Н О Й П О В Е РХ Н О СТ И У Б Е Д И Т Е С Ь, Ч ТО:; П Е Р Е Д УСТА Н О В КО Й В А РО Ч Н О Й П О В Е РХ Н О СТ И У Б Е Д И Т Е С Ь, Ч ТО:; П е р е д усТа Н о В ко й В а ро Ч Н о й П о В е рХ Н о сТ И у Б е д И Т е с Ь, Ч То:; Рабочая поверхность изготовлена из термостойкого материала.; П о с Л е усТа Н о В к И В а ро Ч Н о й П о В е рХ Н о сТ И у Б е д И Т е с Ь, Ч То:; Для пользователя обеспечен свободный доступ к разъединителю.
20 22 быть предусмотрен естественный приток воздуха для нормального горения газа и для вентиляции. Объем воздуха в помещении должен составлять не менее 20 м³. Естественный приток воздуха должен происходить напрямую через вентиляционные отверстия в стене, либо посредством воздуховода. Разрешается так...
Page 22 - ЭМАЛИРОВАННЫЕ ДЕТАЛИ; ДЕТАЛИ ИЗ НЕРЖАВЕЮЩЕЙ СТАЛИ; КОНФОРКИ И РЕШЕТКИ; ГАЗОВЫЕ ВЕНТИЛИ; УСТ РА Н Е Н И Е Н Е И С П РА В Н О СТ Е Й; ПОДКЛЮЧЕНИЕ ВАРОЧНОЙ ПОВЕРХНОСТИ К ИСТОЧНИКУ ПИТАНИЯ; П ОД К Л Ю Ч Е Н И Е В А РО Ч Н О Й П О В Е РХ Н О СТ И К И СТО Ч Н И КУ П И ТА Н И Я
22 24 ЭМАЛИРОВАННЫЕ ДЕТАЛИ Рекомендуется мыть эмалированные детали теплым мыльным раствором или мягким моющим средством. Не используйте абразивные или коррозийные средства. Не допускайте, чтобы такие ве - щества как лимонный сок, помидоры, соленая вода, уксус, кофе и молоко в течение длительного вре...
Page 23 - Т Е Х Н И Ч Е С КО Е О Б С Л УЖ И В А Н И Е; ТеХНИка БезоПасНосТИ
23 25 Если с помощью этого раздела устранить неисправность не удалось, обратитесь в ближайший сер - висный центр. Сообщите название модели, серийный/артикулярный номер и характер неисправ - ности. Информация о названии модели и серийном/артикулярном номере расположена на инфор - мационной табличке н...
Page 24 - В Н И М А Н И Е! Н А КО Р П УС Е П Р И Б О РА И М Е Е ТС Я ТА Б Л И Ч КА С И Н Ф О Р М А Ц И Е Й, КОТО; ГА РА Н Т И Я
24 26 торизованный сервисный центр. При этом необходимо указать все данные прибора с табличик с информацией. В случае, если доступ к табличке затруднителен, обратитесь к гарантийному талону. В Н И М А Н И Е! Н А КО Р П УС Е П Р И Б О РА И М Е Е ТС Я ТА Б Л И Ч КА С И Н Ф О Р М А Ц И Е Й, КОТО - РА Я...
Page 25 - Т Е Х Н И Ч Е С К И Е П А РА М Е Т Р Ы; Длина электрокабеля, мм
25 27 Т Е Х Н И Ч Е С К И Е П А РА М Е Т Р Ы Напряжение, В/Гц 220-240/50-60 Длина электрокабеля, мм 1250 Магистральная мощность, кВт (м 3 /ч) 6.15 Мощность маленькой конфорки, кВт 1 27 26 Не используйте устройство для обогрева помещения. После использования отключайте рабочие зоны и саму варочну...
Page 26 - И Н Ф О Р М А Ц И Я ОТ П Р О И З В ОД И Т Е Л Я; ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ; Габариты
26 28 Мощность средней конфорки, кВт 1.75 Мощность ВОК-конфорки, кВт 3.6 Типы подключения газа (жиклеры в комплекте) Природный / Сжиженный Электроподжиг Да Газ-контроль Да Размер варочной панели, (ВхШхГ), мм 57х450х520 Размер ниши встраивания, (ШхГ), мм 420х490 Масса прибора нетто, кг 11.5 Обозначен...
Page 27 - ДОПОЛНИТЕЛЬНАЯ ИНФОРМАЦИЯ О ПРИБОРЕ
27 29 Производитель (Фабрика) SIMFER IC VE DIS TICARET A.S. KAYSERI ERBEST BOLGE SUBESI. Serbest Bölge 12.Cadde No:18 Melikgazi/ Кайсери / Турция. Поставщик на территории РФ, уполномоченный на принятие претензий ООО «Кертинг», 125167, Российская Федерация, г. Москва, Старый Петровско-Разумовский, 10...
Page 28 - Сервисная поддержка; рантийным сроком 3 года.; Гарантийное обслуживание не распространяется на:
28 Сервисная поддержка Список авторизованных сервисных центров, осуществляющих гарантийный ремонт, ука- зан на официальном сайте в разделе «Поддержка»: https://korting.ru/support/ По вопросам обслуживания, ремонта техники и качества работы авторизованных региональных сервисных центров обращайтесь на...
Page 29 - СВЕДЕНИЯ ОБ УСТАНОВКЕ ПРИБОРА; ных характеристик изделия.
Перед установкой и использованием изделия обязательно внимательно прочтите инструк - цию по эксплуатации. Для установки (подключения) техники мы рекомендуем обращаться в авторизованные сервисные центры. Вы можете воспользоваться услугами любых других квалифицированных специалистов или выполнить это ...
Page 30 - Сервисный отдел Körting:
1 По всем вопросам сервисного и гарантийного обслуживания техники Körting обращайтесь в авторизованный сервисный центр Вашего города. Подробную информацию и адрес сервисных центров Вы можете найти на офицальном сайте korting.ru Сервисный отдел Körting: Тел.: +7 (495) 150-64-14 Email: service@korting...